TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEATHER SEA SERVICE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ship meteorological report
1, fiche 1, Anglais, ship%20meteorological%20report
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ship weather report 2, fiche 1, Anglais, ship%20weather%20report
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Even with satellites, meteorologists cannot accurately prepare marine weather forecasts without accurate ship weather reports. For this reason, the National Weather Service sponsors the United States Voluntary Observing Ship Program... Ships participating in the... program provide meteorological and oceanographic reports while at sea. These observations form the basis of marine weather forecasts in coastal and high seas areas. 3, fiche 1, Anglais, - ship%20meteorological%20report
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport météorologique provenant d'un navire
1, fiche 1, Français, rapport%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20provenant%20d%27un%20navire
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Atlantic Fishing Information Service
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Atlantic%20Fishing%20Information%20Service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAFIS 2, fiche 2, Anglais, CAFIS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The pilot project of the Canadian Atlantic Fishing Information Service has demonstrated the system's potential value in finding fish for catcher vessels. Detailed weather, sea and ice data have been regularly transmitted to participating vessels, with substantial assistance provided by the Department of National Defence and by the Air and Water Services of Environment Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Atlantic%20Fishing%20Information%20Service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Service canadien d'information sur les pêches de l'Atlantique
1, fiche 2, Français, Service%20canadien%20d%27information%20sur%20les%20p%C3%AAches%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SCIPA 2, fiche 2, Français, SCIPA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Climatology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- SLOSH model
1, fiche 3, Anglais, SLOSH%20model
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sea, lake and overland surges from hurricanes model 1, fiche 3, Anglais, sea%2C%20lake%20and%20overland%20surges%20from%20hurricanes%20model
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The sea, lake and overland surges from hurricanes(SLOSH) model is a computerized numerical model developed by the National Weather Service(NWS) to estimate storm surge heights resulting from historical, hypothetical, or predicted hurricanes by taking into account the atmospheric pressure, size, forward speed, and track data. 2, fiche 3, Anglais, - SLOSH%20model
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Climatologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- modèle SLOSH
1, fiche 3, Français, mod%C3%A8le%20SLOSH
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Telecommunications
- Oceanography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Ocean Data Acquisition Systems
1, fiche 4, Anglais, Ocean%20Data%20Acquisition%20Systems
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ODAS 1, fiche 4, Anglais, ODAS
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Environmental Monitoring Division participates in the international marine program and specifically the systems for marine and ocean observation and data collection project. With the support of the Canadian Coast Guard/Fisheries and Oceans Canada, the division maintains a network of nine moored ODAS(Ocean Data Acquisition Systems) buoys along the coasts of Newfoundland and Nova Scotia. The buoys collect and transmit hourly weather and sea state data 24 hours a day, seven days a week. Data is transmitted to the GOES satellite then relayed to earth stations where it is entered into the Global Telecommunications System(GTS). Archiving of data is done by the Marine Environmental Data Service(MEDS) of the Department of Fisheries and Oceans and by Environment Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Ocean%20Data%20Acquisition%20Systems
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télécommunications
- Océanographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système d'acquisition de données océaniques
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es%20oc%C3%A9aniques
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SADO 1, fiche 4, Français, SADO
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Division de la surveillance de l'environnement participe à un programme international d'observation et, en particulier, à un projet d'observation et de collecte de données en mer. La Division a un réseau de neuf bouées SADO (Système d'acquisition de données océaniques) ancrées le long des côtes de Terre-Neuve et de la Nouvelle-Écosse, qu'elle entretient avec l'appui de la Garde côtière canadienne et de Pêches et Océans. Ces bouées recueillent des données sur l'état de la mer et les transmettent toutes les heures, 24 heures sur 24 et sept jours sur sept. Ces données sont captées par satellite GOES qui les renvoient à des stations à terre, où elles passent dans le Système global de télécommunications (SGT). L'archivage des données est effectué par le Service des données sur le milieu marin (SDMM) du ministère des Pêches et par Environnement Canada. 1, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es%20oc%C3%A9aniques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Telecomunicaciones
- Oceanografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Sistemas de Adquisición de Datos Oceánicos
1, fiche 4, Espagnol, Sistemas%20de%20Adquisici%C3%B3n%20de%20Datos%20Oce%C3%A1nicos
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- SADO 1, fiche 4, Espagnol, SADO
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- marine station 1, fiche 5, Anglais, marine%20station
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- marine weather station 2, fiche 5, Anglais, marine%20weather%20station
- marine meteorological station 3, fiche 5, Anglais, marine%20meteorological%20station
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The marine station observes and reports to the weather service twice daily(099/1500WTC) the following parameters : sky condition, visibility, wind direction/speed, state of sea height/period of sec, air temperature and tide. 1, fiche 5, Anglais, - marine%20station
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
A marine weather station reports waves along the shore that are 2 meters high, 8 meters long, and reach the station 8 seconds apart. 4, fiche 5, Anglais, - marine%20station
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Establishment of a marine meteorological station: conventional meteorological equipment; oceanographic equipment; and telecommunication equipment. 3, fiche 5, Anglais, - marine%20station
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- station marine
1, fiche 5, Français, station%20marine
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- station de météorologie marine 2, fiche 5, Français, station%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20marine
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Suivant la nature des observations collectées et des informations disponibles on peut classer les stations météorologiques en plusieurs catégories dont : les stations synoptiques [...], les stations aéronautiques, [...] les stations «marines» particulièrement orientées vers l'observation de l'état de la mer (vagues, houle, température), la sécurité des navires en route ou des plate-formes fixes et qui fournissent toutes informations susceptibles de faciliter ou de protéger les transports maritimes, la pêche, la plaisance et les opérations en milieu marin. 1, fiche 5, Français, - station%20marine
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Enfin, une station de météorologie marine [...] s'installe dès le mois de décembre 1942 [...] 2, fiche 5, Français, - station%20marine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


