TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAVING THREAD [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- invisible thread
1, fiche 1, Anglais, invisible%20thread
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- monofilament thread 2, fiche 1, Anglais, monofilament%20thread
correct
- monofilament 3, fiche 1, Anglais, monofilament
correct, nom
- single filament thread 3, fiche 1, Anglais, single%20filament%20thread
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Several thread suppliers sell spools of monofilament thread, which is very fine and comes in either nylon or polyester. Many quilters prefer polyester monofilament thread because it doesn’t stretch as much as the nylon, and therefore isn’t as likely to tangle. In addition, nylon thread doesn’t do well in heat and it may discolor over time. Still, other quilters choose nylon [invisible] thread for its performance and say it looks the most like hand quilting. 4, fiche 1, Anglais, - invisible%20thread
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
thread : Although this designation only technically applies to yarns produced for sewing or other needlework, it is often used to designate knitting and weaving yarn. 5, fiche 1, Anglais, - invisible%20thread
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mono-filament thread
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Filature (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fil invisible
1, fiche 1, Français, fil%20invisible
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fil monofilament 2, fiche 1, Français, fil%20monofilament
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Ce] fil invisible est un fil à coudre [qui est] 100% [à] monofilament [de nylon]. Il est ultra résistant, non déformable et imputrescible. Ses deux nuances, claire et fumée, rendent ce fil quasiment invisible. Le fil invisible est utilisé dans de nombreux métiers à tisser. 3, fiche 1, Français, - fil%20invisible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- thread
1, fiche 2, Anglais, thread
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A thin, smooth, compact cord, generally plied, that is composed of the fibres or filaments of flax, cotton, wool, silk, etc. 2, fiche 2, Anglais, - thread
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
thread : Although this designation only technically applies to yarns produced for sewing or other needlework, it is often used to designate knitting and weaving yarn. 2, fiche 2, Anglais, - thread
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fil
1, fiche 2, Français, fil
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Assemblage long et fin de fibres textiles ou de filaments continus qui possède une structure simple ou complexe (fil simple ou retors) et qui est directement utilisable pour les fabrications textiles. 2, fiche 2, Français, - fil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-08-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Wool Industry
- Nonwoven Textiles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wool felt
1, fiche 3, Anglais, wool%20felt
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pure wool felt 2, fiche 3, Anglais, pure%20wool%20felt
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Wool felt is a non-woven textile. There is no thread or weaving involved in production. It originates as wool roving and by adding heat, moisture and agitation, the roving compacts and matts together tightly to form what [is referred] to as pure wool felt. 2, fiche 3, Anglais, - wool%20felt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Industrie lainière
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- feutre de laine
1, fiche 3, Français, feutre%20de%20laine
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[…] étoffe non-tissée, née du frottement de la laine à l'eau chaude savonneuse. 2, fiche 3, Français, - feutre%20de%20laine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Textile Industries
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Labourers in textile processing
1, fiche 4, Anglais, Labourers%20in%20textile%20processing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Labourers in textile processing perform a variety of manual duties to assist in processing fibres into yarn or thread, or to assist in weaving, knitting, bleaching, dyeing or finishing textile fabrics or other textile products. They are employed by textile manufacturing companies. 1, fiche 4, Anglais, - Labourers%20in%20textile%20processing
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
9616: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 4, Anglais, - Labourers%20in%20textile%20processing
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Laborers in textile processing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industries du textile
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Manœuvres des produits du textile
1, fiche 4, Français, Man%26oelig%3Buvres%20des%20produits%20du%20textile
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les manœuvres des produits du textile exécutent manuellement divers travaux liés à la transformation des fibres en filés ou en fils, au tissage, au tricotage, au blanchissage, à la teinture ou à la finition de matières ou d'autres produits textiles. Ils travaillent dans des usines de fabrication de textiles. 1, fiche 4, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20des%20produits%20du%20textile
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
9616 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 4, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20des%20produits%20du%20textile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cut-pile fabric
1, fiche 5, Anglais, cut%2Dpile%20fabric
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cloth with a three-dimensional surface produced by double weaving or by looping an additional warp or filling thread into the basic weave, and then cutting the loops... 1, fiche 5, Anglais, - cut%2Dpile%20fabric
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tissu à poils coupés
1, fiche 5, Français, tissu%20%C3%A0%20poils%20coup%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shuttle
1, fiche 6, Anglais, shuttle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- filling shuttle 2, fiche 6, Anglais, filling%20shuttle
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A tool used to carry the weft thread while weaving. 3, fiche 6, Anglais, - shuttle
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The shuttle carrying the filling yarn goes through the shed from one side to the other, and the yarn left by its passing is beaten forward by the reed against the tied-in knots at the cloth apron. 2, fiche 6, Anglais, - shuttle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- navette
1, fiche 6, Français, navette
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui sert à passer la trame dans la chaîne. 2, fiche 6, Français, - navette
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On actionne les deux nappes de fil de chaîne avec les pédales, tandis que l'on se sert des mains pour passer la navette et pour battre le fil de trame avec le peigne pour le tasser. 3, fiche 6, Français, - navette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- lanzadera
1, fiche 6, Espagnol, lanzadera
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Instrumento en forma de barquilla de extremos ahusados, con un hueco central en el cual va la canilla, que es proyectado alternativamente de un lado a otro del telar y pasa cada vez el hilo de trama a través de las dos capas de hilo de la urdimbre. 2, fiche 6, Espagnol, - lanzadera
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- loom
1, fiche 7, Anglais, loom
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A machine or device for weaving thread or yarn into textiles. 1, fiche 7, Anglais, - loom
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Looms can range from very small hand-held frames, to large free-standing hand looms, to huge automatic mechanical devices. In practice, the basic purpose of any loom is to hold the warp threads under tension to facilitate the interweaving of the weft threads. 1, fiche 7, Anglais, - loom
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- métier à tisser
1, fiche 7, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Machine conçue] pour réaliser du tissu. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il existe pratiquement autant de variétés de métiers à tisser que de concepteurs. Depuis le métier rustique fabriqué à l'aide de quelques branchages [...] jusqu'aux métiers Jacquard ou aux métiers à mécanique couplée à l'ordinateur, voire aux métiers de l'industrie, tous fabriquent du tissu, depuis la toile jusqu'aux armures les plus complexes. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- telar
1, fiche 7, Espagnol, telar
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Máquina para tejer. 1, fiche 7, Espagnol, - telar
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- textile fabric
1, fiche 8, Anglais, textile%20fabric
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Adhesive bonding... for the formation of a textile fabric forming a textile product by weaving or knitting and subsequently treating the component thread of the product to cause it to fuse or otherwise adhesively bind to itself or to another thread at the cross-over point, adhesively securing a backing member to a pile fabric formed by weaving, knitting or needling, etc. 2, fiche 8, Anglais, - textile%20fabric
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 8, La vedette principale, Français
- étoffe
1, fiche 8, Français, %C3%A9toffe
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «étoffe» est un générique désignant toutes les structures textiles. Les étoffes englobent tous les tissus souples : les tissus tissés, les tissus tricotés, les aiguilletés, les feutres, les non-tissés, les tissus étroits (rubans, sangles, etc.). 1, fiche 8, Français, - %C3%A9toffe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tejido
1, fiche 8, Espagnol, tejido
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Por lo general, los tejidos no se hacen directamente con fibras sueltas, sino hilándolas previamente y entrecruzando después los hilos. En los géneros de punto, la trabazón se obtiene formando con el hilo bucles o mallas que enlazan unos con otros, mientras que en las telas los hilos se disponen en línea recta y se entrecruzan perpendicularmente. 2, fiche 8, Espagnol, - tejido
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-08-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pick
1, fiche 9, Anglais, pick
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- shot 2, fiche 9, Anglais, shot
correct
- shoot 3, fiche 9, Anglais, shoot
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A weft thread or a group of weft threads inserted in a fabric by one traverse of the picking mechanism between two consecutive beat-ups, i. e. during one cycle of weaving. 4, fiche 9, Anglais, - pick
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The terms end and pick are often connected with a reference length, for example 15 picks per centimetre, 15 ends per centimetre. 4, fiche 9, Anglais, - pick
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
pick: Term and definition standardized by ISO. 5, fiche 9, Anglais, - pick
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- duite
1, fiche 9, Français, duite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- groupe de duites 2, fiche 9, Français, groupe%20de%20duites
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fil de trame ou groupe de fils de trame inséré dans le tissu par un passage du dispositif d'insertion du fil entre deux battements consécutifs, c'est-à-dire pendant un cycle de tissage. 2, fiche 9, Français, - duite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les termes "duite" et "fil de chaîne" sont souvent accompagnés d'une longueur de référence, par exemple: 15 duites par centimètre, 15 fils de chaîne par centimètre. 2, fiche 9, Français, - duite
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
duite; groupe de duites : Termes et définition normalisés par l'ISO; duite : Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 3, fiche 9, Français, - duite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Digestive Tract
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Merck Frosst Centre for Therapeutic Research
1, fiche 10, Anglais, Merck%20Frosst%20Centre%20for%20Therapeutic%20Research
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The vision of the Merck Frosst Centre for Therapeutic Research is to do good science first. Only by weaving a consistent thread of scientific excellence through all its operations will Merck Frosst Canada produce excellent pharmaceutical agents. This philosophy touches all aspects of the lives of its scientists. Researchers are supported by state-of-the-art technology. They are encouraged to be self-directed and critical, to take risks and to be persistent. Senior management ensures that a team spirit prevails and a a supportive, informal environment is created where even the most junior researcher can actively participate in decision-making. 1, fiche 10, Anglais, - Merck%20Frosst%20Centre%20for%20Therapeutic%20Research
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil digestif
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre de recherche thérapeutique de Merck Frosst
1, fiche 10, Français, Centre%20de%20recherche%20th%C3%A9rapeutique%20de%20Merck%20Frosst
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La vision du Centre de recherche thérapeutique de Merck Frosst privilégie d'abord et avant tout la pratique de la science à son meilleur. C'est en tissant un fil d'excellence dans toutes ses activités que Merck Frosst Canada arrivera à mettre au point des produits pharmaceutiques de la plus haute qualité. Cette philosophie se répercute sur tous les aspects de la vie des scientifiques. En plus d'avoir accès à une technologie de pointe, les chercheurs bénéficient de la latitude nécessaire pour faire preuve d'autonomie, exercer un jugement critique, prendre des risques et persévérer. La haute direction encourage ses chercheurs à travailler en équipe au sein d'un milieu non directif, où chacun reçoit le soutien nécessaire et où même les jeunes chercheurs sont invités à prendre part aux décisions. 1, fiche 10, Français, - Centre%20de%20recherche%20th%C3%A9rapeutique%20de%20Merck%20Frosst
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Silk (Textiles)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- taffeta weave
1, fiche 11, Anglais, taffeta%20weave
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- plain weave 2, fiche 11, Anglais, plain%20weave
correct
- ground weave 3, fiche 11, Anglais, ground%20weave
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The basic weaving pattern, in which each thread of the warp is interlaced with filling thread, or woof, is called the plain, or taffeta, weave. The word taffeta probably originated from the Persian taftah, meaning "twist. "Familiar names for fabrics in the plain weave are batiste, broadcloth, calico, cambric, crepe, challis, cheesecloth, chintz, muslin, organdy, percale, seersucker, voile, and tweed. 4, fiche 11, Anglais, - taffeta%20weave
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
The plain weave, also called ground weave or taffeta weave, is probably the oldest and most basic kind of threads interlacing. Both woven fabric sides show the same pattern. The repetition of a thread interlace is called pattern repeat; with plain woven fabrics it comprises two warp and two weft threats each. 3, fiche 11, Anglais, - taffeta%20weave
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Soieries
Fiche 11, La vedette principale, Français
- armure taffetas
1, fiche 11, Français, armure%20taffetas
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- taffetas 2, fiche 11, Français, taffetas
correct, nom masculin
- armure toile 3, fiche 11, Français, armure%20toile
correct, nom féminin
- toile 4, fiche 11, Français, toile
correct, nom féminin
- croisure de toile 5, fiche 11, Français, croisure%20de%20toile
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Taffetas : armure. L'expression « armure taffetas » [...] est synonyme d'armure toile (ou toile). 4, fiche 11, Français, - armure%20taffetas
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Armure : Mode d'entrecroisement des fils de chaîne et de trame donnant un aspect (toile, satin, etc.) ou formant un dessin visible sur la surface du tissu. - armure toile (syn. taffetas). 6, fiche 11, Français, - armure%20taffetas
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Tejeduría (Industrias textiles)
- Sedería
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ligamento tafetán
1, fiche 11, Espagnol, ligamento%20tafet%C3%A1n
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-06-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- alternate pick
1, fiche 12, Anglais, alternate%20pick
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pick : A weft thread or a group of weft threads inserted in a fabric by one traverse of the picking mechanism between two consecutive beat-ups, i. e. during one cycle of weaving. 2, fiche 12, Anglais, - alternate%20pick
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- duite alternée
1, fiche 12, Français, duite%20altern%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
duite : Fil de trame ou groupe de fils de trame inséré dans le tissu par un passage du dispositif d'insertion du fil entre deux battements consécutifs, c'est-à-dire pendant un cycle de tissage. 2, fiche 12, Français, - duite%20altern%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- doup end
1, fiche 13, Anglais, doup%20end
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- doup thread 2, fiche 13, Anglais, doup%20thread
correct
- crossing thread 3, fiche 13, Anglais, crossing%20thread
correct
- whip thread 4, fiche 13, Anglais, whip%20thread
correct
- ground thread 5, fiche 13, Anglais, ground%20thread
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Doup end. The thread or threads that actually cross in weaving the cloth... it is placed on the skeleton harness, while the base thread formation weaves on the standard harness. 4, fiche 13, Anglais, - doup%20end
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- doup ends
- doup threads
- crossing threads
- whip threads
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fil de tour
1, fiche 13, Français, fil%20de%20tour
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- fil de gaze 2, fiche 13, Français, fil%20de%20gaze
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Point de gaze. Mode de liage de fils dans un tissu, dans lequel les points de croisements des fils de trame avec les fils de chaîne fixes (appelé « fils de tour ») qui contournent les fils droits en passant sur la trame, tantôt d'un côté, tantôt de l'autre, selon un rythme déterminé en fonction des dessins à obtenir. L'ensemble des fils droits et des fils de tour passés dans la même dent de peigne et produisant le même point de gaze ... constitue un « groupe gaze ». [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 13, Français, - fil%20de%20tour
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fil de tour : Terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 13, Français, - fil%20de%20tour
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- point de gaze
- fil mobile
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-09-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cross-over of yarns
1, fiche 14, Anglais, cross%2Dover%20of%20yarns
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Multiaxial non crimp fabrics. Cotech fabrics from Tech Textiles are a composite reinforcing form; it organises unidirectional fibres... into layers of variable weight and orientation which are then stitched together with a light thread.... The fabrics are not produced by weaving and therefore present no crimp due to the cross-over of yarns... 1, fiche 14, Anglais, - cross%2Dover%20of%20yarns
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- yarn cross-over
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- croisement des fils
1, fiche 14, Français, croisement%20des%20fils
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tissus multiaxiaux sans ondulations. Ces tissus Cotech de Tech Textiles sont destinés à être utilisés comme élément de renfort de composites; les fibres unidirectionnelles [...] sont disposées en couches de poids et orientations variables et ensuite cousues avec un fil léger [...] Ces tissus n'étant pas produits par tissage, ils ne présentent aucune ondulation due au croisement des fils [...]. 1, fiche 14, Français, - croisement%20des%20fils
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-09-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fibre bundle
1, fiche 15, Anglais, fibre%20bundle
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- fiber bundle 2, fiche 15, Anglais, fiber%20bundle
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Multiaxial non crimp fabrics. Cotech fabrics from Tech Textiles are a composite reinforcing form; it organises unidirectional fibres... into layers of variable weight and orientation which are then stitched together with a light thread.... The fabrics are not produced by weaving and therefore present no crimp due to the cross-over of yarns; the fiber bundles lie straight in the primary load plane... 1, fiche 15, Anglais, - fibre%20bundle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- touffe de fibres
1, fiche 15, Français, touffe%20de%20fibres
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Tissus multiaxiaux sans ondulations. Ces tissus Cotech de Tech Textiles sont destinés à être utilisés comme élément de renfort de composites; les fibres unidirectionnelles [...] sont disposées en couches de poids et orientations variables et ensuite cousues avec un fil léger [...] Ces tissus n'étant pas produits par tissage, ils ne présentent aucune ondulation due au croisement des fils; les touffes de fibres y sont parallèles dans le plan principal de charge [...]. 2, fiche 15, Français, - touffe%20de%20fibres
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-09-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
- Translation (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- layers of variable weight and orientation 1, fiche 16, Anglais, layers%20of%20variable%20weight%20and%20orientation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Multiaxial non crimp fabrics. Cotech fabrics from Tech Textiles are a composite reinforcing form; it organises unidirectional fibres... into layers of variable weight and orientation which are then stitched together with a light thread. This technique enables the production of fabrics for the composite industry... The fabrics are not produced by weaving and therefore present no crimp due to the cross-over of yarns; the fiber bundles lie straight in the primary load plane... 1, fiche 16, Anglais, - layers%20of%20variable%20weight%20and%20orientation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Traduction (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- couches de poids et orientations variables 1, fiche 16, Français, couches%20de%20poids%20et%20orientations%20variables
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tissus multiaxiaux sans ondulations. Ces tissus Cotech de Tech Textiles sont destinés à être utilisés comme élément de renfort de composites; les fibres unidirectionnelles [...] sont disposées en couches de poids et orientations variables et ensuite cousues avec un fil léger [...] Ces tissus n'étant pas produits par tissage, ils ne présentent aucune ondulation due au croisement des fils; les touffes de fibres y sont parallèles dans le plan principal de charge [...]. 1, fiche 16, Français, - couches%20de%20poids%20et%20orientations%20variables
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-09-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- non crimp
1, fiche 17, Anglais, non%20crimp
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- no crimp 1, fiche 17, Anglais, no%20crimp
correct, adjectif
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Multiaxial non crimp fabrics. Cotech fabrics from Tech Textiles are a composite reinforcing form; it organises unidirectional fibres... into layers of variable weight and orientation which are then stitched together with a light thread. This technique enables the production of fabrics for the composite industry... The fabrics are not produced by weaving and therefore present no crimp due to the cross-over of yarns; the fiber bundles lie straight in the primary load plane... 1, fiche 17, Anglais, - non%20crimp
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sans ondulations
1, fiche 17, Français, sans%20ondulations
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Tissus multiaxiaux sans ondulations. Ces tissus Cotech de Tech Textiles sont destinés à être utilisés comme élément de renfort de composites; les fibres unidirectionnelles [...] sont disposées en couches de poids et orientations variables et ensuite cousues avec un fil léger [...] Ces tissus n'étant pas produits par tissage, ils ne présentent aucune ondulation due au croisement des fils; les touffes de fibres y sont parallèles dans le plan principal de charge [...]. 1, fiche 17, Français, - sans%20ondulations
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-09-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- multiaxial non crimp fabric
1, fiche 18, Anglais, multiaxial%20non%20crimp%20fabric
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Cotech fabric 1, fiche 18, Anglais, Cotech%20fabric
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Multiaxial non crimp fabrics. Cotech fabrics from Tech Textiles are a composite reinforcing form; it organises unidirectional fibres... into layers of variable weight and orientation which are then stitched together with a light thread. This technique enables the production of fabrics for the composite industry... The fabrics are not produced by weaving and therefore present no crimp due to the cross-over of yarns; the fiber bundles lie straight in the primary load plane... 1, fiche 18, Anglais, - multiaxial%20non%20crimp%20fabric
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- multiaxial no crimp fabric
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tissu multiaxial sans ondulations
1, fiche 18, Français, tissu%20multiaxial%20sans%20ondulations
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- tissu Cotech 1, fiche 18, Français, tissu%20Cotech
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Tissus multiaxiaux sans ondulations. Ces tissus Cotech de Tech Textiles sont destinés à être utilisés comme élément de renfort de composites; les fibres unidirectionnelles [...] sont disposées en couches de poids et orientations variables et ensuite cousues avec un fil léger [...] Ces tissus n'étant pas produits par tissage, ils ne présentent aucune ondulation due au croisement des fils; les touffes de fibres y sont parallèles dans le plan principal de charge [...]. 1, fiche 18, Français, - tissu%20multiaxial%20sans%20ondulations
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-09-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- composite reinforcing form 1, fiche 19, Anglais, composite%20reinforcing%20form
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Multiaxial non crimp fabrics. Cotech fabrics from Tech Textiles are a composite reinforcing form; it organises unidirectional fibres... into layers of variable weight and orientation which are then stitched together with a light thread. This technique enables the production of fabrics for the composite industry... The fabrics are not produced by weaving and therefore present no crimp due to the cross-over of yarns; the fiber bundles lie straight in the primary load plane... 1, fiche 19, Anglais, - composite%20reinforcing%20form
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- élément de renfort de composites
1, fiche 19, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20renfort%20de%20composites
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Tissus multiaxiaux sans ondulations. Ces tissus Cotech de Tech Textiles sont destinés à être utilisés comme élément de renfort de composites; les fibres unidirectionnelles [...] sont disposées en couches de poids et orientations variables et ensuite cousues avec un fil léger [...] Ces tissus n'étant pas produits par tissage, ils ne présentent aucune ondulation due au croisement des fils; les touffes de fibres y sont parallèles dans le plan principal de charge [...]. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20renfort%20de%20composites
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-09-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- unidirectional fibre
1, fiche 20, Anglais, unidirectional%20fibre
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- unidirectional fiber 2, fiche 20, Anglais, unidirectional%20fiber
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Multiaxial non crimp fabrics. Cotech fabrics from Tech Textiles are a composite reinforcing form; it organises unidirectional fibres... into layers of variable weight and orientation which are then stitched together with a light thread. This technique enables the production of fabrics for the composite industry... The fabrics are not produced by weaving and therefore present no crimp due to the cross-over of yarns; the fiber bundles lie straight in the primary load plane... 1, fiche 20, Anglais, - unidirectional%20fibre
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fibre unidirectionnelle
1, fiche 20, Français, fibre%20unidirectionnelle
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Tissus multiaxiaux sans ondulations. Ces tissus Cotech de Tech Textiles sont destinés à être utilisés comme élément de renfort de composites; les fibres unidirectionnelles [...] sont disposées en couches de poids et orientations variables et ensuite cousues avec un fil léger [...] Ces tissus n'étant pas produits par tissage, ils ne présentent aucune ondulation due au croisement des fils; les touffes de fibres y sont parallèles dans le plan principal de charge [...]. 1, fiche 20, Français, - fibre%20unidirectionnelle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


