TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEATHER-STRIPPING [2 fiches]

Fiche 1 2024-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • Percussion Instruments
  • String Instruments
CONT

A prepared piano is one in which someone has inserted various objects such as bolts, screws, pins, plastic, pieces of weather-stripping, rulers, rubber, etc., between the strings of the piano.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à percussion
  • Instruments de musique à cordes
CONT

[...] le piano préparé est une version modifiée de l'instrument standard [...] dans laquelle des vis, des barres de métal, des cales en bois et tout autre objet imaginable sont utilisés pour modifier la hauteur et le timbre des cordes d'un piano, afin de créer toutes sortes d'effets sonores inédits et insolites [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

Metal tension strips are the best possible choice for weather-stripping the sides of ordinary doors.

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Isolation et acoustique architecturale
OBS

(...) les coupe-bise à ressorts ajustables, offerts en vinyle et en aluminium assurent une excellente étanchéité. En revanche, ils coûtent plus cher et ils risquent de déformer une porte neuve ou trop mince. (...) lorsqu'on les met en place, il faut toujours prévoir 1/2 pouce de caoutchouc en surplus pour compenser les rétrécissements possibles.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :