TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WEIGHING UNIT [18 fiches]

Fiche 1 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Part of the load measuring device for balancing the force produced by the load whether it is or is not reduced.

CONT

[The weighing unit] comprises a load receptor, an equilibrium mechanism and possibly an indicating device showing for instance the value of the mass of the load or the difference between this value and a reference value, in units of mass.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Partie du dispositif mesureur de charge servant à équilibrer la force transmise par le dispositif transmetteur de charge.

CONT

équilibreur de charge : Masses marquées pour les appareils non automatiques, pesons dans les semi-automatiques et automatiques, cela pour les instruments mécaniques. Pour les appareils électroniques, le dispositif équilibreur est constitué par le ou les capteurs.

CONT

[La cellule de pesage] comprend un récepteur de charge, un dispositif équilibreur de charge et, éventuellement, un dispositif indicateur fournissant par exemple la valeur de la masse de la charge ou l'écart de celle-ci par rapport à une valeur de référence en unités de masse.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Computers and Calculators
OBS

The prototype digital engine control unit... comprises a box weighing 5. 9 kg and occupying 4. 3 litres of volume... mounted on the fuel-handling unit, is divided into four compartments. Two contain the computing for the main and revisionary lanes and one the power supply.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Ordinateurs et calculateurs
OBS

L'abréviation est la même dans les deux langues.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Agricultural Economics
DEF

[A] scale adapted to weighing grain samples used in determining moisture content, dockage, weight per unit volume, etc.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Économie agricole
DEF

Balance adaptée à la pesée d'échantillons de grain utilisés pour déterminer la teneur en eau, les impuretés, le poids par unité de volume, etc.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Precious Metals (Metallurgy)
  • Coining
DEF

A bar weighing approximately 400 ounces troy, having a minimum fineness of. 955, and carrying the internationally recognized markings of a refiner or assayer listed on the "good delivery list"; a gold trading unit used in the London Gold Market.

OBS

The Royal Canadian Mint appears on the good delivery list.

Français

Domaine(s)
  • Métaux précieux (Métallurgie)
  • Monnayage
DEF

Lingot pesant environ 400 onces troy, affichant un titre d'au moins 955 (,955 ou 955 0/00) et portant la marque d'un affineur ou d'un essayeur reconnu internationalement et dont le nom figure sur la good delivery list; lingot négociable servant d'unité sur le marché de l'or de Londres.

OBS

La Monnaie royale canadienne figure sur la liste «bonne livraison».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
DEF

A unit of Troy weight used for weighing precious metals. The pennyweight contains 24 grains and is one-twentieth of an ounce.

OBS

Inexpensive gems, like amethyst and citrine, are sometimes sold by the pennyweight, which equals 7.78 carats.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
DEF

Unité de poids anglo-saxonne correspondant au 1/20 de l'once troy.

OBS

Le terme «denier de 24 grains» est tiré de La Bijouterie - Joaillerie, 1985, p. 231.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Pesage Promotion-a French firm specialized in the production and distribution of electronic weighing and sampling systems-is marketing a new range of weighing equipment designed for use in aviation which includes a PPA(Plateforme de Pesage des Avions) aircraft weighing platform and related indicator, and a dual display unit for check-in counters.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Destinée au pesage roue par roue des avions moyens et gros porteurs, la plateforme PPA (1) a les principales caractéristiques ci-après : grande robustesse; bonne résistance aux surcharges accidentelles; connexion rapide par prise de type «aviation» et câble souple; possibilité de réglage par les quatre pieds; capacité maximale utile d'environ 25 000 kg; poids 60 kg environ; dimensions 915 x 826 x 121 mm.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plate-forme de pesage des avions

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Launchers (Astronautics)
CONT

The Propellant and Pressurant Loading System(PPLS) consists of an evacuation system, tubing, valves, gauges and a weighing platform and is housed in a corrosion resistant manually mobile unit. All components that are in contact with the fluid are manufactured from hydrazine compatible materials, namely stainless steels(AISI 316 & 304L), PTFE and glass. In addition, all electrical components are certified explosion proof to comply with the required safety standards. The PPLS is designed to facilitate easy access for maintenance and operation. In addition, the unit also features a compartment for the storage of consumable items, tools, flexible hoses and sample cylinders. The moveable weighting platform permits the loading of large propellant systems up to 250 liters.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Lanceurs (Astronautique)
OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • chariot de remplissage et pressurisation ergols

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Trucking (Road Transport)
CONT

The LOAC TS-1 electronic weighing device... measures and displays in the cab the load on each axle as the truck is loaded. The unit may be attached to the instrument panel of the rig, or transferred from one truck to another.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Camionnage

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
  • Magnetic and Electromagnetic Prospecting
  • Geophysics
DEF

A bomb-shaped unit, weighing about 70 pounds, containing the electromagnetic detector coil, used in aerial geophysical prospecting.

CONT

The "bird" is towed at the end of a 60 ft cable to eliminate the magnetic effect of the metal components of the aircraft. When the magnetic field created encounters a conducting body in the earth, such as a sulphide orebody, a secondary field is set up and this is picked up by the E.M. detector coil or "bird".

CONT

The magnetometer is mounted in a streamlined case frequently called a bird and is trailed on a cable behind the aircraft.

OBS

See also the record "airborne magnetometer."

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
  • Prospection magnétique et électromagnétique
  • Géophysique
CONT

Ces appareils sont [...] logés dans une sorte de torpille remorquée par l'avion à l'aide d'un câble.

OBS

oiseau : nom familier donné au magnétomètre aéroporté.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measuring Instruments
DEF

Part of the [weighing] machine intended to receive the load.

CONT

[The weighing unit] comprises a load receptor, an equilibrium mechanism and possibly an indicating device showing for instance the value of the mass of the load or the difference between this value and a reference value, in units of mass.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Appareils de mesure
DEF

[...] partie de l'instrument [de pesage] destinée à recevoir la charge : ce sont les plateaux, tabliers de pont-bascule, bennes, crochets de suspension, etc.

CONT

[La cellule de pesage] comprend un récepteur de charge, un dispositif équilibreur de charge et, éventuellement, un dispositif indicateur fournissant par exemple la valeur de la masse de la charge ou l'écart de celle-ci par rapport à une valeur de référence en unités de masse.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

Any scale other than one for pre-packing use shall clear all digital indication of total price and price per unit of weight, and shall extinguish the tare indication when either the commodity is removed from the weighing element or before another commodity is weighed and its price computed.

OBS

balance for pre-packing: Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 4.

OBS

scale used for prepackaging: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 143.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

balance pour préemballage: Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 4

OBS

balance d'emballage : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 143.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

Any scale other than one for pre-packing use shall clear all digital indication of total price and price per unit of weight, and shall extinguish the tare indication when either the commodity is removed from the weighing element or before another commodity is weighed and its price computed.

OBS

tare indication: Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 4.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

indicatif tare: Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, page 4

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

[Electronic computing scales. ] Except as may otherwise be allowed by a Notice of approval, a tare entry shall only be erased from the scale memory with the removal of gross load from the weighing element; entry of another price per unit of weight, use of a "clear" mechanism or any other keying sequence shall not affect the tare entry.

OBS

Weights and Measures Ministerial Specifications SGM-1, 1990, p.4.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
CONT

[Balances-calculatrices électroniques.] Sauf indication contraire dans un avis d'approbation, la tare doit seulement s'effacer de la mémoire de l'appareil qu'une fois le poids brut enlevé de l'élément de charge; l'entrée d'un autre prix par unité de pesanteur, l'emploi d'un dispositif d'annulation ou toutes autres séquences d'entrée ne doivent pas affecter cette tare.

OBS

Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 4.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Device which converts the data from the weighing unit into a signal and processes this signal to give a checkweighing or grading order.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Dispositif qui transforme l'information de la cellule de pesage en un signal et qui traite ce signal pour donner un ordre de contrôle ou de tri.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1985-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

If a conveyor comprises belts, tapes, or chains, intended to pass loads on to the load receptor, and if the belts, tapes, or chains are fitted with tension regulating devices, the devices must not be readily accessible if adjustment of the tension can affect the information regarding mass provided by the weighing unit.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Lorsqu'un transporteur comporte des bandes, rubans ou chaînes destinés à faire passer les charges sur le récepteur de charge et que ces bandes rubans ou chaînes sont munis de dispositifs régulateurs de tension, ces dispositifs ne doivent pas être directement accessibles si le réglage de la tension peut affecter l'information relative à la masse fournie par la cellule de pesage.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1985-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Tests on the weighing unit in which either the movement of the belt or the effect of the material thereon or both are simulated.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Essais sur la cellule de pesage pendant lesquels le mouvement de la bande, ou l'effet du produit sur la bande, ou les deux, sont simulés.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1982-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The MSD 20 [gyro platform] is light, weighing only 7. 5 kg(...), measures only 260 mm x 193 mm x 160 mm(...) and outputs altitude, heading and speed without needing a magnetic heading input. The system consists of an inertial unit, a UT 382-50 digital computer and an electronics and interface unit. The inertial unit contains two GSD two-axis dynamic suspension gyros and three gas-damped dry accelerometers.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Très légère (7,5 kg) et de faible encombrement (260 x 193 x 160 mm), [la centrale inertielle SAGEM modèle MSD 20] donne les informations d'attitude, de cap et de vitesse sans qu'il soit nécessaire de lui fournir une information de cap magnétique. Elle comporte un bloc inertiel, un calculateur numérique modèle UT 382-50 et une électronique de servitude et d'interface. Le bloc inertiel est équipé de deux gyroscopes GSD à suspension dynamique accordée et à deux axes sensibles et de trois accéléromètres secs à amortissement gazeux.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1982-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The MSD 20 [gyro platform] is light, weighing only 7. 5 kg(...), measures only 260 mm x 193 mm x 160 mm(...) and outputs altitude, heading and speed without needing a magnetic heading input. The system consists of an inertial unit, a UT 382-50 digital computer and an electronics and interface unit. The inertial unit contains two GSD two-axis dynamic suspension gyros and three gas-damped dry accelerometers.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Très légère (7,5 kg) et de faible encombrement (260 x 193 x 160 mm), [la centrale inertielle SAGEM modèle MSD 20] donne les informations d'attitude, de cap et de vitesse sans qu'il soit nécessaire de lui fournir une information de cap magnétique. Elle comporte un bloc inertiel, un calculateur numérique modèle UT 382-50 et une électronique de servitude et d'interface. Le bloc inertiel est équipé de deux gyroscopes GSD à suspension dynamique accordée et à deux axes sensibles et de trois accéléromètres secs à amortissement gazeux.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :