TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEATHER PROTECTION [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- storm door
1, fiche 1, Anglais, storm%20door
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weather door 2, fiche 1, Anglais, weather%20door
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An additional door placed outside an ordinary outside door for protection against severe weather. 3, fiche 1, Anglais, - storm%20door
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contre-porte
1, fiche 1, Français, contre%2Dporte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contreporte 2, fiche 1, Français, contreporte
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] porte supplémentaire ajoutée à l'extérieur de la porte d'entrée pour protéger l'accès [...] du froid et des intempéries. 2, fiche 1, Français, - contre%2Dporte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- contrapuerta
1, fiche 1, Espagnol, contrapuerta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Protection of Life
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- safe room
1, fiche 2, Anglais, safe%20room
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A safe room is a hardened structure specifically designed to meet the Federal Emergency Management Agency(FEMA) criteria and provide near-absolute protection in extreme weather events, including tornadoes and hurricanes. 2, fiche 2, Anglais, - safe%20room
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de constructions
- Sécurité des personnes
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pièce de sécurité
1, fiche 2, Français, pi%C3%A8ce%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pièce de survie 2, fiche 2, Français, pi%C3%A8ce%20de%20survie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le MDS [Mennonite Disaster Service] a récemment commencé à mettre en œuvre un programme de pièces de sécurité. [On construit] une pièce de sécurité en renforçant la structure de la salle de bain de façon à ce qu'elle puisse résister aux vents violents. Les murs de la pièce de sécurité sont faits de deux épaisseurs de contreplaqué et d'acier. 3, fiche 2, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Protección de las personas
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuarto seguro
1, fiche 2, Espagnol, cuarto%20seguro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aunque tu casa esté construida siguiendo las normas de seguridad vigentes, no quiere decir que pueda resistir, por ejemplo, los fuertes vientos asociados con huracanes y tornados. El objetivo de un "cuarto seguro" es proporcionarte ese nivel de protección adicional en caso de emergencia. 1, fiche 2, Espagnol, - cuarto%20seguro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hats and Millinery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bashlyk
1, fiche 3, Anglais, bashlyk
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bashlik 1, fiche 3, Anglais, bashlik
correct
- bachlik 2, fiche 3, Anglais, bachlik
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A... cone-shaped hood extending over the neck, worn primarily in Russia and Turkey as protection against bad weather. 3, fiche 3, Anglais, - bashlyk
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chapellerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bachlyk
1, fiche 3, Français, bachlyk
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bachlick 2, fiche 3, Français, bachlick
correct, nom masculin
- bachelick 2, fiche 3, Français, bachelick
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] écharpe en filet de laine à larges mailles, formant capuchon pour la tête, avec des bouts pendants et munis de longues houpes [...] 2, fiche 3, Français, - bachlyk
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- meteorological assistance
1, fiche 4, Anglais, meteorological%20assistance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- meteorological service 2, fiche 4, Anglais, meteorological%20service
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The centre provides weather forecasts and meteorological assistance to many different users in Lombardy, such as agriculture, civil protection, mass media, etc. 3, fiche 4, Anglais, - meteorological%20assistance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- assistance météorologique
1, fiche 4, Français, assistance%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des méthodes et moyens mis en œuvre par un service météorologique ou tout autre organisme approprié, en vue d'étudier les incidences des facteurs atmosphériques sur les activités économiques et de dispenser aux responsables toutes informations nécessaires à la planification et à la gestion opérationnelle. 2, fiche 4, Français, - assistance%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une assistance efficace implique la mise à disposition des usagers de renseignements adaptés à leurs problèmes spécifiques, ce qui nécessite une collaboration parfois étroite entre météorologistes et techniciens des différentes spécialités concernées. Parmi les usagers qui font le plus souvent appel aux services de l'assistance météorologique, on peut citer : l'agriculture, les transports aériens et maritimes, les entreprises de génie civil, le tourisme et les sports (aviation légère, navigation de plaisance, sports d'hiver ...), les entreprises de chauffage et de climatisation, la santé publique. 2, fiche 4, Français, - assistance%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- asistencia meteorológica
1, fiche 4, Espagnol, asistencia%20meteorol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- weather warning
1, fiche 5, Anglais, weather%20warning
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- meteorological warning 2, fiche 5, Anglais, meteorological%20warning
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Meteorological message] issued by [an official source] about currently occurring or imminent severe or hazardous weather. 3, fiche 5, Anglais, - weather%20warning
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Examples of weather warnings include tornado warnings, severe thunderstorm warnings, flood and flash flood warnings, special marine warnings, fire weather red flag warnings, and winter storm warnings. 4, fiche 5, Anglais, - weather%20warning
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
... hazardous weather conditions ... such as dust storm, frost, heavy snowfall, strong wind, etc. 5, fiche 5, Anglais, - weather%20warning
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Environment Canada is the official source in Canada of watches, warnings and advisories for hazardous weather. 6, fiche 5, Anglais, - weather%20warning
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
The National Weather Service (NWS) is the official source [in the United States] of watches, warnings and advisories for hazardous weather. [Following is an explanation of] terms used by the NWS ... A WARNING is issued when hazardous weather is occurring, is imminent, or has a very high probability of occurring. It is used for conditions that pose a threat to life or property. Warnings are issued based on eyewitness reports, or clear identification from radar and/or satellite. 1) The lead-time for warnings for severe thunderstorm and tornado events is generally 30 minutes or less. 2) Lead-time for hurricanes, river floods, and winter storms can be 6 to 18 hours. 7, fiche 5, Anglais, - weather%20warning
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
weather warning : term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness(OCIPEP). 8, fiche 5, Anglais, - weather%20warning
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
meteorological warning: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 5, Anglais, - weather%20warning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avertissement météorologique
1, fiche 5, Français, avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, voir observation, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- avis météorologique 2, fiche 5, Français, avis%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Message météorologique] émis [par l'autorité compétente] concernant la présence ou l'imminence d'un temps violent ou dangereux. 3, fiche 5, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'avertissement météorologique vous signale la présence d'un temps rigoureux ou la forte probabilité d'un temps dangereux. On peut diffuser moins d'une heure à l'avance des avertissements d'orages violents ou de tornades. On peut diffuser d'autres avertissements météorologiques six à douze heures à l'avance. 4, fiche 5, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Avertissement météorologique [...] Cette procédure d'alerte est adoptée lorsque l'événement météorologique en cause est susceptible d'avoir de graves incidences sur la sécurité des personnes ou la conservation des biens. C'est le cas des avis de tempête diffusés aux marins ou des avis de gel transmis aux agriculteurs. Les moyens de diffusion mis en œuvre peuvent être très divers : télex, radiodiffusion, télévision, répondeurs téléphoniques, télématique (Minitel). 5, fiche 5, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] conditions météorologiques dangereuses [...] telles que tempête de poussière, gel, neige abondante, vent fort, etc. 6, fiche 5, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[...] Environnement Canada [autorité canadienne pour émettre les avertissements météorologiques.] Notez que les critères des avertissements sont établis en fonction des besoins locaux et régionaux et qu'ils peuvent donc différer un peu suivant la région du Canada. 7, fiche 5, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Les avertissements sont diffusés par les médias, Radiométéo Canada et la Garde côtière. Ils sont publiés en cas de tempêtes de neige, de blizzards, de fortes précipitations, de gels, de vagues de froid, de pluies verglaçantes, d'orages ou de vents violents selon les seuils. 8, fiche 5, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
avis météorologique : le Vocabulaire météorologique international (OMMV) utilise «avis météorologique» comme équivalent de «weather warning» et «message-avis météorologique» comme équivalent de «weather advisory». Environnement Canada utilise plutôt «avertissement météorologique» (weather warning) et «avis météorologique» (weather advisory). 9, fiche 5, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
avertissement météorologique : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC); terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 5, Français, - avertissement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aviso meteorológico
1, fiche 5, Espagnol, aviso%20meteorol%C3%B3gico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- advertencia meteorológica 2, fiche 5, Espagnol, advertencia%20meteorol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mensaje meteorológico difundido para proporcionar las advertencias apropiadas sobre condiciones meteorológicas peligrosas. 2, fiche 5, Espagnol, - aviso%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aviso meteorológico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 5, Espagnol, - aviso%20meteorol%C3%B3gico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- windshield
1, fiche 6, Anglais, windshield
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- windscreen 2, fiche 6, Anglais, windscreen
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A sheet of shatter proof glass that extends across the front of the passenger compartment, providing good visibility and protection from the weather. 3, fiche 6, Anglais, - windshield
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
windshield; windscreen: terms standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - windshield
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
windshield: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 6, Anglais, - windshield
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- wind screen
- wind shield
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pare-brise
1, fiche 6, Français, pare%2Dbrise
correct, nom masculin, invariable, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Paroi transparente à l'avant d'un véhicule pour protéger les occupants de l'air, du vent, des poussières. 2, fiche 6, Français, - pare%2Dbrise
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pare-brise : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 6, Français, - pare%2Dbrise
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pare-brise : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 6, Français, - pare%2Dbrise
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- parabrisas
1, fiche 6, Espagnol, parabrisas
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- parabrisa 2, fiche 6, Espagnol, parabrisa
correct, nom masculin
- guardabrisa 2, fiche 6, Espagnol, guardabrisa
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Luna de vidrio de seguridad o de otra materia transparente, que se pone en la parte frontal de un vehículo para resguardar del viento a los viajeros sin impedir la visibilidad al conductor. 2, fiche 6, Espagnol, - parabrisas
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- deicing system 1, fiche 7, Anglais, deicing%20system
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
All aircraft which operate in weather conditions where ice is likely to form must be provided with ice protection. This protection may be in form of deicing system or deicing systems. 1, fiche 7, Anglais, - deicing%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dispositif de dégivrage
1, fiche 7, Français, dispositif%20de%20d%C3%A9givrage
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Du point de vue des équipements [...] est muni d'un dispositif de dégivrage. 1, fiche 7, Français, - dispositif%20de%20d%C3%A9givrage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-03-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pedestrian shelter
1, fiche 8, Anglais, pedestrian%20shelter
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A covered space designed to provide weather protection for pedestrians. 2, fiche 8, Anglais, - pedestrian%20shelter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pedestrian shelter: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 8, Anglais, - pedestrian%20shelter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipements urbains
Fiche 8, La vedette principale, Français
- abri piétonnier
1, fiche 8, Français, abri%20pi%C3%A9tonnier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- abri piéton 1, fiche 8, Français, abri%20pi%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Espace couvert destiné à protéger les piétons des intempéries. 2, fiche 8, Français, - abri%20pi%C3%A9tonnier
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
abri piétonnier : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 8, Français, - abri%20pi%C3%A9tonnier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- refugio peatonal
1, fiche 8, Espagnol, refugio%20peatonal
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un nuevo refugio peatonal instaló el Departamento de Tránsito [...] Cabe destacar que por el lugar transita una gran cantidad de personas, las cuales no tenían dónde refugiarse los días de lluvia [...] 1, fiche 8, Espagnol, - refugio%20peatonal
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- open-top car
1, fiche 9, Anglais, open%2Dtop%20car
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- open top car 2, fiche 9, Anglais, open%20top%20car
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of cars with or without sides and ends, and with no roof, all being intended for transportation of commodities not requiring protection from the weather. 3, fiche 9, Anglais, - open%2Dtop%20car
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Flat, gondola and hopper cars are all classed as open top cars. 3, fiche 9, Anglais, - open%2Dtop%20car
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- wagon découvert
1, fiche 9, Français, wagon%20d%C3%A9couvert
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
wagon découvert : terme uniformisé par CP Rail. 2, fiche 9, Français, - wagon%20d%C3%A9couvert
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
- Wastewater Treatment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- polymeric liner
1, fiche 10, Anglais, polymeric%20liner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- polymeric membrane 2, fiche 10, Anglais, polymeric%20membrane
correct, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Plastic or rubber sheeting used to line disposal sites, pits, ponds, lagoons, canals, and so on. 1, fiche 10, Anglais, - polymeric%20liner
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
IPI elastic membrane... is a one-component, white or grey, high solids, brushable liquid, formulated as a high performance, electrometric, weather barrier coating that is designed for the permanent repair of leaks on roofs and waterproofing roof decks. IPI elastic membrane is a micro-porous film that prevents water from penetrating the film but allows trapped moisture to escape. This breathable, flexible polymeric membrane is designed for use with reinforcing fabric and provides the ultimate protection for roofs. Being liquid applied, it produces a seamless water barrier that fully adheres to the roof deck. 3, fiche 10, Anglais, - polymeric%20liner
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
polymeric membrane: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 10, Anglais, - polymeric%20liner
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Traitement des eaux usées
Fiche 10, La vedette principale, Français
- membrane polymérique
1, fiche 10, Français, membrane%20polym%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- membrane polymère 2, fiche 10, Français, membrane%20polym%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] démonstration de bioréacteurs à membrane pour le traitement des eaux usées industrielles [...] Ce projet avait pour objectif d'évaluer une technologie innovatrice pour le traitement d'effluents industriels de deux usines prioritaires du Plan d'action Saint-Laurent, concentrés et difficiles à traiter. Cette technologie consiste à combiner un traitement biologique avec des membranes polymériques de filtration. [...] Les résultats du projet indiquent que cette technique peut éliminer la DB05, les MES, les huiles et les graisses de nature minérale conformément aux normes pour les rejets aux réseaux d'égouts municipaux et une grande partie de la toxicité aiguë. 3, fiche 10, Français, - membrane%20polym%C3%A9rique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «polymérique» n'est pas répertorié au Grand dictionnaire Robert (édition électronique 1994), «polymère» y est inscrit comme substantif et adjectif; le Grand Larousse Universel 1995 mentionne «polymérique» (adj.) avec la définition suivante : «relatif à un polymère». 4, fiche 10, Français, - membrane%20polym%C3%A9rique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
membrane polymère : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 10, Français, - membrane%20polym%C3%A9rique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Grain Growing
- Soil Conservation
- Environmental Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fall cover crop
1, fiche 11, Anglais, fall%20cover%20crop
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A fall cover crop must grow enough before freeze-up to provide protection to the soil. The latest recommended seeding date for fall cover crops will vary depending on the weather, but used September 15th as a general guideline. 1, fiche 11, Anglais, - fall%20cover%20crop
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The sole purpose of a cover crop is to protect the bare, erosion-prone land from the wind. They are usually seeded after the harvest of a low-residue crop such as potatoes or in the spring to protect the soil until the new crop has grown enough to provide the land. Fall rye is the most commonly-used cover crop, although other cereals such as wheat, barley, and oats are also used. 1, fiche 11, Anglais, - fall%20cover%20crop
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Conservation des sols
- Gestion environnementale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- céréale d'automne
1, fiche 11, Français, c%C3%A9r%C3%A9ale%20d%27automne
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans l'Est du Canada, peu de céréales résistent à notre hiver rigoureux. C'est dommage, car les céréales d'automne sont moins sensibles à la compétition des mauvaises herbes que leurs cultivars de printemps. De plus, elles contribuent à réduire le lessivage des éléments fertilisants en fin de saison, tout en protégeant le sol de l'érosion. 1, fiche 11, Français, - c%C3%A9r%C3%A9ale%20d%27automne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Conservación del suelo
- Gestión del medio ambiente
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cultivo otoñal de protección
1, fiche 11, Espagnol, cultivo%20oto%C3%B1al%20de%20protecci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- weather protection
1, fiche 12, Anglais, weather%20protection
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Building entrances shall incorporate pedestrian shelters(e. g., recessed entrance, porch, stoop, eave overhang, or similar feature) that provide adequate weather protection(e. g., shelter from rain over a portion of the sidewalk)... 2, fiche 12, Anglais, - weather%20protection
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
weather protection : term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 12, Anglais, - weather%20protection
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Équipements urbains
Fiche 12, La vedette principale, Français
- protection contre les intempéries
1, fiche 12, Français, protection%20contre%20les%20intemp%C3%A9ries
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
protection contre les intempéries : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 12, Français, - protection%20contre%20les%20intemp%C3%A9ries
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Mass Transit
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bus shelter
1, fiche 13, Anglais, bus%20shelter
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- transit shelter 2, fiche 13, Anglais, transit%20shelter
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A building or other structure constructed near a bus stop, to provide seating and protection from the weather for the convenience of waiting passengers. 3, fiche 13, Anglais, - bus%20shelter
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bus shelter: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 13, Anglais, - bus%20shelter
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Transports en commun
Fiche 13, La vedette principale, Français
- abribus
1, fiche 13, Français, abribus
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- aubette 2, fiche 13, Français, aubette
correct, nom féminin, Belgique, France
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Installation rudimentaire pour protéger des intempéries les usagers des transports en commun aux points d'arrêt des autobus et des autocars. 3, fiche 13, Français, - abribus
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
abribus : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 13, Français, - abribus
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- xyst
1, fiche 14, Anglais, xyst
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- xystus 2, fiche 14, Anglais, xystus
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A roofed colonnade in a Greek gymnasium used for protection in bad weather. 1, fiche 14, Anglais, - xyst
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- xyste
1, fiche 14, Français, xyste
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans les gymnases antiques, désignait une galerie couverte. 2, fiche 14, Français, - xyste
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Construction Finishing
- Joints and Connections (Construction)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- overlapping astragal
1, fiche 15, Anglais, overlapping%20astragal
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- wraparound astragal 1, fiche 15, Anglais, wraparound%20astragal
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A vertical molding attached to the meeting edge of one leaf of a pair of doors as protection against weather, smoke, light, etc. 2, fiche 15, Anglais, - overlapping%20astragal
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Menuiserie
- Finitions (Construction)
- Joints et assemblages (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- couvre-joint de porte à deux battants
1, fiche 15, Français, couvre%2Djoint%20de%20porte%20%C3%A0%20deux%20battants
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Overlapping astragal: couvre-joint (porte à deux battants). 2, fiche 15, Français, - couvre%2Djoint%20de%20porte%20%C3%A0%20deux%20battants
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- loading dock shelter
1, fiche 16, Anglais, loading%20dock%20shelter
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A waterproof canopy which provides weather protection between loading dock doors and the opening of a truck. 1, fiche 16, Anglais, - loading%20dock%20shelter
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
If the dock is not inside, weather can be quite a problem. ... If there is no canopy, some form of weather seal should be used at the doorway. 2, fiche 16, Anglais, - loading%20dock%20shelter
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Magasins de stockage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- abri de quai
1, fiche 16, Français, abri%20de%20quai
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Installations annexes. En tant qu'équipement de quai, les rampes ajustables sont souvent installées conjointement avec des sas d'étanchéité ou abris de quai, des portes coulissantes ainsi que des butoirs de protection. 1, fiche 16, Français, - abri%20de%20quai
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Waterproofing (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- building paper
1, fiche 17, Anglais, building%20paper
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- sheathing paper 2, fiche 17, Anglais, sheathing%20paper
voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A heavy, relatively cheap, durable paper used in building construction to improve thermal insulation and weather protection. 3, fiche 17, Anglais, - building%20paper
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
for "sheathing paper" : Building paper, often called sheathing paper when it is laid on sheathing boards. 2, fiche 17, Anglais, - building%20paper
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Étanchéité (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- papier de construction
1, fiche 17, Français, papier%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Un papier de revêtement employé habituellement sur le revêtement des pans extérieurs. Employé également entre le plancher et le sous-plancher et sur le toit. 2, fiche 17, Français, - papier%20de%20construction
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Revestimientos para exteriores
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- papel de construcción
1, fiche 17, Espagnol, papel%20de%20construcci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- porta-ledge
1, fiche 18, Anglais, porta%2Dledge
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- portaledge 2, fiche 18, Anglais, portaledge
correct
- big wall ledge 2, fiche 18, Anglais, big%20wall%20ledge
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Literally, a portable, folding ledge or hanging tent platform for sleeping on steep cliffs. 1, fiche 18, Anglais, - porta%2Dledge
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The porta-ledge originated in American BIG WALL CLIMBING during the 1960s when Greg LOWE devised the Lurp tent. This rigid alloy frame with a nylon sheet strung across it and a tent fly built over it could be suspended from a single point of attachment and provided climbers with protection from bad weather on a multiday aid routes. 1, fiche 18, Anglais, - porta%2Dledge
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- portaledge
1, fiche 18, Français, portaledge
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- plate-forme de bivouac en paroi 1, fiche 18, Français, plate%2Dforme%20de%20bivouac%20en%20paroi
nom féminin
- plateforme de bivouac en paroi 2, fiche 18, Français, plateforme%20de%20bivouac%20en%20paroi
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A5 [marque déposée] est l'inventeur et le spécialiste incontesté des plates-formes de bivouac en paroi. Ces engins ont été et demeurent les compagnons indispensables de la conquête des bigs walls américains et d'innombrables voies sur toutes les montagnes du monde, dans les conditions de difficulté et de temps les plus extrêmes. 1, fiche 18, Français, - portaledge
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Un portaledge A5 est la garantie d'un repos confortable et sûr, [...] 1, fiche 18, Français, - portaledge
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plate-forme pour dormir en paroi de la montagne. 3, fiche 18, Français, - portaledge
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 18, Français, - portaledge
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 18, Français, - portaledge
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Wind Energy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- nacelle cover
1, fiche 19, Anglais, nacelle%20cover
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- nacelle canopy 1, fiche 19, Anglais, nacelle%20canopy
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Integral components for noise control and for protection of windsmiths during inclement weather in medium-size wind turbines. 1, fiche 19, Anglais, - nacelle%20cover
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Énergie éolienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- carénage de la nacelle
1, fiche 19, Français, car%C3%A9nage%20de%20la%20nacelle
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Composants intégrés sur une éolienne de taille moyenne qui atténuent le bruit et protègent les monteurs par mauvais temps. 2, fiche 19, Français, - car%C3%A9nage%20de%20la%20nacelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-11-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- WaterCan Festival
1, fiche 20, Anglais, WaterCan%20Festival
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Montreal-March 4, 1997-To celebrate the arrival of spring, the Biosphère is pleased to present the WaterCan Festival from March 8 to 23. The Biosphère invites the public to explore the world of water. The Festival program includes close to 50 activities, demonstrations, speakers, video presentations, and exhibits of modules, pumps and instruments. Visitors will learn about fog catchers and how water carriers transport water on their heads. They will meet astronauts and see an automatic weather station in operation. The event will illustrate the vast differences between industrialized and developing countries as to the amount of wealth and expertise each can devote to ensuring access to water, effective water treatment, efficient water use, and protection and conservation of water, one of the most critical issues facing the next millennium. 1, fiche 20, Anglais, - WaterCan%20Festival
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Festival de l'EauVive
1, fiche 20, Français, Festival%20de%20l%27EauVive
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Montréal - 4 mars 1997 - Pour souligner la venue du printemps, la Biosphère est heureuse de présenter, du 8 au 23 mars, le Festival de l'EauVive. À cette occasion, la Biosphère invite le public à découvrir l'univers de l'eau. Près de 50 activités, démonstrations, modules, pompes, instruments, conférences et vidéos sont au programme. Les visiteurs pourront, entre autres, s'initier au portage de l'eau sur la tête, découvrir les capteurs de nuages, rencontrer des astronautes et voir en action une station météorologique automatique. L'événement permet de mettre en relief l'écart de richesse et de moyens qui existe entre les pays industrialisés et ceux en développement quant à l'accès, le traitement, l'utilisation, la protection et la conservation de la ressource eau, un des plus grands enjeux du prochain millénaire. 1, fiche 20, Français, - Festival%20de%20l%27EauVive
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- storm cuff
1, fiche 21, Anglais, storm%20cuff
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- storm-shield 2, fiche 21, Anglais, storm%2Dshield
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An extra elasticated cuff on a jacket, etc. that is designed to give added warmth and protection from the weather. 3, fiche 21, Anglais, - storm%20cuff
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- storm shield
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poignet coupe-vent
1, fiche 21, Français, poignet%20coupe%2Dvent
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Manchon de doublure qui protège de la pluie l'entrée d'une manche. 2, fiche 21, Français, - poignet%20coupe%2Dvent
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le poignet coupe-vent est cousu à l'intérieur de l'avant-bras et resserré au poignet par un élastique. 2, fiche 21, Français, - poignet%20coupe%2Dvent
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-02-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- aquaguard
1, fiche 22, Anglais, aquaguard
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Aquaguard 2, fiche 22, Anglais, Aquaguard
correct, marque de commerce
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fabrics [that] allow humidity to pass quickly from the inside out where it can evaporate while the outside layer is water- and dirt-repellent, keeping the wearer dry at all times. 2, fiche 22, Anglais, - aquaguard
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Womens Aquaguard Jacket-100% nylon aquaguard twill. Seam sealed for water proof performance. Elastic cord locks for extra weather protection. 1, fiche 22, Anglais, - aquaguard
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Trademark of Rotofil AG. 3, fiche 22, Anglais, - aquaguard
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Typically [Aquaguard fabrics are] used in raincoats and sportswear ... 2, fiche 22, Anglais, - aquaguard
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 22, La vedette principale, Français
- aquaguard
1, fiche 22, Français, aquaguard
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Aquaguard 1, fiche 22, Français, Aquaguard
correct, marque de commerce
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Tissus respirants, coupe-vent et déperlents [faits de microfibres, de la] famille de tissus de Rotofil qui comprend des matières enduites aux performances techniques spécialement étudiées pour les sports d'été. 1, fiche 22, Français, - aquaguard
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ce pantalon bleu foncé est également confectionné en Aquaguard. Des bandes réfléchissantes garantissent une sécurité accrue. Idéal comme tenue de sport [...] 2, fiche 22, Français, - aquaguard
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Marque déposée [par le tisseur suisse] Rotofil AG. 1, fiche 22, Français, - aquaguard
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- canvas truck
1, fiche 23, Anglais, canvas%20truck
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
This durable canvas truck is equipped for years of commercial laundry collection, mail distribution or rugged material handling. The heavyweight canvas construction features wear-guard edges for abrasion protection. Water repellent finish resists weather and moisture damage, making it ideal for use as a laundry cart. Strong kiln-dried hardwood base, welded steel frame and four 4" non-marking rubber swivel casters handle heavy loads easily. 2, fiche 23, Anglais, - canvas%20truck
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chariot en toile
1, fiche 23, Français, chariot%20en%20toile
voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 23, Français, - chariot%20en%20toile
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 23, Français, - chariot%20en%20toile
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-06-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- weather watch
1, fiche 24, Anglais, weather%20watch
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- meteorological watch 2, fiche 24, Anglais, meteorological%20watch
correct, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A [meteorological message] issued by [an official source] about conditions which are conductive to the development of severe or hazardous weather. 3, fiche 24, Anglais, - weather%20watch
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Meteorological watch should be maintained continuously; however, in areas with a low density of traffic the watch may be restricted to the period relevant to expected flight operations. 4, fiche 24, Anglais, - weather%20watch
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In Canada, Environment Canada is the official source of watches, warnings and advisories for hazardous weather. 5, fiche 24, Anglais, - weather%20watch
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
[In the United States] the National Weather Service (NWS) is the official source of watches, warnings and advisories for hazardous weather. [Following is an explanation of] terms used by the NWS ... A WATCH is issued when the risk of hazardous weather has increased significantly but its occurrence, location, and/or timing is still uncertain. It is intended to provide adequate lead time to those people who will be affected so that they may start to prepare for the event. Severe thunderstorm and tornado watches are usually issued 45 minutes before the event. Flood/flash flood watches are usually issued 3 to 24 hours in advance of the event. Hurricane, river flood, and winter storm watches, can be issued as much as 12 to 36 hours in advance. 6, fiche 24, Anglais, - weather%20watch
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
meteorological watch : term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 24, Anglais, - weather%20watch
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
weather watch: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 8, fiche 24, Anglais, - weather%20watch
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
weather watch : term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness(OCIPEP). 9, fiche 24, Anglais, - weather%20watch
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 24, La vedette principale, Français
- veille météorologique
1, fiche 24, Français, veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Message météorologique] émis par [l'autorité compétente] concernant des conditions météorologiques propices à l'apparition d'un temps violent ou dangereux. 2, fiche 24, Français, - veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que la veille météorologique soit assurée de façon permanente; toutefois, dans les régions à faible densité de trafic, la veille météorologique peut se limiter à la période correspondant à l'exécution des vols prévus. 3, fiche 24, Français, - veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, Environnement Canada est l'autorité compétente pour émettre les veilles météorologiques. 4, fiche 24, Français, - veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
veille météorologique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme adopté par le comité d'uniformisation de la protection civile. 5, fiche 24, Français, - veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
veille météorologique : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 6, fiche 24, Français, - veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia meteorológica
1, fiche 24, Espagnol, vigilancia%20meteorol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
vigilancia meteorológica : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - vigilancia%20meteorol%C3%B3gica
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-02-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- aircraft environment surveillance system
1, fiche 25, Anglais, aircraft%20environment%20surveillance%20system
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- AESS 2, fiche 25, Anglais, AESS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The integrated safety and surveillance system, called the Aircraft Environment Surveillance System(AESS), provides protection from terrain, traffic and weather. The AESS will incorporate the functions of Honeywell' s Enhanced Ground Proximity Warning System(EGPWS), its next-generation Traffic Alert and Collision Avoidance System(TCAS) combined with Mode-S Transponder capability, and next-generation weather radar system. 3, fiche 25, Anglais, - aircraft%20environment%20surveillance%20system
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- système de surveillance de l'environnement de l'avion
1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20de%20l%27environnement%20de%20l%27avion
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- AESS 2, fiche 25, Français, AESS
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- ensemble AESS 3, fiche 25, Français, ensemble%20AESS
nom masculin
- AESS 3, fiche 25, Français, AESS
correct, nom masculin
- AESS 3, fiche 25, Français, AESS
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] l'AESS (Aircraft Environment Surveillance System) [a été] mis au point par Honeywell. Ce système de surveillance de l'environnement réunit les indications du radar météo, de l'alerte de proximité de sol EGPWS et du système anticollision TCAS (Traffic Alert and Collision Avoidance System) avec le transpondeur. 1, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20de%20l%27environnement%20de%20l%27avion
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-11-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- weather advisory
1, fiche 26, Anglais, weather%20advisory
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- meteorological advisory 2, fiche 26, Anglais, meteorological%20advisory
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Meteorological message issued when actual or expected weather conditions do not constitute a hazard but are of a nature that may cause general inconvenience or concern. 3, fiche 26, Anglais, - weather%20advisory
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
An advisory will often precede a warning. 4, fiche 26, Anglais, - weather%20advisory
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
[Meteorological message] issued by Environment Canada about actual or expected weather conditions which may cause general inconvenience or concern, but do not pose a serious enough threat to justify a weather warning. 5, fiche 26, Anglais, - weather%20advisory
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
[In Canada], in most cases, the special weather statement has now replaced the weather advisory. Weather advisories are now issued only for Humidex, heat and air quality. 5, fiche 26, Anglais, - weather%20advisory
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
The National Weather Service (NWS) is the official source [in the United States] of watches, warnings and advisories for hazardous weather. [Following is an explanation of] terms used by the NWS ... An ADVISORY is issued for weather that is expected to be an inconvenience and a disruption to one’s normal routine. It is not expected to be life-threatening. For example, advisories are issued for 1 to 3 inches of snow, dense fog, minor street flooding, etc. The issuance time frame is similar to that of a warning. 6, fiche 26, Anglais, - weather%20advisory
Record number: 26, Textual support number: 5 OBS
weather advisory : term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness(OCIPEP). 7, fiche 26, Anglais, - weather%20advisory
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 26, La vedette principale, Français
- avis météorologique
1, fiche 26, Français, avis%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- message-avis météorologique 2, fiche 26, Français, message%2Davis%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Message météorologique émis lorsque les conditions météorologiques actuelles ou prévues ne constituent pas un danger mais pourraient causer des inconvénients ou des inquiétudes. 3, fiche 26, Français, - avis%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[Au Canada, message météorologique] émis par Environnement Canada concernant des conditions météorologiques réelles ou prévues qui peuvent causer des inconvénients ou des préoccupations d'ordre général sans constituer une menace suffisante pour justifier un avertissement météorologique. 4, fiche 26, Français, - avis%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, dans la plupart des cas, le bulletin météorologique spécial remplace l'avis météorologique; celui-ci ne sert maintenant qu'à donner des indications sur l'indice Humidex, la chaleur et la qualité de l'air. 4, fiche 26, Français, - avis%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
avis météorologique : le Vocabulaire météorologique international (OMMV) utilise «avis météorologique» comme équivalent de «weather warning» et «message-avis météorologique» comme équivalent de «weather advisory». Environnement Canada utilise plutôt «avertissement météorologique» (weather warning) et «avis météorologique» (weather advisory). 5, fiche 26, Français, - avis%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
avis météorologique : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 6, fiche 26, Français, - avis%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- aviso meteorológico
1, fiche 26, Espagnol, aviso%20meteorol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mensaje meteorológico emitido cuando las condiciones meteorológicas reales o previstas no constituyen un riesgo, pero pueden causar preocupación o inquietud. 1, fiche 26, Espagnol, - aviso%20meteorol%C3%B3gico
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-06-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
- Aquaculture
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cove
1, fiche 27, Anglais, cove
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- pond 2, fiche 27, Anglais, pond
correct, voir observation, uniformisé
- nook 2, fiche 27, Anglais, nook
correct, voir observation, uniformisé
- bag 2, fiche 27, Anglais, bag
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Water area in small indentation of the shoreline of seas, lakes, or rivers. 2, fiche 27, Anglais, - cove
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Peggys Cove, N.S. 2, fiche 27, Anglais, - cove
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Salty Pond, Newfoundland. 2, fiche 27, Anglais, - cove
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Boat Nook, B.C. 2, fiche 27, Anglais, - cove
Record number: 27, Textual support number: 4 CONT
Peggys Bag, Newfoundland. 2, fiche 27, Anglais, - cove
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cove: widely used generic for a sheltered water feature smaller than a bay. 2, fiche 27, Anglais, - cove
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
pond: generic used in Newfoundland and N.B. 2, fiche 27, Anglais, - cove
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
nook: rare; generic used in Newfoundland and B.C. 2, fiche 27, Anglais, - cove
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
bag: rare; generic used in Newfoundland. Perhaps originally a typographical error for "bay". 2, fiche 27, Anglais, - cove
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
In fish culture, such an entrance is a natural protection for cage culture against the weather and the strong currents in the open waters. 3, fiche 27, Anglais, - cove
Record number: 27, Textual support number: 6 OBS
cove; pond; nook; bag: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 4, fiche 27, Anglais, - cove
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
- Aquaculture
Fiche 27, La vedette principale, Français
- anse
1, fiche 27, Français, anse
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Rentrant du tracé d'un littoral ou d'une rive, de forme arrondie et de petite dimension. 2, fiche 27, Français, - anse
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Anse de Berthier, Québec. 2, fiche 27, Français, - anse
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
anse : plus petite qu'une baie. Générique attesté au Québec surtout et sporadiquement dans les provinces de l'Atlantique et les T.N.-O. 2, fiche 27, Français, - anse
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
anse : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, fiche 27, Français, - anse
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Hidrología e hidrografía
- Acuicultura
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- ensenada
1, fiche 27, Espagnol, ensenada
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- caleta 2, fiche 27, Espagnol, caleta
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Entrante en la costa, a modo de bahía algo cerrada. 3, fiche 27, Espagnol, - ensenada
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-02-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- two piece combat glove 1, fiche 28, Anglais, two%20piece%20combat%20glove
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The CTS [Clothe the Soldier] project addresses handwear requirements in three(3) climatic conditions for both general purpose and specialist use. The general purpose handwear... usages are :... temperate [weather] which concerns providing a general purpose work glove to replace the current two piece combat glove and provide protection to the hands while remaining comfortable and relatively moisture-free over a broad temperature range. 1, fiche 28, Anglais, - two%20piece%20combat%20glove
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- gant de combat deux pièces
1, fiche 28, Français, gant%20de%20combat%20deux%20pi%C3%A8ces
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le projet HLS [Habillez le soldat] porte sur les besoins en couvre-mains dans trois (3) situations climatiques différentes [...] En climat tempéré - concerne les gants de travail polyvalents pour remplacer les gants de combat deux pièces existants et pour protéger les mains tout en les gardant confortables et relativement à l'abri de l'humidité, dans une gamme étendue de températures. 1, fiche 28, Français, - gant%20de%20combat%20deux%20pi%C3%A8ces
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-02-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- moisture-free 1, fiche 29, Anglais, moisture%2Dfree
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The CTS [Clothe the Soldier] project addresses handwear requirements in three(3) climatic conditions for both general purpose and specialist use. The general purpose handwear... usages are :... temperate [weather] which concerns providing a general purpose work glove to replace the current two piece combat glove and provide protection to the hands while remaining comfortable and relatively moisture-free over a broad temperature range. 1, fiche 29, Anglais, - moisture%2Dfree
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- à l'abri de l'humidité 1, fiche 29, Français, %C3%A0%20l%27abri%20de%20l%27humidit%C3%A9
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le projet HLS [Habillez le soldat] porte sur les besoins en couvre-mains dans trois (3) situations climatiques différentes [...] En climat tempéré - concerne les gants de travail polyvalents pour remplacer les gants de combat deux pièces existants et pour protéger les mains tout en les gardant confortables et relativement à l'abri de l'humidité, dans une gamme étendue de températures. 1, fiche 29, Français, - %C3%A0%20l%27abri%20de%20l%27humidit%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-02-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Clothing (Military)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- general purpose work glove 1, fiche 30, Anglais, general%20purpose%20work%20glove
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The CTS [Clothe the Soldier] project addresses handwear requirements in three(3) climatic conditions for both general purpose and specialist use. The general purpose handwear... usages are :... temperate [weather] which concerns providing a general purpose work glove to replace the current two piece combat glove and provide protection to the hands while remaining comfortable and relatively moisture-free over a broad temperature range. 1, fiche 30, Anglais, - general%20purpose%20work%20glove
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Habillement (Militaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gant de travail polyvalent
1, fiche 30, Français, gant%20de%20travail%20polyvalent
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le projet HLS [Habillez le soldat] porte sur les besoins en couvre-mains dans trois (3) situations climatiques différentes [...] En climat tempéré - concerne les gants de travail polyvalents pour remplacer les gants de combat deux pièces existants et pour protéger les mains tout en les gardant confortables et relativement à l'abri de l'humidité, dans une gamme étendue de températures. 1, fiche 30, Français, - gant%20de%20travail%20polyvalent
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- thermal sock 1, fiche 31, Anglais, thermal%20sock
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The WWB [wet weather boot] and combat sock system are worn together to provide comfort and protection to the soldier between-10°C and +20°C. The choice of the liner and temperate sock combination or the liner and thermal sock combination depend upon work rate and individual metabolism. 1, fiche 31, Anglais, - thermal%20sock
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- chaussette isolante
1, fiche 31, Français, chaussette%20isolante
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- chaussette thermale 2, fiche 31, Français, chaussette%20thermale
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La botte pour climat humide est conçue pour être portée avec le système de chaussettes de combat afin d'assurer aux soldats confort et protection entre -10 °C et +20 °C. La combinaison chaussette doublure et chaussette pour climat tempéré ou la chaussette doublure et la chaussette isolante dépend de la cadence de travail et du métabolisme individuel. 1, fiche 31, Français, - chaussette%20isolante
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Chaussette thermale à haut contenu de laine, qui monte à hauteur du genou. 2, fiche 31, Français, - chaussette%20isolante
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Military Dress
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- arctic footwear system 1, fiche 32, Anglais, arctic%20footwear%20system
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The WWB [wet weather boot] will provide climatic and foot protection for the gap between the arctic footwear system and the current, temperate combat boot in cold, wet weather conditions. 1, fiche 32, Anglais, - arctic%20footwear%20system
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Tenue militaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système d'articles chaussants pour froid intense
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20d%27articles%20chaussants%20pour%20froid%20intense
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La botte pour climat humide protège les pieds dans les situations climatiques situées entre celles visées par le système d'articles chaussants pour froid intense et la botte pour climat tempéré existante, par temps froid et humide. 1, fiche 32, Français, - syst%C3%A8me%20d%27articles%20chaussants%20pour%20froid%20intense
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- flower crop
1, fiche 33, Anglais, flower%20crop
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Growing the traditional flower crops outdoors without any protection from adverse weather is a high risk system of production. However, some flower growers are still prepared to accept the risk as the high capital costs of providing a greenhouse structure for production are eliminated. 2, fiche 33, Anglais, - flower%20crop
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
flower crop: term extracted from the Glossaire de l’agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD. 3, fiche 33, Anglais, - flower%20crop
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Floriculture
Fiche 33, La vedette principale, Français
- culture florale
1, fiche 33, Français, culture%20florale
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La Ville de Grasse est une cité provençale attachante accrochée à flanc de colline, riche d'un passé historique de plus de 1000 ans, tournée vers la culture florale avec ses plantations destinées à l'industrie de la parfumerie grassoise. 2, fiche 33, Français, - culture%20florale
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
culture florale : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 3, fiche 33, Français, - culture%20florale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- removable insulated liner 1, fiche 34, Anglais, removable%20insulated%20liner
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Columbia Interchange System combines a durable outer shell, and a removable insulated liner to provide year-round, versatile weather protection and comfort. 2, fiche 34, Anglais, - removable%20insulated%20liner
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- doublure isolante amovible
1, fiche 34, Français, doublure%20isolante%20amovible
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le parka est fait pour être porté ample, et il comporte une doublure isolante amovible. 1, fiche 34, Français, - doublure%20isolante%20amovible
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Footwear (Clothing)
- Military Dress
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- nuclear biological and chemical defence overboot
1, fiche 35, Anglais, nuclear%20biological%20and%20chemical%20defence%20overboot
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- NBC overboot 1, fiche 35, Anglais, NBC%20overboot
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[An] overboot to be worn over the wet weather boot and the temperate combat boot [in order to] provide NBC [nuclear biological and chemical] protection for period up to 24 hours. 1, fiche 35, Anglais, - nuclear%20biological%20and%20chemical%20defence%20overboot
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Chaussures (Vêtements)
- Tenue militaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- couvre-chaussure pour défense nucléaire biologique et chimique
1, fiche 35, Français, couvre%2Dchaussure%20pour%20d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire%20biologique%20et%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- couvre-chaussure NBC 1, fiche 35, Français, couvre%2Dchaussure%20NBC
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Couvre-chaussure [qui] doit être porté par-dessus la botte pour climat humide ou la botte pour climat tempéré [et qui] assure une protection NBC [nucléaire biologique et chimique] jusqu'à 24 heures d'affilée. 1, fiche 35, Français, - couvre%2Dchaussure%20pour%20d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire%20biologique%20et%20chimique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Military Dress
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- light weight thermal/mortar glove
1, fiche 36, Anglais, light%20weight%20thermal%2Fmortar%20glove
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[A] form fitting glove that is comprised of a tri-laminate fabric with a nylon face that incorporates a velour fleece next-to-skin layer. 1, fiche 36, Anglais, - light%20weight%20thermal%2Fmortar%20glove
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The lightweight thermal/mortar glove is to be used as a liner with the arctic mitt during extreme cold conditions and it provides thermal protection as a stand alone glove for a short period of cold weather operations. As a stand alone glove it has to provide sufficient dexterity to operate weapons, communications equipment, and vehicles. 1, fiche 36, Anglais, - light%20weight%20thermal%2Fmortar%20glove
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The palm is re-inforced with level two touchdown goatskin leather to provide increased gripping ability and abrasion resistance. 1, fiche 36, Anglais, - light%20weight%20thermal%2Fmortar%20glove
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- light weight thermal-mortar glove
- light weight thermal mortar glove
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Tenue militaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- gant thermique léger/mortier
1, fiche 36, Français, gant%20thermique%20l%C3%A9ger%2Fmortier
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] gant ajusté comportant un tissu trois épaisseurs [trois couches contrecollées] avec face en nylon et couche de molleton velours près de la peau. 1, fiche 36, Français, - gant%20thermique%20l%C3%A9ger%2Fmortier
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le gant thermique léger/mortier peut servir de doublure dans la mitaine pour climat arctique lorsqu'il fait très froid ou il peut être porté seul pendant de courtes périodes par temps froid. Dans ce dernier cas, il assure une dextérité suffisante pour manipuler les armes, le matériel de communication et les véhicules. 1, fiche 36, Français, - gant%20thermique%20l%C3%A9ger%2Fmortier
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La paume est renforcée par une pièce de peau de chèvre de touché (Touchdown) de niveau deux pour une plus grande capacité de préhension et pour une plus grande résistance à l'usure. 1, fiche 36, Français, - gant%20thermique%20l%C3%A9ger%2Fmortier
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- gant thermique léger-mortier
- gant thermique léger mortier
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-08-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- special weather statement
1, fiche 37, Anglais, special%20weather%20statement
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A communication product issued by Environment Canada about uncommon, unusual or inconvenient weather conditions, or the potential long-term development of hazardous weather conditions. 2, fiche 37, Anglais, - special%20weather%20statement
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A Special Weather Statement may also be used when conditions show signs of becoming favourable for severe weather when the situation is not definite enough or too far in the future to justify a warning. 3, fiche 37, Anglais, - special%20weather%20statement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
special weather statement : term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness(OCIPEP). 4, fiche 37, Anglais, - special%20weather%20statement
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bulletin météorologique spécial
1, fiche 37, Français, bulletin%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- bulletin spécial 2, fiche 37, Français, bulletin%20sp%C3%A9cial
nom masculin
- avis météorologique spécial 3, fiche 37, Français, avis%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20sp%C3%A9cial
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Produit de communication émis par Environnement Canada concernant soit des conditions météorologiques exceptionnelles, inhabituelles ou pouvant causer des inconvénients, soit l'apparition possible à long terme de conditions météorologiques dangereuses. 4, fiche 37, Français, - bulletin%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20sp%C3%A9cial
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
On peut aussi émettre des bulletins spéciaux lorsque les conditions semblent pouvoir être propices à l'apparition de temps violent, mais que la situation est trop incertaine ou trop éloignée dans le futur pour qu'on émette une alerte. 2, fiche 37, Français, - bulletin%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20sp%C3%A9cial
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
bulletin météorologique spécial : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, fiche 37, Français, - bulletin%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20sp%C3%A9cial
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-07-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- wind protection
1, fiche 38, Anglais, wind%20protection
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The light weight thermal/mortar glove provides thermal and wind protection to the hands of mortar crews during mortar operations in cold weather conditions. 1, fiche 38, Anglais, - wind%20protection
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- protection contre le vent
1, fiche 38, Français, protection%20contre%20le%20vent
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Les gants thermiques légers/mortier doivent] assurer aux mains du personnel de tir au mortier une protection thermique et [une protection] contre le vent par temps froid. 1, fiche 38, Français, - protection%20contre%20le%20vent
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-07-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mortar crew
1, fiche 39, Anglais, mortar%20crew
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The light weight thermal/mortar glove will provide thermal and wind protection to the hands of mortar crews during mortar operations in cold weather conditions. Mortar crew will be able to maintain bomb grip, operate sights etc., when using the glove under cold conditions. 1, fiche 39, Anglais, - mortar%20crew
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 39, La vedette principale, Français
- personnel de tir au mortier
1, fiche 39, Français, personnel%20de%20tir%20au%20mortier
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le gant thermique léger/mortier [doit assurer] aux mains du personnel de tir au mortier une protection thermique et [une protection] contre le vent par temps froid. Ce personnel doit pouvoir maintenir une bonne prise sur les bombes et régler les mires, par exemple, lorsqu'il porte ces gants par temps froid et humide. 1, fiche 39, Français, - personnel%20de%20tir%20au%20mortier
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- attitude and heading reference system
1, fiche 40, Anglais, attitude%20and%20heading%20reference%20system
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- A.H.R.S. 2, fiche 40, Anglais, A%2EH%2ER%2ES%2E
correct
- AHRS 3, fiche 40, Anglais, AHRS
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- attitude heading reference system 4, fiche 40, Anglais, attitude%20heading%20reference%20system
correct
- AHRS 5, fiche 40, Anglais, AHRS
correct
- AHRS 5, fiche 40, Anglais, AHRS
- heading and attitude system 6, fiche 40, Anglais, heading%20and%20attitude%20system
correct
- HAS 7, fiche 40, Anglais, HAS
correct
- HAS 7, fiche 40, Anglais, HAS
- heading and attitude reference system 8, fiche 40, Anglais, heading%20and%20attitude%20reference%20system
correct, uniformisé
- HARS 9, fiche 40, Anglais, HARS
correct, uniformisé
- HARS 9, fiche 40, Anglais, HARS
- heading/attitude sensor 6, fiche 40, Anglais, heading%2Fattitude%20sensor
correct
- heading and attitude sensor 10, fiche 40, Anglais, heading%20and%20attitude%20sensor
correct
- heading and attitude gyro system 11, fiche 40, Anglais, heading%20and%20attitude%20gyro%20system
- heading and vertical reference system 12, fiche 40, Anglais, heading%20and%20vertical%20reference%20system
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The attitude heading reference system provides attitude gyro, directional gyro(compass) and 3-axis rate/accelerometer data to the following aeroplane systems in EFIS [electronic flight instrument system] equipped aircraft : Primary flight and multi-function displays; Weather radar system; Automatic Flight Control System; Ground Proximity Warning System; Traffic Alert and Collision Avoidance System; Stall Protection System; Fuel System; Flight Data Recorder; Body Rates and Linear Acceleration Data to the flight control system. 13, fiche 40, Anglais, - attitude%20and%20heading%20reference%20system
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Crossbow [TM] Technology, Inc. ... introduced its new AHRS500GA solid-state attitude and heading reference system for general aviation ... Crossbow’s AHRS500GA is a strap-down subsystem that delivers heading measurements with dynamic accuracy of +/- 2.0 and static accuracy of +/- 1.5. Attitude accuracy is less than +/- 0.5 degrees (static) and +/- 2.0 degrees (dynamic). Range is +/- 180 degrees. The system features the industry’s highest performing sensors, including advanced MEMs accelerometers and rate gyros that provide much higher reliability than traditional spinning mass gyros. 14, fiche 40, Anglais, - attitude%20and%20heading%20reference%20system
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
heading and attitude reference system; HARS: term and abbreviation officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 15, fiche 40, Anglais, - attitude%20and%20heading%20reference%20system
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- attitude-heading reference system
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 40, La vedette principale, Français
- centrale d'attitude et de cap
1, fiche 40, Français, centrale%20d%27attitude%20et%20de%20cap
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- centrale A.H.R.S. 2, fiche 40, Français, centrale%20A%2EH%2ER%2ES%2E
correct, nom féminin
- centrale de cap et d'attitude 3, fiche 40, Français, centrale%20de%20cap%20et%20d%27attitude
correct, nom féminin, uniformisé
- système AHRS 4, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20AHRS
nom masculin
- système de référence de cap et d'attitude 5, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20cap%20et%20d%27attitude
correct, nom masculin
- AHRS 5, fiche 40, Français, AHRS
correct, nom masculin
- AHRS 5, fiche 40, Français, AHRS
- système indicateur d'attitude et de direction 6, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20indicateur%20d%27attitude%20et%20de%20direction
nom masculin
- centrale de cap et de verticale 7, fiche 40, Français, centrale%20de%20cap%20et%20de%20verticale
correct, nom féminin, uniformisé
- AHRS 8, fiche 40, Français, AHRS
correct, nom féminin, uniformisé
- AHRS 8, fiche 40, Français, AHRS
- système de référence de cap et d'assiette 6, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20cap%20et%20d%27assiette
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Une centrale moderne d'attitude et de cap [...] ressemble beaucoup à une centrale inertielle de navigation qui ne fournirait que les assiettes et le cap, et dont les gyroscopes et les accéléromètres seraient de performances modestes : 1 à 10 degrés par heure pour les gyroscopes et quelques millièmes de la pesanteur pour les accéléromètres. La centrale d'attitude et de cap peut être à cardans ou à composants liés [...] et utiliser des gyroscopes mécaniques ou des gyrolasers. 2, fiche 40, Français, - centrale%20d%27attitude%20et%20de%20cap
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
centrale de cap et de verticale; AHRS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, fiche 40, Français, - centrale%20d%27attitude%20et%20de%20cap
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
centrale de cap et d'attitude : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 10, fiche 40, Français, - centrale%20d%27attitude%20et%20de%20cap
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- centrale AHRS
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-10-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- addressing system
1, fiche 41, Anglais, addressing%20system
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The need to get a daily newspaper distributed in a clear and dry condition necessitated the development of the Thorsted paper wrapper. This system folds the newspapers twice and welds them into a thin standard plastic film giving complete weather protection. Can be equipped with addressing system for mailing. 1, fiche 41, Anglais, - addressing%20system
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 41, La vedette principale, Français
- système d'adressage
1, fiche 41, Français, syst%C3%A8me%20d%27adressage
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La BA 6000 est un système d'adressage par pose de coiffes à impression directe des paquets de journaux. 1, fiche 41, Français, - syst%C3%A8me%20d%27adressage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-09-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climatology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Philippine Atmospheric, Geosphysical and Astronomical Services Administration
1, fiche 42, Anglais, Philippine%20Atmospheric%2C%20Geosphysical%20and%20Astronomical%20Services%20Administration
correct, Asie
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- PAGASA 1, fiche 42, Anglais, PAGASA
correct, Asie
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Our mission is to provide flood and typhoon warnings, public weather forecasts and advisories, meteorological, astronomical, climatogical, and other specialized information and services primarily for the protection of life and property and in support of economic and productivity and sustainable development. To conduct research and development for the improvement of services. 2, fiche 42, Anglais, - Philippine%20Atmospheric%2C%20Geosphysical%20and%20Astronomical%20Services%20Administration
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Climatologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Philippine Atmospheric, Geosphysical and Astronomical Services Administration
1, fiche 42, Français, Philippine%20Atmospheric%2C%20Geosphysical%20and%20Astronomical%20Services%20Administration
correct, Asie
Fiche 42, Les abréviations, Français
- PAGASA 1, fiche 42, Français, PAGASA
correct, Asie
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Administration des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques des Philippines
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Climatología
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Administración de los Servicios Atmosféricos, Geofísicos y Astronómicos de Filipinas
1, fiche 42, Espagnol, Administraci%C3%B3n%20de%20los%20Servicios%20Atmosf%C3%A9ricos%2C%20Geof%C3%ADsicos%20y%20Astron%C3%B3micos%20de%20Filipinas
correct, nom féminin, Asie
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- PAGASA 1, fiche 42, Espagnol, PAGASA
correct, nom féminin, Asie
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-04-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Climate and Human Health
1, fiche 43, Anglais, Climate%20and%20Human%20Health
correct, international
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- CHH 1, fiche 43, Anglais, CHH
correct, international
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A new booklet published by World Meteorological Organization, World Health Organization, and the United Nations Environment Program, with support from the United States Environmental Protection Agency and the University of Delaware, describes the important relationships between climate and health. Climate and weather can influence mortality, the spread of certain diseases, and population overall well-being and productivity. A significant change in climate, such as that projected to occur under global warming, this can have widespread impacts on health. 2, fiche 43, Anglais, - Climate%20and%20Human%20Health
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Climate and Human Health
1, fiche 43, Français, Climate%20and%20Human%20Health
correct, international
Fiche 43, Les abréviations, Français
- CHH 1, fiche 43, Français, CHH
correct, international
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- El Clima y la Salud Humana
1, fiche 43, Espagnol, El%20Clima%20y%20la%20Salud%20Humana
correct
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-05-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- wet weather peak flow
1, fiche 44, Anglais, wet%20weather%20peak%20flow
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The San Jose/Santa Clara Water Pollution Control Plant (Plant)... Over the past several years, the service area population of the Plant has grown significantly. The total dry-weather influent volume from ultimate build-out of the Plant’s service area is projected to be 180 million gallons per day (mgd), which is the recommended value for setting aside land required for ultimate wastewater treatment capacity for the future. Wet weather peak flow capacity issues will require additional land be set aside. 2, fiche 44, Anglais, - wet%20weather%20peak%20flow
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Continued growth in the Mendenhall and Lemon Creek Valleys required new wastewater collection systems. Ten new pumping stations and associated interceptor sewers were added to carry wastewater to the ABF Facility. Development continued and 1982, the ABF Facility was treating 2. 0 mgd daily and was again over design capacity during wet weather peak flow periods with influent flows of 4. 0+ mgd. Correction of inflow and infiltration(1 and 1) in the collection system began. However, an expansion of treatment capacity was required by the Environmental Protection Agency(EPA) to reduce the numerous discharge permit violations. 3, fiche 44, Anglais, - wet%20weather%20peak%20flow
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- débit de pointe de temps de pluie
1, fiche 44, Français, d%C3%A9bit%20de%20pointe%20de%20temps%20de%20pluie
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Débit maximum d'arrivée des effluents pour les installations alimentées par des réseaux unitaires. 2, fiche 44, Français, - d%C3%A9bit%20de%20pointe%20de%20temps%20de%20pluie
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les caractéristiques principales de l'eau à traiter sont les suivantes : Volume journalier : 2695 m3/j; Débit spécifique : 350 I/EH/j; Débit moyen : 112 m3/h; Débit de pointe de temps sec : 193 m3/h; Débit de pointe de temps de pluie : 325 m3/h. 3, fiche 44, Français, - d%C3%A9bit%20de%20pointe%20de%20temps%20de%20pluie
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La détermination du débit de pointe de temps de pluie est indispensable pour le dimensionnement des équipements hydrauliques (Agence de Bassin Loire-Bretagne, Lagunage naturel et lagunage aéré, 1981, p. 4). 2, fiche 44, Français, - d%C3%A9bit%20de%20pointe%20de%20temps%20de%20pluie
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- hot cap
1, fiche 45, Anglais, hot%20cap
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- cloche 2, fiche 45, Anglais, cloche
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Cloches. The term derives from the French name for large, straight-sided, round and knobbed bell-glasses, but now covers a wide range of portable glass or transparent plastic coverings for plants growing out of doors in half-round, tent, barn and high-level shapes, and handlights. They give weather protection(and) create an immediate environment conducive to vigorous growth... 3, fiche 45, Anglais, - hot%20cap
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
These two terms [hot cap and cloche] may be considered synonyms although according to some sources, there is a difference in the types of material used to make hot caps and cloches. 1, fiche 45, Anglais, - hot%20cap
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cloche
1, fiche 45, Français, cloche
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ustensile de verre ou de plastique transparent destiné à protéger les plantes contre le froid ou (blanchie au lait de chaux) le soleil. 1, fiche 45, Français, - cloche
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- warming hut
1, fiche 46, Anglais, warming%20hut
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- warming shelter 1, fiche 46, Anglais, warming%20shelter
correct
- shelter 1, fiche 46, Anglais, shelter
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An inexpensive structure which is designed to afford protection against inclement weather, and which usually contains a woodstove, table, benches and sometimes informative displays on park heritage. 1, fiche 46, Anglais, - warming%20hut
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 2, fiche 46, Anglais, - warming%20hut
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- abri
1, fiche 46, Français, abri
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Installation peu coûteuse permettant aux visiteurs de se protéger contre les intempéries et contenant habituellement un poêle à bois, une table, des bancs et parfois des panneaux d'information sur le patrimoine du parc. 2, fiche 46, Français, - abri
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 46, Français, - abri
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Curtains and Blinds
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- roller blind
1, fiche 47, Anglais, roller%20blind
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Fabrics for roller blinds. Coated fabrics for weather protection. 1, fiche 47, Anglais, - roller%20blind
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- store roulant
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Rideaux et stores
Fiche 47, La vedette principale, Français
- store à enroulement
1, fiche 47, Français, store%20%C3%A0%20enroulement
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Tissus pour stores à enroulement. Tissus enduits pour protection contre les intempéries. 1, fiche 47, Français, - store%20%C3%A0%20enroulement
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1990-07-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Entrant SC
1, fiche 48, Anglais, Entrant%20SC
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Weather protection fabrics are usually coated or laminated on just one side(either inside or outside) with a microporous coating or membrane. The coating blocks water from penetrating through its microscopic pores, but allows easy passage of sweat vapors. It's an effective system. But Entrant SC goes it one(layer) better. This garment's new Entrant SC is coated on the inside with a microporous material and also covered on the outside by a revolutionary new, ultra-thin coating that shed water better than any known system. By keeping the honeycomb pores or the inner coating from cogging with water, the breathability of the total fabric system is improved dramatically. 1, fiche 48, Anglais, - Entrant%20SC
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Entrant SC
1, fiche 48, Français, Entrant%20SC
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le matériau traditionnel qui protège des intempéries est habituellement enduit (ou laminé) d'un seul côté (soit intérieur, soit extérieur) d'une membrane micro-pore. Cet enduit empêche l'eau de pénétrer dans les pores microscopiques mais permet à la transpiration de s'échapper. D'une structure alvéolaire semblable à la peau humaine, protectrice et vivant, l'imperméabilité du tissu SC est obtenu par une membrane ultra fine microporeuse appliquée sur la trame de base. Ce film assure l'étanchéité à l'eau tout en préservant la chaleur du corps et évite les phénomènes gênants dus à la transpiration. 1, fiche 48, Français, - Entrant%20SC
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1989-04-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- duck shoes
1, fiche 49, Anglais, duck%20shoes
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- goose boots 2, fiche 49, Anglais, goose%20boots
correct
- ducky boots 3, fiche 49, Anglais, ducky%20boots
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
All season protection for the whole family. Perfect for hiking, camping, gardening in wet and slushy weather. Molded rubber waterproof boot with leather padded topline, warm felt lining. 3, fiche 49, Anglais, - duck%20shoes
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- chaussure imperméable
1, fiche 49, Français, chaussure%20imperm%C3%A9able
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- chaussure goose boots 2, fiche 49, Français, chaussure%20goose%20boots
correct
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Parfaite pour le camping, jardinage, randonnées. Pied moulé en caoutchouc imperméable, pourtour en cuir coussiné. Doublée en feutre. 1, fiche 49, Français, - chaussure%20imperm%C3%A9able
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1983-09-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- duffel coat
1, fiche 50, Anglais, duffel%20coat
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- duffle coat 1, fiche 50, Anglais, duffle%20coat
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
a heavy woolen coat usu. knee length and hooded worn for protection against cold or stormy weather. 1, fiche 50, Anglais, - duffel%20coat
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- duffel-coat
1, fiche 50, Français, duffel%2Dcoat
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- duffel coat 1, fiche 50, Français, duffel%20coat
correct
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Manteau trois-quarts, avec capuchon, en gros tissu de laine imperméabilisé (sur le modèle des trois quarts de la marine britannique). 1, fiche 50, Français, - duffel%2Dcoat
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1981-10-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Special Education
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- open-air school 1, fiche 51, Anglais, open%2Dair%20school
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A type of special school designed especially for children suffering from pulmonary tuberculosis. The classrooms are freely accessible to the outside air, though protection is provided against bad weather. Not used in USA. 1, fiche 51, Anglais, - open%2Dair%20school
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- école de plein air 1, fiche 51, Français, %C3%A9cole%20de%20plein%20air
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Établissement d'enseignement accueillant en internat ou demi-internat certains enfants déficients physiques légers, sur indication médicale ou médicosociale, pour les faire bénéficier d'un régime spécial de vie (alimentation, sieste, hydrothérapie) et de scolarité (effectifs réduits, activités de plein air). Terme inusité au Canada. 1, fiche 51, Français, - %C3%A9cole%20de%20plein%20air
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


