TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEATHER PROOF [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ropemaking
- Outfitting of Ships
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nylon twine
1, fiche 1, Anglais, nylon%20twine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nylon twine is extremely strong and durable. [It is] a [thick and] hardwearing twine [and is] particularly good for outdoor use as [it is] "rot proof" and can be exposed to all types of weather without... being damaged or worn. 1, fiche 1, Anglais, - nylon%20twine
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
braided nylon twine 2, fiche 1, Anglais, - nylon%20twine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Corderie
- Armement et gréement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ficelle nylon
1, fiche 1, Français, ficelle%20nylon
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fil nylon 1, fiche 1, Français, fil%20nylon
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
ficelle nylon tressée 1, fiche 1, Français, - ficelle%20nylon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- windshield
1, fiche 2, Anglais, windshield
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- windscreen 2, fiche 2, Anglais, windscreen
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sheet of shatter proof glass that extends across the front of the passenger compartment, providing good visibility and protection from the weather. 3, fiche 2, Anglais, - windshield
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
windshield; windscreen: terms standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - windshield
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
windshield: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - windshield
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- wind screen
- wind shield
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pare-brise
1, fiche 2, Français, pare%2Dbrise
correct, nom masculin, invariable, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Paroi transparente à l'avant d'un véhicule pour protéger les occupants de l'air, du vent, des poussières. 2, fiche 2, Français, - pare%2Dbrise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pare-brise : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - pare%2Dbrise
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pare-brise : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - pare%2Dbrise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- parabrisas
1, fiche 2, Espagnol, parabrisas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- parabrisa 2, fiche 2, Espagnol, parabrisa
correct, nom masculin
- guardabrisa 2, fiche 2, Espagnol, guardabrisa
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Luna de vidrio de seguridad o de otra materia transparente, que se pone en la parte frontal de un vehículo para resguardar del viento a los viajeros sin impedir la visibilidad al conductor. 2, fiche 2, Espagnol, - parabrisas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plastic cement
1, fiche 3, Anglais, plastic%20cement
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flashing cement 2, fiche 3, Anglais, flashing%20cement
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A material in a plastic state used to seal narrow openings often reinforced with asbestos or other fibers. 3, fiche 3, Anglais, - plastic%20cement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Plastic cement is a scientifically compounded composition of selected asphalts, mineral fillers, and refined solvents that are manufactured to a heavy consistency for application by trowel to provide a durable, elastic coating of excellent adhesion and high resistance to water and weathering. This product when applied dries to a tough, flexible, waterproof and corrosion proof coating which gives excellent performance over wide ranges of temperature and weather conditions. 2, fiche 3, Anglais, - plastic%20cement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plastic cement: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 3, Anglais, - plastic%20cement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- plastic asphalt cement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Étanchéité (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enduit pâteux
1, fiche 3, Français, enduit%20p%C3%A2teux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ciment plastique 2, fiche 3, Français, ciment%20plastique
à éviter, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit d'étanchéité constitué par un mélange de produits bitumineux, goudronneux ou autres, avec un produit fluidifiant et, généralement, incorporation de fibres inertes (amiante, par exemple). 3, fiche 3, Français, - enduit%20p%C3%A2teux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
enduit pâteux; ciment plastique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 3, Français, - enduit%20p%C3%A2teux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- climbing glove
1, fiche 4, Anglais, climbing%20glove
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An article of clothing which keeps hands warm and dry while climbing, while providing a good grip and protection against chafing. 2, fiche 4, Anglais, - climbing%20glove
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Firstly, for walking into the crag, something like a pair of windproof or thick liner gloves so that you do not sweat up your climbing gloves (which will then chill on you as soon as you slow down). 1, fiche 4, Anglais, - climbing%20glove
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There are different types of gloves and they can all be worn in combination. Light wool gloves : usually worn underneath another pair of gloves in very cold conditions. Overmitts of nylon : worn on top of the gloves, they are wind and snow proof. Fingerless wool mitts : good for cold weather and finger freedom. Fairly good for rope holding and adequate to climb in. Oiled wool mittens : the general cold-weather glove of the mountaineer. Leather gloves : for rope holding and abseiling. Braking gloves : especially designed leather gloves worn by a climber operating a belay(sometimes called belay gloves). In the event of another climber falling, braking gloves prevent the hands from being rope-burned. 3, fiche 4, Anglais, - climbing%20glove
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gant d'escalade
1, fiche 4, Français, gant%20d%27escalade
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce de l'habillement qui recouvre la main et qui la protège contre la neige, le froid et dans les verrous et l'assurage. 2, fiche 4, Français, - gant%20d%27escalade
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Gants d'escalade : ils sont en cuir assez épais pour protéger les mains dans les verrous et l'assurage, sans bout de doigts pour pouvoir utiliser les petites prises. 3, fiche 4, Français, - gant%20d%27escalade
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Selon les utilités il y a différentes sortes de gants d'escalade. Sans bout de doigts : pour les petites prises. En cuir avec ou sans doigts : utilisés lorsque la neige est très sèche. Gants de laine avec manchettes : pour protéger contre le froid et la neige mouillée. Légers gants de soie : à porter sous les gants de laine pour plus de chaleur. Moufles en toile de nylon : à enfiler sur les gants de laine pour plus de chaleur. Moufles sans doigts (sauf le pouce) doublées de fourrure : pour les ascensions hivernales et les températures particulièrement basses. 2, fiche 4, Français, - gant%20d%27escalade
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une paire de gants à cinq, ou mieux, deux doigts (index et pouce) en grosse laine tricotée double est nécessaire pour protéger les mains contre le froid. Ces gants doivent avoir une manchette (10 cm au minimum) pour recouvrir tout le poignet. 4, fiche 4, Français, - gant%20d%27escalade
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aquaguard
1, fiche 5, Anglais, aquaguard
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Aquaguard 2, fiche 5, Anglais, Aquaguard
correct, marque de commerce
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fabrics [that] allow humidity to pass quickly from the inside out where it can evaporate while the outside layer is water- and dirt-repellent, keeping the wearer dry at all times. 2, fiche 5, Anglais, - aquaguard
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Womens Aquaguard Jacket-100% nylon aquaguard twill. Seam sealed for water proof performance. Elastic cord locks for extra weather protection. 1, fiche 5, Anglais, - aquaguard
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Trademark of Rotofil AG. 3, fiche 5, Anglais, - aquaguard
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Typically [Aquaguard fabrics are] used in raincoats and sportswear ... 2, fiche 5, Anglais, - aquaguard
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aquaguard
1, fiche 5, Français, aquaguard
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Aquaguard 1, fiche 5, Français, Aquaguard
correct, marque de commerce
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tissus respirants, coupe-vent et déperlents [faits de microfibres, de la] famille de tissus de Rotofil qui comprend des matières enduites aux performances techniques spécialement étudiées pour les sports d'été. 1, fiche 5, Français, - aquaguard
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ce pantalon bleu foncé est également confectionné en Aquaguard. Des bandes réfléchissantes garantissent une sécurité accrue. Idéal comme tenue de sport [...] 2, fiche 5, Français, - aquaguard
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Marque déposée [par le tisseur suisse] Rotofil AG. 1, fiche 5, Français, - aquaguard
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vibration detection system
1, fiche 6, Anglais, vibration%20detection%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Barricade 500 is an advanced outdoor vibration detection system [which] sensors are sealed and weather proof, simple to install, and adaptable to most types of fences constructed of metal fabric, such as welded metal mesh, chain link, and barbed-wire screen. The system is designed to detect attempted intrusions through the perimeter's fence. The proprietary vibration sensors, fastened to the fence fabric, detect intrusions caused by scalling the fence or by cutting through it. 2, fiche 6, Anglais, - vibration%20detection%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de détection de vibrations
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20vibrations
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


