TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAVING SHED [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- front shed geometry 1, fiche 1, Anglais, front%20shed%20geometry
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The heart of every weaving machine is the weft insertion system and the front shed geometry. 1, fiche 1, Anglais, - front%20shed%20geometry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- géométrie de la foule antérieure
1, fiche 1, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20foule%20ant%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'insertion de la trame ensemble avec la géométrie de la foule antérieure est le cœur de chaque machine à tisser. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20foule%20ant%C3%A9rieure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automatic weaving loom
1, fiche 2, Anglais, automatic%20weaving%20loom
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- automatic loom 2, fiche 2, Anglais, automatic%20loom
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... two harness automatic weaving loom designed for any of the weaver controlled weaves. It incorporates a unique patented shed changing device which automatically changes the position of warp threads to form any of three shed positions, integral simplified warp tension control and an integral warping frame for preparation of the warp. 1, fiche 2, Anglais, - automatic%20weaving%20loom
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
loom: a machine for weaving warp and filling yarns to produce cloth. 3, fiche 2, Anglais, - automatic%20weaving%20loom
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- métier à tisser automatique
1, fiche 2, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fabriquer un matériel tissé grège sur un métier à tisser automatique [...] Le métier à tisser automatique : démonstration, pratique, détermination de la vitesse et de la production. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20automatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- telar automático
1, fiche 2, Espagnol, telar%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los telares manuales, en cuyo funcionamiento se inspiran, por lo demás, los telares automáticos, tienen algunos perfeccionamientos respecto al de bajo lizo para tapices. 1, fiche 2, Espagnol, - telar%20autom%C3%A1tico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- weft stop motion
1, fiche 3, Anglais, weft%20stop%20motion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- weft break stop-motion 2, fiche 3, Anglais, weft%20break%20stop%2Dmotion
correct
- filling stop motion 3, fiche 3, Anglais, filling%20stop%20motion
correct
- filling stop-motion 4, fiche 3, Anglais, filling%20stop%2Dmotion
correct
- filling fork 4, fiche 3, Anglais, filling%20fork
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device for controlling the correct insertion of the weft into the shed and for stopping the weaving machine when the weft is missing or has not reached the receiving selvedge in time; known versions are of mechanical, electromechanical or optoelectronical design. 5, fiche 3, Anglais, - weft%20stop%20motion
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The distance between both filling stop motions can be adjusted in accordance with filling yarn elasticity. 3, fiche 3, Anglais, - weft%20stop%20motion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- casse-trame
1, fiche 3, Français, casse%2Dtrame
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- casse trame 2, fiche 3, Français, casse%20trame
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour contrôler l'insertion correcte de la trame dans la foule et pour arrêter la machine à tisser lorsque la trame n'est pas insérée ou n'a pas atteint la lisière de réception à temps; les versions connues sont de construction mécanique, électro-mécanique ou optoélectronique. 3, fiche 3, Français, - casse%2Dtrame
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La distance entre les deux casse-trames peut être réglée en fonction de l’élasticité du fil de trame. 4, fiche 3, Français, - casse%2Dtrame
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rapier
1, fiche 4, Anglais, rapier
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] rapier loom [is] a shuttleless weaving loom in which the filling yarn is carried through the shed of warp yarns to the other side of the loom by fingerlike carriers called rapiers. One type has a single long rapier that reaches across the loom's width to carry the filling to the other side. Another type has two small rapiers, one on each side. One rapier carries the filling yarn halfway through the shed, where it is met by the other rapier, which carries the filling the rest of the way across the loom. 2, fiche 4, Anglais, - rapier
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lance
1, fiche 4, Français, lance
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rapière 2, fiche 4, Français, rapi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lances rigides ou flexibles actionnées de manière positive, avec une tête de lance au bout avant, une duite de trame à la fois. 3, fiche 4, Français, - lance
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Lance d'un métier à tisser. 4, fiche 4, Français, - lance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- auxiliary nozzle
1, fiche 5, Anglais, auxiliary%20nozzle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A weft picking device of an air jet type weaving loom including a weft inserting nozzle, a plurality of air guide members which form an air guide channel through which a weft yarn from the weft inserting nozzle is picked into the shed of warp yarns, and an auxiliary nozzle disposed between a pair of adjacent air guide members and formed with a small nozzle opening through which auxiliary air is ejected, the nozzle opening being so located that the extension of the axis thereof intersects the axis of the air guide channel at an angle lying within a plane containing the axes of the nozzle opening and the air guide channel, thereby achieving effective weft picking and overcoming the drawbacks encountered in various conventional weft picking devices. 1, fiche 5, Anglais, - auxiliary%20nozzle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- buse auxiliaire
1, fiche 5, Français, buse%20auxiliaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cette invention concerne une buse auxiliaire [...] destinée à un métier à tisser mécanique. La buse auxiliaire [...], utilisée comme aiguille à chas [...] et présentant une pointe fermée [...], est dotée au niveau de la pointe d'un évasement [...] (intégré) dirigé vers un peigne [...]. 1, fiche 5, Français, - buse%20auxiliaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chameleon
1, fiche 6, Anglais, chameleon
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cameleon 2, fiche 6, Anglais, cameleon
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A [kind of textile weaving giving a] variable multicolored effect achieved by using warp yarns of one color and two filling yarns of different colors in each shed. 1, fiche 6, Anglais, - chameleon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[This weaving] is sometimes used in taffeta, faille, or poplin made from silk or manufactured filament yarns. 1, fiche 6, Anglais, - chameleon
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- caméléon
1, fiche 6, Français, cam%C3%A9l%C3%A9on
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Genre de tissage, armure taffetas, dans lequel la trame et la chaîne sont de couleur différente, ce qui produit ce qu'on appelle des effets changeants. 1, fiche 6, Français, - cam%C3%A9l%C3%A9on
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shed
1, fiche 7, Anglais, shed
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- funnel 2, fiche 7, Anglais, funnel
nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[on a loom] A triangular, transverse opening created between raised and lowered warp threads through which the shuttle passes in depositing the loose pick. 3, fiche 7, Anglais, - shed
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The weaving process begins when the weaver lifts the harness that holds the odd-numbered threads. This action creates a space called the shed through which the shuttle and weft then pass. 4, fiche 7, Anglais, - shed
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- foule
1, fiche 7, Français, foule
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- marchure 2, fiche 7, Français, marchure
correct, nom féminin
- pas 3, fiche 7, Français, pas
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Intervalle des deux nappes de fil de chaîne entre lesquelles est lancée la navette. 4, fiche 7, Français, - foule
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour exécuter un tissu tel qu'il soit, les fils de la chaîne doivent être divisés pour chaque introduction de la trame en deux nappes entre lesquelles glisse la navette chargée d'y déposer la trame. L'angle formé par les deux nappes est dénommé pas, marchure, foule [...] et la proportion des fils qui compose les deux nappes varie suivant l'armure utilisée. 5, fiche 7, Français, - foule
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- AutoWarp
1, fiche 8, Anglais, AutoWarp
correct, marque de commerce
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- automatic back shed setting 2, fiche 8, Anglais, automatic%20back%20shed%20setting
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dornier has developed the patented Automatic Back Shed Setting, called AutoWarp. This opens up new perspectives for optimal performance, with easy setting and even better fabric quality ... 2, fiche 8, Anglais, - AutoWarp
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Air-jet weaving machine [...] with fast dobby change FDC and Autowarp to adjust the geometry of the rear shed. 3, fiche 8, Anglais, - AutoWarp
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Autowarp
1, fiche 8, Français, Autowarp
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- régleur automatique de la foule 2, fiche 8, Français, r%C3%A9gleur%20automatique%20de%20la%20foule
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Machine à tisser jet d'air avec changement rapide de ratière et Autowarp, qui règle la géométrie de la foule. 1, fiche 8, Français, - Autowarp
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- compound shed 1, fiche 9, Anglais, compound%20shed
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
shed : The opening in the warp that permits passage of the shuttle; a natural shed occurs in tablet weaving every time the tablets are turned. 2, fiche 9, Anglais, - compound%20shed
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- foule composée
1, fiche 9, Français, foule%20compos%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- geometry of the shed
1, fiche 10, Anglais, geometry%20of%20the%20shed
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- shed geometry 2, fiche 10, Anglais, shed%20geometry
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
shed : The opening in the warp that permits passage of the shuttle; a natural shed occurs in tablet weaving every time the tablets are turned. 3, fiche 10, Anglais, - geometry%20of%20the%20shed
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- géometrie de la foule
1, fiche 10, Français, g%C3%A9ometrie%20de%20la%20foule
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- band loom
1, fiche 11, Anglais, band%20loom
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ribbon loom 2, fiche 11, Anglais, ribbon%20loom
correct
- narrow fabric loom 3, fiche 11, Anglais, narrow%20fabric%20loom
correct
- tape loom 4, fiche 11, Anglais, tape%20loom
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any special loom for weaving narrow bands, tapes, or ribbons. Various devices for opening a shed may be used, including tablets and rigid heddles. Pick-up is often used for patterning. 1, fiche 11, Anglais, - band%20loom
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- métier à rubans
1, fiche 11, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20rubans
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- métier à ruban 2, fiche 11, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20ruban
correct, nom masculin
- métier à tisser pour ruban 3, fiche 11, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20pour%20ruban
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-03-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- battening
1, fiche 12, Anglais, battening
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Weaving... while the process giving motion to the heddles for opening the sheds is called "shedding. "The movement of the weft through the shed is "picking;" and the beating close the weft strands is "battening. " 2, fiche 12, Anglais, - battening
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- battage de la trame
1, fiche 12, Français, battage%20de%20la%20trame
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-04-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- foreign body
1, fiche 13, Anglais, foreign%20body
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An inclusion of non-textile matter. 1, fiche 13, Anglais, - foreign%20body
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by insufficient attention to the cleanliness of looms and of the weaving shed. 1, fiche 13, Anglais, - foreign%20body
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
foreign body: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - foreign%20body
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- corps étranger
1, fiche 13, Français, corps%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Matière autre que textile incorporée. 1, fiche 13, Français, - corps%20%C3%A9tranger
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un manque de propreté des métiers et de la salle de tissage. 1, fiche 13, Français, - corps%20%C3%A9tranger
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
corps étranger : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - corps%20%C3%A9tranger
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tucking motion
1, fiche 14, Anglais, tucking%20motion
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Device on shuttleless weaving machines for forming a neat selvedge by tucking the free ends of the inserted pick into the next shed. 1, fiche 14, Anglais, - tucking%20motion
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dispositif pour lisière rentrée
1, fiche 14, Français, dispositif%20pour%20lisi%C3%A8re%20rentr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositif sur machines à tisser sans navette pour formation d'une lisière nette en rentrant les bouts libres de la duite insérée dans la foule suivante. 1, fiche 14, Français, - dispositif%20pour%20lisi%C3%A8re%20rentr%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- slit
1, fiche 15, Anglais, slit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- split 1, fiche 15, Anglais, split
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A vertical opening in a web, especially in tapestry, created at the junction of two pattern areas. 1, fiche 15, Anglais, - slit
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Insert both weft yarns again into shed, using adjacent warp threads to turn back to their area of design. Where the colors meet, an opening is left between the adjacent warp threads... This opening becomes a slit as the weaving continues. If the slits are longer than 1/4 in., they should be sewn together afterwards or woven together while the weaving progresses. 1, fiche 15, Anglais, - slit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- relais
1, fiche 15, Français, relais
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fente créée entre deux fils de chaîne par les duites qui font retour en sens opposé, la forme à monter étant parallèle à la chaîne. 1, fiche 15, Français, - relais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Si le licier monte un morceau le long d'une ligne verticale de vingt ou trente centimètres de haut, le bord de cette ligne représentera, dans la tapisserie, une fente verticale de vingt ou trente centimètres. C'est ce que le licier appelle le relais. Les relais sont habituellement cousus à moins qu'ils ne soient conservés à des fins décoratives. 1, fiche 15, Français, - relais
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


