TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEATHER STRIP [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

weather strip : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

coupe-bise : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

Moulding or strip fixed to one of a pair of doors or casement windows to cover the joint between the meeting stiles and to close the clearance gap. It provides a weather seal, minimizes the passage of light and noise, and retards the passage of smoke or flame during a fire.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Petite moulure rapportée sur toute la longueur de l'un des battants du milieu d'une porte pour cacher le joint.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Prefabrication
DEF

A combination of window frame, window, weather strip, balancing device, and at the option of the manufacturer, screen and storm sash, assembled as a complete and properly operating unit.

OBS

The window unit is a complete window, with sashes or casements, ready for shipment or installation in a building.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Préfabrication
CONT

Un bloc-baie, un bloc-croisée, un bloc-porte, un bloc fenêtre, etc. désignent les ensembles préfabriqués qui comportent un bâti dormant équipé de ses pattes de scellement d'un ou plusieurs chassis ouvrant(s), de leurs ferrures et condamnations [...] et, éventuellement, de leur système d'occultation, store, persiennes, ou volet roulant.

OBS

croisée : Fenêtre divisée par un ou plusieurs meneaux ou montants et un ou plusieurs croisillons.

OBS

Le bloc-croisée est un type de bloc fenêtre.

Terme(s)-clé(s)
  • bloc croisée

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Prefabrication
DEF

A combination of window frame, window, weather strip, balancing device, and at the option of the manufacturer, screen and storm sash, assembled as a complete and properly operating unit.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Préfabrication
DEF

Bloc préfabriqué constitué par les châssis ouvrants et les dormants, ainsi que par tous les organes de fonctionnement, les dispositifs de protection de la croisée, l'encadrement formant à la fois linteau, jambages, appui, ébrasement, habillage, et les dispositifs de chauffage et de ventilation.

Terme(s)-clé(s)
  • bloc fenêtre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
  • Prefabricación
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
OBS

weathering properties propriétés de résistance aux intempéries accelerated weathering techniques p. 80; weather strip; bourrelet à calfeutrer; brise-bise(Manufrance)

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals
OBS

Weather strip : Bourrelet brise-bise; cover strip : couvre-joint; strip of land-lisière de terrain

Français

Domaine(s)
  • Métaux non ferreux
OBS

(72, p. 218)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :