TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHING RISK [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- underweight
1, fiche 1, Anglais, underweight
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The condition of weighing less than what is considered a normal weight, defined by a body mass index under 18. 5 kg/m² and associated with an increased risk of health problems. 2, fiche 1, Anglais, - underweight
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Both underweight and overweight constitute adult malnutrition: once these conditions reach certain levels, the manifestations of adult malnutrition become apparent. 3, fiche 1, Anglais, - underweight
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- under weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- insuffisance pondérale
1, fiche 1, Français, insuffisance%20pond%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poids insuffisant 2, fiche 1, Français, poids%20insuffisant
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de poids corporel définie par un indice de masse corporelle inférieur à 18,5 kg/m² qui s'accompagne d'un risque accru de développer des problèmes de santé. 3, fiche 1, Français, - insuffisance%20pond%C3%A9rale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'insuffisance pondérale (c'est-à-dire IMCde masse corporelle [inférieur à] 18,5) et la surcharge pondérale (c'est-à-dire IMC [inférieur ou égal à] 25) sont toutes deux dangereuses. L'insuffisance pondérale constitue une préoccupation importante dans les pays en développement et les régions rurales parce que la capacité de travail est réduite lorsque l'IMC est inférieur à 18,5. 4, fiche 1, Français, - insuffisance%20pond%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Materials Handling
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intra-company grains
1, fiche 2, Anglais, intra%2Dcompany%20grains
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Elimination of mandatory inward inspection and weighing for all intra-company grains, but maintain inward inspection and weighing only for those parties considered most at risk... 2, fiche 2, Anglais, - intra%2Dcompany%20grains
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 2, Anglais, - intra%2Dcompany%20grains
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manutention
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- expéditions internes de grain
1, fiche 2, Français, exp%C3%A9ditions%20internes%20de%20grain
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Suppression de l'inspection et de la pesée à l'arrivage obligatoires dans le cas de toutes les expéditions internes de grain, mais maintien de cette fonction seulement pour les parties considérées les plus à risque [...] 2, fiche 2, Français, - exp%C3%A9ditions%20internes%20de%20grain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 2, Français, - exp%C3%A9ditions%20internes%20de%20grain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Manipulación de materiales
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- granos expedidos internamente
1, fiche 2, Espagnol, granos%20expedidos%20internamente
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- granos expedidos dentro de la compañía 1, fiche 2, Espagnol, granos%20expedidos%20dentro%20de%20la%20compa%C3%B1%C3%ADa
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


