TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEATHER INDEX [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forest Fire Weather Index System
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Forest%20Fire%20Weather%20Index%20System
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- FWI System 1, fiche 1, Anglais, FWI%20System
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forest Fire Weather Index(FWI) System consists of six components that account for the effects of fuel moisture and weather conditions on fire behavior. The first three components are fuel moisture codes, which are numeric ratings of the moisture content of the forest floor and other dead organic matter. Their values rise as the moisture content decreases. There is one fuel moisture code for each of three layers of fuel : litter and other fine fuels; loosely compacted organic layers of moderate depth; and deep, compact organic layers. The remaining three components are fire behavior indices, which represent the rate of fire spread, the fuel available for combustion, and the frontal fire intensity; these three values rise as the fire danger increases. 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Forest%20Fire%20Weather%20Index%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Incendies de végétation
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Méthode canadienne de l'indice forêt-météo
1, fiche 1, Français, M%C3%A9thode%20canadienne%20de%20l%27indice%20for%C3%AAt%2Dm%C3%A9t%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Méthode de l'IFM 1, fiche 1, Français, M%C3%A9thode%20de%20l%27IFM
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Méthode canadienne de l'indice forêt météo (IFM) est formée de six composantes qui tiennent compte des effets de la teneur en eau des combustibles et des conditions météorologiques sur le comportement du feu. Les trois premières composantes sont des indices d'humidité des combustibles; ce sont des valeurs numériques de la teneur en eau de la litière et d'autres matières organiques mortes. Leur valeur augmente à mesure que la teneur en eau diminue. Il existe un indice d’humidité des combustibles pour chacune des trois couches de combustibles : litière et autres combustibles légers, couches organiques peu tassées de moyenne épaisseur, et épaisses couches organiques compactes. Les trois autres composantes sont des indices de comportement du feu qui représentent la vitesse de propagation du feu, les quantités de combustibles disponibles et l'intensité du feu sur le front de l'incendie; la valeur de ces trois indices est directement proportionnelle au danger d'incendie. 1, fiche 1, Français, - M%C3%A9thode%20canadienne%20de%20l%27indice%20for%C3%AAt%2Dm%C3%A9t%C3%A9o
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forest Fire Danger Rating System
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Forest%20Fire%20Danger%20Rating%20System
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CFFDRS 1, fiche 2, Anglais, CFFDRS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forest Fire Behaviour Rating System 2, fiche 2, Anglais, Canadian%20Forest%20Fire%20Behaviour%20Rating%20System
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada's current method of fire danger assessment is known as the Canadian Forest Fire Danger Rating System(CFFDRS), which took shape in the late 1960s when the Canadian Forest Service(CFS) envisioned a modular design for a national fire danger rating system. The CFFDRS currently comprises two major subsystems, namely the Fire Weather Index(FWI) System and the Fire Behaviour Prediction(FBP) System. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Forest%20Fire%20Danger%20Rating%20System
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forest Fire Behavior Rating System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Incendies de végétation
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Méthode canadienne d'évaluation des dangers d'incendie de forêt
1, fiche 2, Français, M%C3%A9thode%20canadienne%20d%27%C3%A9valuation%20des%20dangers%20d%27incendie%20de%20for%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MCEDIF 1, fiche 2, Français, MCEDIF
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Méthode canadienne d'évaluation des dangers d'incendie de forêt (MCEDIF) est le système national canadien d'évaluation des dangers d'incendie de forêt. Le système renferme l'affichage de données météorologiques, à la fois existantes et à venir, servant à l'évaluation des dangers d'incendie de forêt, la description de la fréquence des incendies ainsi que la prévision des caractéristiques du comportement du feu. 2, fiche 2, Français, - M%C3%A9thode%20canadienne%20d%27%C3%A9valuation%20des%20dangers%20d%27incendie%20de%20for%C3%AAt
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Incendio de la vegetación
- Gestión de emergencias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Método Canadiense de Evaluación de Peligros de Incendios Forestales
1, fiche 2, Espagnol, M%C3%A9todo%20Canadiense%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Peligros%20de%20Incendios%20Forestales
nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
- Heat (Physics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sensible temperature
1, fiche 3, Anglais, sensible%20temperature
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The temperature at which air with some standard humidity, motion, and radiation would provide the same sensation of human comfort as existing atmospheric conditions. 2, fiche 3, Anglais, - sensible%20temperature
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Of the many sensible temperature formulas proposed, none is completely satisfactory or generally accepted. Most are intended for warm, moist conditions; a few, like the wind chill index, are for cold weather. 2, fiche 3, Anglais, - sensible%20temperature
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chaleur (Physique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- température sensible
1, fiche 3, Français, temp%C3%A9rature%20sensible
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Medición y análisis (Ciencias)
- Calor (Física)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- temperatura sensible
1, fiche 3, Espagnol, temperatura%20sensible
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Hello Weather
1, fiche 4, Anglais, Hello%20Weather
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On November 15, 2021, the Hello Weather service was launched, and now automated weather information is delivered through 2 national toll-free lines. 1, fiche 4, Anglais, - Hello%20Weather
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
This telephone service provides weather forecasts, current weather conditions, information on impending hazardous weather, marine weather information, and air quality and health index information. 1, fiche 4, Anglais, - Hello%20Weather
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Bonjour Météo
1, fiche 4, Français, Bonjour%20M%C3%A9t%C3%A9o
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le lancement du service Bonjour Météo a eu lieu le 15 novembre 2021, et les renseignements météorologiques automatisés sont maintenant diffusés au moyen de 2 lignes nationales sans frais. 1, fiche 4, Français, - Bonjour%20M%C3%A9t%C3%A9o
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ce service téléphonique fournit des prévisions météorologiques, des renseignements sur les conditions météorologiques courantes, les phénomènes météorologiques dangereux imminents, la météo maritime et la cote air santé. 1, fiche 4, Français, - Bonjour%20M%C3%A9t%C3%A9o
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-11-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- extreme forecast index
1, fiche 5, Anglais, extreme%20forecast%20index
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- EFI 1, fiche 5, Anglais, EFI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The extreme forecast index(EFI,...), developed at ECMWF [European Centre for Medium-Range Weather Forecasts], is an example of an index that was designed to identify situations where the medium-range ensemble prediction system(EPS) forecasts are detecting extreme situations. Detection of extremes can be accomplished by comparing model forecasts to the underlying model climatology. 2, fiche 5, Anglais, - extreme%20forecast%20index
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indice de prévision d'évènements extrêmes
1, fiche 5, Français, indice%20de%20pr%C3%A9vision%20d%27%C3%A9v%C3%A8nements%20extr%C3%AAmes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EFI 1, fiche 5, Français, EFI
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- indice de prévision d'événements extrêmes 2, fiche 5, Français, indice%20de%20pr%C3%A9vision%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements%20extr%C3%AAmes
correct, nom masculin
- EFI 2, fiche 5, Français, EFI
correct, nom masculin
- EFI 2, fiche 5, Français, EFI
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'EFI est un paramètre de prévision utilisé pour évaluer l'anormalité d'une situation météorologique prévue en se basant sur la différence entre la distribution du système de prévision d'ensemble et la climatologie du modèle du CEPMMT [Centre européen pour les prévisions météorologiques à moyen terme]. 2, fiche 5, Français, - indice%20de%20pr%C3%A9vision%20d%27%C3%A9v%C3%A8nements%20extr%C3%AAmes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-06-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet index forecast
1, fiche 6, Anglais, ultraviolet%20index%20forecast
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- UV index forecast 2, fiche 6, Anglais, UV%20index%20forecast
correct
- UVI forecast 1, fiche 6, Anglais, UVI%20forecast
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
To produce the UV index forecast, Environment and Climate Change Canada takes data from ozone measuring stations across the country to determine the present thickness of the ozone layer. A computer model then forecasts the thickness of the ozone layer over Canada for the next day. Combining the forecast of the ozone layer with data about the height and the angle of the sun gives a UV forecast for the next day, for a clear sunny sky. Adding the amount of cloud predicted in the weather forecast then gives the amount of UV that can actually be expected. The forecast gives the maximum amount of UV expected for the day. On a clear day with no clouds, this occurs at noon(or 1 p. m. for those on daylight time), when the sun is highest in the sky. 3, fiche 6, Anglais, - ultraviolet%20index%20forecast
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Physique de l'atmosphère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prévision de l'indice UV
1, fiche 6, Français, pr%C3%A9vision%20de%20l%27indice%20UV
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- prévision de l'indice ultraviolet 2, fiche 6, Français, pr%C3%A9vision%20de%20l%27indice%20ultraviolet
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour établir les prévisions de l'indice UV, Environnement et Changement climatique Canada utilise les données provenant des stations de mesure de l'ozone réparties dans l'ensemble du pays afin de déterminer l'épaisseur de la couche d'ozone. Un modèle informatique prévoit ensuite l'épaisseur de la couche d'ozone partout au Canada, pour le lendemain. La combinaison des prévisions concernant la couche d'ozone et des données relatives à la hauteur et à l'angle du soleil fournit une prévision de l'indice UV pour le lendemain, pour du temps dégagé et ensoleillé. On y ajoute la couverture nuageuse selon les prévisions météorologiques, ce qui permet de calculer la quantité de rayons UV prévue. La prévision indique la quantité maximale de rayons UV prévue pour la journée. Par temps dégagé sans nuages, celle-ci est atteinte à midi (ou à 13 h à l'heure avancée), lorsque le soleil est à son zénith. 1, fiche 6, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20l%27indice%20UV
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- severe weather threat index
1, fiche 7, Anglais, severe%20weather%20threat%20index
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SWI index 2, fiche 7, Anglais, SWI%20index
- SWEAT 3, fiche 7, Anglais, SWEAT
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- SWEAT index 4, fiche 7, Anglais, SWEAT%20index
correct
- threat score 3, fiche 7, Anglais, threat%20score
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Convective index used to predict thunderstorms and tornadoes. 3, fiche 7, Anglais, - severe%20weather%20threat%20index
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The SWEAT Index evaluates the potential for severe weather by examining both kinematic and thermodynamic information into one index.... Unlike the K Index, the SWEAT index should be used to assess severe weather potential, not ordinary thunderstorm potential. 5, fiche 7, Anglais, - severe%20weather%20threat%20index
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
SWEAT = 12D + 20(T - 49) + 2f8 + f5 + 125(S + 0.2), where D is the 850 hPa dew point in °C (if D is negative, it is set to zero); f8 and f5, the wind speed at 850 and 500 hPa in knots; S, the sine of the difference of the wind directions at 500 and 850 hPa; T, the total totals index in °C (if T is less than 49, the term 20(T - 49) is set to zero). 3, fiche 7, Anglais, - severe%20weather%20threat%20index
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Applications of the formula show that a SWEAT value of 300 represents a lower limit for the occurrence of severe thunderstorms and a value of 400 represents a lower limit for the occurrence of tornadoes. 3, fiche 7, Anglais, - severe%20weather%20threat%20index
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
... [stability] index attributable to Miller (1972) ... 2, fiche 7, Anglais, - severe%20weather%20threat%20index
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- indice de menace de temps violent
1, fiche 7, Français, indice%20de%20menace%20de%20temps%20violent
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- indice SWEAT 1, fiche 7, Français, indice%20SWEAT
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Indice de convection utilisé pour prévoir les orages et les tornades. 1, fiche 7, Français, - indice%20de%20menace%20de%20temps%20violent
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
SWEAT = 12D + 20(T - 49) + 2f8 + f5 + 125(S + 0,2), où D est le point de rosée à 850 hPa en °C (si D est négatif, ce terme prend la valeur zéro); f8 et f5, les vitesses du vent à 850 et 500 hPa en noeuds; S, le sinus de la différence entre les directions du vent à 500 et 850 hPa; T, l'indice total-total en °C (si T est inférieur à 49, le terme 20(T - 49) prend la valeur zéro). 1, fiche 7, Français, - indice%20de%20menace%20de%20temps%20violent
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Son utilisation montre qu'une valeur SWEAT de 300 représente une limite inférieure pour la manifestation d'orages violents et qu'une valeur de 400 est une limite inférieure pour la manifestation de tornades. 1, fiche 7, Français, - indice%20de%20menace%20de%20temps%20violent
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- índice de amenaza de tiempo violento
1, fiche 7, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20amenaza%20de%20tiempo%20violento
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- índice SWEAT 1, fiche 7, Espagnol, %C3%ADndice%20SWEAT
nom masculin
- índice de amenaza 1, fiche 7, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20amenaza
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Indice convectivo utilizado para predecir tormentas y tornados. 1, fiche 7, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20amenaza%20de%20tiempo%20violento
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
SWEAT = 12D + 20(T - 49) + 2 f8 + f5 + 125 (S + 0,2), donde D es el punto de rocío a 850 hPa en grados C (si D es negativo, este término se fija en 0); f8 y f5 son la velocidad del viento en nudos a 850 y 500 hPa; S es el seno de la diferencia entre las direcciones del viento a 500 y 850 hPa; T es el índice total de totales en grados C (si T es inferior a 49, el término 20 (T - 49) se fija en 0). 1, fiche 7, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20amenaza%20de%20tiempo%20violento
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Su empleo muestra que un valor SWEAT de 300 representa un límite inferior para la aparición de tormentas intensas y que un valor de 400 es el límite inferior para la aparición de tornados. 1, fiche 7, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20amenaza%20de%20tiempo%20violento
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- factorization method
1, fiche 8, Anglais, factorization%20method
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A statistical method, based on the log-mean Divisia index I(LMDI I) approach... used to separate changes in energy use into five factors : activity, structure, weather, service level and energy efficiency. 1, fiche 8, Anglais, - factorization%20method
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- méthode de factorisation
1, fiche 8, Français, m%C3%A9thode%20de%20factorisation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] méthode statistique, reposant sur l'indice de la moyenne logarithmique de Divisia I (IMLD I), qui est utilisée pour répartir les changements dans la consommation d'énergie en cinq facteurs : activité, conditions météorologiques, structure, niveau de service et efficacité énergétique. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9thode%20de%20factorisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- humidex
1, fiche 9, Anglais, humidex
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A combined measurement of temperature and humidity got by adding the Fahrenheit figure to vapor pressure in millibars minus 10. 1, fiche 9, Anglais, - humidex
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Humidex] indicates the dry-air temperature that would cause the same level of discomfort. Humidex values above 85 stand for increasingly uncomfortable combinations of heat and humidity. 1, fiche 9, Anglais, - humidex
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The term "humidex"(Humidity + index) was coined in 1965 by the Toronto Weather Office. 2, fiche 9, Anglais, - humidex
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with "comfort index" or "humidity index." 2, fiche 9, Anglais, - humidex
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 9, La vedette principale, Français
- humidex
1, fiche 9, Français, humidex
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- indice de bien-être 2, fiche 9, Français, indice%20de%20bien%2D%C3%AAtre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Effets de la température et de l'humidité exprimés par la formule : H = ,T + h où T est la température en degrés Fahrenheit et h, la pression de vapeur en millibars e moins 10. Donc H = T + (e - 10) 2, fiche 9, Français, - humidex
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'humidex combine la température enregistrée et le degré hygrométrique de l'air pour donner une température apparente, celle que l'on perçoit en fait. 3, fiche 9, Français, - humidex
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
C'est surtout au Canada qu'on emploie l'indice humidex. 4, fiche 9, Français, - humidex
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
On trouve parfois, sans raison cependant, la graphie avec un "H" majuscule initial. 4, fiche 9, Français, - humidex
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- humidex
1, fiche 9, Espagnol, humidex
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- sensación térmica en verano 2, fiche 9, Espagnol, sensaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20en%20verano
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] el humidex es una innovación canadiense [...] y está basado en principios biometeorológicos. Es un número en grados que indica la temperatura efectiva que siente el individuo bajo ciertas condiciones de humedad y temperatura ambiente [...] 1, fiche 9, Espagnol, - humidex
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La sensación térmica en verano. También en verano podemos experimentar más o menos calor a una misma temperatura, en este caso debido a la combinación de temperatura y humedad relativa. En días calurosos, una humedad relativa alta aumenta la sensación de calor, ya que la evaporación del sudor, que es el principal medio para disminuir el calor corporal, se ve dificultada por el exceso de humedad presente en el aire. Por ejemplo, en un día con una temperatura de 30 ºC y humedad relativa de 50 %, la sensación térmica es de 36 ºC. 2, fiche 9, Espagnol, - humidex
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
humidex: no confundir con "índice de humedad", que hace referencia al índice que refleja la disponibilidad hídrica del clima. 3, fiche 9, Espagnol, - humidex
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Climate Severity Index
1, fiche 10, Anglais, Climate%20Severity%20Index
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Environment Canada National Climate Severity Index 3, fiche 10, Anglais, Environment%20Canada%20National%20Climate%20Severity%20Index
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Index intended to compare the climates of different locations in Canada based on four factors of discomfort, psychological effect, hazard and outdoor mobility. The higher the number, the more severe the climate is in that area. The lower the score, the more ideal the climate. 4, fiche 10, Anglais, - Climate%20Severity%20Index
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ten years ago the federal government asked David Phillips, senior climatologist at Environment Canada, to come up with a reliable comparison of weather extremes across the country. He took into account such factors as extreme cold, the frequency of blowing snow and freezing rain, as well as hours of daylight. He also looked at warm weather nasties such as extreme heat, humidity and thunderstorms. The result of all this work was the Climate Severity Index. 5, fiche 10, Anglais, - Climate%20Severity%20Index
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indice de rigueur du climat
1, fiche 10, Français, indice%20de%20rigueur%20du%20climat
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Nombre résumant divers inconvénients du climat canadien. D'après un ouvrage de D.W. Phillips et R.B. Crowe, publié par Environnement Canada 1, fiche 10, Français, - indice%20de%20rigueur%20du%20climat
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Keetch-Byram drought index
1, fiche 11, Anglais, Keetch%2DByram%20drought%20index
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- KBDI 2, fiche 11, Anglais, KBDI
correct
- BKDI 3, fiche 11, Anglais, BKDI
correct
- K-BDI 4, fiche 11, Anglais, K%2DBDI
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Byram-Keetch drought index 5, fiche 11, Anglais, Byram%2DKeetch%20drought%20index
correct
- BKDI 6, fiche 11, Anglais, BKDI
correct
- BKDI 6, fiche 11, Anglais, BKDI
- Keetch Byram drought index 7, fiche 11, Anglais, Keetch%20Byram%20drought%20index
correct
- KBDI 8, fiche 11, Anglais, KBDI
correct
- KBDI 8, fiche 11, Anglais, KBDI
- soil/duff drought index 6, fiche 11, Anglais, soil%2Fduff%20drought%20index
correct, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... a soil/duff drought index [developed by Keetch and Byram (1968]) that ranges from 0 (no drought) to 800 (extreme drought) and is based on soil capacity of 8 inches of water. Factors in the index are maximum daily temperature, daily precipitation, antecedent precipitation, and annual precipitation. 4, fiche 11, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Keetch Byram Drought Index(KBDI) provides a daily measure of soil dryness, which, in turn, gives an indication of water stress in plants. The KBDI represents the net effect of precipitation and evapotranspiration in producing cumulative moisture deficiency in deep duff or upper soil layers. The KBDI has a range from 0(no drought or soil moisture deficiency, i. e. soil at field capacity) to 2000(extreme drought, maximum soil moisture deficiency possible). The index can be viewed as the amount of rain needed to bring the soil back to saturation, with one mm of rain reducing the index by 10 points. The 0-2000 point scale is divided into three drought classes : 0-999=Low; 1000-1499=Moderate; 1500-2000=High. The KBDI is simple to calculate as it uses only two, daily weather observations-maximum temperature and 24-hour rainfall. The system functions in a book-keeping fashion where estimates of daily evapo-transpiration and measurements of precipitation increase or decrease the value of yesterdays index. The KBDI by itself is not a Fire Danger Rating System as it gives no indicate of the ease of ignition of the vegetation, or of the rate of fire spread, fire intensity and difficulty of control. It does however serve as a useful measure of drought occurrence. 7, fiche 11, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Keetch-Byram Drought Index (KBDI): ... 0 - 200: Soil moisture and large class fuel moistures are high and do not contribute much to fire intensity. Typical of spring dormant season following winter precipitation. 200 - 400: Typical of late spring, early growing season. Lower litter and duff layers are drying and beginning to contribute to fire intensity. 400 - 600: Typical of late summer, early fall. Lower litter and duff layers actively contribute to fire intensity and will burn actively. 600 - 800: Often associated with more severe drought with increased wildfire occurrence. Intense, deep burning fires with significant downwind spotting can be expected. Live fuels can also be expected to burn actively at these levels. 9, fiche 11, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
... the Palmer Drought Index (PDI) and the Keetch-Byram Drought Index (KBDI) ... were [both] developed by John Keetch and George Byram, and originally were developed as aids for agriculture. The ... KBDI is used extensively in the eastern states and also in some parts of the west. 10, fiche 11, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In the metric system the value of the index is usually assumed to range from 0 to 200 mm (even though 800 points actually corresponds to 204 mm). 3, fiche 11, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Keetch-Byram Drought Index [is] a commonly-used drought index adapted for fire management applications ... 11, fiche 11, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
"Duff" is... an important term in the fire weather program of the US Forest Service, used to describe the partially decayed organic matter on the forest floor which can become highly combustible during drought periods and contribute to the longevity and spread of forest fires.... the Keetch-Byram Drought Index is sometimes referred to as the soil/duff drought index because it is a measure of how dry the soil and duff layers are. 6, fiche 11, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- indice de sécheresse Keetch-Byram
1, fiche 11, Français, indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 2, fiche 11, Français, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 11, Français, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- indice de sècheresse Keetch-Byram
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-02-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- temperature-humidity index
1, fiche 12, Anglais, temperature%2Dhumidity%20index
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- THI 2, fiche 12, Anglais, THI
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- temperature humidity index 3, fiche 12, Anglais, temperature%20humidity%20index
correct
- THI 3, fiche 12, Anglais, THI
correct
- THI 3, fiche 12, Anglais, THI
- comfort index 4, fiche 12, Anglais, comfort%20index
correct, voir observation
- CI 4, fiche 12, Anglais, CI
correct
- CI 4, fiche 12, Anglais, CI
- discomfort index 5, fiche 12, Anglais, discomfort%20index
correct, voir observation, vieilli
- Dl 4, fiche 12, Anglais, Dl
correct, vieilli
- Dl 4, fiche 12, Anglais, Dl
- Thom discomfort index 6, fiche 12, Anglais, Thom%20discomfort%20index
- Thom's discomfort index 7, fiche 12, Anglais, Thom%27s%20discomfort%20index
- Thom's index 7, fiche 12, Anglais, Thom%27s%20index
- misery index 8, fiche 12, Anglais, misery%20index
voir observation, jargon
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An index which gives a numerical value, in the general range of 70-80, reflecting outdoor atmospheric conditions of temperature and humidity as a measure of comfort (or discomfort) during the warm season of the year; equal to 15 plus 0.4 times the sum of the dry-bulb and wet-bulb temperatures in degrees Fahrenheit. 4, fiche 12, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
This page shows two of the most interesting tables (Humidex Index and Thom’s Index) useful to evaluate how current temperature and relative humidity can affect the sultriness or discomfort sensation and cause health danger in the population. ... Thom’s Index: Up to 21[°C:] No discomfort. From 21 to 24. Less than half population feels discomfort. From 25 to 27. More than half population feels discomfort. From 28 to 29. Most population feels discomfort and deterioration of psychophysical conditions. From 30 to 32. The whole population feels an heavy discomfort. Over 32. Sanitary emergency due to the the very strong discomfort which may cause heatstrokes. 7, fiche 12, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
... the discomfort index, soon renamed temperature-humidity index(THI) [was] used by the Weather Bureau(now National Weather Service) for several years. In Canada it was called humidity index. 9, fiche 12, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
temperature-humidity index: Abbreviated THI ; also known as discomfort index, effective temperature. 10, fiche 12, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
temperature-humidity index: ... Sometimes called the misery index by television weatherpersons. An example is the WBGT [Wet Bulb Globe Temperature] index. 8, fiche 12, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
"comfort index": term usually used with a broader meaning: any index related to comfort. 11, fiche 12, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Thom temperature-humidity index
- Thom temperature humidity index
- Thom index
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 12, La vedette principale, Français
- indice température-humidité
1, fiche 12, Français, indice%20temp%C3%A9rature%2Dhumidit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ITH 2, fiche 12, Français, ITH
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- indice de bien-être de Thom 3, fiche 12, Français, indice%20de%20bien%2D%C3%AAtre%20de%20Thom
nom masculin
- DI 3, fiche 12, Français, DI
nom masculin
- DI 3, fiche 12, Français, DI
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Effets de la température et de l'humidité sur le corps humain exprimés par la formule: DI = 0.4 (Td + Tw) + 15 où Td = température du thermomètre sec (en degrés F); Tw = température du thermomètre mouillé (en degrés F). Le bien-être est marqué par DI <70. 3, fiche 12, Français, - indice%20temp%C3%A9rature%2Dhumidit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Indice température-humidité. D'origine américaine, l'indice température-humidité est similaire à l'humidex canadien. C'est l'équivalent estival du facteur éolien en hiver. De même que le vent accentue la perception (et l'impact physiologique) du froid, l'humidité accentue la perception et l'impact de la chaleur. Chacun sait qu'un temps chaud et humide est beaucoup plus pénible qu'un temps chaud et sec! 4, fiche 12, Français, - indice%20temp%C3%A9rature%2Dhumidit%C3%A9
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- indice de température-humidité
- indice de température humidité
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- índice de temperatura-humedad
1, fiche 12, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20temperatura%2Dhumedad
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- ITH 1, fiche 12, Espagnol, ITH
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un índice conocido y usado [...] para guiar el desconfort o el confort, basado en las condiciones de temperatura y humedad, es el índice de temperatura- humedad (ITH). A fin de calcular el ITH [...] se usa la siguiente fórmula: ITH = T - 0.55 (1-HR) (T-14) donde T es la temperatura del aire (en grados centígrados) y H es la humedad relativa expresada en fracciones decimales. [...] un ITH entre 15 y 20 es aceptable por la mayoría [de las personas] como confortable. 1, fiche 12, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20temperatura%2Dhumedad
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Palmer drought severity index
1, fiche 13, Anglais, Palmer%20drought%20severity%20index
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PDSI 2, fiche 13, Anglais, PDSI
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Palmer drought index 3, fiche 13, Anglais, Palmer%20drought%20index
correct
- PDI 4, fiche 13, Anglais, PDI
correct
- PDI 4, fiche 13, Anglais, PDI
- Palmer hydrologic drought index 5, fiche 13, Anglais, Palmer%20hydrologic%20drought%20index
correct
- PHDI 5, fiche 13, Anglais, PHDI
correct
- PHDI 5, fiche 13, Anglais, PHDI
- Palmer index 6, fiche 13, Anglais, Palmer%20index
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An index used to gage the severity of drought conditions by using a water balance equation to track water supply and demand. 7, fiche 13, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Palmer Index was developed by Wayne Palmer in the 1960s and uses temperature and rainfall information in a formula to determine dryness. It has become the semi-official drought index. The Palmer Index is most effective in determining long term drought-a matter of several months-and is not as good with short-term forecasts (a matter of weeks). It uses a 0 as normal, and drought is shown in terms of minus numbers; for example, minus 2 is moderate drought, minus 3 is severe drought, and minus 4 is extreme drought. ... The Palmer Index can also reflect excess rain using a corresponding level reflected by plus figures; i.e., 0 is normal, plus 2 is moderate rainfall, etc. 8, fiche 13, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Palmer Drought Severity Index (PDSI) ... compares the actual amount of precipitation received in an area during a specified period with the normal or average amount expected during that same period. It was developed to measure lack of moisture over a relatively long period of time and is based on the supply and demand concept of a water balance equation. Included in the equation are amount of evaporation, soil recharge, and runoff and temperature and precipitation data. 9, fiche 13, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
PALMER DROUGHT INDEX [is] a long-term meteorological drought severity index produced by the NOAA/USDA(Department of Agriculture) Joint Agricultural Weather Facility [that] depicts prolonged times, as in months or years, of abnormal dryness or wetness [over large regions]. It responds slowly, changing little from week to week, and reflects long-term moisture runoff, recharge, and deep percolation, as well as evapotranspiration. 10, fiche 13, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 13, Textual support number: 4 CONT
Literature describing the suite of indices for measuring drought that are collectively known as "PDI"; including the Palmer Drought Severity Index (PDSI), Palmer Hydrologic Drought Index (PHDI) ... 5, fiche 13, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Palmer Index has long been used by the agriculture community to anticipate the potential effects of weather on crop development and yield. 11, fiche 13, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Palmer Drought Index [is] published periodically by the Joint Agricultural Weather Facility. 11, fiche 13, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
... this [PDSI] index is calculated weekly by the National Weather Service [(United States) ]. 7, fiche 13, Anglais, - Palmer%20drought%20severity%20index
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- indice de sévérité de sécheresse de Palmer
1, fiche 13, Français, indice%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20s%C3%A9cheresse%20de%20Palmer
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- indice Palmer de gravité de sécheresse 2, fiche 13, Français, indice%20Palmer%20de%20gravit%C3%A9%20de%20s%C3%A9cheresse
nom masculin
- IPGS 3, fiche 13, Français, IPGS
nom masculin
- IPGS 3, fiche 13, Français, IPGS
- indice de Palmer 1, fiche 13, Français, indice%20de%20Palmer
nom masculin
- indice de sévérité de la sécheresse de Palmer 4, fiche 13, Français, indice%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9cheresse%20de%20Palmer
nom masculin
- PDI 4, fiche 13, Français, PDI
nom masculin
- PDI 4, fiche 13, Français, PDI
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Il est donc évident que les États-Unis reçoivent plus de pluies, plutôt que l'inverse. Cela peut se vérifier en examinant les indices hydrologiques, tels que l'indice Palmer de gravité de sécheresse qui mesure à la fois les sécheresses et les précipitations extrêmes. 5, fiche 13, Français, - indice%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20s%C3%A9cheresse%20de%20Palmer
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
De nombreux indices de sécheresse ont été élaborés pour tenter de combiner les divers paramètres influant sur les sécheresses en un chiffre unique. À titre d'exemple, citons l'indice de précipitation cumulative, fondé sur un paramètre unique, celui des précipitations, et l'indice Palmer de gravité de sécheresse, plus complexe, basé sur une analyse en profondeur du bilan des eaux superficielles et une comparaison entre les valeurs réelles et les valeurs possibles compte tenu du climat. 6, fiche 13, Français, - indice%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20s%C3%A9cheresse%20de%20Palmer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 7, fiche 13, Français, - indice%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20s%C3%A9cheresse%20de%20Palmer
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 8, fiche 13, Français, - indice%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9%20de%20s%C3%A9cheresse%20de%20Palmer
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- indice de sévérité de sècheresse de Palmer
- indice Palmer de gravité de sècheresse
- indice de sévérité de la sècheresse de Palmer
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- daily severity rating
1, fiche 14, Anglais, daily%20severity%20rating
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A numerical measure, based on the Fire Weather Index(FWI), specifically designed for averaging, either for any desired period of time(e. g. week, month, year) at a single fire weather station or spatially over a number of stations. 2, fiche 14, Anglais, - daily%20severity%20rating
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The FWI [Fire Weather Index] itself, on the other hand, is not considered suitable for averaging, and should be used as its single daily value only. 2, fiche 14, Anglais, - daily%20severity%20rating
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Incendies de végétation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- indice journalier de sévérité
1, fiche 14, Français, indice%20journalier%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- IJS 2, fiche 14, Français, IJS
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] évaluation numérique de la difficulté à contrôler des feux. 3, fiche 14, Français, - indice%20journalier%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[L'indice journalier de sévérité] [...] est basé sur l'Indice forêt-météo mais reflète plus précisément les efforts attendus requis pour la suppression. 3, fiche 14, Français, - indice%20journalier%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- seasonal severity rating
1, fiche 15, Anglais, seasonal%20severity%20rating
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- SSR 2, fiche 15, Anglais, SSR
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Daily Severity Rating-A numerical measure, based on the Fire Weather Index(FWI), specifically designed for averaging, either for any desired period of time(e. g. week, month, year) at a single fire weather station or spatially over a number of stations. The FWI itself, on the other hand, is not considered suitable for averaging, and should be used as its single daily value only. The DSR averaged over a whole fire season is termed the Seasonal Severity Rating(SSR) which can be used as an objective measure for comparing fire weather severity from one season to the next, or the fire climate of one region with another. 2, fiche 15, Anglais, - seasonal%20severity%20rating
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Incendies de végétation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- indice saisonnier de sévérité
1, fiche 15, Français, indice%20saisonnier%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ISS 1, fiche 15, Français, ISS
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Moyenne de l'Indice journalier de sévérité pour toute la saison des incendies. 1, fiche 15, Français, - indice%20saisonnier%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Il peut être calculé pour une station ou une région. Cet indice est considéré comme un critère objectif de comparaison des saisons ou des régions quant à la gravité des conditions météorologiques relativement aux incendies. 1, fiche 15, Français, - indice%20saisonnier%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-04-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fire Detection
- Pre-Fire Planning
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- adjusted duff moisture code
1, fiche 16, Anglais, adjusted%20duff%20moisture%20code
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A building index under [the] Canadian Forest Fire Weather Index System. 1, fiche 16, Anglais, - adjusted%20duff%20moisture%20code
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
duff moisture code: [A code that] represents the moisture content of loosely compacted, decomposing organic material 5-10 cm (2-4 inches) deep and weighing about 1 lb/ft² when dry. 2, fiche 16, Anglais, - adjusted%20duff%20moisture%20code
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Détection des incendies
- Prévision des incendies
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- indice rectifié de l'humus
1, fiche 16, Français, indice%20rectifi%C3%A9%20de%20l%27humus
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- feuillet
1, fiche 17, Anglais, feuillet
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- tropospheric layer 1, fiche 17, Anglais, tropospheric%20layer
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The theory of tropospheric scattering is based on a combination of several models : The mechanism indicated by fig. 2a involves a tropospheric layer, or feuillet, which has a sufficiently abrupt change in refractive index, usually associated with fair weather conditions, to reflect a substantial amount of radio energy at the grazing angles and frequencies of interest. 1, fiche 17, Anglais, - feuillet
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 17, La vedette principale, Français
- feuillet
1, fiche 17, Français, feuillet
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'atmosphère qui présente des caractéristiques nettement différentes de celles de l'atmosphère ambiante, dont les dimensions horizontales sont de l'ordre de plusieurs hectomètres, les dimensions verticales étant beaucoup plus petites, et dont le déplacement par rapport au sol ne peut être négligeable. 1, fiche 17, Français, - feuillet
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Measuring Instruments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hand held weather station
1, fiche 18, Anglais, hand%20held%20weather%20station
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- hand-held weather station 2, fiche 18, Anglais, hand%2Dheld%20weather%20station
correct
- hand held station 3, fiche 18, Anglais, hand%20held%20station
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An electronic hand-held weather recording device used, for instance, by car racing teams, sailors, farmers, outdoor and weather enthusiasts. 4, fiche 18, Anglais, - hand%20held%20weather%20station
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... hand held weather stations take about every weather factor into consideration. ... Very sophisticated ones not only measure weather conditions every second but make E.T. or throttle stop predictions every 4 seconds. A sophisticated drag racing weather station will allow you to store data on as many as 256 previous runs and performs an analysis to give you a prediction based on the weather conditions instantly. It can keep and use separate databases for separate vehicles, tracks, or classes. Some of the really sophisticated stations have a prediction deviation function [which] gives a reliability value of the prediction. It gives you a margin of error based on the information in the database that you chose. Within the last few years, windmeters have been added to the weather station box of tricks. 1, fiche 18, Anglais, - hand%20held%20weather%20station
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The Kestrel line of wind meters or anemometers... in less than 60 seconds, provide the answer to the major spraying season question that haunts producers each morning :"How windy is it?" The Kestrel 1000... gives a fast answer to wind speed average and gusts.... the model 2000 will add temperature and for those really cold days on the sprayer, add wind chill to that list. The 3000 adds humidity, dew point and heat stress index.... But for an all out weather station you can hold in the palm of your hand, the Kestrel 4000 provides all of this, in addition to wet bulb, altitude, air density and barometric pressure. Most importantly, 250 of these readings can be recorded in the device's memory and later transferred to the farm computer.... Michael Naughton of Nielsen Keller-man said the company released the 1000 in 1999 with the intention of it being a tool for sailors and outdoor sports and weather enthusiasts. "Farmers are turning out to be a really big part of our business. The 4000 is really popular with them. We were surprised by the demand for little hand-held weather stations, "he said. 2, fiche 18, Anglais, - hand%20held%20weather%20station
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "manual (weather) station." 4, fiche 18, Anglais, - hand%20held%20weather%20station
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- hand-held station
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Appareils de mesure
Fiche 18, La vedette principale, Français
- station météorologique portative
1, fiche 18, Français, station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20portative
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- station météo portative 2, fiche 18, Français, station%20m%C3%A9t%C3%A9o%20portative
correct, nom féminin
- station portative 3, fiche 18, Français, station%20portative
correct, nom féminin
- station météo portable 4, fiche 18, Français, station%20m%C3%A9t%C3%A9o%20portable
correct, nom féminin
- station météo de poche 5, fiche 18, Français, station%20m%C3%A9t%C3%A9o%20de%20poche
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Station portative EB312. Petite station météo portative 3 fonctions : prévisions météo par icônes, température ambiante et horloge-calendrier. Idéal pour les activités de plein air : un appareil commode et peu encombrant à mettre dans toutes les poches. 3, fiche 18, Français, - station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20portative
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Station météorologique portative. [...] un instrument destiné à faciliter les observations météorologiques dans les excursions de plus en plus fréquentes qu'exécutent les touristes [...] Cet instrument est composé de façon à pouvoir déterminer exactement, en tous lieux, d'une manière commode et prompte, les trois données météorologiques les plus importantes de l'air, savoir : sa pression, sa température et son degré d'humidité. C'est le groupement d'un baromètre, d'un thermomètre, d'un hygromètre et d'une boussole. L'agencement de ces appareils constitue un instrument d'un volume restreint, renfermé dans un étui unique [...]. la Nature, 1874, deuxième semestre, p. 112. 1, fiche 18, Français, - station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20portative
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «station (météo) manuelle». 6, fiche 18, Français, - station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20portative
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- station météorologique portable
- station portable
- station météorologique de poche
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-11-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Finance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- financial soundness
1, fiche 19, Anglais, financial%20soundness
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- financial health 2, fiche 19, Anglais, financial%20health
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Given the assumption that financial soundness is desirable, a methodology of measuring it is proposed through modifying the approach used by credit-rating agencies of the bond market. The approach develops a profile and overall index of financial soundness, using accepted ratios relating to financial soundness. The separate aspects measured are : 1. the ability to attract capital, 2. the ability to weather a period of interrupted capital availability through sufficient liquid reserves, 3. the flexibility to select alternative types and sources of income, and 4. the control over cash flow. 3, fiche 19, Anglais, - financial%20soundness
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
the financial health of a bank’s borrowers. 4, fiche 19, Anglais, - financial%20soundness
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Finances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- solidité financière
1, fiche 19, Français, solidit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- santé financière 2, fiche 19, Français, sant%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des pays industrialisés, cette section présente une brève analyse des conditions économiques qui influent sur la santé financière actuelle et future des entreprises de chaque pays. 3, fiche 19, Français, - solidit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- salud financiera
1, fiche 19, Espagnol, salud%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pero las medidas de este tipo difícilmente se pueden aplicar sin información contable y de auditoría razonablemente fiable sobre la salud financiera de los prestatarios de un banco, y un número suficiente de supervisores dotados no solamente de la competencia necesaria para realizar su labor, sino también de independencia política suficiente para realizarla en forma imparcial. 1, fiche 19, Espagnol, - salud%20financiera
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
la salud financiera de los prestatarios de un banco. 1, fiche 19, Espagnol, - salud%20financiera
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lifted index
1, fiche 20, Anglais, lifted%20index
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- LI 2, fiche 20, Anglais, LI
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Stability index to determine the occurrence of severe weather... 2, fiche 20, Anglais, - lifted%20index
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Lifted index ... is defined by LI = T5 - LTs (°C), where T5 is the dry-bulb temperature at 500 hPa and LTs, the temperature of a surface parcel lifted adiabatically to 500 hPa. Stable conditions are indicated by LI > 3, very unstable conditions by LI < -2. 2, fiche 20, Anglais, - lifted%20index
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 20, La vedette principale, Français
- indice de soulèvement
1, fiche 20, Français, indice%20de%20soul%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- LI 2, fiche 20, Français, LI
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Indice de stabilité pour déterminer l'occurrence de temps violent [...] 2, fiche 20, Français, - indice%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[L']indice de soulèvement [...] est défini par LI = T5 - LTs (°C), où T5 est la température du thermomètre sec à 500 hPa et LTs, la température d'une particule en surface soulevée adiabatiquement à 500 hPa. Les conditions stables sont indiquées par LI > 3, et les conditions très instables par LI < -2. 2, fiche 20, Français, - indice%20de%20soul%C3%A8vement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- índice de elevación
1, fiche 20, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20elevaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Indice de estabilidad para determinar la aparición de mal tiempo [...] 1, fiche 20, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20elevaci%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Indice de elevación [...] se define por: LI = T5 - LTs (C°), en donde T5 es la temperatura de bulbo seco a 500 hPa y LTs es la temperatura de una partícula superficial elevada adiabáticamente a 500 hPa. Las condiciones estables están indicadas por LI > 3 y las muy inestables por LI < -2. 1, fiche 20, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20elevaci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- total totals index
1, fiche 21, Anglais, total%20totals%20index
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- TTI 2, fiche 21, Anglais, TTI
correct
- TT 3, fiche 21, Anglais, TT
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Convective index used for forecasting severe weather and defined by TT=VT + CT(°C), VT=T8-T5, and CT=Td8-T5, where VT is the vertical totals(index) ;CT, the cross totals(index) ;T8 and Td8, the temperature and dew point at 850 hPa; and T5, the temperature at 500 hPa. VT is a measure of the environmental lapse rate and CT is an indication of the low-level moisture and the moisture lapse rate. 4, fiche 21, Anglais, - total%20totals%20index
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Moderate and scattered thunderstorms will occur with an index value of 46 and families of tornadoes may occur at 56. 4, fiche 21, Anglais, - total%20totals%20index
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- total-totals index
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 21, La vedette principale, Français
- indice total-total
1, fiche 21, Français, indice%20total%2Dtotal
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- index TT 2, fiche 21, Français, index%20TT
à éviter, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Indice de convection utilisé pour prévoir un temps violent et défini par TT = VT + CT (°C), VT = T8-T5, et CT = Td8-T5, où VT est l'indice total vertical; CT, l'indice total transversal; T8 et Td8, la température et le point de rosée à 850 hPa; et T5, la température à 500 hPa. VT est une mesure du gradient thermique du milieu ambiant et CT indique l'humidité des niveaux inférieurs et le gradient d'humidité. 1, fiche 21, Français, - indice%20total%2Dtotal
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Des orages modérés et dispersés se produisent avec un indice de 46 et des familles de tornades sont possibles à 56. 1, fiche 21, Français, - indice%20total%2Dtotal
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- índice total de totales
1, fiche 21, Espagnol, %C3%ADndice%20total%20de%20totales
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Índice convectivo utilizado para predecir el mal tiempo y definido por TT = VT + CT (°C), VT = T8 - T5 y CT = Td8 - T5, en donde VT es el índice total vertical, CT es el índice total transverso; T8 and Td8 son la temperatura y el punto de rocío a 850 hPa; y T5 es la temperatura a 500 hPa. VT mide el gradiente térmico del medio ambiente; CT mide la humedad en un nivel bajo y el gradiente de humedad. 1, fiche 21, Espagnol, - %C3%ADndice%20total%20de%20totales
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Las tormentas moderadas y dispersas se producirán con un índice de 46 y las familias de tornados con 56. 1, fiche 21, Espagnol, - %C3%ADndice%20total%20de%20totales
Fiche 22 - données d’organisme interne 1988-03-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- earlug
1, fiche 22, Anglais, earlug
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Space on either side of the masthead(name of the publication), or on the front page of a section, which can be sold for advertising. Sometimes used for weather, news, index or circulation figures. 1, fiche 22, Anglais, - earlug
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 22, La vedette principale, Français
- oreillette
1, fiche 22, Français, oreillette
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Petite case située à droite ou à gauche en haut de la page frontispice d'une section de journal. 1, fiche 22, Français, - oreillette
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


