TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEFT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weft ikat
1, fiche 1, Anglais, weft%20ikat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depending on whether the tied fibers are... the warp or weft [fibers], the technique is identified as either warp ikat or weft ikat. A third variety, double ikat, combines both [warp ikat and weft ikat. ] 1, fiche 1, Anglais, - weft%20ikat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Teinturerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ikat trame
1, fiche 1, Français, ikat%20trame
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- warp ikat
1, fiche 2, Anglais, warp%20ikat
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Depending on whether the tied fibers are... the warp or weft [fibers], the technique is identified as either warp ikat or weft ikat. A third variety, double ikat, combines both [warp ikat and weft ikat. ] 1, fiche 2, Anglais, - warp%20ikat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Teinturerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ikat chaîne
1, fiche 2, Français, ikat%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Applications of Automation
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- weft feeder
1, fiche 3, Anglais, weft%20feeder
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Device for storing a given length of weft by means of suction, air pressure or rotation, thus allowing for a minimum resistance at weft insertion. 1, fiche 3, Anglais, - weft%20feeder
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
weft feeder : designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - weft%20feeder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Automatisation et applications
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- délivreur de trame
1, fiche 3, Français, d%C3%A9livreur%20de%20trame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- alimentateur de trame 2, fiche 3, Français, alimentateur%20de%20trame
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour stocker au moyen d'aspiration, de pression d'air ou de rotation une longueur déterminée de trame afin de minimiser la résistance à l'insertion. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9livreur%20de%20trame
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
délivreur de trame : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, fiche 3, Français, - d%C3%A9livreur%20de%20trame
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- kinky weft
1, fiche 4, Anglais, kinky%20weft
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- looped yarn 1, fiche 4, Anglais, looped%20yarn
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by poor tension control of weft yarns during winding, unwinding or insertion. 1, fiche 4, Anglais, - kinky%20weft
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
kinky weft; looped yarn : designations standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - kinky%20weft
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fil bouclé
1, fiche 4, Français, fil%20boucl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- trame éboulée 1, fiche 4, Français, trame%20%C3%A9boul%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un manque de contrôle de tension du fil pendant le bobinage ou pendant l'insertion de la trame. 1, fiche 4, Français, - fil%20boucl%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fil bouclé; trame éboulée : désignations normalisées par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - fil%20boucl%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- double pick
1, fiche 5, Anglais, double%20pick
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A disruption of the weave pattern similar in appearance to a thick pick but where two yarns are in the same shed. 2, fiche 5, Anglais, - double%20pick
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by the insertion of two weft yarns in the same shed when only one was intended. 2, fiche 5, Anglais, - double%20pick
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
double pick: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - double%20pick
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- double duite
1, fiche 5, Français, double%20duite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Interruption du motif d'armure similaire en apparence à une duite épaisse mais où les deux fils se trouvent dans la même foule. 1, fiche 5, Français, - double%20duite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par l'insertion de deux fils de trame dans la même foule, lorsqu'un seul fil était prévu. 1, fiche 5, Français, - double%20duite
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
double duite : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - double%20duite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- weft effect
1, fiche 6, Anglais, weft%20effect
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On each thread within the repeat, there are three warp overlaps and one weft overlap. This is a warp-face twill. This weave has a warp effect in contrast to twill 1/3 which has a weft effect, since the proportion of warp overlaps to weft overlaps within the repeat is 1 : 3. 1, fiche 6, Anglais, - weft%20effect
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- effet trame
1, fiche 6, Français, effet%20trame
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Effet obtenu lorsque les fils de trame d'un tissu sont plus visibles que les fils de chaîne. 2, fiche 6, Français, - effet%20trame
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- weft float
1, fiche 7, Anglais, weft%20float
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The portion of a weft thread that goes over more than one warp thread. 2, fiche 7, Anglais, - weft%20float
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- flotté de trame
1, fiche 7, Français, flott%C3%A9%20de%20trame
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Segment d'un fil de trame qui chevauche plus d'un fil de chaîne. 2, fiche 7, Français, - flott%C3%A9%20de%20trame
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Defects (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bright pick
1, fiche 8, Anglais, bright%20pick
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A tight [filling yarn] that is usually found in a fabric containing a continuous filament weft. 1, fiche 8, Anglais, - bright%20pick
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Défauts (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- duite brillante
1, fiche 8, Français, duite%20brillante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
duite brillante (défaut de trame sur un tissu) : Présence d'une ou plusieurs duites plus tendues que leurs voisines[,] mais dont la tension est insuffisante pour déformer le tissu. Elles sont simplement rectilignes et le reflet de la lumière sur elles leur donne un aspect brillant. [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, fiche 8, Français, - duite%20brillante
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
duite brillante : désignation normalisée par l'AFNOR. 2, fiche 8, Français, - duite%20brillante
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- warp float
1, fiche 9, Anglais, warp%20float
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Portion of a warp thread that goes over more than one weft thread. 2, fiche 9, Anglais, - warp%20float
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- flotté de chaîne
1, fiche 9, Français, flott%C3%A9%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Segment d'un fil de chaîne qui chevauche plus d'un fil de trame. 2, fiche 9, Français, - flott%C3%A9%20de%20cha%C3%AEne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bottom half-arc
1, fiche 10, Anglais, bottom%20half%2Darc
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The lower curved portion of a stitch that constitutes, in a weft stitch, half of the connection to the adjacent stitch in the same course, and in a warp stitch, half of the connection to the adjacent stitch in the preceding or in the following course, as relevant. 2, fiche 10, Anglais, - bottom%20half%2Darc
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bottom half-arc: designation standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - bottom%20half%2Darc
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pied de maille
1, fiche 10, Français, pied%20de%20maille
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure incurvée correspondant dans une maille cueillie, à la moitié d'une boucle d'entre-mailles et, dans une maille jetée, à la moitié d'un jeté-sous de la rangée précédente ou suivante. 1, fiche 10, Français, - pied%20de%20maille
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pied de maille : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - pied%20de%20maille
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Technical Textiles
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- heat-resistant fibre
1, fiche 11, Anglais, heat%2Dresistant%20fibre
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- heat-resistant fiber 2, fiche 11, Anglais, heat%2Dresistant%20fiber
correct
- heat resistant fibre 3, fiche 11, Anglais, heat%20resistant%20fibre
correct
- heat resistant fiber 4, fiche 11, Anglais, heat%20resistant%20fiber
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The firm... is specialised in the manufacture of woven resistance units, the heating element being in the weft direction(metal yarn, carbon yarn) and the warp made of yarns produced from glass fibres or other heat-resistant fibres. 1, fiche 11, Anglais, - heat%2Dresistant%20fibre
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Textiles techniques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fibre résistante à la chaleur
1, fiche 11, Français, fibre%20r%C3%A9sistante%20%C3%A0%20la%20chaleur
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La société [...] est spécialisée dans la fabrication de résistances tissées, avec en trame l'élément chauffant (fil métallique, de carbone) et en chaîne des fils de fibres de verre ou autres fibres résistantes à la chaleur. 1, fiche 11, Français, - fibre%20r%C3%A9sistante%20%C3%A0%20la%20chaleur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- broken pick
1, fiche 12, Anglais, broken%20pick
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- dropped pick 2, fiche 12, Anglais, dropped%20pick
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A weft yarn which is present for only part of the fabric width. 2, fiche 12, Anglais, - broken%20pick
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by a weft yarn breaking, running out, or being prematurely released during insertion. 2, fiche 12, Anglais, - broken%20pick
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
broken pick; dropped pick: designations and definition standardized by ISO. 3, fiche 12, Anglais, - broken%20pick
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- duite rompue
1, fiche 12, Français, duite%20rompue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- duite coupée 2, fiche 12, Français, duite%20coup%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fil de trame qui n'est présent que dans une partie de la largeur du tissu. 2, fiche 12, Français, - duite%20rompue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par la rupture d'un fil de trame, flottant ou ayant été lâché prématurément pendant l'insertion. 2, fiche 12, Français, - duite%20rompue
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
duite coupée; duite rompue : désignations et définition normalisées par l'ISO. 3, fiche 12, Français, - duite%20rompue
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-07-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Defects (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bright yarn
1, fiche 13, Anglais, bright%20yarn
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A warp or weft yarn of higher lustre than the adjacent yarns. 1, fiche 13, Anglais, - bright%20yarn
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by irregularity in processing of the yarn, e.g. uneven distribution of delustrant, or by mixing yarns of different delustrant content, e.g. dull, semi-dull, etc. 1, fiche 13, Anglais, - bright%20yarn
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
bright yarn: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - bright%20yarn
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Défauts (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fil brillant
1, fiche 13, Français, fil%20brillant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fil de chaîne ou de trame plus brillant que les autres fils adjacents. 1, fiche 13, Français, - fil%20brillant
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par l'irrégularité du traitement du fil, par exemple effet inégal de délustrage, ou en mélangeant des fils avec un contenu de lustre différent : mat, semi-mat, etc. 1, fiche 13, Français, - fil%20brillant
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
fil brillant : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - fil%20brillant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-12-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Wool Industry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- baize
1, fiche 14, Anglais, baize
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Baize is a woven fabric with a warp and weft. It's made from wool … and the higher the wool content, the better the quality of the baize. A top-quality baize is a strong, dense and hard-wearing fabric that doesn’t pill. 2, fiche 14, Anglais, - baize
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Industrie lainière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- feutrine
1, fiche 14, Français, feutrine
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Feutre de laine souple et mince, généralement teint de couleurs vives, utilisé en confection, décoration. 2, fiche 14, Français, - feutrine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-12-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bias cut
1, fiche 15, Anglais, bias%20cut
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pattern pieces can be laid out in a 45-degree angle from the selvage and cut according to the new marks made to direct bias cuts. 1, fiche 15, Anglais, - bias%20cut
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bias : The bias can refer to any diagonal grainline, but it typically refers to the true bias, which runs 45 degrees from the warp of weft. 2, fiche 15, Anglais, - bias%20cut
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- coupe en biais
1, fiche 15, Français, coupe%20en%20biais
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- coupe dans le biais 1, fiche 15, Français, coupe%20dans%20le%20biais
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[…] la coupe dans le biais donnera un résultat beaucoup plus fluide, ayant donc moins de tenue qu'une coupe dans le droit-fil. 1, fiche 15, Français, - coupe%20en%20biais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
biais : En couture, un biais est une bande de tissu coupée dans l’oblique du tissu (généralement à 45° par rapport au droit fil). 2, fiche 15, Français, - coupe%20en%20biais
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-04-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- smocking
1, fiche 16, Anglais, smocking
correct, nom, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In wig making, a length of weft sewn in triangles, diamonds or loops to create a flat, airy base. 2, fiche 16, Anglais, - smocking
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
smocking: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 16, Anglais, - smocking
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ruché
1, fiche 16, Français, ruch%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ruché : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 16, Français, - ruch%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- machine-made wig
1, fiche 17, Anglais, machine%2Dmade%20wig
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... wig... [made] from hair weft in which the weft is mechanically sewn in a spiral pattern, pivoting from the crown and spaced 1/2 in to 1 in apart. These wigs can be adjusted for size by means of elastic in the nape. 2, fiche 17, Anglais, - machine%2Dmade%20wig
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
machine made: term used to indicate that a wig or hairpiece had been made by machine and not by hand. 3, fiche 17, Anglais, - machine%2Dmade%20wig
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
machine-made wig: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 17, Anglais, - machine%2Dmade%20wig
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 17, La vedette principale, Français
- perruque implantée à la machine
1, fiche 17, Français, perruque%20implant%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20machine
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- perruque implantée machine 2, fiche 17, Français, perruque%20implant%C3%A9e%20machine
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les postiches implantés à la machine [...] On les reconnaît facilement car, sur les perruques, demi-perruques et dessus de tête traités de cette façon, les cheveux sont implantés par rangées parallèles espacées de 1 à 2 centimètres. 3, fiche 17, Français, - perruque%20implant%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20machine
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
perruque implantée à la machine : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 17, Français, - perruque%20implant%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20machine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hang pick
1, fiche 18, Anglais, hang%20pick
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Short loops of weft yarn at the surface of a fabric for several picks or a small triangular aperture in a fabric but where no yarns are severed. 1, fiche 18, Anglais, - hang%20pick
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by weft yarns catching on a prominent warp yarn knot for a split second during beating up or until the knot has reached the fell of the cloth. 1, fiche 18, Anglais, - hang%20pick
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 18, La vedette principale, Français
- duite retenue
1, fiche 18, Français, duite%20retenue
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Courtes boucles de trame à la surface du tissu sur plusieurs duites ou une petite ouverture triangulaire sans endommagement de fils. 1, fiche 18, Français, - duite%20retenue
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par des fils de trame accrochés par un nœud d'un fil de chaîne proéminent pendant un court moment ou pendant le tassage des duites ou encore jusqu'à ce que le nœud soit tissé. 1, fiche 18, Français, - duite%20retenue
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bobbin
1, fiche 19, Anglais, bobbin
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An elongated spool of thread, used in the textile industry. 2, fiche 19, Anglais, - bobbin
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In modern processes, the spun fibres are wound on bobbins; the weft filling in weaving comes off bobbins. Bobbins are essential to the manufacture of bobbin lace. 2, fiche 19, Anglais, - bobbin
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- roquet
1, fiche 19, Français, roquet
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- bobine 2, fiche 19, Français, bobine
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le roquet, de forme cylindrique, est en bois ou en métal; il a 3 centimètres de diamètre et est terminé par deux petits bourrelets saillants que l'on nomme têtes du roquet. 2, fiche 19, Français, - roquet
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- color space-dyeing
1, fiche 20, Anglais, color%20space%2Ddyeing
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- tie-dyeing 1, fiche 20, Anglais, tie%2Ddyeing
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Color space-dyeing is a form of yarn dyeing which is again coming into use. It is an ancient craft to which different local names, such as tie-dyeing, have been applied. It refers to the coloring of yarns at intervals spaced along the yarn length.... this form of dyeing arose spontaneously and became a part of the textile craft tradition. In many places, tie-dyeing methods were the only ones used to create pattern in a fabric. The Japanese, for instance until fairly recently used tie-dyed yarns for the warp and weft of fabrics to produce a diversity of interesting and popular designs.... Developments in technique.... mechanized methods have replaced the ancient laborious ones of applying color space-dyeing. 1, fiche 20, Anglais, - color%20space%2Ddyeing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chinage par teinture
1, fiche 20, Français, chinage%20par%20teinture
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- chinage de fils par teinture 2, fiche 20, Français, chinage%20de%20fils%20par%20teinture
proposition, nom masculin
- chinage à la branche 3, fiche 20, Français, chinage%20%C3%A0%20la%20branche
correct, nom masculin, archaïque
- chinage par branche 3, fiche 20, Français, chinage%20par%20branche
correct, nom masculin, archaïque
- teinture de fils par nœuds 2, fiche 20, Français, teinture%20de%20fils%20par%20n%26oelig%3Buds
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui le chinage par impression a plutôt cédé la place au chinage par teinture beaucoup plus simple. Il suffit, en effet, de munir l'écheveau à teindre de ligatures ou d'attaches nombreuses qui tiennent fortement serrés les uns contre les autres les brins de l'écheveau. Lors du trempage des écheveaux dans le bac de teinture la matière colorante ne recouvre que les parties libres de l'écheveau laissant dans la nuance première toutes les parties serrées de l'écheveau. On défait ensuite les nœuds. Si l'on désire des chinés diversement coloriés, on le refait en des places différentes. 1, fiche 20, Français, - chinage%20par%20teinture
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Le chinage dit «à la branche» a été pratiqué dans la seconde moité du XVIII s. Suivant le dessin, les fils de la chaîne étaient regroupés et formaient ce que l'on appelait «les branches». Chaque branche, dont certaines parties avaient été ligaturées pour éviter la pénétration de la couleur, était teinte par immersion, puis remise sur le métier en ayant soin qu'elle fût convenablement juxtaposée. Cette technique coûteuse par la lenteur de son exécution a été remplacée, en 1816, par l'impression sur chaîne. 3, fiche 20, Français, - chinage%20par%20teinture
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le chinage par impression a été abandonné; c'est le chinage par teinture qui l'a remplacé. 2, fiche 20, Français, - chinage%20par%20teinture
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- warp shrinkage
1, fiche 21, Anglais, warp%20shrinkage
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- warp take-up 2, fiche 21, Anglais, warp%20take%2Dup
correct
- warp takeup 3, fiche 21, Anglais, warp%20takeup
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Extra amount of warp length necessary to go over and under the weft yarns. 3, fiche 21, Anglais, - warp%20shrinkage
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Warp takeup is the extra length consumed as the yarns pass over and under the weft in weaving. 3, fiche 21, Anglais, - warp%20shrinkage
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- embuvage
1, fiche 21, Français, embuvage
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- retrait en chaîne 2, fiche 21, Français, retrait%20en%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Raccourcissement des fils de chaîne, dû à leur entrelacement avec la trame et au relâchement de leur tension lorsque l'on retire le tissu du métier. 3, fiche 21, Français, - embuvage
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'embuvage représente la perte en chaîne durant le montage du métier et le tissage. 3, fiche 21, Français, - embuvage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- contracción
1, fiche 21, Espagnol, contracci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- front shed geometry 1, fiche 22, Anglais, front%20shed%20geometry
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The heart of every weaving machine is the weft insertion system and the front shed geometry. 1, fiche 22, Anglais, - front%20shed%20geometry
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- géométrie de la foule antérieure
1, fiche 22, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20foule%20ant%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'insertion de la trame ensemble avec la géométrie de la foule antérieure est le cœur de chaque machine à tisser. 1, fiche 22, Français, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20foule%20ant%C3%A9rieure
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Painting (Arts)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- weave
1, fiche 23, Anglais, weave
correct, nom, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The pattern of interlacing of warp and weft in a woven fabric. 2, fiche 23, Anglais, - weave
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
There are three basic weaves, plain, twill and sateen ... 2, fiche 23, Anglais, - weave
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
weave: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 23, Anglais, - weave
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Peinture (Arts)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- armure
1, fiche 23, Français, armure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- croisure 2, fiche 23, Français, croisure
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Mode d'entrecroisement de la chaîne et de la trame dans un tissu. 3, fiche 23, Français, - armure
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Il y a trois armures de base, à savoir : la toile, le sergé et le satin [...] 3, fiche 23, Français, - armure
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
armure : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 23, Français, - armure
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Painting (Arts)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- twill weave
1, fiche 24, Anglais, twill%20weave
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- twill 2, fiche 24, Anglais, twill
correct, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A weave having a weave repeat of at least three weft threads and which produces twill lines. 3, fiche 24, Anglais, - twill%20weave
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
twill weave: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 24, Anglais, - twill%20weave
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Peinture (Arts)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- armure sergé
1, fiche 24, Français, armure%20serg%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- sergé 2, fiche 24, Français, serg%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- armure sergée 3, fiche 24, Français, armure%20serg%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Armure ayant un rapport d'armure d'au moins trois duites et produisant des obliques. 4, fiche 24, Français, - armure%20serg%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
armure sergé; armure sergée : L'élément «sergé» peut être considéré comme un substantif mis en apposition ou comme un adjectif qualifiant le mot «armure». Dans le premier cas, il demeure invariable; dans le second, il s'accorde en genre et en nombre. 5, fiche 24, Français, - armure%20serg%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
armure sergé; sergé : termes et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 24, Français, - armure%20serg%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Plastic Arts (General)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- selvedge
1, fiche 25, Anglais, selvedge
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The original woven edge of a piece of fabric where the weft threads return over the warp threads. 1, fiche 25, Anglais, - selvedge
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A selvedge usually is a tightly woven "finished" edge. 1, fiche 25, Anglais, - selvedge
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Arts plastiques (Généralités)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lisière
1, fiche 25, Français, lisi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bordure d'origine d'une pièce d'étoffe, dans laquelle les fils de trame passent par-dessus les fils de chaîne. 1, fiche 25, Français, - lisi%C3%A8re
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le tissage de la lisière est généralement serré et très soigné. 1, fiche 25, Français, - lisi%C3%A8re
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- shot
1, fiche 26, Anglais, shot
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- shoot 2, fiche 26, Anglais, shoot
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In woven pile floor coverings, the number of filling yarns per row of tufts. 3, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... shot or fill which are interwoven with the face yarn during carpet fabric formation.... Shot : The number of weft yarns in relation to each row of pile tufts or loops crosswise of the loom. 4, fiche 26, Anglais, - shot
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 26, La vedette principale, Français
- duitage du velours
1, fiche 26, Français, duitage%20du%20velours
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dans les revêtements de sol en velours tissés, nombre de fils de trame par rangée de touffes. 1, fiche 26, Français, - duitage%20du%20velours
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
velours : Partie d'une moquette constituée de fils ou de fibres textiles coupé(e)s ou bouclé(e)s, fixé(e)s debout au soubassement et servant de couche d'usage. 2, fiche 26, Français, - duitage%20du%20velours
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- weft
1, fiche 27, Anglais, weft
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Weft. The transverse threads of a textile; those that are passed through the sheds. Alone, the term weft denotes all the picks in a textile. Suitably qualified, it denotes all the picks engaged in a specific function. 2, fiche 27, Anglais, - weft
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
weft : term standardized by AFNOR and ISO. 3, fiche 27, Anglais, - weft
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 27, La vedette principale, Français
- duites
1, fiche 27, Français, duites
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Duites : Fils de jute constituant la trame du dossier. Considérées par groupe de 2 ou 3, elles ne s'entrecroisent pas avec les fils de la chaîne de force: une de ces duites passe au-dessous des fils de la chaîne de force, tandis que la ou les deux autres duites passent au-dessus des fils de la chaîne de force. Le tissage, suivant le cas, est appelé à simple ou double duite. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 27, Français, - duites
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
duites : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 27, Français, - duites
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-12-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- spool Axminster carpet
1, fiche 28, Anglais, spool%20Axminster%20carpet
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Carpet manufactured on a loom on which the yarns of each weft row are wrapped on a separate spool, according to the required design. The tufts are separated from the yarns presented at the point of weaving after inserting in the substrate. 1, fiche 28, Anglais, - spool%20Axminster%20carpet
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
spool Axminster carpet: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 28, Anglais, - spool%20Axminster%20carpet
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 28, La vedette principale, Français
- moquette Axminster à bobines
1, fiche 28, Français, moquette%20Axminster%20%C3%A0%20bobines
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Moquette fabriquée sur métier à tisser, dans lequel les fils de chaque rangée (sens trame) sont enroulés sur une bobine séparée, compte tenu du dessin recherché. Les touffes sont coupées des fils présentés aux points de tissage, après insertion dans le soubassement. 1, fiche 28, Français, - moquette%20Axminster%20%C3%A0%20bobines
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
moquette Axminster à bobines : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 28, Français, - moquette%20Axminster%20%C3%A0%20bobines
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- chain warp
1, fiche 29, Anglais, chain%20warp
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Warp threads, usually woven in pairs, alternating over and under the lower shot(weft yarn) and one or more top shots which are then bound and which enclose the stuffer yarns and the tufts or loops forming the pile. 1, fiche 29, Anglais, - chain%20warp
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
chain warp: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 29, Anglais, - chain%20warp
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 29, La vedette principale, Français
- chaîne de liage
1, fiche 29, Français, cha%C3%AEne%20de%20liage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Nappe de fils qui s'entrecroisent habituellement deux à deux, enfermant, dans chacune de leurs boucles, la duite inférieure et la ou les duites supérieures qui sont ainsi liées et enserrent à la fois les fils de la chaîne de force et les touffes ou boucles constituant le velours. 1, fiche 29, Français, - cha%C3%AEne%20de%20liage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
chaîne de liage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 29, Français, - cha%C3%AEne%20de%20liage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- knitted textile floor covering with pile
1, fiche 30, Anglais, knitted%20textile%20floor%20covering%20with%20pile
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- knitted pile carpet 1, fiche 30, Anglais, knitted%20pile%20carpet
correct, normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Carpet made on either :-warp knitting machines(Raschel type) or-weft knitting machines(Wildman type). 1, fiche 30, Anglais, - knitted%20textile%20floor%20covering%20with%20pile
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
knitted textile floor covering with pile; knitted pile carpet: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 30, Anglais, - knitted%20textile%20floor%20covering%20with%20pile
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 30, La vedette principale, Français
- revêtement de sol textile tricoté à velours
1, fiche 30, Français, rev%C3%AAtement%20de%20sol%20textile%20tricot%C3%A9%20%C3%A0%20velours
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- moquette tricotée 1, fiche 30, Français, moquette%20tricot%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Moquette fabriquée sur: - métier à mailles jetées (par exemple Rachel), ou - métier à mailles cueillies (par exemple Wildman). 1, fiche 30, Français, - rev%C3%AAtement%20de%20sol%20textile%20tricot%C3%A9%20%C3%A0%20velours
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
revêtement de sol textile tricoté à velours; moquette tricotée : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 30, Français, - rev%C3%AAtement%20de%20sol%20textile%20tricot%C3%A9%20%C3%A0%20velours
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bobbin
1, fiche 31, Anglais, bobbin
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A tube or spool designed to fit into a shuttle and release its supply of weft yarn as needed. 2, fiche 31, Anglais, - bobbin
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
When a bobbin is put into the shuttle, a better lead is given to the thread if the bobbin unwinds from underneath. 3, fiche 31, Anglais, - bobbin
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- canette
1, fiche 31, Français, canette
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- cannette 2, fiche 31, Français, cannette
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Cylindre contenu dans la navette et autour duquel on enroule le fil de trame sur un métier à tisser [...] 2, fiche 31, Français, - canette
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
On introduit la canette sur un axe de fer pivotant sur un côté de la navette. Une fois la canette placée horizontalement dans la navette, celle-ci se déroulera régulièrement par un crochet fixé dans le creux, du côté opposé au pivot. 3, fiche 31, Français, - canette
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- bobina
1, fiche 31, Espagnol, bobina
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los carretes grandes, devanados en forma de cono o de cilindro, con que se alimentan en hilo los telares. 1, fiche 31, Espagnol, - bobina
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Las bobinas de urdimbre contienen todos los hilos de la misma en un solo carrete. 1, fiche 31, Espagnol, - bobina
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Weaving Arts
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- heddle
1, fiche 32, Anglais, heddle
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- heald 1, fiche 32, Anglais, heald
correct, nom
- shaft 2, fiche 32, Anglais, shaft
correct, nom
- headle 3, fiche 32, Anglais, headle
correct, vieilli
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
heddles : The small cords(or in recent use, wires) through which the warp is passed in a loom after going through the reed, and by means of which the warp threads are separated into two sets so as to allow the passage of the shuttle bearing the weft. 4, fiche 32, Anglais, - heddle
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
- Tissage (Artisanat)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- lisse
1, fiche 32, Français, lisse
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- lice 1, fiche 32, Français, lice
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«Lice» et «lisse» sont des collectifs dans le domaine du tissage. 2, fiche 32, Français, - lisse
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
- Tejeduría artesanal
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- lizo
1, fiche 32, Espagnol, lizo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los hilos de metal o de lino provistos de anillos por los cuales pasan los hilos de la urdimbre. 2, fiche 32, Espagnol, - lizo
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Telar de alto lizo, telar de bajo lizo. 2, fiche 32, Espagnol, - lizo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pirn
1, fiche 33, Anglais, pirn
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- weft pirn 2, fiche 33, Anglais, weft%20pirn
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A small cylinder on which thread, etc., is bound, usually made from a hollow reed or quill... designed to hold the weft yarn in the shuttle. 3, fiche 33, Anglais, - pirn
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- canette
1, fiche 33, Français, canette
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- cannette
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- canilla
1, fiche 33, Espagnol, canilla
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Carrete cilíndrico que se fija en un ojo de la lanzadera y contiene el hilo que constituirá la trama del tejido. 2, fiche 33, Espagnol, - canilla
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- shuttle
1, fiche 34, Anglais, shuttle
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- filling shuttle 2, fiche 34, Anglais, filling%20shuttle
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A tool used to carry the weft thread while weaving. 3, fiche 34, Anglais, - shuttle
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The shuttle carrying the filling yarn goes through the shed from one side to the other, and the yarn left by its passing is beaten forward by the reed against the tied-in knots at the cloth apron. 2, fiche 34, Anglais, - shuttle
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- navette
1, fiche 34, Français, navette
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui sert à passer la trame dans la chaîne. 2, fiche 34, Français, - navette
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
On actionne les deux nappes de fil de chaîne avec les pédales, tandis que l'on se sert des mains pour passer la navette et pour battre le fil de trame avec le peigne pour le tasser. 3, fiche 34, Français, - navette
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- lanzadera
1, fiche 34, Espagnol, lanzadera
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Instrumento en forma de barquilla de extremos ahusados, con un hueco central en el cual va la canilla, que es proyectado alternativamente de un lado a otro del telar y pasa cada vez el hilo de trama a través de las dos capas de hilo de la urdimbre. 2, fiche 34, Espagnol, - lanzadera
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- reed
1, fiche 35, Anglais, reed
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The series of parallel strips of wires in a loom that force the weft up to the web and separate the threads of the warp. 2, fiche 35, Anglais, - reed
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... the "reed" ... helps to determine cloth width, and acts as a beater. 3, fiche 35, Anglais, - reed
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ros
1, fiche 35, Français, ros
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- peigne 2, fiche 35, Français, peigne
correct, nom masculin
- rot 1, fiche 35, Français, rot
correct, nom masculin
- peigne de mises 3, fiche 35, Français, peigne%20de%20mises
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Cadre monté sur le battant d'un métier à tisser, comportant un grand nombre de lames ou de tiges équidistantes entre lesquelles passent les fils de chaîne. 4, fiche 35, Français, - ros
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le ros fixe la largeur du tissage sur le métier et sert à serrer la duite contre le tissu. 5, fiche 35, Français, - ros
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Peignes pour métiers à jet d'eau avec dents chromées. 6, fiche 35, Français, - ros
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- peine
1, fiche 35, Espagnol, peine
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Barra provista de una hilera de púas entre las cuales se hacen pasar los hilos de la urdimbre para que no se enreden. 1, fiche 35, Espagnol, - peine
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- loom
1, fiche 36, Anglais, loom
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A machine or device for weaving thread or yarn into textiles. 1, fiche 36, Anglais, - loom
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Looms can range from very small hand-held frames, to large free-standing hand looms, to huge automatic mechanical devices. In practice, the basic purpose of any loom is to hold the warp threads under tension to facilitate the interweaving of the weft threads. 1, fiche 36, Anglais, - loom
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- métier à tisser
1, fiche 36, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Machine conçue] pour réaliser du tissu. 1, fiche 36, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Il existe pratiquement autant de variétés de métiers à tisser que de concepteurs. Depuis le métier rustique fabriqué à l'aide de quelques branchages [...] jusqu'aux métiers Jacquard ou aux métiers à mécanique couplée à l'ordinateur, voire aux métiers de l'industrie, tous fabriquent du tissu, depuis la toile jusqu'aux armures les plus complexes. 1, fiche 36, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- telar
1, fiche 36, Espagnol, telar
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Máquina para tejer. 1, fiche 36, Espagnol, - telar
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Water Pollution
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- microstrainer
1, fiche 37, Anglais, microstrainer
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- microscreen 2, fiche 37, Anglais, microscreen
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A rotating cylindrical frame covered with a very fine mesh usually of stainless steel wire. 3, fiche 37, Anglais, - microstrainer
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Intake screens are normally constructed of 2-to 4-mesh screening, more rarely of screening with 6 meshes to the inch. An exception is a fine-mesh, rotating drum screen, called a "microstrainer. "In this screen, pairs of warp and weft wires create 160, 000 openings per square inch, approximately 23 [microns] in size. 4, fiche 37, Anglais, - microstrainer
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
It rotates about a horizontal axis, is largely submerged in the water being screened and is backwashed to remove solids. 3, fiche 37, Anglais, - microstrainer
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Treatment of water by microstraining makes possible the removal of some microscopic organisms and fine suspended matter. 5, fiche 37, Anglais, - microstrainer
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
microstrainer : term and definition standardized by ISO. 6, fiche 37, Anglais, - microstrainer
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 37, La vedette principale, Français
- microtamis
1, fiche 37, Français, microtamis
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dispositif cylindrique rotatif recouvert d'une toile à maille très fine, généralement en fil d'acier inoxydable. 2, fiche 37, Français, - microtamis
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'objet principal d'un microtamis est d'éliminer le plancton contenu dans les eaux de surface. Bien entendu, il éliminera simultanément les matières en suspension de grande taille et les débris végétaux ou animaux que l'eau contient. Divers systèmes de régulation permettent de régler la vitesse de rotation du tambour [...] 3, fiche 37, Français, - microtamis
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Il tourne autour d'un axe horizontal, est en grande partie immergé dans l'eau à filtrer et lavé à contre-courant pour éliminer les solides. 2, fiche 37, Français, - microtamis
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
microtamis : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 37, Français, - microtamis
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- microtamiz
1, fiche 37, Espagnol, microtamiz
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo cilíndrico rotatorio recubierto con una malla muy fina, generalmente de alambre de acero inoxidable. 1, fiche 37, Espagnol, - microtamiz
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Este dispositivo rota alrededor de un eje horizontal, está en gran parte sumergido en el agua que se está filtrando y se lava a contracorriente para eliminar sólidos. 1, fiche 37, Espagnol, - microtamiz
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-12-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- yarn slippage
1, fiche 38, Anglais, yarn%20slippage
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The unwanted movement of yarns in a woven fabric due to the warp and weft yarns slipping over each other. 2, fiche 38, Anglais, - yarn%20slippage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Yarn slippage may occur during garment manufacture, or in garment components during wear, as a result of excessive stress or abrasion. Yarns in a fabric have a greater or lesser tendency to slip depending on factors such as yarn type, weave, ends ands and picks per unit length, fabric weight, and the type of finishing process. 2, fiche 38, Anglais, - yarn%20slippage
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
There are two major types of seam slippage: 1) When stress is applied to a seam, the yarns in the fabric slip out of the stitching causing an open seam; and 2) When stress is applied to a seam, the yarns in the fabric shift of slide in the weave construction causing seam grinning and fabric distortion. We will refer to the first type as "seam slippage" and the second as "yarn slippage". 3, fiche 38, Anglais, - yarn%20slippage
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- glissement des fils
1, fiche 38, Français, glissement%20des%20fils
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] ce tissage ajouté est obtenu par un procédé de croisement particulier constitué de fils droits et de fils de tour pour éviter le glissement des fils [...] 1, fiche 38, Français, - glissement%20des%20fils
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- deslizamiento del hilo
1, fiche 38, Espagnol, deslizamiento%20del%20hilo
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- woven fabric
1, fiche 39, Anglais, woven%20fabric
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A fabric produced by interlacing(by weaving on a loom or a weaving machine) a set of warp threads and a set of weft threads normally at right angles to each other. 2, fiche 39, Anglais, - woven%20fabric
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
woven fabric: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 39, Anglais, - woven%20fabric
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Filature (Textiles)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- tissu
1, fiche 39, Français, tissu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Étoffe constituée par l'entrecroisement (par tissage sur métier ou machine à tisser) d'un ensemble de fils de chaîne et d'un ensemble de fils de trame, normalement à angle droit l'un par rapport à l'autre. 2, fiche 39, Français, - tissu
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
tissu : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 39, Français, - tissu
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Fabricación de hilados (Textiles)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- tejido
1, fiche 39, Espagnol, tejido
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[Tela] de vidrio textil obtenida por el entrecruzamiento de hilos (simples, doblados, retorcidos o bobinados) en dos direcciones perpendiculares o según un ángulo determinado, [...] durante una operación con telar o máquina de tejer. 1, fiche 39, Espagnol, - tejido
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cloth take-up mechanism
1, fiche 40, Anglais, cloth%20take%2Dup%20mechanism
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- cloth take-up 2, fiche 40, Anglais, cloth%20take%2Dup
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The RFJA12 air jet loom is designed to maximize production for glass fibers. All its systems and mechanisms have been specifically constructed to facilitate the weaving of glass fibers. Those include the novel electrical control system, powerful weft beating mechanism with four connection rods, cloth take-up roller that eliminates bias filling, highly effective weft insertion assembly, negative warp let-off mechanism, suction unit, advanced cloth take-up mechanism, temple(stretcher), and selvedge shear. 3, fiche 40, Anglais, - cloth%20take%2Dup%20mechanism
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dispositif d'appel du tissu
1, fiche 40, Français, dispositif%20d%27appel%20du%20tissu
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le moteur du dispositif d'appel du tissu choisit de manière continue sa vitesse de rotation en fonction du duitage paramétré et d'éventuels autres réglages qui peuvent influencer ce paramètre. 1, fiche 40, Français, - dispositif%20d%27appel%20du%20tissu
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- weft stop motion
1, fiche 41, Anglais, weft%20stop%20motion
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- weft break stop-motion 2, fiche 41, Anglais, weft%20break%20stop%2Dmotion
correct
- filling stop motion 3, fiche 41, Anglais, filling%20stop%20motion
correct
- filling stop-motion 4, fiche 41, Anglais, filling%20stop%2Dmotion
correct
- filling fork 4, fiche 41, Anglais, filling%20fork
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A device for controlling the correct insertion of the weft into the shed and for stopping the weaving machine when the weft is missing or has not reached the receiving selvedge in time; known versions are of mechanical, electromechanical or optoelectronical design. 5, fiche 41, Anglais, - weft%20stop%20motion
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The distance between both filling stop motions can be adjusted in accordance with filling yarn elasticity. 3, fiche 41, Anglais, - weft%20stop%20motion
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- casse-trame
1, fiche 41, Français, casse%2Dtrame
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- casse trame 2, fiche 41, Français, casse%20trame
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour contrôler l'insertion correcte de la trame dans la foule et pour arrêter la machine à tisser lorsque la trame n'est pas insérée ou n'a pas atteint la lisière de réception à temps; les versions connues sont de construction mécanique, électro-mécanique ou optoélectronique. 3, fiche 41, Français, - casse%2Dtrame
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La distance entre les deux casse-trames peut être réglée en fonction de l’élasticité du fil de trame. 4, fiche 41, Français, - casse%2Dtrame
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
- Plastics Industry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- uni-directional fabric
1, fiche 42, Anglais, uni%2Ddirectional%20fabric
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- unidirectional fabric 2, fiche 42, Anglais, unidirectional%20fabric
correct
- UD fabric 3, fiche 42, Anglais, UD%20fabric
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A unidirectional(UD) fabric is one in which the majority of fibres run in one direction only... the unidirectional designation only applies to those fabrics with more than 90% of the fibre weight in one direction. Unidirectionals usually have their primary fibres in the 0° direction(along the roll-a warp UD) but can also have them at 90° to the roll length(a weft UD)... True unidirectional fabrics offer the ability to place fibre in the component exactly where it is required... As well as this, UD fibres are straight and uncrimped. 2, fiche 42, Anglais, - uni%2Ddirectional%20fabric
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Fibres. Continuous filament heavy tow of carbon fibres ... for pultrusion, filament winding and UD fabrics, knitted or woven. 4, fiche 42, Anglais, - uni%2Ddirectional%20fabric
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
uni-directional fabric: term standardized by ISO. 5, fiche 42, Anglais, - uni%2Ddirectional%20fabric
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
- Industrie des plastiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- tissu unidirectionnel
1, fiche 42, Français, tissu%20unidirectionnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- tissu UD 2, fiche 42, Français, tissu%20UD
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Câble lourd de filaments continus en carbone [...] pour préimprégnation, pultrusion, bobinage de filaments et tissus UD, tricotés ou tissés. 2, fiche 42, Français, - tissu%20unidirectionnel
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
tissu unidirectionnel : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 42, Français, - tissu%20unidirectionnel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Nomenclatura de los tejidos
- Industria de plásticos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- tela unidireccional
1, fiche 42, Espagnol, tela%20unidireccional
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tela con gran número de hilos de vidrio textil o bobinados en una dirección (usualmente la de urdimbre) y menos hilos, generalmente más finos, en la otra dirección, de lo cual resulta una tela mucho más fuerte en la primera dirección que en la otra. 1, fiche 42, Espagnol, - tela%20unidireccional
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Glass Fabrics
- Plastics Industry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- staple-fibre woven fabric
1, fiche 43, Anglais, staple%2Dfibre%20woven%20fabric
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A fabric woven from glass staple fibre yarns in warp and weft. 1, fiche 43, Anglais, - staple%2Dfibre%20woven%20fabric
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
staple-fibre woven fabric: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 43, Anglais, - staple%2Dfibre%20woven%20fabric
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- staple-fiber woven fabric
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Verre textile
- Industrie des plastiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tissu de verranne
1, fiche 43, Français, tissu%20de%20verranne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Tissu fabriqué avec du fil de verranne en chaîne et en trame. 1, fiche 43, Français, - tissu%20de%20verranne
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
tissu de verranne : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 43, Français, - tissu%20de%20verranne
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Vidrio textil
- Industria de plásticos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- tejido de fibra corta
1, fiche 43, Espagnol, tejido%20de%20fibra%20corta
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Tejido de fibras cortadas de vidrio textil en urdimbre (sentido longitudinal) y trama (sentido transversal). 1, fiche 43, Espagnol, - tejido%20de%20fibra%20corta
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-03-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- colour selector
1, fiche 44, Anglais, colour%20selector
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A controlled device on [any] multicolour weaving machines which presents the selected weft to the projectile[, to the rapier or that pushes compressed air or water to the right nozzle for the purpose of weft selection] before picking. 1, fiche 44, Anglais, - colour%20selector
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- sélecteur de couleurs
1, fiche 44, Français, s%C3%A9lecteur%20de%20couleurs
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dispositif commandé sur [toute] machine à tisser à plusieurs couleurs, qui présente la trame sélectionnée au projectile[, à la lance, ou qui pousse de l'air comprimé ou de l'eau à la bonne buse] avant la chasse. 1, fiche 44, Français, - s%C3%A9lecteur%20de%20couleurs
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- auxiliary nozzle
1, fiche 45, Anglais, auxiliary%20nozzle
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A weft picking device of an air jet type weaving loom including a weft inserting nozzle, a plurality of air guide members which form an air guide channel through which a weft yarn from the weft inserting nozzle is picked into the shed of warp yarns, and an auxiliary nozzle disposed between a pair of adjacent air guide members and formed with a small nozzle opening through which auxiliary air is ejected, the nozzle opening being so located that the extension of the axis thereof intersects the axis of the air guide channel at an angle lying within a plane containing the axes of the nozzle opening and the air guide channel, thereby achieving effective weft picking and overcoming the drawbacks encountered in various conventional weft picking devices. 1, fiche 45, Anglais, - auxiliary%20nozzle
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- buse auxiliaire
1, fiche 45, Français, buse%20auxiliaire
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Cette invention concerne une buse auxiliaire [...] destinée à un métier à tisser mécanique. La buse auxiliaire [...], utilisée comme aiguille à chas [...] et présentant une pointe fermée [...], est dotée au niveau de la pointe d'un évasement [...] (intégré) dirigé vers un peigne [...]. 1, fiche 45, Français, - buse%20auxiliaire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- weft inlay thread
1, fiche 46, Anglais, weft%20inlay%20thread
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A straight length of yarn that is incorporated, in a substantially widthwise direction, into a fabric over its entire width and that is held in position by parts of the stitches of the fabric. 1, fiche 46, Anglais, - weft%20inlay%20thread
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Weft inlay threads occur in jersey fabrics, in rib fabrics, and in warp-knitted fabrics. 1, fiche 46, Anglais, - weft%20inlay%20thread
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fil tramé
1, fiche 46, Français, fil%20tram%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- fil tramé horizontalement 1, fiche 46, Français, fil%20tram%C3%A9%20horizontalement
correct, nom masculin
- trame horizontale 1, fiche 46, Français, trame%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Portion de fil droite incorporée horizontalement dans toute la largeur du tricot et retenue exclusivement par certaines parties des mailles. 1, fiche 46, Français, - fil%20tram%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les trames horizontales se rencontrent dans les tricots jersey, dans les tricots à côtes et dans les tricots à mailles jetées. 1, fiche 46, Français, - fil%20tram%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-04-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Glass Fabrics
- Plastics Industry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- continuous-filament woven fabric
1, fiche 47, Anglais, continuous%2Dfilament%20woven%20fabric
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A fabric woven from glass filament yarns in warp and weft. 1, fiche 47, Anglais, - continuous%2Dfilament%20woven%20fabric
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
continuous-filament woven fabric: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 47, Anglais, - continuous%2Dfilament%20woven%20fabric
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Verre textile
- Industrie des plastiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- tissu de silionne
1, fiche 47, Français, tissu%20de%20silionne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Tissu fabriqué avec du fil de silionne en chaîne et en trame. 1, fiche 47, Français, - tissu%20de%20silionne
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
tissu de silionne : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 47, Français, - tissu%20de%20silionne
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Vidrio textil
- Industria de plásticos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- tejido de filamento continuo
1, fiche 47, Espagnol, tejido%20de%20filamento%20continuo
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Tejido fabricado con vidrio textil, formado por filamentos en la dirección de urdimbre (sentido longitudinal) y de trama (transversal). 1, fiche 47, Espagnol, - tejido%20de%20filamento%20continuo
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-01-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Glass Fabrics
- Plastics Industry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- woven scrim
1, fiche 48, Anglais, woven%20scrim
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A woven open-mesh glass fabric in which both warp and weft yarns are spaced widely. 1, fiche 48, Anglais, - woven%20scrim
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
woven scrim: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 48, Anglais, - woven%20scrim
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Verre textile
- Industrie des plastiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- grille tissée
1, fiche 48, Français, grille%20tiss%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Étoffe de verre textile à mailles ouvertes dans laquelle les fils de chaîne et de trame sont très espacés. 1, fiche 48, Français, - grille%20tiss%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
grille tissée : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 48, Français, - grille%20tiss%C3%A9e
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Vidrio textil
- Industria de plásticos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- lienzo tejido
1, fiche 48, Espagnol, lienzo%20tejido
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Tela de vidrio textil, de malla abierta, en la cual hay un espacio amplio entre los hilos de trama y urdimbre. 1, fiche 48, Espagnol, - lienzo%20tejido
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- metal yarn
1, fiche 49, Anglais, metal%20yarn
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The firm ECT(Eléments Chauffants Tissés), is specialised in the manufacture of woven resistance units, the heating element being in the weft direction(metal yarn, carbon yarn) and the warp made of yarns produced from glass fibres or other heat-resistant fibres. These resistance units may be manufactured custom-made [...] 1, fiche 49, Anglais, - metal%20yarn
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- fil métallique
1, fiche 49, Français, fil%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La société ECT (Éléments chauffants tissés) est spécialisé dans la fabrication de résistances tissées, avec en trame l'élément chauffant (fil métallique, de carbone) et en chaîne des fils de fibres de verre ou autres fibres résistantes à la chaleur. 1, fiche 49, Français, - fil%20m%C3%A9tallique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- carbon yarn
1, fiche 50, Anglais, carbon%20yarn
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The firm ECT(Eléments Chauffants Tissés), is specialised in the manufacture of woven resistance units, the heating element being in the weft direction(metal yarn, carbon yarn) and the warp made of yarns produced from glass fibres or other heat-resistant fibres. These resistance units may be manufactured custom-made [...] 1, fiche 50, Anglais, - carbon%20yarn
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fil de carbone
1, fiche 50, Français, fil%20de%20carbone
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La société ECT (Éléments chauffants tissés) est spécialisé dans la fabrication de résistances tissées, avec en trame l'élément chauffant (fil métallique, de carbone) et en chaîne des fils de fibres de verre ou autres fibres résistantes à la chaleur. 1, fiche 50, Français, - fil%20de%20carbone
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- woven resistance units
1, fiche 51, Anglais, woven%20resistance%20units
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The firm ECT(Eléments Chauffants Tissés), is specialised in the manufacture of woven resistance units, the heating element being in the weft direction(metal yarn, carbon yarn) and the warp made of yarns produced from glass fibres or other heat-resistant fibres. These resistance units may be manufactured custom-made... 1, fiche 51, Anglais, - woven%20resistance%20units
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- résistances tissées
1, fiche 51, Français, r%C3%A9sistances%20tiss%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La société ECT (Éléments chauffants tissés) est spécialisé dans la fabrication de résistances tissées, avec en trame l'élément chauffant (fil métallique, de carbone) et en chaîne des fils de fibres de verre ou autres fibres résistantes à la chaleur. 2, fiche 51, Français, - r%C3%A9sistances%20tiss%C3%A9es
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-05-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- weft
1, fiche 52, Anglais, weft
correct, nom, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- filling 2, fiche 52, Anglais, filling
correct, normalisé
- woof 3, fiche 52, Anglais, woof
correct, nom, vieilli
- shoot 4, fiche 52, Anglais, shoot
correct, nom
- shute 4, fiche 52, Anglais, shute
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[The threads] running in the direction of the width of a fabric as produced. 5, fiche 52, Anglais, - weft
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The term "filler" is a commercial term frequently used synonymously with "weft. "The term "weft" is preferable. 6, fiche 52, Anglais, - weft
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
weft; filling : terms and definition standardized by ISO. 6, fiche 52, Anglais, - weft
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- trame
1, fiche 52, Français, trame
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Fil courant dans le sens de la largeur du tissu tel qu'il est produit. 2, fiche 52, Français, - trame
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
trame : terme et définition normalisés par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 52, Français, - trame
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- trama
1, fiche 52, Espagnol, trama
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto] de los hilos transversales de un tejido, o sea de los que la lanzadera cruza por entre los [hilos] de la urdimbre. 1, fiche 52, Espagnol, - trama
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La tela se compone de una urdimbre y una trama. La urdimbre es algo así como el esqueleto del tejido: consta de numerosos hilos que tienen aproximadamente la longitud de la futura pieza de tela y se hallan yuxtapuestos paralelamente, en forma de una cinta de la anchura del tejido. La trama no puede ser preparada de la misma manera y consiste en un solo hilo que se hace pasar por entre los hilos de la urdimbre, perpendicularmente a los mismos, de un borde a otro del tejido, primeramente en un sentido y luego en la dirección opuesta, y así sucesivamente. 1, fiche 52, Espagnol, - trama
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-05-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Weaving Arts
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- weaving
1, fiche 53, Anglais, weaving
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The method or process of interlacing two yarns of similar materials so that they cross each other at right angles to produce woven fabric. 2, fiche 53, Anglais, - weaving
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The warp yarns, or ends, run lengthwise in the fabric, and the filling threads(weft), or picks, run from side to side. Weaving can be done on a power or hand loom or by several hand methods. 2, fiche 53, Anglais, - weaving
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Tissage (Artisanat)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- tissage
1, fiche 53, Français, tissage
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Art d'entrecroiser deux séries de fils pour produire des tissus, ces deux séries de fils étant perpendiculaires : les fils de chaîne dans le sens longitudinal [et les] fils de trame dans le sens transversal. 2, fiche 53, Français, - tissage
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le tissage se fait sur un métier à tisser ou sur une machine à tisser. [...] Il consiste à passer un fil de trame ou duite dans l'espace formé par la séparation des fils de chaîne (foule) en deux nappes, l'une levée, l'autre baissée. 2, fiche 53, Français, - tissage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Tejeduría (Industrias textiles)
- Tejeduría artesanal
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- tejeduría
1, fiche 53, Espagnol, tejedur%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Proceso de entrelazar hilos en ángulo para obtener un tejido. 2, fiche 53, Espagnol, - tejedur%C3%ADa
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La tejeduría consiste en entrelazar los hilos en los ángulos correspondientes; un proceso muy parecido al que se utiliza para hacer una cesta. Dependiendo del telar, es posible producir numerosos modelos de tejido y contexturas. 1, fiche 53, Espagnol, - tejedur%C3%ADa
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- irregularity
1, fiche 54, Anglais, irregularity
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- variation 2, fiche 54, Anglais, variation
correct
- unevenness 3, fiche 54, Anglais, unevenness
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
2. 1 bright yarn : A warp or weft yarn of higher lustre than the adjacent yarns. This defect is caused by irregularity in processing of the yarn... 2. 5 fine yarn; thin end; thin pick : A yarn whose thickness is unacceptably less than that of the adjacent yarns. This defect is caused by variation in the linear density of the yarn.... 3. 23 weft crackiness : Fine weftways cracks distributed randomly across the whole or part of the fabric. This defect is often caused by variations in warp let-off and fabric take-up when weaving an underset fabric, or irregularities of cohesion points in... intermingled continuous-filament yarns. 2, fiche 54, Anglais, - irregularity
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Absence of uniformity. Nonuniformity. Noun: diversity, irregularity, unevenness; multiformity; unconformity; roughness ... . 4, fiche 54, Anglais, - irregularity
Record number: 54, Textual support number: 3 CONT
Difficult-to-sew material specifications refers to the ability to sew a range of materials from general thin materials to materials made from new synthetic fibers, without puckering or unevenness in the seam occurring. 5, fiche 54, Anglais, - irregularity
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 54, La vedette principale, Français
- irrégularité
1, fiche 54, Français, irr%C3%A9gularit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
2.1 fil brillant: Fil de chaîne ou de trame plus brillant que les autres fils adjacents. Ce défaut est causé par l'irrégularité du traitement du fil [...] 2.3 fil ondulé: Irrégularités du fil sous forme d'effet bouclé [...] 2.5 fil fin: Fil de chaîne ou de trame trop fin comparé aux fils adjacents. Ce défaut est causé par des irrégularités de masse linéique du fil. [...] 3.23 endommagement de la trame: Altération de la trame disséminée sur l'ensemble ou sur une partie du tissu. Ce défaut est souvent causé par des irrégularités dans l'enroulement ou le déroulement de la chaîne [...] ou par des irrégularités des points de cohésion dans l'entrelacement des filaments continus. [...] 5.30 marque d'écrasement: Surface plus lustrée ou de moindre épaisseur comparée aux parties normales d'un tissu. Ce défaut est souvent causé par des irrégularités de pression pendant les traitements de finition. [...] 5.37 stries en chaîne: Fines variations de nuance, de longueur et de largeur variables. Ce défaut est souvent causé par des variations d'absorption de colorant dans les fils de chaîne dues à [...] une irrégularité des mélanges [...] une masse linéique irrégulière. 2, fiche 54, Français, - irr%C3%A9gularit%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- multiaxial weft knitted fabric
1, fiche 55, Anglais, multiaxial%20weft%20knitted%20fabric
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Multiaxial weft knitted fabrics : their structure and properties. 1, fiche 55, Anglais, - multiaxial%20weft%20knitted%20fabric
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 55, La vedette principale, Français
- tricot trame multiaxial
1, fiche 55, Français, tricot%20trame%20multiaxial
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Tricots trame multiaxiaux: structures et propriétés d'un nouveau matériau de renforcement. 1, fiche 55, Français, - tricot%20trame%20multiaxial
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- tricots trame multiaxiaux
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-12-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Weaving Arts
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- weave
1, fiche 56, Anglais, weave
correct, verbe
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
... manufacture [material] in a loom by crossing the threads or yarns called respectively the warp and the weft. 2, fiche 56, Anglais, - weave
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Tissage (Artisanat)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- tisser
1, fiche 56, Français, tisser
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Fabriquer des étoffes en entrelaçant les fils de la chaîne tendue sur un métier et ceux de la trame à l'aide d'une navette. 2, fiche 56, Français, - tisser
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Tisser de la laine, du lin, du coton, de la soie. 3, fiche 56, Français, - tisser
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- coarse pick
1, fiche 57, Anglais, coarse%20pick
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- coarse weft 1, fiche 57, Anglais, coarse%20weft
correct, normalisé
- thick pick 1, fiche 57, Anglais, thick%20pick
correct, normalisé
- coarse filling 2, fiche 57, Anglais, coarse%20filling
correct
- thick filling 2, fiche 57, Anglais, thick%20filling
correct
- coarse thread 2, fiche 57, Anglais, coarse%20thread
correct
- coarse end 2, fiche 57, Anglais, coarse%20end
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A weft yarn of substantially greater thickness than that of the adjacent weft yarns. 1, fiche 57, Anglais, - coarse%20pick
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by variation in the linear density of the weft yarn. 1, fiche 57, Anglais, - coarse%20pick
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
coarse pick; coarse weft; thick pick : Terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 57, Anglais, - coarse%20pick
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- duite épaisse
1, fiche 57, Français, duite%20%C3%A9paisse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- grosse duite 1, fiche 57, Français, grosse%20duite
correct, nom féminin, normalisé
- grosse trame 1, fiche 57, Français, grosse%20trame
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Fil de trame plus épais que les fils de trame adjacents. 1, fiche 57, Français, - duite%20%C3%A9paisse
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par des irrégularités de masse linéique du fil de trame. 1, fiche 57, Français, - duite%20%C3%A9paisse
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
duite épaisse; grosse duite; grosse trame : Termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 57, Français, - duite%20%C3%A9paisse
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-06-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- pirn winder
1, fiche 58, Anglais, pirn%20winder
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A machine for winding yarn on to pirns for use as weft. It comprises a driving mechanism and winding elements. 2, fiche 58, Anglais, - pirn%20winder
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- cannetière
1, fiche 58, Français, canneti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Machine pour enrouler le fil de trame sur cannettes. Elle se compose d'un mécanisme de commande et d'éléments pour le cannetage. 2, fiche 58, Français, - canneti%C3%A8re
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- canillera
1, fiche 58, Espagnol, canillera
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Devanadora especial para preparar las canillas de lanzaderas. 2, fiche 58, Espagnol, - canillera
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-04-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Structural Testing (Materials)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- orthotropic
1, fiche 59, Anglais, orthotropic
correct, adjectif
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- orthogonally anisotropic 2, fiche 59, Anglais, orthogonally%20anisotropic
correct, adjectif
- orthogonal-anisotropic 2, fiche 59, Anglais, orthogonal%2Danisotropic
correct, adjectif
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Having dissimilar elastic properties, such as those of timber, in two mutually perpendicular directions. 2, fiche 59, Anglais, - orthotropic
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Geotextiles very often have two principal directions, which are at right angles to each other. With woven fabrics these are known as the warp and the weft, with non-woven fabrics the machine direction and the cross direction... Mostly the fabric shows symmetry with respect to these two principal directions, at least for a good approximation. This means that the properties of a fabric in a direction which makes an angle [theta] with one of the principal directions are equal to those in a direction at an angle of-[theta] to the same principal direction. Then the fabric is at all points so-called planar orthotropic... 1, fiche 59, Anglais, - orthotropic
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Contrôle structural des matériaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- orthotrope
1, fiche 59, Français, orthotrope
correct, adjectif
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Un matériau est dit orthotrope s'il a deux plans de symétrie de comportement mécanique, il y a donc trois axes d'orthotropies. Dans ce cas il y a 9 constantes mécaniques pour définir la loi de comportement. 2, fiche 59, Français, - orthotrope
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- contamination of yarn
1, fiche 60, Anglais, contamination%20of%20yarn
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- yarn contamination 2, fiche 60, Anglais, yarn%20contamination
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Soiled yarn : An individual yarn, in either warp or weft, that is discoloured by dirt, oil or other contaminants. This defect is caused by the contamination of the yearn prior to, or occasionally during, weaving. 1, fiche 60, Anglais, - contamination%20of%20yarn
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
contamination of yarn;yarn contamination: Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 60, Anglais, - contamination%20of%20yarn
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- salissure des fils
1, fiche 60, Français, salissure%20des%20fils
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Fil souillé : fil individuel, soit de chaîne, soit de trame qui est décoloré par de la saleté, de l'huile ou d'autres contaminants. Ce défaut est causé par la salissure des fils, antérieurement ou éventuellement au cours du tissage. 1, fiche 60, Français, - salissure%20des%20fils
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Aida cloth
1, fiche 61, Anglais, Aida%20cloth
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Aida fabric 2, fiche 61, Anglais, Aida%20fabric
correct
- Aida material 3, fiche 61, Anglais, Aida%20material
correct
- aida cloth 4, fiche 61, Anglais, aida%20cloth
correct
- Aida 2, fiche 61, Anglais, Aida
correct
- aida 2, fiche 61, Anglais, aida
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A coarse, open-weave, even-weave fabric traditionally used for cross-stich embroidery. 5, fiche 61, Anglais, - Aida%20cloth
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Aida cloth is manufactured with various size spaces or holes between the warp and weft to accommodate different thicknesses of yarn or thread. These are described in count-that is, 10-count aida cloth has 10 holes per linear inch. Typical sizes are 7-, 10-, 11-, 12-and 14 count. The fabric is relatively stiff for ease of use and is made from linen, cotton, or blends. Traditional colours are white, "natural"(off-white), or shades of tan and brown, although many bright and dark colors and now offered. 5, fiche 61, Anglais, - Aida%20cloth
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- aida fabric
- ada cloth
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Aïda
1, fiche 61, Français, A%C3%AFda
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- toile Aïda 2, fiche 61, Français, toile%20A%C3%AFda
correct, nom féminin
- aïda 2, fiche 61, Français, a%C3%AFda
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tissu présentant un aspect spécial obtenu par l'armure natté 4/4. 3, fiche 61, Français, - A%C3%AFda
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La toile Aïda [...] est la plus utilisée pour exécuter la broderie au point de croix; ce type de toile permet de réaliser des carrés précis et égaux car les fils de chaîne et de trame sont tissés de manière régulière et les trous bien visibles [...] Il existe diverses tailles de toile aïda, qui sont déterminées par le nombre de points au centimètre. Les plus communément utilisées sont la toile Aïda à 5,5 points au centimètre et à 7 points au centimètre, mais elle existe aussi en 3 points, 4 points [...] Plus le nombre de points au centimètre [est] élevé, plus [l']ouvrage sera petit, et inversement, plus le nombre de points au centimètre est petit, plus l'ouvrage sera grand. 4, fiche 61, Français, - A%C3%AFda
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Cette étoffe est beaucoup employée pour broder (nappe de table, etc.). 3, fiche 61, Français, - A%C3%AFda
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Lace (Embroidery)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- silver lace
1, fiche 62, Anglais, silver%20lace
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A lace having warp threads of silk, or silk and cotton, and a weft of silk threads covered with silver, or with gilt. 1, fiche 62, Anglais, - silver%20lace
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Dentelles
Fiche 62, La vedette principale, Français
- dentelle d'argent
1, fiche 62, Français, dentelle%20d%27argent
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
En Espagne, on exécute le point d'Espagne et des dentelles d'or et d'argent. 1, fiche 62, Français, - dentelle%20d%27argent
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Tire Manufacturing
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- tire-cord fabric
1, fiche 63, Anglais, tire%2Dcord%20fabric
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- tyre-cord fabric 2, fiche 63, Anglais, tyre%2Dcord%20fabric
correct, Grande-Bretagne
- cord fabric 3, fiche 63, Anglais, cord%20fabric
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A fabric that comprises the main [carcass] of a pneumatic tyre and is constructed predominantly of a ply warp with a light weft to assist processing. 2, fiche 63, Anglais, - tire%2Dcord%20fabric
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- tire cord fabric
- tyre cord fabric
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Fabrication des pneumatiques
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- tissu câblé
1, fiche 63, Français, tissu%20c%C3%A2bl%C3%A9
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- tissu câblé pour pneus 2, fiche 63, Français, tissu%20c%C3%A2bl%C3%A9%20pour%20pneus
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Un progrès fondamental [...] fut le remplacement, réalisé à partir de 1925, des toiles croisées caoutchoutées ordinaires par le tissu câblé (sans trame) dont la structure, en évitant les frottements internes, limite l'échauffement et donne aux flancs une plus grande résistance aux flexions [...] 3, fiche 63, Français, - tissu%20c%C3%A2bl%C3%A9
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- tissu câblé pour pneu
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- false twist yarn
1, fiche 64, Anglais, false%20twist%20yarn
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A torsion textured yarn obtained by a continuous process applying high twist, heat setting and untwisting. 2, fiche 64, Anglais, - false%20twist%20yarn
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The present invention provides a cleansing polyester fabric, which comprises(i) a polyester multifilament consisting of ultra yarns(monofilament fibrils) of 0. 001 to 0. 1 deniers or its false twist yarn as a warp and(ii) a false twisted mixing yarn consisting of said polyester multifilament and a high shrinkable polyester multifilament with 10-50 % of shrinkage rate in boiling water as a welt, and said fabric satisfies the following properties; sum of warp density and weft density : 220-320 yarns/inch, thickness of the fabric : less than 0. 3 mm, and weight of the fabric : 70-180 g/m2. 3, fiche 64, Anglais, - false%20twist%20yarn
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- fil mousse fausse torsion
1, fiche 64, Français, fil%20mousse%20fausse%20torsion
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'invention concerne un textile polyester nettoyant comprenant (i) un multifilament polyester constitué d'ultra-fils (fibrilles monofilament) de 0,001 à 0,1 deniers, ou d'un fil mousse fausse torsion de ce multifilament, formant la chaîne, et (ii) un fil mousse fausse torsion de mélange constitué desdits multifilaments polyester et d'un multifilament polyester à fort retrait présentant un coefficient de retrait de 10-50 % dans l'eau chaude, formant la trame. 2, fiche 64, Français, - fil%20mousse%20fausse%20torsion
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- shed
1, fiche 65, Anglais, shed
correct, nom
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- funnel 2, fiche 65, Anglais, funnel
nom
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[on a loom] A triangular, transverse opening created between raised and lowered warp threads through which the shuttle passes in depositing the loose pick. 3, fiche 65, Anglais, - shed
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The weaving process begins when the weaver lifts the harness that holds the odd-numbered threads. This action creates a space called the shed through which the shuttle and weft then pass. 4, fiche 65, Anglais, - shed
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- foule
1, fiche 65, Français, foule
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- marchure 2, fiche 65, Français, marchure
correct, nom féminin
- pas 3, fiche 65, Français, pas
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Intervalle des deux nappes de fil de chaîne entre lesquelles est lancée la navette. 4, fiche 65, Français, - foule
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Pour exécuter un tissu tel qu'il soit, les fils de la chaîne doivent être divisés pour chaque introduction de la trame en deux nappes entre lesquelles glisse la navette chargée d'y déposer la trame. L'angle formé par les deux nappes est dénommé pas, marchure, foule [...] et la proportion des fils qui compose les deux nappes varie suivant l'armure utilisée. 5, fiche 65, Français, - foule
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- fine weave
1, fiche 66, Anglais, fine%20weave
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Velvet had a fine weave also : 45 warp threads per cm and 24 weft threads per cm in one sample. 1, fiche 66, Anglais, - fine%20weave
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- tissage fin
1, fiche 66, Français, tissage%20fin
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Tissu lavable, à tissage fin, dans une gamme d'imprimés, rayés, vichy et unis. 1, fiche 66, Français, - tissage%20fin
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-09-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- interlacing
1, fiche 67, Anglais, interlacing
normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The crossing of warp and weft threads over and under each other. 1, fiche 67, Anglais, - interlacing
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
interlacing: Term standardized by ISO. 2, fiche 67, Anglais, - interlacing
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 67, La vedette principale, Français
- entrecroisement
1, fiche 67, Français, entrecroisement
nom masculin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Croisement des fils de chaîne et des duites au-dessus ou au-dessous les uns des autres. 1, fiche 67, Français, - entrecroisement
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
entrecroisement : Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 67, Français, - entrecroisement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- trenzado
1, fiche 67, Espagnol, trenzado
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- velveteen
1, fiche 68, Anglais, velveteen
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A clothing fabric usually of cotton in twill or plain weaves made with a short close weft pile in imitation of velvet. 1, fiche 68, Anglais, - velveteen
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 68, La vedette principale, Français
- velvantine
1, fiche 68, Français, velvantine
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- velventine 1, fiche 68, Français, velventine
correct, nom féminin
- velvétine 2, fiche 68, Français, velv%C3%A9tine
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Velours de coton uni à reflets soyeux. 3, fiche 68, Français, - velvantine
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-03-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- ottoman
1, fiche 69, Anglais, ottoman
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A warp-faced fabric showing a bold weftway-rib effect on the face. 1, fiche 69, Anglais, - ottoman
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[Ottoman was] originally made with silk warp and a wool weft. 1, fiche 69, Anglais, - ottoman
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 69, La vedette principale, Français
- ottoman
1, fiche 69, Français, ottoman
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Tissu à grosses côtes transversales, chaîne fine et dense, avec de grosses trames. 2, fiche 69, Français, - ottoman
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[Ce tissu est utilisé pour [l'] habillement [et l'] ameublement. 2, fiche 69, Français, - ottoman
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-02-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- paramatta
1, fiche 70, Anglais, paramatta
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- parramatta 2, fiche 70, Anglais, parramatta
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A light, twilled dress fabric, having a silk or cotton warp and a woolen weft. 3, fiche 70, Anglais, - paramatta
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 70, La vedette principale, Français
- paramatta
1, fiche 70, Français, paramatta
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- orléans croisé 1, fiche 70, Français, orl%C3%A9ans%20crois%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Étoffe légère à armure sergé, en coton ou soie et laine. 1, fiche 70, Français, - paramatta
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-02-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- crinoline
1, fiche 71, Anglais, crinoline
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A stiff fabric with a weft of horse-hair and a warp of cotton or linen thread. 2, fiche 71, Anglais, - crinoline
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 71, La vedette principale, Français
- crinoline
1, fiche 71, Français, crinoline
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Étoffe à chaîne de lin et à trame de crin utilisé pour la tapisserie et l'habillement. 1, fiche 71, Français, - crinoline
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-02-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- toilinette
1, fiche 72, Anglais, toilinette
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A cloth, the weft of which is of woolen yarn, and the warp of cotton and silk. 1, fiche 72, Anglais, - toilinette
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A cloth ... used for wistcoats. 1, fiche 72, Anglais, - toilinette
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 72, La vedette principale, Français
- toilinette
1, fiche 72, Français, toilinette
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Tissu solide à texture serrée de belle qualité, trame laine, chaîne coton ou soie, et habituellement orné au tissage avec des petits dessins nets [et qui] était jadis utilisé pour la fabrication de gilets d'hommes. 1, fiche 72, Français, - toilinette
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2006-02-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- orleans
1, fiche 73, Anglais, orleans
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A fabric of cotton warp and worsted weft, brought alternately to the surface in weaving. 1, fiche 73, Anglais, - orleans
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 73, La vedette principale, Français
- orléans
1, fiche 73, Français, orl%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Étoffe légère, d'origine anglaise, faite de laine et de coton et employée pour confectionner des vêtements d'été pour hommes. 1, fiche 73, Français, - orl%C3%A9ans
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Leather Industry
- Silk (Textiles)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- taffeta cameleon
1, fiche 74, Anglais, taffeta%20cameleon
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- taffeta chameleon 2, fiche 74, Anglais, taffeta%20chameleon
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[A] silk [fabric] of changeable aspect containing three colours : a colour of warp, and a weft formed by two threads of different colours. 3, fiche 74, Anglais, - taffeta%20cameleon
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Soieries
Fiche 74, La vedette principale, Français
- taffetas caméléon
1, fiche 74, Français, taffetas%20cam%C3%A9l%C3%A9on
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[Tissu] de soie dont la chaîne est en organsin de couleur neutre, noire la plupart du temps, et dont la trame est composée de deux soies de couleurs vives mais différentes. 1, fiche 74, Français, - taffetas%20cam%C3%A9l%C3%A9on
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Robe à corsage cintré et baleiné [...] mises en valeur par une boucle de ruban à double épaisseur, fabriqué du même taffetas caméléon à reflets roses que la ceinture [...]. 2, fiche 74, Français, - taffetas%20cam%C3%A9l%C3%A9on
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2006-02-01
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- ancelia
1, fiche 75, Anglais, ancelia
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A dress fabric made of a cotton warp and mixed wool weft... which, when dyed, produced contrasts in colours. 1, fiche 75, Anglais, - ancelia
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 75, La vedette principale, Français
- ancelia
1, fiche 75, Français, ancelia
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Tissu armuré, chaîne lin ou coton, trame laine. 1, fiche 75, Français, - ancelia
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- weft-knitted fabric
1, fiche 76, Anglais, weft%2Dknitted%20fabric
correct, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- weft knitted fabric 2, fiche 76, Anglais, weft%20knitted%20fabric
correct, normalisé
- weft knit 3, fiche 76, Anglais, weft%20knit
correct
- filling knitted fabric 4, fiche 76, Anglais, filling%20knitted%20fabric
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[A knitted] fabric in which the stitches made by each thread are formed substantially across the width of the fabric. 1, fiche 76, Anglais, - weft%2Dknitted%20fabric
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Common examples of weft knits are circular knits and flat knits. 5, fiche 76, Anglais, - weft%2Dknitted%20fabric
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 76, La vedette principale, Français
- tricot à mailles cueillies
1, fiche 76, Français, tricot%20%C3%A0%20mailles%20cueillies
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- tricot trame 2, fiche 76, Français, tricot%20trame
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Tricot dans lequel les boucles, constituées par chacun des fils, sont formées les unes après les autres et disposées les unes à côté des autres, essentiellement dans le sens de la largeur du tricot et caractérisé par le fait que le tricot est facilement détricotable. 2, fiche 76, Français, - tricot%20%C3%A0%20mailles%20cueillies
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
tricot à mailles cueillies : Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 3, fiche 76, Français, - tricot%20%C3%A0%20mailles%20cueillies
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-09-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- weft straightener
1, fiche 77, Anglais, weft%20straightener
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A device for correcting the misalignment of fabric weft, especially if the latter is bowed and/or skewed. 1, fiche 77, Anglais, - weft%20straightener
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- redresseur de trame
1, fiche 77, Français, redresseur%20de%20trame
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Cette machine est équipée aussi d'un redresseur de trame qui permet d'éviter les déformations du tissu. 2, fiche 77, Français, - redresseur%20de%20trame
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- half linen
1, fiche 78, Anglais, half%20linen
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- half-linen 2, fiche 78, Anglais, half%2Dlinen
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[A] blended fabric in which warp or weft consists of linen yarn, the weight ratio of linen is at least 41%. 1, fiche 78, Anglais, - half%20linen
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
There are two basic fabric types in: pure linen and half-linen (52% linen + 48% cotton). 2, fiche 78, Anglais, - half%20linen
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[Half linen] is mostly mixed with cotton. 1, fiche 78, Anglais, - half%20linen
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 78, La vedette principale, Français
- lin métis
1, fiche 78, Français, lin%20m%C3%A9tis
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[Tissu] dont la chaîne est en coton et la trame en lin. 1, fiche 78, Français, - lin%20m%C3%A9tis
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Belles et originales, ces serviettes sont en coton éponge, deux couleurs réversibles, gansées d'une bande de lin métis, elles se déclinent en 3 versions. 2, fiche 78, Français, - lin%20m%C3%A9tis
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-08-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- pick
1, fiche 79, Anglais, pick
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- shot 2, fiche 79, Anglais, shot
correct
- shoot 3, fiche 79, Anglais, shoot
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A weft thread or a group of weft threads inserted in a fabric by one traverse of the picking mechanism between two consecutive beat-ups, i. e. during one cycle of weaving. 4, fiche 79, Anglais, - pick
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The terms end and pick are often connected with a reference length, for example 15 picks per centimetre, 15 ends per centimetre. 4, fiche 79, Anglais, - pick
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
pick: Term and definition standardized by ISO. 5, fiche 79, Anglais, - pick
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- duite
1, fiche 79, Français, duite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- groupe de duites 2, fiche 79, Français, groupe%20de%20duites
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Fil de trame ou groupe de fils de trame inséré dans le tissu par un passage du dispositif d'insertion du fil entre deux battements consécutifs, c'est-à-dire pendant un cycle de tissage. 2, fiche 79, Français, - duite
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les termes "duite" et "fil de chaîne" sont souvent accompagnés d'une longueur de référence, par exemple: 15 duites par centimètre, 15 fils de chaîne par centimètre. 2, fiche 79, Français, - duite
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
duite; groupe de duites : Termes et définition normalisés par l'ISO; duite : Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 3, fiche 79, Français, - duite
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- picks per inch
1, fiche 80, Anglais, picks%20per%20inch
correct, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- PPI 2, fiche 80, Anglais, PPI
correct, pluriel
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- picks/in 3, fiche 80, Anglais, picks%2Fin
correct, pluriel
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
In woven carpet and fabric, the number of fill yarns per inch of length. 4, fiche 80, Anglais, - picks%20per%20inch
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The average thread count was... in the warp... 34. 0 ends/in., and... in the weft... 22. 5 picks/in. 3, fiche 80, Anglais, - picks%20per%20inch
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- duites par pouce
1, fiche 80, Français, duites%20par%20pouce
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- duites au pouce 2, fiche 80, Français, duites%20au%20pouce
correct, nom féminin, pluriel
- duites/po 3, fiche 80, Français, duites%2Fpo
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Dans les tapis tissés et les tissus, le nombre de fils de trame par pouce de longueur. 1, fiche 80, Français, - duites%20par%20pouce
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le duitage moyen était [...] dans la chaîne [de] 34,0 fils/po, et [...] dans la trame [de] 22,5 duites/po. 3, fiche 80, Français, - duites%20par%20pouce
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le nombre de duites par pouce constitue la densité de fabrication d'un tissu. 4, fiche 80, Français, - duites%20par%20pouce
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-12-20
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- chenille yarn
1, fiche 81, Anglais, chenille%20yarn
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- chenille 1, fiche 81, Anglais, chenille
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A yarn with fuzzy pile protruding from all sides, cut from a woven chenille weft fabric. 2, fiche 81, Anglais, - chenille%20yarn
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Chenille yarns are made from all fibers, and they are used as filling in fabrics and for embroidery, fringes, and tassels. 2, fiche 81, Anglais, - chenille%20yarn
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- fil chenille
1, fiche 81, Français, fil%20chenille
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- chenille 2, fiche 81, Français, chenille
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Fil fantaisie formé par des brins de soie pris dans chaque torsion de fil de coton ou de soie, et dont on se sert pour exécuter une broderie ayant l'aspect de velours si les brins sont courts, et de peluche s'ils sont longs. 3, fiche 81, Français, - fil%20chenille
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Lace and Lacework (Textiles)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- balloon net
1, fiche 82, Anglais, balloon%20net
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A variety of woven lace in which the weft threads are twisted in a peculiar manner around the wrap. 1, fiche 82, Anglais, - balloon%20net
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- filet d'aérostat
1, fiche 82, Français, filet%20d%27a%C3%A9rostat
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- knitting
1, fiche 83, Anglais, knitting
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A method of constructing fabric by interlocking series of loops of one or more yarns. 2, fiche 83, Anglais, - knitting
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The two major classes of knitting are warp knitting and weft knitting. 2, fiche 83, Anglais, - knitting
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tricotage
1, fiche 83, Français, tricotage
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à fabriquer une surface textile par entrelacement de mailles. 2, fiche 83, Français, - tricotage
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2004-07-06
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Cotton Industry
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- fustian
1, fiche 84, Anglais, fustian
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A stone, hard-wearing cloth combining a linen warp and cotton weft. 2, fiche 84, Anglais, - fustian
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Industrie cotonnière
Fiche 84, La vedette principale, Français
- futaine
1, fiche 84, Français, futaine
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Étoffe croisée dont la chaîne et la trame sont en coton. 2, fiche 84, Français, - futaine
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Autrefois, on se servait de la futaine pour la literie et pour la fabrication des jupons et camisoles. 2, fiche 84, Français, - futaine
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2004-02-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- flat-knit
1, fiche 85, Anglais, flat%2Dknit
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- flat knit 2, fiche 85, Anglais, flat%20knit
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A weft knit fabric made on a flatbed-knitting frame as distinguished from tubular fabric made on a circular frame. 3, fiche 85, Anglais, - flat%2Dknit
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 85, La vedette principale, Français
- tricot rectiligne
1, fiche 85, Français, tricot%20rectiligne
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- tricot plat 2, fiche 85, Français, tricot%20plat
nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Tricot produit sur un métier rectiligne, par opposition à un tricot circulaire. 1, fiche 85, Français, - tricot%20rectiligne
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-06-21
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- spinnaker fabric
1, fiche 86, Anglais, spinnaker%20fabric
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- spinnaker cloth 2, fiche 86, Anglais, spinnaker%20cloth
correct
- spinnaker 3, fiche 86, Anglais, spinnaker
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
High tenacity(high strength) nylon in both warp and weft. Balanced, tightly woven constructions. Specialist yarn that incorporates a UV protection system as standard. Double ripstop construction. All fabrics designed to be stitched or taped. 1, fiche 86, Anglais, - spinnaker%20fabric
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
In spinnaker cloth, one of the greatest challenges is making it as light as possible while retaining strength and incorporating enough yarn to minimize airflow through the weave. 2, fiche 86, Anglais, - spinnaker%20fabric
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- spinakker fabric
- spinakker cloth
- spinaker
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 86, La vedette principale, Français
- spinaker
1, fiche 86, Français, spinaker
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- spinnaker 1, fiche 86, Français, spinnaker
correct, nom masculin
- tissu de spinaker 1, fiche 86, Français, tissu%20de%20spinaker
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Tissu de nylon léger et solide utilisé pour confectionner des spinnakers, des sacs, des anoraks, etc. 1, fiche 86, Français, - spinaker
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- georgette
1, fiche 87, Anglais, georgette
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- georgette crepe 2, fiche 87, Anglais, georgette%20crepe
correct
- crepe georgette 3, fiche 87, Anglais, crepe%20georgette
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A fine, light-weight, open-texture fabric, usually in a plain weave, made from crepe yarns, usually having two s-twisted and two z-twisted yarns alternately in both warp and weft. 1, fiche 87, Anglais, - georgette
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Soieries
- Nomenclature des tissus
Fiche 87, La vedette principale, Français
- crêpe georgette
1, fiche 87, Français, cr%C3%AApe%20georgette
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Tissu taffetas teint en pièce, chaîne et trame crêpe généralement 2 tors; confection féminine. 1, fiche 87, Français, - cr%C3%AApe%20georgette
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-04-14
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- taffeta glacé
1, fiche 88, Anglais, taffeta%20glac%C3%A9
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[A taffeta which] the warp is one of one colour and the weft, another colour [giving] it this colour-changing quality. 1, fiche 88, Anglais, - taffeta%20glac%C3%A9
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Soieries
- Nomenclature des tissus
Fiche 88, La vedette principale, Français
- taffetas glacé
1, fiche 88, Français, taffetas%20glac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[Taffetas dont] la chaîne est d'une couleur et la trame d'une autre couleur [ce qui lui donne] cet aspect changeant. 1, fiche 88, Français, - taffetas%20glac%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-03-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tapestry Arts
- Weaving Arts
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- high-warp tapestry
1, fiche 89, Anglais, high%2Dwarp%20tapestry
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- haute lisse tapestry 2, fiche 89, Anglais, haute%20lisse%20tapestry
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
high-warp: having the warp threads hung or strung vertically ... 1, fiche 89, Anglais, - high%2Dwarp%20tapestry
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
high-warp : European tapestry may be woven on either a vertical loom(high-warp, or haute-lisse in French) or a horizontal loom(low-warp, or basse-lisse). In early high-warp looms the warps were attached to a beam at the top, and groups of warp threads were weighted at the bottom. The weft was beaten up(i. e., pushed) toward the top as the weaving progressed. 3, fiche 89, Anglais, - high%2Dwarp%20tapestry
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
This term was verified by Raymonde Woolfe and Micheline Bourrassa, both expert weavers. 4, fiche 89, Anglais, - high%2Dwarp%20tapestry
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- high-warp weaving
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Tapisserie
- Tissage (Artisanat)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- tapisserie de haute lisse
1, fiche 89, Français, tapisserie%20de%20haute%20lisse
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- tapisserie de haute-lisse 2, fiche 89, Français, tapisserie%20de%20haute%2Dlisse
correct
- tapisserie de haute-lice 2, fiche 89, Français, tapisserie%20de%20haute%2Dlice
correct
- tapisserie de haute lice 1, fiche 89, Français, tapisserie%20de%20haute%20lice
correct
- haute lisse 3, fiche 89, Français, haute%20lisse
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La tapisserie est dite de haute ou de basse lisse selon qu'elle est exécutée sur un métier à chaînes verticales ou horizontales. 1, fiche 89, Français, - tapisserie%20de%20haute%20lisse
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- double cloth
1, fiche 90, Anglais, double%20cloth
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- double plain cloth 2, fiche 90, Anglais, double%20plain%20cloth
correct, nom
- double fabric 3, fiche 90, Anglais, double%20fabric
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
... double-woven cloth is produced by multiple plain weaving. It is woven in two layers, which may be completely independent, may be joined at one or both selvages, may be held together along the edges of a pattern, or may be united by a separate binding weft. 4, fiche 90, Anglais, - double%20cloth
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 90, La vedette principale, Français
- double-étoffe
1, fiche 90, Français, double%2D%C3%A9toffe
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- tissu double 2, fiche 90, Français, tissu%20double
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Étoffe à quatre éléments (deux chaînes et deux trames) tissée directement sur le métier à tisser, qui présente un aspect différent sur chaque face. 3, fiche 90, Français, - double%2D%C3%A9toffe
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Des doubles-étoffes. 4, fiche 90, Français, - double%2D%C3%A9toffe
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-11-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Embroidery (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- canvas for embroidery
1, fiche 91, Anglais, canvas%20for%20embroidery
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- embroidery canvas 2, fiche 91, Anglais, embroidery%20canvas
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Popular plain weave cotton, or cotton and polyester, embroidery canvas of fine construction, with easily distinguished holes between the warp and weft threads. 2, fiche 91, Anglais, - canvas%20for%20embroidery
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Broderie (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- canevas pour la broderie
1, fiche 91, Français, canevas%20pour%20la%20broderie
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- canevas pour broderie 2, fiche 91, Français, canevas%20pour%20broderie
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Silk (Textiles)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- taffeta weave
1, fiche 92, Anglais, taffeta%20weave
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- plain weave 2, fiche 92, Anglais, plain%20weave
correct
- ground weave 3, fiche 92, Anglais, ground%20weave
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The basic weaving pattern, in which each thread of the warp is interlaced with filling thread, or woof, is called the plain, or taffeta, weave. The word taffeta probably originated from the Persian taftah, meaning "twist." Familiar names for fabrics in the plain weave are batiste, broadcloth, calico, cambric, crepe, challis, cheesecloth, chintz, muslin, organdy, percale, seersucker, voile, and tweed. 4, fiche 92, Anglais, - taffeta%20weave
Record number: 92, Textual support number: 2 DEF
The plain weave, also called ground weave or taffeta weave, is probably the oldest and most basic kind of threads interlacing. Both woven fabric sides show the same pattern. The repetition of a thread interlace is called pattern repeat; with plain woven fabrics it comprises two warp and two weft threats each. 3, fiche 92, Anglais, - taffeta%20weave
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Soieries
Fiche 92, La vedette principale, Français
- armure taffetas
1, fiche 92, Français, armure%20taffetas
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- taffetas 2, fiche 92, Français, taffetas
correct, nom masculin
- armure toile 3, fiche 92, Français, armure%20toile
correct, nom féminin
- toile 4, fiche 92, Français, toile
correct, nom féminin
- croisure de toile 5, fiche 92, Français, croisure%20de%20toile
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Taffetas : armure. L'expression « armure taffetas » [...] est synonyme d'armure toile (ou toile). 4, fiche 92, Français, - armure%20taffetas
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Armure : Mode d'entrecroisement des fils de chaîne et de trame donnant un aspect (toile, satin, etc.) ou formant un dessin visible sur la surface du tissu. - armure toile (syn. taffetas). 6, fiche 92, Français, - armure%20taffetas
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Tejeduría (Industrias textiles)
- Sedería
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- ligamento tafetán
1, fiche 92, Espagnol, ligamento%20tafet%C3%A1n
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- sateen weave
1, fiche 93, Anglais, sateen%20weave
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- satin weave 2, fiche 93, Anglais, satin%20weave
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A weave having a weave repeat of at least five weft threads and five warp threads in which each end interlaces once only and the step number is greater than one. It should be noted that the number of threads in a weave repeat and the step number may not have a common divisor. 1, fiche 93, Anglais, - sateen%20weave
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
sateen weave: Term standardized by ISO. 3, fiche 93, Anglais, - sateen%20weave
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- armure satin
1, fiche 93, Français, armure%20satin
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Armure ayant un rapport d'armure comprenant au moins cinq fils de trame et cinq fils de chaîne, dans lequel chaque fil ne s'entrecroise qu'une fois seulement et où le décochement est supérieur à 1. Il est à remarquer que le nombre de fils dans le rapport d'armure et le décochement ne peuvent avoir un diviseur commun. 2, fiche 93, Français, - armure%20satin
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
armure satin : Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 93, Français, - armure%20satin
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- tejedura del raso
1, fiche 93, Espagnol, tejedura%20del%20raso
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- adjacent normal fabric
1, fiche 94, Anglais, adjacent%20normal%20fabric
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Bar, weft bar : A band with clearly defined edges, which differs in appearance from the adjacent normal fabric. 1, fiche 94, Anglais, - adjacent%20normal%20fabric
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- tissu normal adjacent
1, fiche 94, Français, tissu%20normal%20adjacent
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Barre, barre de trame : Bande dont les bords sont bien délimités et dont l'aspect est différent du tissu normal adjacent. 1, fiche 94, Français, - tissu%20normal%20adjacent
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- bias weft
1, fiche 95, Anglais, bias%20weft
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- skew 1, fiche 95, Anglais, skew
correct, normalisé
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A fabric condition in which the warp and weft : yarns are straight but vary from the perpendicular to one another by a degree which is unacceptable in that fabric type. 1, fiche 95, Anglais, - bias%20weft
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by inadequate control of the fabric during open-width finishing. 1, fiche 95, Anglais, - bias%20weft
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
bias weft;skew : Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 95, Anglais, - bias%20weft
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- écart angulaire
1, fiche 95, Français, %C3%A9cart%20angulaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Condition de fabrication conduisant à un manque de perpendicularité des fils de chaîne par rapport aux fils de trame et un écart inacceptable pour le type d'article considéré. 2, fiche 95, Français, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un mauvais contrôle au cours de l'opération de finissage au large. 2, fiche 95, Français, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
écart angulaire : Terme et définition normalisés par l'ISO. 1, fiche 95, Français, - %C3%A9cart%20angulaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- bar
1, fiche 96, Anglais, bar
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- weft bar 1, fiche 96, Anglais, weft%20bar
correct, normalisé
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A band with clearly defined edges, which differs in appearance from the adjacent normal fabric. 1, fiche 96, Anglais, - bar
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by variation in weft yarn characteristics, e. g. composition, linear density, tension, twist, etc. 1, fiche 96, Anglais, - bar
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
bar;weft bar : Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 96, Anglais, - bar
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 96, Français, barre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- barre de trame 1, fiche 96, Français, barre%20de%20trame
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Bande dont les bords sont bien délimités et dont l'aspect est différent du tissu normal adjacent. 1, fiche 96, Français, - barre
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par la variation des caractéristiques du fil de trame, par exemple la composition, la masse linéique, la tension, la torsion, etc. 1, fiche 96, Français, - barre
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
barre;barre de trame : Termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 96, Français, - barre
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- beat up
1, fiche 97, Anglais, beat%20up
correct, nom
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Chopped weft :Weft that has been partially severed. This defect is often caused by cutting by the reed during beat up. 1, fiche 97, Anglais, - beat%20up
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- tissage de la duite
1, fiche 97, Français, tissage%20de%20la%20duite
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Trame coupée : Trame qui a été partiellement rompue. Ce défaut est souvent causé par la rupture par le peigne lors du tissage de la duite. 1, fiche 97, Français, - tissage%20de%20la%20duite
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- cannage
1, fiche 98, Anglais, cannage
correct, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- tear drop 1, fiche 98, Anglais, tear%20drop
correct, normalisé
- teariness 1, fiche 98, Anglais, teariness
correct, normalisé
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Short elliptical deviations of one or more adjoining picks, leading to local differences in light reflection in a fabric having a plain or other simple weave and a continuous-filament warp. 1, fiche 98, Anglais, - cannage
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by the warp being too heavily sized, or the warp tension being too low during weaving, or by variations in the configuration of the weft yarns. 1, fiche 98, Anglais, - cannage
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
cannage; tear drop; teariness: Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 98, Anglais, - cannage
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- clairière
1, fiche 98, Français, clairi%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Courtes modifications elliptiques d'une ou plusieurs duites voisines conduisant à des différences locales de réflection de la lumière dans un tissu normalement uni ou de structure simple avec une chaîne en fil continu. 1, fiche 98, Français, - clairi%C3%A8re
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un encollage trop important, la tension de la chaîne trop faible pendant le tissage ou des variations dans le positionnement des fils de trame. 1, fiche 98, Français, - clairi%C3%A8re
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
clairière : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 98, Français, - clairi%C3%A8re
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- bad cover
1, fiche 99, Anglais, bad%20cover
correct, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- poor cover 1, fiche 99, Anglais, poor%20cover
correct, normalisé
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Warp yarns generally showing between the weft yarns unintentionally, or vice versa. 1, fiche 99, Anglais, - bad%20cover
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
This defect often occurs in an underset fabric, or through poor finishing. 1, fiche 99, Anglais, - bad%20cover
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
bad cover; poor cover: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 99, Anglais, - bad%20cover
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- manque de couverture
1, fiche 99, Français, manque%20de%20couverture
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Fils de chaîne laissant trop apparaître les fils de trame ou vice versa. 1, fiche 99, Français, - manque%20de%20couverture
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent la conséquence d'un compte de fils insuffisant ou d'une finition défectueuse. 1, fiche 99, Français, - manque%20de%20couverture
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
manque de couverture : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 99, Français, - manque%20de%20couverture
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- chopped weft
1, fiche 100, Anglais, chopped%20weft
correct, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Weft that has been partially severed. 1, fiche 100, Anglais, - chopped%20weft
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by cutting by the reed during beat up. 1, fiche 100, Anglais, - chopped%20weft
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
chopped weft : Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 100, Anglais, - chopped%20weft
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- trame coupée
1, fiche 100, Français, trame%20coup%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Trame qui a été partiellement rompue. 2, fiche 100, Français, - trame%20coup%C3%A9e
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par la rupture par le peigne lors du tissage de la duite. 2, fiche 100, Français, - trame%20coup%C3%A9e
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
trame coupée : Terme et définition normalisés par l'ISO. 1, fiche 100, Français, - trame%20coup%C3%A9e
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


