TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEB WIDTH [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fluid layout
1, fiche 1, Anglais, fluid%20layout
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- liquid layout 1, fiche 1, Anglais, liquid%20layout
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A fluid layout, also known as a liquid layout, is a technique in web design that enables web pages to adapt their width and arrangement according to the size of the user's viewport or device screen. Unlike fixed layouts that use static pixel values, fluid layouts employ relative measurements such as percentages, ems, or rems to define widths and spacing. This flexibility enhances usability by making content more accessible and visually coherent across a variety of devices, from desktop monitors to mobile phones. 2, fiche 1, Anglais, - fluid%20layout
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fluid lay-out
- liquid lay-out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise en page fluide
1, fiche 1, Français, mise%20en%20page%20fluide
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les critères ergonomiques de présentation de l'information pour le web recommandent une mise en page fluide, c'est-à-dire que la largeur de la page s'adapte à la fenêtre du navigateur [...] 1, fiche 1, Français, - mise%20en%20page%20fluide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tape condenser
1, fiche 2, Anglais, tape%20condenser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- condenser 2, fiche 2, Anglais, condenser
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Located at the delivery end of the last card in the set, its purpose is to divide the full width web of fibers, as they leave the doffer roller, into a series of narrow strips... The strips of webbing are condensed by an agitating motion and sets of endless aprons into a roving form. 2, fiche 2, Anglais, - tape%20condenser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- diviseur de voile
1, fiche 2, Français, diviseur%20de%20voile
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- diviseur de voile à lanières 1, fiche 2, Français, diviseur%20de%20voile%20%C3%A0%20lani%C3%A8res
correct, nom masculin
- diviseur à lanières 1, fiche 2, Français, diviseur%20%C3%A0%20lani%C3%A8res
correct, nom masculin
- appareil diviseur 2, fiche 2, Français, appareil%20diviseur
nom masculin
- appareil diviseur à lanières 3, fiche 2, Français, appareil%20diviseur%20%C3%A0%20lani%C3%A8res
nom masculin
- système séparateur à lanières 4, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20lani%C3%A8res
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le diviseur de voile est muni de lanières et sert à diviser le voile en une série de bandelettes étroites et plates. 5, fiche 2, Français, - diviseur%20de%20voile
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- continu-diviseur
- diviseur à lanière
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
- Metal Shaping
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- I-beam
1, fiche 3, Anglais, I%2Dbeam
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An l-beam... consists of two horizontal planes, known as flanges, connected by one vertical component, [called] the web. [It] gets its name from the fact that it looks like a capital I when you see it from its cross section. With an I-beam, the height of the cross section is higher than the width of its flange. 3, fiche 3, Anglais, - I%2Dbeam
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poutres métalliques
- Profilage (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poutre en I
1, fiche 3, Français, poutre%20en%20I
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vigas metálicas
- Perfilado (Metalurgia)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- viga doble T
1, fiche 3, Espagnol, viga%20doble%20T
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- I-joist
1, fiche 4, Anglais, I%2Djoist
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- I joist 2, fiche 4, Anglais, I%20joist
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Manufactured structural building component resembling the letter "I". 1, fiche 4, Anglais, - I%2Djoist
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Used as floor joists and rafters. I-joists include two key parts : flanges and webs. The flange... of the I-joist may be made of laminated veneer lumber or dimensional lumber, usually formed into a 1 ½" width. The web or center of the I-joist is commonly made of plywood or oriented strand board(OSB). Large holes can be cut in the web to accommodate duct work and plumbing waste lines. I-joists are available in lengths up to 60 feet long. 1, fiche 4, Anglais, - I%2Djoist
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poutrelle en I
1, fiche 4, Français, poutrelle%20en%20I
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Certaines usines produisent également le bois abouté. Fabriqué conformément aux exigences des normes SPS-1 et SPS-3 de la Commission nationale de classification des sciages (NLGA), le bois abouté est interchangeable avec le bois d'œuvre non abouté de même qualité. Ce produit joue un rôle important dans l'industrie de la poutrelle en «I», particulièrement populaire en construction résidentielle et commerciale. 2, fiche 4, Français, - poutrelle%20en%20I
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-10-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- converting station
1, fiche 5, Anglais, converting%20station
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
One more important sale was... for a Varyflex 520 mm web width, ten flexo printing stations... hot-foil and cold-foil units, converting station for in-line production of carton boxes with sheeter collection table and waste suction. 2, fiche 5, Anglais, - converting%20station
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poste de façonnage
1, fiche 5, Français, poste%20de%20fa%C3%A7onnage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tout équipement de presse qui permet de transformer un support en produit fini. 2, fiche 5, Français, - poste%20de%20fa%C3%A7onnage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le poste de façonnage est composé principalement d'un massicot grand format et d'une plieuse. 3, fiche 5, Français, - poste%20de%20fa%C3%A7onnage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pliage, collage, découpage, rainage ou gaufrage. 2, fiche 5, Français, - poste%20de%20fa%C3%A7onnage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
poste de façonnage : terme, définition et observation tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 5, Français, - poste%20de%20fa%C3%A7onnage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mid web
1, fiche 6, Anglais, mid%20web
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] web width greater than 24 inches, but equal to or less than 44 inches. 2, fiche 6, Anglais, - mid%20web
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- laize moyenne
1, fiche 6, Français, laize%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bande plus large que la bande étroite et moins large que la grande laize. 1, fiche 6, Français, - laize%20moyenne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
laize moyenne : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 6, Français, - laize%20moyenne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mid-web press
1, fiche 7, Anglais, mid%2Dweb%20press
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Any] press with a web width greater than 24 inches, but equal or less than 44 inches. 2, fiche 7, Anglais, - mid%2Dweb%20press
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Definition of the Flexographic Technical Association. 2, fiche 7, Anglais, - mid%2Dweb%20press
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- presse laize moyenne
1, fiche 7, Français, presse%20laize%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Presse qui imprime en formats moyens. 1, fiche 7, Français, - presse%20laize%20moyenne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
presse laize moyenne : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 7, Français, - presse%20laize%20moyenne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- roll crown
1, fiche 8, Anglais, roll%20crown
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[The press] and calendar rolls are ground with a slight crown from ends to centre of the roll to achieve more even pressure on the full width of the paper web. 2, fiche 8, Anglais, - roll%20crown
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The roll crown for ensuring uniform dewatering should be determined so that an accurately rectangular form ... will be obtained, having such nip width as obtained from the product quality, papermaking machine, papermaking speed and analysis of the current situations. 3, fiche 8, Anglais, - roll%20crown
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bombage des rouleaux
1, fiche 8, Français, bombage%20des%20rouleaux
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des calandres conventionnelles, le bombage des rouleaux crée souvent une surchauffe des bords de la feuille, de même que des craquelures de la feuille. 1, fiche 8, Français, - bombage%20des%20rouleaux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- HTML attribute
1, fiche 9, Anglais, HTML%20attribute
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- attribute 2, fiche 9, Anglais, attribute
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Some tags have attributes that give further instructions to the Web browser. For example, the <img> tag offers several attributes, including src(source), height, and width. 3, fiche 9, Anglais, - HTML%20attribute
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- attribut HTML
1, fiche 9, Français, attribut%20HTML
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- attribut 2, fiche 9, Français, attribut
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Paire nom-valeur utilisée dans un code HTML pour affecter des propriétés supplémentaires à l'objet défini. 3, fiche 9, Français, - attribut%20HTML
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Internet y telemática
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- atributo HTML
1, fiche 9, Espagnol, atributo%20HTML
correct, nom masculin, Espagne, Mexique
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- atributo 1, fiche 9, Espagnol, atributo
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Atributo de lenguaje de etiquetación de hipertexto. 2, fiche 9, Espagnol, - atributo%20HTML
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Nonwoven Textiles
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- crosslapper
1, fiche 10, Anglais, crosslapper
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The functions of the crosslapper are to increase the surface weight of the web, improve the longitudinal/transverse strength, increase the web width and improve the web quality. 2, fiche 10, Anglais, - crosslapper
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- étaleur-nappeur
1, fiche 10, Français, %C3%A9taleur%2Dnappeur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Machine] qui dispose plusieurs voiles l'un sur l'autre afin d'augmenter l'épaisseur du produit. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9taleur%2Dnappeur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cylinder rotation
1, fiche 11, Anglais, cylinder%20rotation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
With a web width of up to 66 inches(1676 mm) and a cylinder circumference of 42 inches(1066 mm), production is possible on up to four parallel tracks. This means up to 64 pages per cylinder rotation can be produced for the normal insert market format. 1, fiche 11, Anglais, - cylinder%20rotation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 11, La vedette principale, Français
- révolution du cylindre
1, fiche 11, Français, r%C3%A9volution%20du%20cylindre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- visual recognition
1, fiche 12, Anglais, visual%20recognition
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Effective use of white space in the left-hand column, along with a fixed width for content space, reinforces visual recognition of GoC sites. Consistent use of labels, line width, Web page layout, etc. 1, fiche 12, Anglais, - visual%20recognition
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- reconnaissance visuelle
1, fiche 12, Français, reconnaissance%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation efficace de l'espace est d'une importance cruciale pour une bonne présentation de l'information. L'utilisation efficace de l'espace dans la colonne de gauche, alliée à une largeur obligatoire pour l'espace réservé au contenu, renforce la reconnaissance visuelle des sites du GC. 1, fiche 12, Français, - reconnaissance%20visuelle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 12, Français, - reconnaissance%20visuelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- left-hand column
1, fiche 13, Anglais, left%2Dhand%20column
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Effective use of white space in the left-hand column, along with a fixed width for content space, reinforces visual recognition of GoC sites. Consistent use of labels, line width, Web page layout, etc. 1, fiche 13, Anglais, - left%2Dhand%20column
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- colonne de gauche
1, fiche 13, Français, colonne%20de%20gauche
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation efficace de l'espace est d'une importance cruciale pour une bonne présentation de l'information. L'utilisation efficace de l'espace dans la colonne de gauche, alliée à une largeur obligatoire pour l'espace réservé au contenu, renforce la reconnaissance visuelle des sites du GC. 1, fiche 13, Français, - colonne%20de%20gauche
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 13, Français, - colonne%20de%20gauche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fixed width for content space
1, fiche 14, Anglais, fixed%20width%20for%20content%20space
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Effective use of white space in the left-hand column, along with a fixed width for content space, reinforces visual recognition of GoC sites. Consistent use of labels, line width, Web page layout, etc. 1, fiche 14, Anglais, - fixed%20width%20for%20content%20space
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- largeur obligatoire pour l'espace réservé au contenu
1, fiche 14, Français, largeur%20obligatoire%20pour%20l%27espace%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20contenu
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation efficace de l'espace est d'une importance cruciale pour une bonne présentation de l'information. L'utilisation efficace de l'espace dans la colonne de gauche, alliée à une largeur obligatoire pour l'espace réservé au contenu, renforce la reconnaissance visuelle des sites du GC. 1, fiche 14, Français, - largeur%20obligatoire%20pour%20l%27espace%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20contenu
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 14, Français, - largeur%20obligatoire%20pour%20l%27espace%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20contenu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- missed coating
1, fiche 15, Anglais, missed%20coating
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Coating skip often of extended length and width in a roll of paper or polyethylene, where the starvation of coating colour was due to the coater being taken off line while the web continued to run. 1, fiche 15, Anglais, - missed%20coating
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- couchage raté
1, fiche 15, Français, couchage%20rat%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Types of Paper
- Office Equipment and Supplies
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- narrow carbon
1, fiche 16, Anglais, narrow%20carbon
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Carbon paper with less width than the web, to be interleaved in continuous forms. 1, fiche 16, Anglais, - narrow%20carbon
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 16, La vedette principale, Français
- carbone à formulaires
1, fiche 16, Français, carbone%20%C3%A0%20formulaires
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Papier carbone, de largeur plus étroite qu'un feuillet, intercalé dans les formulaires en liasses. 1, fiche 16, Français, - carbone%20%C3%A0%20formulaires
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- papier carbone à formulaires
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- railroad track
1, fiche 17, Anglais, railroad%20track
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- railroad tracking 2, fiche 17, Anglais, railroad%20tracking
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pattern extending in the machine direction comprising one or more linear regions. May be caused by excessive variations in drying across the width of the web. 3, fiche 17, Anglais, - railroad%20track
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- voie de chemin de fer
1, fiche 17, Français, voie%20de%20chemin%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Motif de lignes parallèles, dans le sens machine de la feuille, comprenant une ou plusieurs régions marquées par un sillon. 1, fiche 17, Français, - voie%20de%20chemin%20de%20fer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par une variation excessive de la température, dans le sens travers, lors du séchage de la feuille ou de la sauce de couchage. 1, fiche 17, Français, - voie%20de%20chemin%20de%20fer
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
- Graphic Arts and Printing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- print fanning
1, fiche 18, Anglais, print%20fanning
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- fan out 2, fiche 18, Anglais, fan%20out
correct, nom
- fan-out 1, fiche 18, Anglais, fan%2Dout
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Increase in planar dimensions of paper associated with printing. In web offset, the increase in web width after each blanket impression. 1, fiche 18, Anglais, - print%20fanning
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Fan-out may cause misregister. In sheet fed printing, fan-out may result from wavy-edged paper. 1, fiche 18, Anglais, - print%20fanning
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fabrication du papier
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- allongement en éventail
1, fiche 18, Français, allongement%20en%20%C3%A9ventail
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Déformation latérale d'une feuille lors du passage dans la presse d'impression. 1, fiche 18, Français, - allongement%20en%20%C3%A9ventail
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Wood Sawing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- swage-set
1, fiche 19, Anglais, swage%2Dset
correct, adjectif
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- swage set 2, fiche 19, Anglais, swage%20set
correct, adjectif
- square dress 1, fiche 19, Anglais, square%20dress
correct
- square dressed 3, fiche 19, Anglais, square%20dressed
correct
- swaged 1, fiche 19, Anglais, swaged
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Of a saw whose teeth are set by spreading the tips to a width greater than the thickness of the saw disk, band web, etc. 1, fiche 19, Anglais, - swage%2Dset
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Effected by a swage(r) ... 1, fiche 19, Anglais, - swage%2Dset
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Sciage du bois
Fiche 19, La vedette principale, Français
- avoyé par écrasement
1, fiche 19, Français, avoy%C3%A9%20par%20%C3%A9crasement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
avoyage par écrasement. Action qui consiste à élargir l'extrémité coupante des dents d'une scie à une dimension supérieure à celle de l'épaisseur de la lame de scie. Une telle dent est dite avoyée par écrasement, cette action est réalisée à l'aide d'une machine à avoyer ou d'un appareil appelé «appareil à écraser». 1, fiche 19, Français, - avoy%C3%A9%20par%20%C3%A9crasement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- shear drum
1, fiche 20, Anglais, shear%20drum
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A widely used cutter-loader in which the ordinary jib of the longwall coal-cutter is replaced by a shear drum which cuts a web from 16 to 22 in. depending on its width. The machine travels on an armoured conveyor and requires a prop-free-front for working. It shears the coal in one direction and the front coal is loaded by a plough deflector, and then returns along the face(without cutting) and loads the remainder of the broken coal. The ordinary Anderton is suitable for coal seams above 3 ft 6 in. thick. 1, fiche 20, Anglais, - shear%20drum
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tambour ravageur
1, fiche 20, Français, tambour%20ravageur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Elle a été fabriquée en Angleterre par Anderson Boyes et en France, sous licence, par la Sagem. C'est une machine à tambour ravageur. Précédemment, le même constructeur avait réalisé une haveuse intégrale où la tête d'abatage était constituée par six chaînes de haveuse circulaires et parallèles. Le tambour d'abatage, beaucoup moins compliqué que les six chaînes, s'est révélé supérieur du point de vue rendement, entretien et granulométrie. 1, fiche 20, Français, - tambour%20ravageur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Anderton shearer-loader
1, fiche 21, Anglais, Anderton%20shearer%2Dloader
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Anderton Shearer-loader 3, fiche 21, Anglais, Anderton%20Shearer%2Dloader
correct
- Anderton shearer 4, fiche 21, Anglais, Anderton%20shearer
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A widely used cutter-loader in which the ordinary jib of the longwall coal cutter is replaced by a shear drum which cuts a web from 16 to 22 inches depending on its width. The machine travels on an armored conveyor and requires a prop-free-front for working. It shears the coal in one direction and the front coal is loaded by a plough deflector, and then returns along the face(without cutting) and loads the remainder of the broken coal. The ordinary Anderton is suitable for coal seams above 3 feet 6 inches thick. 5, fiche 21, Anglais, - Anderton%20shearer%2Dloader
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 21, La vedette principale, Français
- haveuse Anderton
1, fiche 21, Français, haveuse%20Anderton
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- haveuse intégrale Anderton 1, fiche 21, Français, haveuse%20int%C3%A9grale%20Anderton
correct, nom féminin
- rouilleuse-chargeuse Anderton 2, fiche 21, Français, rouilleuse%2Dchargeuse%20Anderton
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Haveuse Anderton. Elle a été fabriquée en Angleterre par Anderton Boyes et en France, sous licence, par la Sagem. C'est une machine à tambour ravageur. [...] Ses passes sont de 50 cm. Dans les couches de plus de 1,25 m, les résultats sont favorables lorsque le charbon se décolle de lui-même au toit. Le tambour, dans sa rotation, attaque également la banquette située au mur devant le convoyeur blindé sur lequel la machine évolue. La machine est complétée par un soc en acier forgé permettant le chargement dans les deux sens, de sorte qu'une partie du charbon est chargée au cours de l'abatage lui-même, le reste l'étant lors du mouvement de retour de la machine qui se fait à vitesse rapide. Pendant cette course, le charbon de la banquette situé contre le flanc du convoyeur est lui-même chargé, de telle sorte qu'après passage de la machine, l'allée est impeccable. 1, fiche 21, Français, - haveuse%20Anderton
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Paper Sizes
- Printing Processes - Various
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- reel width
1, fiche 22, Anglais, reel%20width
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The width of a web of paper or board or film. 1, fiche 22, Anglais, - reel%20width
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Formats de papier
- Procédés d'impression divers
Fiche 22, La vedette principale, Français
- laize
1, fiche 22, Français, laize
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Largeur d'une bande de papier, de carton ou de film en bobine. 1, fiche 22, Français, - laize
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-09-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- table roll
1, fiche 23, Anglais, table%20roll
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- tube roll 2, fiche 23, Anglais, tube%20roll
correct, moins fréquent
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cylindrical rolls used in the slower and narrower width paper machines to support the wet end wire carrying the draining layer of stock to assist in the drainage of water and the retention and formation of the web. 2, fiche 23, Anglais, - table%20roll
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Often used in the plural form. 3, fiche 23, Anglais, - table%20roll
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pontuseau
1, fiche 23, Français, pontuseau
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Rouleau, le plus souvent revêtu de caoutchouc, servant à soutenir la toile et à éliminer l'eau de la feuille lors de son passage sur une table plate de fabrication. 2, fiche 23, Français, - pontuseau
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
On trouvera aussi le terme "pontuseau" sous l'article 8.3.4.3 de CTD-1, vol. 1. 3, fiche 23, Français, - pontuseau
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- edge cutter
1, fiche 24, Anglais, edge%20cutter
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- trim shower 1, fiche 24, Anglais, trim%20shower
correct
- trim squirt 2, fiche 24, Anglais, trim%20squirt
correct
- trim cutter 1, fiche 24, Anglais, trim%20cutter
correct
- edge cutters 3, fiche 24, Anglais, edge%20cutters
normalisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Device comprising two jets of water which are adjustable across the paper or board machine and which divide the wet web on the wire lengthwise so that the edges may be removed, generally at the couch. In this way they control the width of the web going forward from the wire part and give it a comparatively clean edge. 3, fiche 24, Anglais, - edge%20cutter
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
"Edge cutters" has been standardized by ISO. 4, fiche 24, Anglais, - edge%20cutter
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coupe-bordure
1, fiche 24, Français, coupe%2Dbordure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- bordeuse 2, fiche 24, Français, bordeuse
correct, nom féminin
- jets de bordure 3, fiche 24, Français, jets%20de%20bordure
correct, nom masculin, pluriel
- pissette 4, fiche 24, Français, pissette
voir observation
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dispositif constitué par deux jets d'eau réglables en position dans le sens transversal de la machine à papier ou à carton et qui sectionnent longitudinalement la bande humide. 5, fiche 24, Français, - coupe%2Dbordure
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Petits jets d'eau sous pression situés de chaque côté de la toile pour découper la feuille humide et obtenir la laize désirée. 3, fiche 24, Français, - coupe%2Dbordure
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Bordeuses (communément appelées "pissettes"). 4, fiche 24, Français, - coupe%2Dbordure
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pour "bordeuse" et "pissette", voir l'article 8.3.8.4.1. dans CTD-1, vol. 1. 6, fiche 24, Français, - coupe%2Dbordure
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
"Coupe-bordure" a été normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 6, fiche 24, Français, - coupe%2Dbordure
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1989-11-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- maximum deckle
1, fiche 25, Anglais, maximum%20deckle
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The greatest practicable width of the wet web as it leaves the forming zone. 1, fiche 25, Anglais, - maximum%20deckle
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This term has been standardized by ISO. 2, fiche 25, Anglais, - maximum%20deckle
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- largeur de toile utile
1, fiche 25, Français, largeur%20de%20toile%20utile
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Largeur maximale possible de la bande lorsque celle-ci quitte la zone de formation. 2, fiche 25, Français, - largeur%20de%20toile%20utile
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 25, Français, - largeur%20de%20toile%20utile
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1989-11-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- maximum trimmed machine width
1, fiche 26, Anglais, maximum%20trimmed%20machine%20width
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Maximum width of the web of paper or board which it is possible to make on a given machine, the width being determined after the removal of a minimum amount of trim to eliminate the rough edges formed during manufacture. 1, fiche 26, Anglais, - maximum%20trimmed%20machine%20width
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This term has been standardized by ISO. 2, fiche 26, Anglais, - maximum%20trimmed%20machine%20width
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 26, La vedette principale, Français
- largeur rognée maximale de la machine
1, fiche 26, Français, largeur%20rogn%C3%A9e%20maximale%20de%20la%20machine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Largeur maximale de la bande de papier ou de carton réalisable sur une machine donnée, mesurée après un rognage minimum des bords inégaux de fabrication. 2, fiche 26, Français, - largeur%20rogn%C3%A9e%20maximale%20de%20la%20machine
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 26, Français, - largeur%20rogn%C3%A9e%20maximale%20de%20la%20machine
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1989-10-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Intaglio Printing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- gravure publication press
1, fiche 27, Anglais, gravure%20publication%20press
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Web width of gravure publication presses being installed in Europe are up to 120 inches. 1, fiche 27, Anglais, - gravure%20publication%20press
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Impression en creux (héliogravure)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- presse d'héliogravure
1, fiche 27, Français, presse%20d%27h%C3%A9liogravure
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1989-09-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- machine deckle
1, fiche 28, Anglais, machine%20deckle
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The overall width of the wet web as it leaves the forming zone. 1, fiche 28, Anglais, - machine%20deckle
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Sometimes used incorrectly in English to indicate the width of the web at the dry end of the machine. 1, fiche 28, Anglais, - machine%20deckle
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
This term has been standardized by ISO. 2, fiche 28, Anglais, - machine%20deckle
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 28, La vedette principale, Français
- largeur de toile utilisée
1, fiche 28, Français, largeur%20de%20toile%20utilis%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Largeur de la bande humide lorsque celle-ci quitte la zone de formation. 2, fiche 28, Français, - largeur%20de%20toile%20utilis%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 28, Français, - largeur%20de%20toile%20utilis%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-08-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Papermaking Machines
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- deckle boards
1, fiche 29, Anglais, deckle%20boards
correct, pluriel, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Stationary equipment for retaining laterally the stock on the wire during the early part of drainage. This equipment can be adjusted laterally to obtain the required width of the web on the fourdrinier former. 1, fiche 29, Anglais, - deckle%20boards
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This term has been standardized by ISO. 2, fiche 29, Anglais, - deckle%20boards
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Machines à papier
Fiche 29, La vedette principale, Français
- règles et réglettes de bordure
1, fiche 29, Français, r%C3%A8gles%20et%20r%C3%A9glettes%20de%20bordure
nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dispositifs maintenant latéralement la pâte sur la toile au début de l'égouttage et que l'on peut déplacer latéralement pour obtenir la largeur voulue de la bande sur la table plate. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A8gles%20et%20r%C3%A9glettes%20de%20bordure
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ce syntagme a été normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 29, Français, - r%C3%A8gles%20et%20r%C3%A9glettes%20de%20bordure
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- règles de bordure
- réglettes de bordure
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1989-08-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Papermaking Machines
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- deckle of suction box
1, fiche 30, Anglais, deckle%20of%20suction%20box
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- deckle block 2, fiche 30, Anglais, deckle%20block
- end deckle 3, fiche 30, Anglais, end%20deckle
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Stationary equipment used inside suction boxes on the paper or board machine to restrict the suction area to the width of the wet web. This equipment can be adjusted laterally to conform to the width of the web. 1, fiche 30, Anglais, - deckle%20of%20suction%20box
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The term "deckle of suction box" has been standardized by ISO. 4, fiche 30, Anglais, - deckle%20of%20suction%20box
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Machines à papier
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tiroir
1, fiche 30, Français, tiroir
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dispositifs utilisés à l'intérieur des caisses aspirantes de la machine à papier ou à carton pour limiter la zone d'aspiration à la largeur de la bande humide. Ces dispositifs peuvent être déplacés latéralement pour correspondre à la largeur de la bande. 2, fiche 30, Français, - tiroir
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 30, Français, - tiroir
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Typography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- single width press 1, fiche 31, Anglais, single%20width%20press
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In... newspaper presses, we can distinguish the... single width press, a type of press that "prints a web 2 standard newspaper pages wide, which is the minimum width for a newspaper press". 1, fiche 31, Anglais, - single%20width%20press
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Typographie (Caractères)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rotative étroite
1, fiche 31, Français, rotative%20%C3%A9troite
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- rotative à simple largeur 2, fiche 31, Français, rotative%20%C3%A0%20simple%20largeur
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Rotatives étroites et larges. Quand les cylindres imprimants d'une rotative comportent chacun une rangée de deux clichés, la rotative est dite étroite. 1, fiche 31, Français, - rotative%20%C3%A9troite
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


