TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEATHER HOOD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hats and Millinery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bashlyk
1, fiche 1, Anglais, bashlyk
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bashlik 1, fiche 1, Anglais, bashlik
correct
- bachlik 2, fiche 1, Anglais, bachlik
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A... cone-shaped hood extending over the neck, worn primarily in Russia and Turkey as protection against bad weather. 3, fiche 1, Anglais, - bashlyk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chapellerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bachlyk
1, fiche 1, Français, bachlyk
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bachlick 2, fiche 1, Français, bachlick
correct, nom masculin
- bachelick 2, fiche 1, Français, bachelick
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] écharpe en filet de laine à larges mailles, formant capuchon pour la tête, avec des bouts pendants et munis de longues houpes [...] 2, fiche 1, Français, - bachlyk
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- snowsuit
1, fiche 2, Anglais, snowsuit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A heavily lined one-piece garment or set of pants and jacket, often with a hood, worn in cold weather. 2, fiche 2, Anglais, - snowsuit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- habit de neige
1, fiche 2, Français, habit%20de%20neige
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Prendas de vestir (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- traje para la nieve
1, fiche 2, Espagnol, traje%20para%20la%20nieve
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wind baffle
1, fiche 3, Anglais, wind%20baffle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- weather baffle 2, fiche 3, Anglais, weather%20baffle
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Terra Stretch Shirt has all the features expected from a multi-activity garment, including 2 large zipped chest pockets, a deep front zip with wind baffle and a collar lined with Beardguard water resistant tricot. 1, fiche 3, Anglais, - wind%20baffle
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Fully featured foldaway hood with wired visor and volume adjuster and internal weather baffle. 3, fiche 3, Anglais, - wind%20baffle
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
2-way durable front zipper, weather baffle closure. 4, fiche 3, Anglais, - wind%20baffle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- serre-taille coupe-vent
1, fiche 3, Français, serre%2Dtaille%20coupe%2Dvent
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Parka avec lien de serrage à la taille. 1, fiche 3, Français, - serre%2Dtaille%20coupe%2Dvent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


