TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEAVING WIDTH [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- filling yarn
1, fiche 1, Anglais, filling%20yarn
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weft yarn 2, fiche 1, Anglais, weft%20yarn
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In weaving, any yarn running across the width of the fabric perpendicular to the warp yarns. 3, fiche 1, Anglais, - filling%20yarn
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fil de trame
1, fiche 1, Français, fil%20de%20trame
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En tissage, tout fil tendu dans le sens de la largeur du tissu, perpendiculaire aux fils de chaîne. 2, fiche 1, Français, - fil%20de%20trame
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hilo de trama
1, fiche 1, Espagnol, hilo%20de%20trama
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] el hilo de trama se desenrolla de un carrete paralelamente al telar y unas pinzas que parten del otro lado, y pasan rápidamente entre los hilos de urdimbre, lo agarran y lo llevan hasta el lado opuesto, cuyo procedimiento permite obtener tejidos más anchos que los comunes y hechos con mayor rapidez. 2, fiche 1, Espagnol, - hilo%20de%20trama
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rapier
1, fiche 2, Anglais, rapier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] rapier loom [is] a shuttleless weaving loom in which the filling yarn is carried through the shed of warp yarns to the other side of the loom by fingerlike carriers called rapiers. One type has a single long rapier that reaches across the loom's width to carry the filling to the other side. Another type has two small rapiers, one on each side. One rapier carries the filling yarn halfway through the shed, where it is met by the other rapier, which carries the filling the rest of the way across the loom. 2, fiche 2, Anglais, - rapier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lance
1, fiche 2, Français, lance
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rapière 2, fiche 2, Français, rapi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lances rigides ou flexibles actionnées de manière positive, avec une tête de lance au bout avant, une duite de trame à la fois. 3, fiche 2, Français, - lance
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Lance d'un métier à tisser. 4, fiche 2, Français, - lance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air jet loom
1, fiche 3, Anglais, air%20jet%20loom
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- air-jet weaving machine 2, fiche 3, Anglais, air%2Djet%20weaving%20machine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A shuttleless loom capable of very high speeds that uses an air jet to propel the filling yarn through the shed. 3, fiche 3, Anglais, - air%20jet%20loom
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
With the technology of the A1 air-jet weaving machine, DORNIER sets new standards : The mobile tandem nozzle attached to the reed bar allows extra prolonged insertion times-an undisputable requirement for maximum machine speeds and multiple width weaving. 2, fiche 3, Anglais, - air%20jet%20loom
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine à tisser à jet d'air
1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20jet%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- métier à tisser par jet d'air 2, fiche 3, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20par%20jet%20d%27air
correct, nom masculin
- machine à tisser jet d'air 3, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20tisser%20jet%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Avec la technologie de la nouvelle machine à tisser jet d’air A1, DORNIER établit de nouveaux standards: La buse tandem mobile actionnée par le support du peigne permet des temps d’insertion particulièrement longs – indispensables pour le tissage à grande vitesse et en double laize. 3, fiche 3, Français, - machine%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20jet%20d%27air
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- working width
1, fiche 4, Anglais, working%20width
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fully automatic sectional weaving warping machine for working width 1, fiche 4, Anglais, - working%20width
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- largeur utile
1, fiche 4, Français, largeur%20utile
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
ourdissoir sectionnel pour tissage entièrement automatique pour des largeurs utiles ... 1, fiche 4, Français, - largeur%20utile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- warp bow
1, fiche 5, Anglais, warp%20bow
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Excessive curvature of the warp in a fabric. 1, fiche 5, Anglais, - warp%20bow
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by lack of control during warping resulting in a variation in warp tension across the width during weaving. 1, fiche 5, Anglais, - warp%20bow
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
warp bow;bow: Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - warp%20bow
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- bow
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chaîne arquée
1, fiche 5, Français, cha%C3%AEne%20arqu%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Incurvation excessive de la chaîne dans un tissu. 2, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20arqu%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un manque de contrôle durant l'opération d'ourdissage avec comme résultat une différence de tension de la chaîne sur toute la laize durant le tissage. 2, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20arqu%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
chaîne arquée : Terme et définition normalisés par l'ISO. 1, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20arqu%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-03-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Sports and Casual Wear
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- over-moulded buckle
1, fiche 6, Anglais, over%2Dmoulded%20buckle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Variable width ribbons and over-moulded buckles. Before reaching the leadership in the manufacture of straps for ski-wear, Tissages Janisset... had to master two manufacturing techniques : the weaving of straps of variable widths and the over moulding of buckles on these straps. 1, fiche 6, Anglais, - over%2Dmoulded%20buckle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- boucle surmoulée
1, fiche 6, Français, boucle%20surmoul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Rubans à largeur variable et boucles surmoulées. Pour devenir leader dans la fabrication des dragonnes de ski, les Tissages Janisset [...] ont dû maîtriser deux techniques de fabrication : le tissage de sangles à largeur variable et le surmoulage des boucles sur ces sangles. 1, fiche 6, Français, - boucle%20surmoul%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


