TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEB SPEED [11 fiches]

Fiche 1 2018-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Internet and Telematics
CONT

Web metrics are primarily used to evaluate the performance of a website. They can be used to count the number of viewed pages, of visitors, of clicks or the display speed of a web page.

OBS

web metrics: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Internet et télématique
CONT

Les mesures Web sont utilisées principalement pour évaluer la performance d'un site Web. Elles peuvent être utilisées pour dénombrer le nombre de pages vues, de visiteurs, de clics ou la vitesse d'affichage d'une page Web.

OBS

mesures Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Internet y telemática
CONT

Cómo mejorar la métrica web. Nielsen Netratings promueve añadir a las mediciones tradicionales en la web (usuarios únicos, páginas vistas…) el tiempo que el usuario permanece viendo la web.

OBS

métrica web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “web” se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma “webs” (los sitios webs).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
DEF

A program designed to significantly increase the speed of web browsing.

OBS

web accelerator: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Une fois votre connexion TCP/IP optimisée, vous pouvez recourir à un autre type d'utilitaires qui accélèrent le fonctionnement des navigateurs Web : les accélérateurs Web.

OBS

accélérateur Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

An eccentric stroking device driven by a variable speed motor and connected to the wire section of slower speed paper machines to move the wire section from side to side, thus improving the orientation of fibers during the formation of the paper web.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
  • Fabrication du papier
DEF

Dispositif imprimant des secousses à la table de fabrication de façon à favoriser la bonne répartition et l'enchevêtrement des fibres dans la feuille en formation.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Your Internet speed is the rate at which you can transfer data. The faster your Internet speed, the faster you can browse the [Web] and download files. It's measured in kilo-bits per second, usually referred to as kbps or sometimes just k.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Nous offrons une variété d'outils qui vous aideront à prendre les bonnes décisions et à tirer des conclusions sur les services de votre fournisseur [Internet]. Vous pouvez maintenant vérifier votre vitesse de chargement et de téléchargement Internet pour être certains d'en avoir pour votre argent. Cet outil prouvé efficace vous aidera à déterminer votre vitesse Internet, vous aurez donc toutes les informations en main lors de votre prochain appel à votre fournisseur [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

Telefónica amplía su velocidad de Internet fija de 6 a 10 megas sin coste [...] El presidente de Telefónica de España explicó que este proceso de subida de velocidad para convertir los 10 megas en la oferta de Telefónica de referencia será más largo y complicado que el que se ha ido realizando desde 2004 para incrementar la velocidad de acceso a Internet de acuerdo con las posibilidades técnicas.

CONT

La velocidad de conexión a Internet se refiere a la transferencia de datos de Internet a tu computadora. Básicamente significa el tiempo que se tarda tu computadora en descargar una cantidad de datos determinados. Las velocidades de la conexión a Internet se miden generalmente en Kbps (kilobits por segundo, o miles de bits por segundo).

OBS

velocidad de Internet; velocidad de conexión a Internet; velocidad de acceso a Internet: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que predomina el uso de Internet con mayúscula y sin artículo en el mundo hispanohablante. Agrega que si se usa precedido de artículo u otro determinante, es preferible usar las formas femeninas (la, una, etc.), por ser femenino el nombre genérico “red”. Adhiere a este uso también el Vademécum de la Fundación del Español Urgente.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Papermaking Machines
OBS

An English invention, the Inverform was developed in the late 1950's to overcome the quality and speed limitations of the cylinder former in manufacturing multiply paperboards. Basically, this system consists of a fourdrinier wire upon which are located a number of secondary headboxes with top-wire formers.... The top liner is formed onto the fourdrinier wire in the usual manner, and subsequent plies are laid down between the main wire and the top wire formers. Dewatering takes place mainly upwards, thus avoiding the problems of water removal through an increasingly thick base web.

OBS

Inverform: A trademark of St. Anne’s Board Mill Co.

Terme(s)-clé(s)
  • Inverform

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Machines à papier
OBS

Inventé en Angleterre, l'Inverform a été mis au point pour apporter une solution aux problèmes de la fabrication des cartons multicouches liés aux limitations de qualité et de vitesse des machines à formes rondes. Ce matériel consiste en une toile de machine à table plate sur laquelle sont installées des caisses d'arrivée secondaires et des formeurs superposés, l'égouttage se produisant vers le haut et vers le bas à chaque équipement. Le recto est déposé de manière traditionnelle sur la toile de la table plate. Au fur et à mesure que la toile principale avance, les couches successives sont prises en sandwich entre la toile principale et les formeurs superposés. Un système d'écope particulier (appelé «lèvre automatique») élimine l'eau qui traverse la toile supérieure. Les caisses aspirantes placées sous la toile principale et au-dessus de la toile supérieure achèvent l'égouttage du matelas.

OBS

On trouvera le terme «Inverform» sous l'article 8.6.4.3. dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars (code : CTD-1).

OBS

InverformMC : Marque de commerce de la société St. Anne's Board Mill Co.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

A tunnel fitted with heaters(usually infra-red or hot air blowers) constructed to allow the printed web to pass through and speed up the drying process with water based, alcohol and oil based inks.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Enceinte rectangulaire relativement longue constituée de sécheurs à air pulsé dans laquelle la bande imprimée passe pour le séchage définitif de l'encre.

OBS

tunnel de séchage; pont de séchage : termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
  • Tintas y colores (Artes gráficas)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Flexography (Printing)
CONT

[A] video web inspection system [has] three components : A camera, electronic assembly and monitor. [It is a system] designed to help press operators monitor their print quality on-line at full press speed [taking] a snapshot of the live running image and [presenting] it on the screen so that it can be closely examined in real-time.

CONT

PC Industries of Glenview, Ill., demonstrated Graphic-Vision GV-300. This video web inspection system allows workers to store lateral and linear web positions for future reference, zoom in on potential trouble spots and view registration from front to back.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Système d'examen de la bande imprimée en défilement recourant à une caméra vidéo qui explore la bande au moyen d'un flash stroboscopique et de capteurs.

OBS

L'image immobilisée est affichée à l'écran d'un moniteur couleur.

OBS

Terme, définition et observation tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A repository of Web pages used to speed the delivery of those pages to users.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A straight sharp "blister cut" with a glazed edge, running for a short distance at an angle to the direction of web travel, induced at the calender stack. Caused by wrinkles where excess paper creases in the calender stack and splits open during calendering usually at an angle to the machine direction due to differential web speed.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Fente nette à bords glacés, relativement courte, produite à angle avec la direction machine.

OBS

Le phénomène apparaît lorsqu'il se forme un pli fortement pressé dans la calandre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
  • Printing Machines and Equipment
DEF

A splicer which connects the new web to the expiring reel while each is rotating at press speed.

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Dérouleur qui met en place une nouvelle bobine de papier la collant sur l'ancienne alors que les deux bobines tournent à vitesse normale.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

Sheet transfer from wire to press section. Originally, all paper machines employed an open-draw sheet transfer from the forming section to the press section. One type of open-draw configuration is illustrated in Figure 16-77. The tension needed to pull the wet web off the forming fabric is provided by a speed differential between the press and forming sections.(Wet paper develops tension when stretched, but as with other visco-elastic materials, the tension decays rapidly with time. For each subsequent open draw, sheet tension must be reimposed by an additional speed differential between sections.) Open draws are commonly used for heavyweight sheets and are still found on older lightweight machines operating at speeds below 600 m/min(2000 ft/min).

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :