TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEIGHING HOPPER [8 fiches]

Fiche 1 2025-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Storage Facilities
  • Grain Growing
CONT

To ship grain, the agent opens a bin so the grain runs into the back pit. The grain is then re-elevated and deposited into an overhead bin. From there it is dumped into the garner and hopper scale for weighing.

Français

Domaine(s)
  • Entreposage des récoltes
  • Culture des céréales
CONT

Pour expédier le grain, l'agent ouvre une cellule afin que le grain s'écoule dans la trémie arrière. Le grain est alors élevé de nouveau dans une cellule surélevée, d'où il est déchargé dans la trémie de réception puis dans la balance à trémie pour être pesé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Almacenamiento de las cosechas
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A variety of crane specially developed for the bulk discharge of... material [which] is deposited in a hopper in front of the gantry, from where it passes through a weighing machine onto a belt conveyor which discharges it through the rear of the gantry onto another conveyor.

CONT

Grabbing cranes feeding a conveyor system are usually mounted on a special base structure incorporating a hopper at the front into which the grab discharges directly; this type is called a "kangaroo" crane....

OBS

kangaroo grabbing crane: standardized by the British Standards Institution.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
  • Cargaisons (Transport par eau)
CONT

Grues kangourous. Ces grues à fléchette [travaillent] suivant le principe "kangourou" par variation rapide de la portée entre 34 et 6 m; (...) La benne prend dans les cales de navires de 80 000 t puis est vidée dans la trémie placée à l'avant du portique; chacune des trémies alimente par une petite bande transporteuse un grand transporteur longitudinal qui lui-même dessert les silos.

OBS

D'après TECHN, 1971, A5-I, 940, p. 4, la forme plurielle est "grues kangourou".

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

For the purpose of emptying and cleaning the [automatic weighing] machine can be adjusted to manual control. The product being weighed is elevated by the feeding belt to the weighing hopper. The feeding belt consists of a modular link belt and is equipped depending on the product, with open or closed flights. Just before attaining the pre-adjusted weight, the speed of the feeding belt is gradually slowed. The belt stops altogether when the required set weight is reached.

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Outillage industriel
CONT

L'instrument de pesage à fonctionnement automatique trieur-étiqueteur type DWS ANALYSER ci-après dénommé «instrument» est destiné au pesage d'objets en fonctionnement continu [...]. L'instrument est constitué par : 1° un dispositif de transport des objets (bandes); ce dispositif comprend 3 parties, la partie permettant d'amener les objets, la partie équipant l'unité de pesage et la partie permettant l'évacuation des charges. La bande d'amenée et/ou la bande d'évacuation peuvent être asservies par le dispositif DWS.

CONT

L'étiquetage des deux groupes de produits exige une amenée différente des produits au poste d'étiquetage via la bande d'amenée et du chariot.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Concrete
CONT

weighing of aggregates under a hopper with a weighing belt...

Français

Domaine(s)
  • Sortes de béton
CONT

pesage des granulats sous trémie avec tapis peseur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

The value of the minimum increment of registration... on a hopper scale that is designed for weighing grain in a terminal or transfer elevator shall not be greater than a) 5 kg or 10 pounds... b) 10 kg or 20 pounds... c) 20 kg or 50 pounds....

OBS

hopper scale: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 172.2.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

bascule à trémie : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 172.2.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Preparation and Mixing
CONT

In the batch type plant, the operator weighs out the correct quantity of aggregate from each hot bin in succession. The total batch of aggregate is then dry-mixed in the pugmill for approximately 20 seconds, and during this time the operator proceeds to accumulate another batch in the weigh hopper. When the dry-mix cycle is complete, hot asphalt is added to the mixer by either metering or weighing the correct amount.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du béton

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Concrete Facilities and Equipment
CONT

A weighing hopper, suspended beneath the storage bin, is used to measure the correct amount of cement.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Outillage et installations (Bétonnage)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
OBS

the equipment shall include a means for accurately weighing each size of aggregate in a weigh box or hopper of ample size to hold a full batch without hand raking or running over. [p. 186]

Français

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
OBS

le matériel de prédosage est en général constitué soit par un "bouclier" (...) soit par des "--" de modèles très divers. [aussi appelé trémie de mesure p.290]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :