TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WEFT INSERTION [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Applications of Automation
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weft feeder
1, fiche 1, Anglais, weft%20feeder
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Device for storing a given length of weft by means of suction, air pressure or rotation, thus allowing for a minimum resistance at weft insertion. 1, fiche 1, Anglais, - weft%20feeder
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
weft feeder: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - weft%20feeder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Automatisation et applications
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- délivreur de trame
1, fiche 1, Français, d%C3%A9livreur%20de%20trame
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- alimentateur de trame 2, fiche 1, Français, alimentateur%20de%20trame
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour stocker au moyen d'aspiration, de pression d'air ou de rotation une longueur déterminée de trame afin de minimiser la résistance à l'insertion. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9livreur%20de%20trame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
délivreur de trame : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9livreur%20de%20trame
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- kinky weft
1, fiche 2, Anglais, kinky%20weft
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- looped yarn 1, fiche 2, Anglais, looped%20yarn
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by poor tension control of weft yarns during winding, unwinding or insertion. 1, fiche 2, Anglais, - kinky%20weft
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
kinky weft; looped yarn: designations standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - kinky%20weft
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fil bouclé
1, fiche 2, Français, fil%20boucl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trame éboulée 1, fiche 2, Français, trame%20%C3%A9boul%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un manque de contrôle de tension du fil pendant le bobinage ou pendant l'insertion de la trame. 1, fiche 2, Français, - fil%20boucl%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fil bouclé; trame éboulée : désignations normalisées par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - fil%20boucl%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- double pick
1, fiche 3, Anglais, double%20pick
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A disruption of the weave pattern similar in appearance to a thick pick but where two yarns are in the same shed. 2, fiche 3, Anglais, - double%20pick
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by the insertion of two weft yarns in the same shed when only one was intended. 2, fiche 3, Anglais, - double%20pick
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
double pick: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - double%20pick
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- double duite
1, fiche 3, Français, double%20duite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Interruption du motif d'armure similaire en apparence à une duite épaisse mais où les deux fils se trouvent dans la même foule. 1, fiche 3, Français, - double%20duite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par l'insertion de deux fils de trame dans la même foule, lorsqu'un seul fil était prévu. 1, fiche 3, Français, - double%20duite
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
double duite : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - double%20duite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- broken pick
1, fiche 4, Anglais, broken%20pick
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dropped pick 2, fiche 4, Anglais, dropped%20pick
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A weft yarn which is present for only part of the fabric width. 2, fiche 4, Anglais, - broken%20pick
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by a weft yarn breaking, running out, or being prematurely released during insertion. 2, fiche 4, Anglais, - broken%20pick
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
broken pick; dropped pick: designations and definition standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - broken%20pick
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- duite rompue
1, fiche 4, Français, duite%20rompue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- duite coupée 2, fiche 4, Français, duite%20coup%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fil de trame qui n'est présent que dans une partie de la largeur du tissu. 2, fiche 4, Français, - duite%20rompue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par la rupture d'un fil de trame, flottant ou ayant été lâché prématurément pendant l'insertion. 2, fiche 4, Français, - duite%20rompue
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
duite coupée; duite rompue : désignations et définition normalisées par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - duite%20rompue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- front shed geometry 1, fiche 5, Anglais, front%20shed%20geometry
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The heart of every weaving machine is the weft insertion system and the front shed geometry. 1, fiche 5, Anglais, - front%20shed%20geometry
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- géométrie de la foule antérieure
1, fiche 5, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20foule%20ant%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'insertion de la trame ensemble avec la géométrie de la foule antérieure est le cœur de chaque machine à tisser. 1, fiche 5, Français, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20foule%20ant%C3%A9rieure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cloth take-up mechanism
1, fiche 6, Anglais, cloth%20take%2Dup%20mechanism
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cloth take-up 2, fiche 6, Anglais, cloth%20take%2Dup
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The RFJA12 air jet loom is designed to maximize production for glass fibers. All its systems and mechanisms have been specifically constructed to facilitate the weaving of glass fibers. Those include the novel electrical control system, powerful weft beating mechanism with four connection rods, cloth take-up roller that eliminates bias filling, highly effective weft insertion assembly, negative warp let-off mechanism, suction unit, advanced cloth take-up mechanism, temple(stretcher), and selvedge shear. 3, fiche 6, Anglais, - cloth%20take%2Dup%20mechanism
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dispositif d'appel du tissu
1, fiche 6, Français, dispositif%20d%27appel%20du%20tissu
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le moteur du dispositif d'appel du tissu choisit de manière continue sa vitesse de rotation en fonction du duitage paramétré et d'éventuels autres réglages qui peuvent influencer ce paramètre. 1, fiche 6, Français, - dispositif%20d%27appel%20du%20tissu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- weft stop motion
1, fiche 7, Anglais, weft%20stop%20motion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- weft break stop-motion 2, fiche 7, Anglais, weft%20break%20stop%2Dmotion
correct
- filling stop motion 3, fiche 7, Anglais, filling%20stop%20motion
correct
- filling stop-motion 4, fiche 7, Anglais, filling%20stop%2Dmotion
correct
- filling fork 4, fiche 7, Anglais, filling%20fork
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device for controlling the correct insertion of the weft into the shed and for stopping the weaving machine when the weft is missing or has not reached the receiving selvedge in time; known versions are of mechanical, electromechanical or optoelectronical design. 5, fiche 7, Anglais, - weft%20stop%20motion
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The distance between both filling stop motions can be adjusted in accordance with filling yarn elasticity. 3, fiche 7, Anglais, - weft%20stop%20motion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- casse-trame
1, fiche 7, Français, casse%2Dtrame
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- casse trame 2, fiche 7, Français, casse%20trame
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour contrôler l'insertion correcte de la trame dans la foule et pour arrêter la machine à tisser lorsque la trame n'est pas insérée ou n'a pas atteint la lisière de réception à temps; les versions connues sont de construction mécanique, électro-mécanique ou optoélectronique. 3, fiche 7, Français, - casse%2Dtrame
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La distance entre les deux casse-trames peut être réglée en fonction de l’élasticité du fil de trame. 4, fiche 7, Français, - casse%2Dtrame
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-09-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- weft insertion
1, fiche 8, Anglais, weft%20insertion
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
9000 Plus. The versatility of positive gripers(sic). In a mobile and demanding market, rapier type weaving machines have been able to maintain their positions not withstanding the competition of faster weft insertion systems. This has decided Nuova Vamatex, who has always produced rapier looms, to develop the new 9000 Plus machine.... But its main advantage is probably the versatility it offers in a market which requires short runs and quick deliveries. 9000 Plus offers solutions for the weaving of the most demanding fabrics... 1, fiche 8, Anglais, - weft%20insertion
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- insertion de trame
1, fiche 8, Français, insertion%20de%20trame
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
9000 Plus. La polyvalence des pinces positives. Sur un marché fluctuant et exigeant, les machines à tisser à lances ont pu conserver leur position face à des modes d'insertion de trame plus rapides. La commande positive des pinces telle que la propose Nuova Vamatex apporte une solution pour le tissage des articles les plus difficiles [...] D'où une polyvalence maximum et des possibilités étonnantes, par exemple, pour le tissage des fils fantaisie, flammés ou nopés. 1, fiche 8, Français, - insertion%20de%20trame
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- projectile
1, fiche 9, Anglais, projectile
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A body propulsed in negative manner, carrying a clamp for gripping the end of the weft and inserting it into the shed. 1, fiche 9, Anglais, - projectile
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
weft insertion means. 1, fiche 9, Anglais, - projectile
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- projectile
1, fiche 9, Français, projectile
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Un corps propulsé de manière négative, avec une pince pour saisir le bout de la trame, qu'il insère dans la foule. 1, fiche 9, Français, - projectile
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
moyen d'insertion de la trame. 1, fiche 9, Français, - projectile
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- relay nozzle
1, fiche 10, Anglais, relay%20nozzle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Nozzles assisting weft insertion by the main nozzle, situated next to the path of the weft and possibly controlled in groups. 1, fiche 10, Anglais, - relay%20nozzle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- buse-relais
1, fiche 10, Français, buse%2Drelais
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Buses soutenant l'insertion de la trame par la buse principale, placées à côté de la trajectoire de la trame et, le cas échéant, commandées par groupes. 1, fiche 10, Français, - buse%2Drelais
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- weft carrier
1, fiche 11, Anglais, weft%20carrier
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Inserting elements carrying either an orderly or a disorderly weft supply for one pick, moved one after another and simultaneously in weftwise direction, each in its own synchronously traveling shed. 1, fiche 11, Anglais, - weft%20carrier
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
weft insertion means 1, fiche 11, Anglais, - weft%20carrier
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- porte-duite
1, fiche 11, Français, porte%2Dduite
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Éléments d'insertion comportant une réserve de trame pour une duite, bien ordonnée ou non, actionnés l'un après l'autre et simultanément en direction trame, chacun dans sa propre foule qui avance de manière synchronisée. 1, fiche 11, Français, - porte%2Dduite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
moyen d'insertion de la trame 1, fiche 11, Français, - porte%2Dduite
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pulsing motion
1, fiche 12, Anglais, pulsing%20motion
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Electric switch which is pulse-operated to produce a step-by-step insertion of the weft. 1, fiche 12, Anglais, - pulsing%20motion
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- marche à impulsions
1, fiche 12, Français, marche%20%C3%A0%20impulsions
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Commutateur électrique qui est actionné par pulsions pour produire l'insertion par à-coups de la trame. 1, fiche 12, Français, - marche%20%C3%A0%20impulsions
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- weft yarn breaking
1, fiche 13, Anglais, weft%20yarn%20breaking
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Broken pick; dropped pick : A weft yarn which is present for only part of the fabric width. This defect is caused by a weft yarn breaking, running out, or being prematurely released during insertion. 1, fiche 13, Anglais, - weft%20yarn%20breaking
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rupture d'un fil de trame
1, fiche 13, Français, rupture%20d%27un%20fil%20de%20trame
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Duite coupée; duite rompue : Fil de trame qui n'est présent que dans une partie de la largeur du tissu. Ce défaut est causé par la rupture d'un fil de trame, flottant ou ayant été lâché prématurément pendant l'insertion. 1, fiche 13, Français, - rupture%20d%27un%20fil%20de%20trame
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- exposed loop
1, fiche 14, Anglais, exposed%20loop
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Kinky weft; looped yarn; weft kinks : Exposed loops of weft yarn. This defect is often caused by poor tension control of weft yarns during winding, unwinding or insertion. 1, fiche 14, Anglais, - exposed%20loop
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- boucle formée
1, fiche 14, Français, boucle%20form%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fil bouclé; trame éboulée : Boucles formées par le fil de trame. Ce défaut est souvent causé par un manque de contrôle de tension du fil pendant le bobinage ou pendant l'insertion de la trame. 1, fiche 14, Français, - boucle%20form%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- weave pattern
1, fiche 15, Anglais, weave%20pattern
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Double pick : A disruption of the weave pattern similar in appearance to a thick pick but where two yarns are in the same shed. This defect is caused by the insertion of two weft yarns in the same shed when only one was intended. 1, fiche 15, Anglais, - weave%20pattern
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- motif d'armure
1, fiche 15, Français, motif%20d%27armure
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Double duite : Interruption du motif d'armure similaire en apparence à une duite épaisse mais où les deux fils se trouvent dans la même foule. Ce défaut est causé par l'insertion de deux fils de trame dans la même foule, lorsqu'un seul fil était prévu. 1, fiche 15, Français, - motif%20d%27armure
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tight filling
1, fiche 16, Anglais, tight%20filling
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- tight pick 1, fiche 16, Anglais, tight%20pick
correct, normalisé
- tight weft 1, fiche 16, Anglais, tight%20weft
correct, normalisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A weft yarn which is under greater tension, or exhibits less crimp, than the adjacent weft yarns. 1, fiche 16, Anglais, - tight%20filling
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by a weft yarn having been inserted under a greater tension than that imposed on the other weft yarns, or relaxation of picks subsequent to insertion. 1, fiche 16, Anglais, - tight%20filling
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
tight filling; tight pick; tight weft: Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - tight%20filling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- duite tirante
1, fiche 16, Français, duite%20tirante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- trame tirée 1, fiche 16, Français, trame%20tir%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Fil de trame fortement tendu présentant moins d'embuvage que les fils de trame adjacents. 2, fiche 16, Français, - duite%20tirante
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par un fil de trame inséré sous une tension supérieure à celle imposée aux autres fils ou à la relaxation des duites postérieurement à leur insertions. 2, fiche 16, Français, - duite%20tirante
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
duite tirante;trame tirée : Termes et définition normalisés par l'ISO. 1, fiche 16, Français, - duite%20tirante
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mispick
1, fiche 17, Anglais, mispick
correct, nom, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Weft yarn which does not conform to the intended weaving pattern. 1, fiche 17, Anglais, - mispick
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by an incorrect sequence of weft insertion. 1, fiche 17, Anglais, - mispick
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
mispick: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - mispick
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- erreur de trame
1, fiche 17, Français, erreur%20de%20trame
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fil de trame qui n'est pas conforme au motif tissé prévu. 2, fiche 17, Français, - erreur%20de%20trame
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par une anomalie dans le suivi de l'insertion des fils de trame. 2, fiche 17, Français, - erreur%20de%20trame
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
erreur de tramage : Terme et définition normalisés par l'ISO. 1, fiche 17, Français, - erreur%20de%20trame
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- running out
1, fiche 18, Anglais, running%20out
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Broken pick; dropped pick : A weft yarn which is present for only part of the fabric width. This defect is caused by a weft yarn breaking, running out, or being prematurely released during insertion. 1, fiche 18, Anglais, - running%20out
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- flottant
1, fiche 18, Français, flottant
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Duite coupée; duite rompue : Fil de trame qui n'est présent que dans une partie de la largeur du tissu. Ce défaut est causé par la rupture d'un fil de trame, flottant ou ayant été lâché prématurément pendant l'insertion. 1, fiche 18, Français, - flottant
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- weaving pattern
1, fiche 19, Anglais, weaving%20pattern
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Mispick :Weft yarn which does not conform to the intended weaving pattern. This defect is caused by an incorrect sequence of weft insertion. 1, fiche 19, Anglais, - weaving%20pattern
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- motif tissé
1, fiche 19, Français, motif%20tiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Erreur de tramage : Fil de trame qui n'est pas conforme au motif tissé prévu. Ce défaut est causé par une anomalie dans le suivi de l'insertion des fils de trame. 1, fiche 19, Français, - motif%20tiss%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :