TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEATHER SEA [35 fiches]

Fiche 1 2023-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Climate Change
CONT

Climate change commitment is defined as the unavoidable future climate change resulting from inertia in the geophysical and socio-economic systems.... Climate change commitment is usually quantified in terms of the further change in temperature, but it includes other future changes, for example in the hydrological cycle, in extreme weather events, in extreme climate events, and in sea level.

Français

Domaine(s)
  • Changements climatiques
DEF

Évolution du climat qui s'avère inévitable du fait de l'inertie propre aux systèmes géophysiques et socio-économiques.

CONT

L'inertie du changement climatique est généralement exprimée en termes de variation future de la température, même si d'autres changements seront inévitables, notamment dans le cycle hydrologique, les phénomènes météorologiques extrêmes, les phénomènes climatiques extrêmes et le niveau de la mer.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
CONT

Until 1936, forecasters depended entirely on observations provided by various navies and by volunteers on merchant ships. Then Britain's Meteorological Office... installed a professional meteorologist on a cargo steamer plying the North Atlantic trade route.... By World War II, the advantages of stationary weather ships were apparent. Navy vessels were assigned to maintain positions at sea. They provided [meteorological] observations...

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Navire spécialisé qui assure la surveillance météorologique en un point de stationnement sur l'océan.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Even with satellites, meteorologists cannot accurately prepare marine weather forecasts without accurate ship weather reports. For this reason, the National Weather Service sponsors the United States Voluntary Observing Ship Program... Ships participating in the... program provide meteorological and oceanographic reports while at sea. These observations form the basis of marine weather forecasts in coastal and high seas areas.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

This parameter is the natural logarithm of pressure(force per unit area) of the atmosphere on the surface of land, sea and inland water. Numerical weather prediction models often utilise the logarithm of surface pressure in their calculations.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • River and Sea Navigation
DEF

The weather as observed from a ship at sea, usually taken in accordance with procedures specified by the World Meteorological Organization.

OBS

The following elements are usually included : total cloud amount; wind direction and speed; visibility; current weather; pressure; temperature; selected cloud-layer data, that is, amount, type, and height; pressure tendency; seawater temperature; dew point temperature; state of the sea(waves) ;sea ice; and icing onboard ship. Also included are the date and time, and the name, position, course, and speed of the ship.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Navigation fluviale et maritime
Terme(s)-clé(s)
  • observation météo maritime

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2020-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Commercial Fishing
OBS

The pilot project of the Canadian Atlantic Fishing Information Service has demonstrated the system's potential value in finding fish for catcher vessels. Detailed weather, sea and ice data have been regularly transmitted to participating vessels, with substantial assistance provided by the Department of National Defence and by the Air and Water Services of Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Rough Carpentry
  • Shipbuilding
CONT

All ships should be of adequate structural strength to withstand the sea and weather conditions likely to be encountered in the intended area of operation.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Charpenterie
  • Constructions navales
CONT

Tous les bateaux doivent posséder une résistance structurale suffisante pour faire face aux intempéries et aux conditions de mer qu'ils sont susceptibles de rencontrer dans la région où l'on compte les exploiter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Carpintería
  • Construcción naval
CONT

La Administración deberá asegurarse de que la resistencia estructural general del casco es suficiente para el calado correspondiente al francobordo asignado.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2020-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Rough Carpentry
  • Shipbuilding
CONT

All ships should be of adequate structural strength to withstand the sea and weather conditions likely to be encountered in the intended area of operation.

OBS

structural strength: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Charpenterie
  • Constructions navales
CONT

Tous les bateaux doivent posséder une résistance structurale suffisante pour faire face aux intempéries et aux conditions de mer qu'ils sont susceptibles de rencontrer dans la région où l'on compte les exploiter.

OBS

résistance structurale : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Cartography
CONT

Although they look similar when plotted on a weather chart, there is a distinct difference between isobars and isohypses. An isobar connects points of equal barometric pressure normalized to sea level while an isohypse connects points of equal geopotential height. Isohypses are also called height contours.

CONT

Geopotential height approximates the actual height of a pressure surface above mean sea-level. Therefore, a geopotential height observation represents the height of the pressure surface on which the observation was taken. A line drawn on a weather map connecting points of equal height(in meters) is called a height contour.

Terme(s)-clé(s)
  • isohyps

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Cartographie
DEF

Ligne qui relie des points de même hauteur géopotentielle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Cartografía
DEF

Línea que une puntos de igual altura geopotencial en una superficie dada; por lo general es una superficie isobárica.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
CONT

The Royal Aircraft Establishment has developed a new landing system for the Sea Harrier called HAPI(Horizontal Approach Path Indicator), which uses a series of red and white light projectors to guide Sea Harrier pilots to the correct landing approach path and hover height above the deck in all weather conditions by day or night.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Meteorology
OBS

The Atlantic Storm Prediction Centre(ASPC) provides timely and accurate weather forecasts, warnings and information to the residents of Nova Scotia, Prince Edward Island, New Brunswick, and Iles de la Madeleine. The Centre is staffed 24 hours a day, 365 days a year to reduce risks to Atlantic Canadians from high-impact weather and other weather related environmental hazards. The Centre is also responsible for an air quality forecast program and the marine and sea state forecasts for the maritime waters out to the 200 mile limit, including most of the Gulf of St. Lawrence. In addition to forecasting, staff is also responsible for the operation of the equipment used to disseminate these forecasts and warnings.

Terme(s)-clé(s)
  • Atlantic Storm Prediction Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Météorologie
OBS

Le Centre de prévision des intempéries de la Région de l'Atlantique (CPIRA) fournit des prévisions météorologiques, des avertissements et des informations exacts et à jour aux résidents de la Nouvelle-Écosse, de l’Île-du-Prince-Édouard, du Nouveau-Brunswick et des Îles-de-la-Madeleine. Le centre est doté de personnel 24 heures sur 24 tous les jours de l’année afin de réduire les risques que les Canadiens de l’Atlantique soient touchés par les phénomènes météorologiques extrêmes et les autres dangers environnementaux reliés au temps. Le centre est par ailleurs responsable d’un programme de prévision de la qualité de l’air et des prévisions maritimes et de l’état de la mer pour les eaux des Maritimes s’étendant jusqu’à la limite des 200 milles, y compris une portion importante du golfe du Saint-Laurent. En plus des prévisions, le personnel est responsable du fonctionnement de l’équipement servant à diffuser les prévisions et les avertissements.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Climatology
CONT

The sea, lake and overland surges from hurricanes(SLOSH) model is a computerized numerical model developed by the National Weather Service(NWS) to estimate storm surge heights resulting from historical, hypothetical, or predicted hurricanes by taking into account the atmospheric pressure, size, forward speed, and track data.

Français

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Climatologie

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

As cyclone track is governed by a range of factors variations in weather conditions, wind pressure, sea surface temperature, air temperature, ocean currents, and the earth's rotational force-the coriolis force, it is a formidable task to combine these parameters and produce reliable and accurate forecasts.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Afin de prévoir l'intensité et la trajectoire des cyclones tropicaux, les centres météorologiques spécialisés utilisent donc des modèles mathématiques [...] Les modèles de prévision prévus pour définir les trajectoires et ceux pour définir leurs intensités ne sont pas les mêmes. Si une large variété de modèles de prévisions de trajectoire de cyclone est utilisée de manière opérationnelle pour chacun des bassins océaniques, il n'existe que peu de modèles de prévision d'intensité.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

Moored buoys are the weather sentinels of the sea. They are deployed in the coastal and offshore waters... moored buoys measure and transmit barometric pressure; wind direction, speed, and gust; air and sea temperature; and wave energy spectra from which significant wave height, dominant wave period, and average wave period are derived. Even the direction of wave propagation is measured on many moored buoys.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Aides à la navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
DEF

In radar operations, the reception and visual display of radar echoes caused by precipitation, chaff, terrain, numerous aircraft, or other phenomena.

OBS

Such echoes may limit or preclude ATC [air traffic control] from providing services based on radar.

CONT

Clutter is the result of echoes from land, water, weather, and so forth. The unwanted echoes can consist of ground clutter(echoes from surrounding land masses), sea clutter(echoes from the irregular surface of the sea), or echoes from clouds and rain.

OBS

radar clutter: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
DEF

Dans les opérations radar, réception et affichage d'un écho radar causé par les précipitations, des plaquettes de brouillage, le relief, de nombreux aéronefs ou tout autre phénomène.

OBS

De tels échos peuvent limiter ou empêcher l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] de fournir des services radar ou limiter les services fournis.

OBS

fouillis radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des transmissions.

OBS

brouillage radar : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

fouillis d'échos : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Teledetección
DEF

Señales no deseadas, ecos o imágenes que aparecen en la pantalla del radar, y que interfieren con las señales correctas.

DEF

Señales parásitas en una presentación radar.

OBS

ecos parásitos radar: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

Offshore flow occurs when air moves from land to sea. It is usually associated with dry weather.

CONT

Offshore flow will cause strong outflow winds in the valley bottom. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

The opposite of onshore flow ...

OBS

offshore flow: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Les écoulements vers la mer sont à l'origine de forts vents de terre au fond de la vallée. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

écoulement vers la mer : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Oceanography
OBS

COMDA is coordinating DFO's [department of Fisheries and Oceans] development of computer models for providing improved and increased information on ocean and marine ecosystem variability off Canada. It's activities include collaboration with Environment Canada, other agencies and academic researchers in the development of a national forecasting capability for ocean temperature, currents and salinity in conjunction with atmospheric weather and sea ice.

Terme(s)-clé(s)
  • Ocean Model Development and Application Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Océanographie
OBS

Le CDAMO coordonne les activités de développement de modèles informatiques du MPO [ministère des Pêches et des Océans] visant à améliorer et à accroître l'information sur la variabilité des écosystèmes océaniques et marins au large des côtes canadiennes. Au nombre des activités du Centre figure l'élaboration, en collaboration avec Environnement Canada, d'autres organismes et des chercheurs universitaires, d'un système capable de fournir des prévisions nationales sur la température des océans, les courants et la salinité en tenant compte des conditions atmosphériques et de la glace marine.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Coast Guard
DEF

A vessel, other than a rescue unit, designated to co-ordinate surface search and rescue operations within a specified search area.

CONT

Where an OSC [on-scene co-ordinator] or CSS [co-ordinator surface search] has been designated, the OSC/CSS shall be responsible for the following tasks to the extent they have not been performed by the responsible RCC [Rescue Co-ordination Centre]/MRSC [Maritime Rescue Sub-Centre] Carry out the plan for the conduct of the operations as requested by the RCC/MRSC. Modify the plan as facilities and on-scene conditions dictate and inform the RCC/MRSC of any such modifications. Monitor weather and sea conditions and report on these at regular intervals to the RCC/MRSC. Maintain communications with the RCC/MRSC and the SAR [Search and Rescue] units on the scene. Maintain a detailed record of the operation... Issue regular situation reports to the RCC/MRSC... Advise RCC/MRSC to release units when their assistance is no longer required.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Garde côtière
CONT

Si aucune unité gouvernementale n'est en mesure d'assumer le rôle d'OSC [coordonnateur sur les lieux], le RCC/MRSC [centre de coordination des opérations de sauvetage/centre secondaire de sauvetage maritime] peut demander à un navire participant à l'opération d'agir à titre de coordonnateur de recherche en surface (CSS).

CONT

Une fois l'OSC [coordonnateur sur les lieux] /CSS [coordonnateur de recherche en surface] désigné, ce dernier devra voir aux tâches suivantes, dans la mesure où elles n'auront pas déjà été effectuées par le RCC [centre de coordination des opérations de sauvetage]/MRSC [centre secondaire de sauvetage maritime] responsable de l'opération : Mener l'opération SAR [recherche et sauvetage] conformément au plan établi par le RCC/MRSC. Modifier le plan en fonction des moyens, de l'équipement et des conditions, et en informer le RCC/MRSC rapidement. Surveiller les conditions météorologiques et l'état de la mer, et en faire rapport régulièrement au RCC/MRCS. Maintenir la communication avec le RCC/MRSC et les unités SAR participant à l'opération. Maintenir un journal détaillé de l'opération. [...] Transmettre au RCC/MRSC de fréquents rapports de situation. [...] Aviser le RCC/MRSC de libérer les unités au fur et à mesure que leur assistance n'est plus requise.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

An area of low pressure caused by very warm, dry air.

CONT

Heat lows or thermal troughs often build north along the coasts of California and Oregon in the summer. Thermal troughs can cause "east winds" in the Washington and Oregon Cascades. If however, a relatively strong disturbance in the upper atmosphere moves across the NW, it will force the thermal trough east of the Cascades. In most cases, a moderate to strong push of marine air will follow, along with strong, gusty, west winds along the east slopes of the Cascades. Gusty winds and thunderstorms can be associated with the passage of a thermal trough.

CONT

A front may have troughing along its length, but not all troughs are frontal! Indeed, not all troughs have ’weather’ associated with them in the cloud/rainfall sense. Lee troughs found downwind of a major range of hills/mountains are often cloudless, and thermal troughs forming over land during the day due to mesoscale heating may only be found by careful drawing of isobars: if the air is dry and/or stable, little significant cloud will be associated with this feature.

OBS

trough : A feature on a weather map where mean sea level pressure(or upper contour heights) are lower than surrounding areas of the atmosphere, with a ’V’ shape to the isobars/contours evident in the pattern. Often associated with unsettled/cloudy weather, but not always.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
OBS

thalweg (s'écrit aussi talweg) - trough : Axe de basses pressions prolongeant une dépression. Les isobares sont en forme de V. Son passage est marqué par une brusque rotation du vent (grain).

OBS

talweg : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2005-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

A strong southeast wind in south-central France, especially in Gascony and the upper Garonne River.

CONT

The AUTAN blows in the south of France between the Massif Central and the Pyrenees; to be more precise: between the Montagne Noir and the Corbières. It progresses northwest towards Toulouse and beyond, following the valley of the river Garonne. Very strong and turbulent at times.

CONT

During the whole period, the area of Toulouse was subject to the classical "Autan" wind, reaching a force of about 15 m/s. This wind occurs usually in connection with synoptic flow from the south-west. It is limited to a shallow layer below a strong inversion.

OBS

There are two types. 1) The autan blanc brings fine dry weather, cold in winter, hot in summer, as a result of the downslope motion imposed by the Pyrenees and southern Cevennes.... 2) The autan noir is less frequent and rarely lasts for more than two days; it is more humid and cloudy, bringing fog, rain, or snow over high ground near the sea.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Vent régional du sud-est assez violent et irrégulier soufflant par rafales en France sur le Quercy et le Rouergue ainsi que dans la moyenne vallée de la Garonne.

CONT

En fonction de la situation synoptique de l'atmosphère et de la nature des masses d'air intéressées, on distingue deux types de vent d'autan : -l'autan blanc [...]; -l'autan noir [...]

CONT

Le vent d'autan [...] est un vent violent et turbulent, du fait des accélérations qu'il subit en s'engouffrant dans des vallées resserrées [...]

CONT

Quant à l'Autan, [...] son nom provient du latin altanus : vent de la haute mer. [...] Les autans en langage poétique désignent des vents impétueux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

Sea Weather. Weather at sea 04. 04 : Northern Baltic, Gulf of Finland, Moonsund, Northern Gulf of Riga : northwest, west wind 5-10 m/s, turning southwest to south from sea by midday and strengthening 12-17 m/s by evening. Sleety showers start at sea by afternoon, spreading east and turning snowy. Visibility good, poor in showers. Air temperature 0... 3°C.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

État de la mer en relation avec le vents, la houle, les courants et avec la navigation : temps frais, petit temps, gros temps.

CONT

Les satellites sont des outils irremplaçables pour assurer une veille météorologique continue du temps en mer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Five of the twelve days in the field were lost because of bad weather and a rough sea.

Terme(s)-clé(s)
  • wavy sea

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Cinq des douze jours sur le terrain ont été perdus en raison de la mauvaise température et de la mer agitée.

Terme(s)-clé(s)
  • mer mauvaise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2004-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

... Languedoc-Roussillon [southern France] has two main winds; the Vent Marin which blows in from the sea giving mild but sometimes cloudy weather, and the Tramontane which blows from the North West and is a cooler wind but which brings bright blue skies and sunshine.

OBS

... the name is also applied to an invasion of polar air from the northwest, which is squally or tempestuous, dry and cold except south of the Cevennes where it becomes foehn-like. This type occurs during the filling of a depression in the golf of Genoa and persists for eight to twelve days, mainly in winter and early spring; it rises to a peak at midday and weakens at night.

OBS

On the Côte d’Azur and in eastern Provence, the tramontane is sometimes called the montagnère or montagneuse.

Terme(s)-clé(s)
  • montagnère
  • montagneuse

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Vent froid et turbulent soufflant du secteur nord-ouest dans le Bas-Languedoc et le Roussillon.

CONT

tramontane : [...] vent [...] qui souffle à l'ouest du méridien de Sète. C'est un vent [...] roussillonnais, froid et sec. Sa violence est maximale au milieu du jour [surtout en hiver et] peut durer plusieurs jours.

CONT

Il [vent] est dû à l'accélération que subit un flux initial de nord à nord-ouest au niveau du seuil du Lauragais et est associé à un aspect du champ de pression un peu analogue à celui qui accompagne le mistral dont il est fréquemment concomitant. La tramontane succède souvent au passage d'un front froid pénétrant en méditerranée, le ciel est alors dégagé.

OBS

Sur la côte d'Azur et en Provence, la tramontane est quelquefois appelée montagnère ou montagneuse.

Terme(s)-clé(s)
  • montagnère
  • montagneuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2004-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Telecommunications
  • Oceanography
OBS

The Environmental Monitoring Division participates in the international marine program and specifically the systems for marine and ocean observation and data collection project. With the support of the Canadian Coast Guard/Fisheries and Oceans Canada, the division maintains a network of nine moored ODAS(Ocean Data Acquisition Systems) buoys along the coasts of Newfoundland and Nova Scotia. The buoys collect and transmit hourly weather and sea state data 24 hours a day, seven days a week. Data is transmitted to the GOES satellite then relayed to earth stations where it is entered into the Global Telecommunications System(GTS). Archiving of data is done by the Marine Environmental Data Service(MEDS) of the Department of Fisheries and Oceans and by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Télécommunications
  • Océanographie
OBS

La Division de la surveillance de l'environnement participe à un programme international d'observation et, en particulier, à un projet d'observation et de collecte de données en mer. La Division a un réseau de neuf bouées SADO (Système d'acquisition de données océaniques) ancrées le long des côtes de Terre-Neuve et de la Nouvelle-Écosse, qu'elle entretient avec l'appui de la Garde côtière canadienne et de Pêches et Océans. Ces bouées recueillent des données sur l'état de la mer et les transmettent toutes les heures, 24 heures sur 24 et sept jours sur sept. Ces données sont captées par satellite GOES qui les renvoient à des stations à terre, où elles passent dans le Système global de télécommunications (SGT). L'archivage des données est effectué par le Service des données sur le milieu marin (SDMM) du ministère des Pêches et par Environnement Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Telecomunicaciones
  • Oceanografía
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The Global Positioning System is a satellite-based radionavigation system provided by the US Department of Defense. It permits users with suitable receivers to establish their position, speed and time on land, sea or in the air, at any time of the day or night and in any weather condition, anywhere in the world.

Terme(s)-clé(s)
  • satellite based radionavigation system
  • satellite-based radio navigation system
  • satellite based radio navigation system

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

Le système de positionnement global est un système de radionavigation par satellite exploité par le Département de la Défense des États-Unis. Il permet aux utilisateurs dotés de récepteurs convenables d'établir leur position, leur vitesse ainsi que l'heure sur terre, sur mer et dans les airs et ce, n'importe quand, de jour comme de nuit, dans toutes les conditions météo, et partout dans le monde.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • River and Sea Navigation
DEF

Severe weather giving rise to the possibility of damage to a cargo at sea.

OBS

If a ship encounters heavy weather, her master may note protest on arrival at the next port of call, which may be a necessity in order to avoid liability for damage to cargo.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

gros temps : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

The marine station observes and reports to the weather service twice daily(099/1500WTC) the following parameters : sky condition, visibility, wind direction/speed, state of sea height/period of sec, air temperature and tide.

CONT

A marine weather station reports waves along the shore that are 2 meters high, 8 meters long, and reach the station 8 seconds apart.

CONT

Establishment of a marine meteorological station: conventional meteorological equipment; oceanographic equipment; and telecommunication equipment.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

Suivant la nature des observations collectées et des informations disponibles on peut classer les stations météorologiques en plusieurs catégories dont : les stations synoptiques [...], les stations aéronautiques, [...] les stations «marines» particulièrement orientées vers l'observation de l'état de la mer (vagues, houle, température), la sécurité des navires en route ou des plate-formes fixes et qui fournissent toutes informations susceptibles de faciliter ou de protéger les transports maritimes, la pêche, la plaisance et les opérations en milieu marin.

CONT

Enfin, une station de météorologie marine [...] s'installe dès le mois de décembre 1942 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • River and Sea Navigation
OBS

The VSOP-NA was set up by the WMO [World Meteorological Organization] in order to try to identify errors in the weather observations made at sea by Voluntary Observing Ships(VOS). The VOS are merchant ships, research vessels, coast guard ships, fishing boats and other ships which volunteer to make weather observations during their normal voyages and to provide this information to Numerical Weather Prediction(NWP) centres.

Terme(s)-clé(s)
  • VSOP-NA Project
  • VSOP-NA Programme
  • VSOP-NA Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

Organisation météorologique mondial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Navegación fluvial y marítima
OBS

Organización Meteorológica Mundial.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2002-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
CONT

While weather elements, such as temperature and pressure, are observed only at particular locations, we can assume that these elements are continuously distributed in the horizontal direction. Such a distribution is called a meteorological field; in other words, for any latitude and longitude, some value of that variable exists without any voids or discontinuities. Isobaric Analysis. Many of the surface analysis charts may contain thin solid lines to depict the features of the horizontal pressure field at mean sea level. These lines are called isobars and connect all points having the same sea level corrected barometric pressure.

CONT

Despite the profound changes in the horizontal pressure field accompanying these cyclones, near-surface wind directions show surprisingly little variation.

Terme(s)-clé(s)
  • horizontal field of pressure

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
CONT

À un moment donné, d'un point à un autre, la pression varie dans l'espace. La distribution géographique des pressions, ce que l'on appelle le champ horizontal de pression, est très variable dans le temps et est soumise à des fluctuations permanentes. À chaque niveau de l'atmosphère on peut mettre en évidence de vastes zones où la pression est relativement élevée, ce sont les anticyclones et d'autres secteurs où la pression est relativement basse, ce sont les dépressions. Comme sur une carte topographique, une représentation du champ de pression fait également apparaître des cols barométriques, des talwegs et des crêtes, ces dernières portant le nom particulier de dorsales anticycloniques.

Terme(s)-clé(s)
  • champ de pression sur un plan horizontal

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

The use of an SST [sea surface temperature] analysis in numerical weather prediction(NWP) imposes requirements which differ in some ways from other applications such as climate studies or dynamic extended range forecasting.

OBS

extended forecast: Forecast for a period generally extending beyond the normal range of the operational forecast.

Terme(s)-clé(s)
  • dynamic extended range forecast
  • dynamical extended-range forecast
  • dynamical extended range forecast
  • dynamical extended-range forecasting

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Les analyses d'une fonction orthogonale empirique (FOE) et de la décomposition en valeur singulière (DVS) sont appliquées à l'ensemble de données de la prévision dynamique à moyenne échéance 90 (PDME90) dans le but de trouver les configurations et les régions les plus prévisibles, pour des champs de hauteur géopotentielle à 500mb sur l'hémisphère Nord non hivernal.

OBS

prévision à échéance prolongée; prévision étendue : Prévision pour une période qui s'étend généralement au-delà de l'échéance opérationnelle normale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Sea Operations (Military)
DEF

The nautical miles per hour a ship will travel through the water under average conditions of hull, sea in temperate weather, and wartime readiness. Endurance speeds in each case will correspond with specific engine speeds.

OBS

endurance speed : term and definition stadardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Nombre de milles nautiques par heure qu'un navire peut parcourir sur l'eau dans des conditions moyennes de salissure de coque, de mer par temps modéré et de préparation au combat. Dans chaque cas les vitesses d'endurance doivent correspondre à une allure définie des machines.

OBS

vitesse d'endurance : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

Millas náuticas por hora a las que un buque viaja en condiciones normales del casco, del mar y ambiente, en tiempo de guerra. Esta velocidad depende en cada caso de la velocidad que puedan conseguir sus motores.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

Maritime Patrol Radar. The EL/M-2022A is an advanced, multimode maritime surveillance radar family, designed for fixed wing or rotary wing airborne platforms. The radar's main missions are maritime surveillance, sea traffic control and EEZ control. The radar's main features are : Long range surveillance [;] High resolution surveillance [;] Navigation and weather surveillance [;] Maritime Airborne Moving Targets Indication(MTI) [;] Wide Area Doppler Beam Sharpening(DBS) [;] Classification features [;] Multi-Target Track While Scan(TWS) [;] Imaging capabilities.

PHR

Open Master airborne maritime patrol radar.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

Les radars de patrouille maritime [...] (sont des) radars de détection et de poursuite de cibles maritimes [...] montés sur des avions ou des hélicoptères, dont la mission est de détecter [...] des cibles allant du navire de grandes dimensions au simple périscope de sous-marins [...]

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Effects of Pollution
CONT

Despite the other provisions of this Division, a person may dispose of a substance if(a) it is necessary to avert a danger to human life or to a ship, a platform or another structure at sea in situations caused by stress of weather or in any other case that constitutes a danger to human life or a threat to a ship, an aircraft, a platform or another structure at sea...

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Effets de la pollution
CONT

Malgré les autres dispositions de la présente section, il peut être procédé à l'immersion de substances dans le cas suivant : a) l'immersion est nécessaire pour éviter les menaces à la vie humaine ou à la sécurité de navires, d'aéronefs, de plates-formes ou d'autres ouvrages en mer découlant d'intempéries ou de toute autre situation mettant en danger la vie humaine [...]

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1998-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Water Transport
OBS

A MAREP stands for MAriner REPort. A MAREP is a radio message of weather and sea conditions observed by you and other mariners at sea.

Terme(s)-clé(s)
  • Marine Reporting Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Conventional pattern for the plotting of symbols around a station circle on a synoptic chart.

CONT

The station model depicts current weather conditions, cloud cover, wind speed, wind direction, visibility, temperature, dew point temperature, atmospheric pressure adjusted to sea level, and the change in pressure over the last three hours.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Disposition conventionnelle des éléments météorologiques pointés autour d'un cercle de station sur une carte synoptique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Disposición convencional de los elementos meteorológicos de transcripción alrededor del círculo que representa la estación en un mapa sinóptico.

Conserver la fiche 35

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :