TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WEFT LOOP [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- center loop
1, fiche 1, Anglais, center%20loop
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- weft loop 2, fiche 1, Anglais, weft%20loop
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Warp and weft loop fabrics. 2, fiche 1, Anglais, - center%20loop
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- centre loop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boucle de trame
1, fiche 1, Français, boucle%20de%20trame
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- warp loop
1, fiche 2, Anglais, warp%20loop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Warp and weft loop fabrics. 1, fiche 2, Anglais, - warp%20loop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boucle de chaîne
1, fiche 2, Français, boucle%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- doubled back
1, fiche 3, Anglais, doubled%20back
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- doubled back weft 1, fiche 3, Anglais, doubled%20back%20weft
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself... The defect is associated with weft yarn that is not lively.... 1, fiche 3, Anglais, - doubled%20back
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trame rentrée
1, fiche 3, Français, trame%20rentr%C3%A9e
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Trame : Ensemble des fils passés au travers des fils de chaîne, dans le sens de la largeur, pour constituer un tissu. 2, fiche 3, Français, - trame%20rentr%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- faulty setting
1, fiche 4, Anglais, faulty%20setting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself... The defect is associated with weft yarn that is not lively... or by faulty setting of the weft fork etc. In the last case, it may be referred to as a center loop(defect). 1, fiche 4, Anglais, - faulty%20setting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réglage défectueux
1, fiche 4, Français, r%C3%A9glage%20d%C3%A9fectueux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mauvais réglage 1, fiche 4, Français, mauvais%20r%C3%A9glage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lively
1, fiche 5, Anglais, lively
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself... The defect is associated with weft yarn that is not lively.... 1, fiche 5, Anglais, - lively
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nerveux
1, fiche 5, Français, nerveux
correct, adjectif, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rapier head
1, fiche 6, Anglais, rapier%20head
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Device for clamping the end of the weft, either in positive or negative manner, or for drawing it in a loop. 1, fiche 6, Anglais, - rapier%20head
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tête de lance
1, fiche 6, Français, t%C3%AAte%20de%20lance
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour serrer le bout de la duite de manière soit positive ou négative, ou pour tirer la trame en forme de boucle. 1, fiche 6, Français, - t%C3%AAte%20de%20lance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :