TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEAVING REED [7 fiches]

Fiche 1 2014-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

[the] rapier weaving machine [...] demonstrates the known sturdy machine construction with high reed impact forces, 5-axis control for multi-beam weaving of filament fabrics as well as very heavy multilayer conveyor belt fabrics.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Métier à tisser [...] dans lequel ledit bâti [...] de machine est pourvu d'un système d'appui [...] contre la navette, qui se trouve au-dessus dudit diviseur [...] et qui comporte deux galets [...] montés de manière à pouvoir tourner sur ledit bâti [...] de machine, et une courroie transporteuse [...] qui passe autour desdits galets [...], ladite courroie transporteuse [...] ayant une surface inférieure horizontale, qui appuie sur ladite navette [...] afin qu'elle bute contre ladite surface supérieure [...] dudit diviseur [...].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A shuttleless loom capable of very high speeds that uses an air jet to propel the filling yarn through the shed.

CONT

With the technology of the A1 air-jet weaving machine, DORNIER sets new standards : The mobile tandem nozzle attached to the reed bar allows extra prolonged insertion times-an undisputable requirement for maximum machine speeds and multiple width weaving.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Avec la technologie de la nouvelle machine à tisser jet d’air A1, DORNIER établit de nouveaux standards: La buse tandem mobile actionnée par le support du peigne permet des temps d’insertion particulièrement longs – indispensables pour le tissage à grande vitesse et en double laize.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

Small, soft balls of fibre that form on the yarn wherever it comes into contact with parts of the weaving machine(reed, warp stop motion).

CONT

[The] fibre balls that occur over the entire width of the reed are usually due to under-sizing of the warp, inappropriate sizing recipes of incorrectly applied sizing agents. At the selvedges, fibre balls can also be caused by excessive thread density or accumulation of fly in the selvedge region. Apart from under-sizing, crossed threads or incorrect setting of the warp stop motion may be responsible for fibre balls in the warp stop motion.

Terme(s)-clé(s)
  • fiber ball

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
DEF

Boulettes souples constituées de fibres, qui se forment sur le fil toujours aux endroits où celui-ci entre en contact avec des éléments de la machine (peigne, casse-chaîne).

CONT

Les boulettes de fibres apparaissant sur toute la largeur du peigne sont le plus souvent causées par des chaînes insuffisamment encollées, des recettes de colle inappropriées ou des produits d'encollage utilisés de manière inadéquate. Les boulettes de fibres apparaissant dans les lisières peuvent aussi résulter d'une densité trop élevée des fils ou d'une accumulation de duvet dans la zone des lisières. Outre un encollage insuffisant, des fils croisés ou un faux réglage du casse-chaîne peuvent être responsables de boulettes de fibres dans le casse-chaîne.

Terme(s)-clé(s)
  • boulette de fibre

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

In the following years much effort was spent on adjusting the weaving reed production to the constantly changing technical standards.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

Équipements pour la fabrication de peignes de tissage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

In weaving the process of threading warp ends through the eyes of heddles and the dents of the reed.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Opération qui consiste à passer dans un ordre déterminé tous les fils de chaîne dans les maillons des lices.

Terme(s)-clé(s)
  • passage de fils de chaîne

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

The beating of the weft as weaving proceeds to keep the picks even and the textile compact. This may be done with the reed carried by the beater or with a sword beater, comb beater, or other simple tool.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
OBS

Le tassement se fait par l'intermédiaire du peigne qui pousse la duite contre le tissu précédemment constitué.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

The swinging frame that carries the reed.

CONT

On a treadle loom the reed ... is set in a batten which either swings from a support overhead or pivots from the side supports below. The swinging batten containing the reed, has the added advantage of bearing the weft thread, known as the pick, into position ....

OBS

collective parts of a loom which... makes weaving possible. [It] includes reed, reed cap, raceplate, shuttles, shuttles boxes, picker sticks, lug straps, cams.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Pièce en bois ou en métal supportant le peigne du métier à tisser et animée d'un mouvement d'oscillation qui permet la frappe de la duite après son insertion.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :