TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEB FRAME [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inline viewing
1, fiche 1, Anglais, inline%20viewing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A function that allows a user to view an image, a video, a document or another item in a frame on a web page without having to leave the page or download the object. 1, fiche 1, Anglais, - inline%20viewing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- in-line viewing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- visualisation incorporée
1, fiche 1, Français, visualisation%20incorpor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fonction qui permet à un utilisateur de voir une image, une vidéo, un document ou un autre élément dans un cadre sur une page Web sans avoir à quitter la page ou à télécharger l'objet. 1, fiche 1, Français, - visualisation%20incorpor%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- visualización incorporada
1, fiche 1, Espagnol, visualizaci%C3%B3n%20incorporada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- razor-blade slitter
1, fiche 2, Anglais, razor%2Dblade%20slitter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A slitter using a blade like a traditional razor blade to cut a taut web. 1, fiche 2, Anglais, - razor%2Dblade%20slitter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... it is used for certain specialty paper and film applications. 1, fiche 2, Anglais, - razor%2Dblade%20slitter
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Such slitters are usually mounted on an adjustable frame which can be lowered to contact the web of paper during the slitting operation. 1, fiche 2, Anglais, - razor%2Dblade%20slitter
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- razor blade slitter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- découpeuse à lame de rasoir
1, fiche 2, Français, d%C3%A9coupeuse%20%C3%A0%20lame%20de%20rasoir
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Hardware
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- appathon
1, fiche 3, Anglais, appathon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An appathon is an event where... entrepreneurs, designers, students and developers work in [small] teams [for a set time frame] to create web or mobile applications called apps. 2, fiche 3, Anglais, - appathon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An appathon is a type of hackathon. 3, fiche 3, Anglais, - appathon
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- app-athon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Matériel informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- applicathon
1, fiche 3, Français, applicathon
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- appathon 2, fiche 3, Français, appathon
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un applicathon est un type de marathon de programmation. 1, fiche 3, Français, - applicathon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chassis frame crossmember
1, fiche 4, Anglais, chassis%20frame%20crossmember
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- frame crossmember 1, fiche 4, Anglais, frame%20crossmember
correct
- chassis crossmember 2, fiche 4, Anglais, chassis%20crossmember
correct
- crossmember 1, fiche 4, Anglais, crossmember
correct
- cross member 3, fiche 4, Anglais, cross%20member
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Transverse member riveted or bolted to the web of a chassis frame side rail. 1, fiche 4, Anglais, - chassis%20frame%20crossmember
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cross member: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 4, Anglais, - chassis%20frame%20crossmember
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cross-member
- chassis-frame crossmember
- chassis frame cross member
- frame cross-member
- frame cross member
- chassis cross-member
- chassis cross member
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traverse de cadre de châssis
1, fiche 4, Français, traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- traverse de cadre 2, fiche 4, Français, traverse%20de%20cadre
correct, nom féminin
- traverse 3, fiche 4, Français, traverse
correct, nom féminin, uniformisé
- traverse de châssis 1, fiche 4, Français, traverse%20de%20ch%C3%A2ssis
à éviter, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'écartement fixée à l'âme des longerons du cadre de châssis par rivetage ou boulonnage. 1, fiche 4, Français, - traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
traverse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 4, Français, - traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- travesaño de bastidor
1, fiche 4, Espagnol, travesa%C3%B1o%20de%20bastidor
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- puente de bastidor 1, fiche 4, Espagnol, puente%20de%20bastidor
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Perfil espaciador fijado al alma de los largueros del bastidor con remaches o tornillos. 1, fiche 4, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20de%20bastidor
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- frame saw
1, fiche 5, Anglais, frame%20saw
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- framed saw 2, fiche 5, Anglais, framed%20saw
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A web saw fitted into some sort of rigid frame, e. g. a sash or a bow-frame. 1, fiche 5, Anglais, - frame%20saw
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- scie à cadre
1, fiche 5, Français, scie%20%C3%A0%20cadre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- scie à monture 2, fiche 5, Français, scie%20%C3%A0%20monture
correct, nom féminin
- scie à châssis 2, fiche 5, Français, scie%20%C3%A0%20ch%C3%A2ssis
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Scie dont la lame est plus ou moins tendue par un cadre. 3, fiche 5, Français, - scie%20%C3%A0%20cadre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-06-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- plate buckling
1, fiche 6, Anglais, plate%20buckling
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
STEEL DESIGN II(3-0). Covers torsional design of beams, beams with web holes, composite design of beams, lateral-torsional buckling of beams, plate buckling, column design and behavior, frame stability, bracing requirements for compression members. 2, fiche 6, Anglais, - plate%20buckling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travail des tôles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flambage des plaques
1, fiche 6, Français, flambage%20des%20plaques
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau concept a été appliqué à la fabrication d'un banc d'essai pouvant se fixer à la machine MTS de 200kN et permettant d'effectuer les essais de charge ultime, de fatigue et de flambage de plaques plates de matériau composite non renforcées ou intégralement renforcées soumises au cisaillement. 2, fiche 6, Français, - flambage%20des%20plaques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
- Forestry Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bow saw
1, fiche 7, Anglais, bow%20saw
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bow-saw 2, fiche 7, Anglais, bow%2Dsaw
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A ham frame saw having a thin web fitted in a stiff bow-shaped frame; commonly used for felling smaller trees and cross-cutting pit props and pulpwood. 1, fiche 7, Anglais, - bow%20saw
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
- Exploitation forestière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- scie à archet
1, fiche 7, Français, scie%20%C3%A0%20archet
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- sciotte 2, fiche 7, Français, sciotte
correct, voir observation, Canada
- scie à arc 3, fiche 7, Français, scie%20%C3%A0%20arc
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Scie dont l'armature consiste en un manche courbé en arc, dont les bouts sont fixés aux extrémités de la lame. 3, fiche 7, Français, - scie%20%C3%A0%20archet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le "Dictionnaire nord-américain de la langue française" de Louis-Alexandre Bélisle inscrit le terme "sciotte" au féminin. Pour sa part, le "Glossaire du parler français au Canada", l'inscrit au masculin. Il pourrait tout simplement s'agir de variantes régionales. 4, fiche 7, Français, - scie%20%C3%A0%20archet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- drop section frame side rail
1, fiche 8, Anglais, drop%20section%20frame%20side%20rail
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chassis frame side rail thicker in the lower part of the web where the stress is greatest. 1, fiche 8, Anglais, - drop%20section%20frame%20side%20rail
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- drop section frame rail
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- longeron à section évolutive
1, fiche 8, Français, longeron%20%C3%A0%20section%20%C3%A9volutive
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Longeron de cadre de châssis dont la hauteur d'âme est plus importante dans sa partie inférieure aux points d'efforts maximaux. 1, fiche 8, Français, - longeron%20%C3%A0%20section%20%C3%A9volutive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sección del larguero de cama baja
1, fiche 8, Espagnol, secci%C3%B3n%20del%20larguero%20de%20cama%20baja
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Larguero de bastidor con la parte inferior del alma más ancha en los puntos de mayor tensión. 1, fiche 8, Espagnol, - secci%C3%B3n%20del%20larguero%20de%20cama%20baja
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- constant section side rail
1, fiche 9, Anglais, constant%20section%20side%20rail
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- continuous full depth frame side rail 1, fiche 9, Anglais, continuous%20full%20depth%20frame%20side%20rail
correct
- constant section rail 1, fiche 9, Anglais, constant%20section%20rail
correct
- full depth frame rail 1, fiche 9, Anglais, full%20depth%20frame%20rail
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chassis frame side rail whose web height is constant over its whole length. 1, fiche 9, Anglais, - constant%20section%20side%20rail
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- longeron à section constante
1, fiche 9, Français, longeron%20%C3%A0%20section%20constante
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Longeron de cadre de châssis dont la hauteur d'âme est constante sur toute sa longueur. 1, fiche 9, Français, - longeron%20%C3%A0%20section%20constante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sección de larguero recto
1, fiche 9, Espagnol, secci%C3%B3n%20de%20larguero%20recto
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- larguero lateral del chasis recto 1, fiche 9, Espagnol, larguero%20lateral%20del%20chasis%20recto
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Larguero de bastidor cuya alma tiene una altura constante en toda su extensión. 1, fiche 9, Espagnol, - secci%C3%B3n%20de%20larguero%20recto
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- engine mounting bracket
1, fiche 10, Anglais, engine%20mounting%20bracket
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- engine support bracket 1, fiche 10, Anglais, engine%20support%20bracket
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bracket mounted on the frame rail web and which supports the engine. 1, fiche 10, Anglais, - engine%20mounting%20bracket
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- engine-mounted bracket
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Camionnage
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- support de moteur
1, fiche 10, Français, support%20de%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pièce fixée à l'âme du longeron et sur laquelle est monté le moteur. 1, fiche 10, Français, - support%20de%20moteur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- soporte de motor
1, fiche 10, Espagnol, soporte%20de%20motor
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pieza en la que se monta el motor fijada al alma del larguero. 1, fiche 10, Espagnol, - soporte%20de%20motor
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-08-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Typography
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- central impression cylinder press
1, fiche 11, Anglais, central%20impression%20cylinder%20press
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- common impression cylinder press 1, fiche 11, Anglais, common%20impression%20cylinder%20press
correct
- CIC press 1, fiche 11, Anglais, CIC%20press
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The central(or common) impression cylinder press, or CIC press, has all color stations around a single impression cylinder mounted in the main press frame. The web contacts the central cylinder as it enters the press and remains "locked" to it until the web leaves the press at the last press station, preventing register shift from color to color. The CIC presses may have from two to eight stations, with six being the most common. 2, fiche 11, Anglais, - central%20impression%20cylinder%20press
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CIC presses are used in flexographic and offset printing. 3, fiche 11, Anglais, - central%20impression%20cylinder%20press
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rotative type planétaire
1, fiche 11, Français, rotative%20type%20plan%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- rotative à bobines type planétaire 1, fiche 11, Français, rotative%20%C3%A0%20bobines%20type%20plan%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Comme les presses à feuilles, les rotatives à bobines multicolores sont construites sur deux schémas différents : type planétaire, où les éléments d'impression sont disposés autour d'un gros tambour et qui convient particulièrement aux impressions en quadrichromie. 2, fiche 11, Français, - rotative%20type%20plan%C3%A9taire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les rotatives type planétaire sont utilisées en flexographie et en offset. 3, fiche 11, Français, - rotative%20type%20plan%C3%A9taire
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- presse type planétaire
- rotative planétaire
- presse planétaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


