TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT BIT [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Petroleum Technology - Equipment
- Oil Drilling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heave compensator
1, fiche 1, Anglais, heave%20compensator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- surface-motion compensator 2, fiche 1, Anglais, surface%2Dmotion%20compensator
correct
- drill string compensator 3, fiche 1, Anglais, drill%20string%20compensator
- drilling rig DSC 4, fiche 1, Anglais, drilling%20rig%20DSC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device that moves with the vertical motion of a floating, offshore drilling rig in order to prevent the bit from being lifted off the bottom of the hole and then dropped back down(i. e., the device maintains constant weight on the bit in spite of vessel heave). 2, fiche 1, Anglais, - heave%20compensator
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
heave compensator 5, fiche 1, Anglais, - heave%20compensator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compensateur de pilonnement
1, fiche 1, Français, compensateur%20de%20pilonnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compensateur antipilonnement 2, fiche 1, Français, compensateur%20antipilonnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les autres composants prototypes [...] du «Térébel» [...] comprenaient aussi un dispositif de manutention mécanisé des tiges de forage [...] et, surtout un compensateur de pilonnement. [...] Le compensateur, constitué de plusieurs vérins hydrauliques associés à une capacité gazeuse dont la pression peut être en permanence contrôlée, est essentiellement un dispositif élastique de suspension du train de tiges de forage qui permet, dans les limites assez larges de pilonnement, de conserver un poids constant et prédéterminé sur l'outil de forage. 3, fiche 1, Français, - compensateur%20de%20pilonnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Oil Drilling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stem
1, fiche 2, Anglais, stem
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drill stem 2, fiche 2, Anglais, drill%20stem
correct
- drillstem 2, fiche 2, Anglais, drillstem
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a solid shaft or cylindrical bar of steel or iron attached to the drill bit to give it weight. 2, fiche 2, Anglais, - stem
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Used in drilling for purposes such as blasting, exploration, prospecting, valuation, or obtaining oil, gas or water. 3, fiche 2, Anglais, - stem
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The drill stem is composed of drill pipe and drill collars, whereas the drill string does not include the drill collars. 4, fiche 2, Anglais, - stem
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Forage des puits de pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tige
1, fiche 2, Français, tige
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- queue 2, fiche 2, Français, queue
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tube cylindrique de faible diamètre, permettant l'entraînement du trépan au fond d'un puits en forage. 3, fiche 2, Français, - tige
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- varilla
1, fiche 2, Espagnol, varilla
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tubo cilíndrico mediante el cual se accioná el trépano durante una perforación. 1, fiche 2, Espagnol, - varilla
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronics
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- least significant bit
1, fiche 3, Anglais, least%20significant%20bit
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LSB 2, fiche 3, Anglais, LSB
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In a positional representative system, a bit place having the smallest weight used. 3, fiche 3, Anglais, - least%20significant%20bit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
least significant bit; LSB: term and abbreviation standardized by ISO and CSA. 4, fiche 3, Anglais, - least%20significant%20bit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
least significant bit; LSB: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 3, Anglais, - least%20significant%20bit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Électronique
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bit le moins significatif
1, fiche 3, Français, bit%20le%20moins%20significatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bit de poids faible 2, fiche 3, Français, bit%20de%20poids%20faible
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- bit de plus faible poids 3, fiche 3, Français, bit%20de%20plus%20faible%20poids
correct, nom masculin
- bit de moindre poids 4, fiche 3, Français, bit%20de%20moindre%20poids
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans une numération pondérée, rang de bit ayant le poids le moins élevé. 1, fiche 3, Français, - bit%20le%20moins%20significatif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bit le moins significatif : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 3, Français, - bit%20le%20moins%20significatif
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bit de poids faible : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 3, Français, - bit%20le%20moins%20significatif
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- LSB
- LSD
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Electrónica
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bit menos significativo
1, fiche 3, Espagnol, bit%20menos%20significativo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- LSB 2, fiche 3, Espagnol, LSB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- bit de menor importancia 3, fiche 3, Espagnol, bit%20de%20menor%20importancia
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bit que tiene la menor importancia dentro de un número (tiene el menor peso). 3, fiche 3, Espagnol, - bit%20menos%20significativo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bit menos significativo; LSB: término Y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - bit%20menos%20significativo
Fiche 4 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- least significant bit
1, fiche 4, Anglais, least%20significant%20bit
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LSB 1, fiche 4, Anglais, LSB
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<representation of data> in positional notation, bit position having the smallest weight used 1, fiche 4, Anglais, - least%20significant%20bit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
least significant bit; LSB: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 4, Anglais, - least%20significant%20bit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bit le moins significatif
1, fiche 4, Français, bit%20le%20moins%20significatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bit de poids faible 1, fiche 4, Français, bit%20de%20poids%20faible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
dans une numération pondérée, position binaire ayant le poids le moins élevé 1, fiche 4, Français, - bit%20le%20moins%20significatif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bit le moins significatif; bit de poids faible : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 4, Français, - bit%20le%20moins%20significatif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- most significant bit
1, fiche 5, Anglais, most%20significant%20bit
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MSB 1, fiche 5, Anglais, MSB
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
<representation of data> in positional notation, bit position having the largest weight used 1, fiche 5, Anglais, - most%20significant%20bit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
most significant bit; MSB: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 5, Anglais, - most%20significant%20bit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bit le plus significatif
1, fiche 5, Français, bit%20le%20plus%20significatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bit de poids fort 1, fiche 5, Français, bit%20de%20poids%20fort
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
dans une numération pondérée, position binaire ayant le poids le plus élevé 1, fiche 5, Français, - bit%20le%20plus%20significatif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bit le plus significatif; bit de poids fort : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 5, Français, - bit%20le%20plus%20significatif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-10-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tricone bit
1, fiche 6, Anglais, tricone%20bit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tricone roller bit 2, fiche 6, Anglais, tricone%20roller%20bit
correct
- tricone rock bit 3, fiche 6, Anglais, tricone%20rock%20bit
correct
- three-cone bit 4, fiche 6, Anglais, three%2Dcone%20bit
correct
- tri-cone bit 5, fiche 6, Anglais, tri%2Dcone%20bit
correct
- tri-cone roller bit 6, fiche 6, Anglais, tri%2Dcone%20roller%20bit
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A type of bit in which each of three toothed and conical cutters is mounted on friction-reducing bearings and is forced into the formation by the weight and rotary motion of the drill stem. 7, fiche 6, Anglais, - tricone%20bit
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Penetration is normally effected by the chipping, spalling and abrasive action of special serrated tri-cone "bits" of very tough steel, the depth of the serrations being dependent upon the hardness of the rocks encountered. 5, fiche 6, Anglais, - tricone%20bit
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Serrated tricone bit. 5, fiche 6, Anglais, - tricone%20bit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tricône
1, fiche 6, Français, tric%C3%B4ne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- trépan tricône 2, fiche 6, Français, tr%C3%A9pan%20tric%C3%B4ne
correct, nom masculin
- taillant tricône 3, fiche 6, Français, taillant%20tric%C3%B4ne
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Outil de forage pourvu de [trois] molettes dentées qui détruisent les roches, à la fois par éclatement et par bruyage. 4, fiche 6, Français, - tric%C3%B4ne
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'outil, appelé [...] tricône, comporte trois rouleaux dentés de forme tronconique, s'emboîtant comme des engrenages, munis de dents en carbure de tungstène, matériau choisi pour son exceptionnelle dureté, et éventuellement incrustés de diamants industriels. 5, fiche 6, Français, - tric%C3%B4ne
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La pénétration est normalement réalisée par l'action de burinage, d'écaillage et d'abrasion de trépans tricônes crantés spéciaux en acier très dur, la profondeur des crans dépendant de la dureté des roches rencontrées. 6, fiche 6, Français, - tric%C3%B4ne
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Trépan tricône cranté. 6, fiche 6, Français, - tric%C3%B4ne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tricono
1, fiche 6, Espagnol, tricono
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- most significant bit
1, fiche 7, Anglais, most%20significant%20bit
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MSB 1, fiche 7, Anglais, MSB
correct, normalisé
- msb 2, fiche 7, Anglais, msb
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- most-significant bit 2, fiche 7, Anglais, most%2Dsignificant%20bit
correct
- upper bit 3, fiche 7, Anglais, upper%20bit
- leftmost bit 4, fiche 7, Anglais, leftmost%20bit
- high-order bit 4, fiche 7, Anglais, high%2Dorder%20bit
- high order bit 3, fiche 7, Anglais, high%20order%20bit
- leading bit 4, fiche 7, Anglais, leading%20bit
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In a positional system, a bit place having the largest weight used. 5, fiche 7, Anglais, - most%20significant%20bit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
most significant bit; MSB: term and abbreviation standardized by CSA and ISO. 2, fiche 7, Anglais, - most%20significant%20bit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bit le plus significatif
1, fiche 7, Français, bit%20le%20plus%20significatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MSB 2, fiche 7, Français, MSB
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bit de poids fort 3, fiche 7, Français, bit%20de%20poids%20fort
correct, nom masculin
- bit de gauche 4, fiche 7, Français, bit%20de%20gauche
correct, nom masculin
- bit de plus fort poids 5, fiche 7, Français, bit%20de%20plus%20fort%20poids
correct, nom masculin
- bit de rang supérieur 6, fiche 7, Français, bit%20de%20rang%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bit qui, cadré à gauche dans un champ, a la position binaire la plus significative. 7, fiche 7, Français, - bit%20le%20plus%20significatif
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Dans une numération pondérée, rang de bit ayant le poids le plus élevé. 8, fiche 7, Français, - bit%20le%20plus%20significatif
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bit le plus significatif; MSB : terme et abréviation normalisés par la CSA et l'ISO. 5, fiche 7, Français, - bit%20le%20plus%20significatif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gráficos de computadora
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bit más signicativo
1, fiche 7, Espagnol, bit%20m%C3%A1s%20signicativo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- bit de mayor significado 2, fiche 7, Espagnol, bit%20de%20mayor%20significado
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dígito binario que ocupa la posición más a la izquierda en un número o palabra binaria, y que contribuye el mayor peso al valor numérico de la palabra en la mayoría de los códigos. 2, fiche 7, Espagnol, - bit%20m%C3%A1s%20signicativo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- drill collar
1, fiche 8, Anglais, drill%20collar
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- DC 2, fiche 8, Anglais, DC
correct, voir observation
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- drilling collar 3, fiche 8, Anglais, drilling%20collar
correct
- striking bar 4, fiche 8, Anglais, striking%20bar
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A heavy thick-walled tube, usually steel, used between the drill pipe and the bit in the drill stem to weight the bit in order to improve its performance. 2, fiche 8, Anglais, - drill%20collar
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
At the bottom end of the drill pipe are extra-heavy sections called drill collars that serve to concentrate the weight on the rotating bit. 5, fiche 8, Anglais, - drill%20collar
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sometimes drill collars are called simply collars. 2, fiche 8, Anglais, - drill%20collar
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
DC: ... abbreviation for drill collar, used in drilling reports. 2, fiche 8, Anglais, - drill%20collar
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Breaking off of a drill collar. 6, fiche 8, Anglais, - drill%20collar
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Installations de forage minier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- masse-tige
1, fiche 8, Français, masse%2Dtige
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- collier de forage 2, fiche 8, Français, collier%20de%20forage
correct, nom masculin
- barre de charge 3, fiche 8, Français, barre%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tige de forage spéciale, plus épaisse et plus lourde que les tiges ordinaires, que l'on visse sur le trépan pour le guider et lester le train de tiges. 4, fiche 8, Français, - masse%2Dtige
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le trépan [...] est [...] surmonté, pour l'alourdir, de barres de charge dites aussi masses-tiges, ou encore de tiges pleines remontant jusqu'au dessus du sol. 3, fiche 8, Français, - masse%2Dtige
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : masses-tiges. 4, fiche 8, Français, - masse%2Dtige
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- weighted code
1, fiche 9, Anglais, weighted%20code
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method of representing a decimal digit by a combination of bits, in which each bit is assigned a weight, and the value of the decimal digit is found by multiplying each bit by its weight and then summing the results. 2, fiche 9, Anglais, - weighted%20code
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- code pondéré
1, fiche 9, Français, code%20pond%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Code de bloc dans lequel un poids a été assigné à chacune des positions des symboles qui constituent le mot de code. 1, fiche 9, Français, - code%20pond%C3%A9r%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- código ponderado
1, fiche 9, Espagnol, c%C3%B3digo%20ponderado
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Código en el que cada posición de bit del código tiene un valor ponderado. 2, fiche 9, Espagnol, - c%C3%B3digo%20ponderado
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- weight on the bit
1, fiche 10, Anglais, weight%20on%20the%20bit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- weight on bit 2, fiche 10, Anglais, weight%20on%20bit
correct
- WOB 2, fiche 10, Anglais, WOB
correct
- WOB 2, fiche 10, Anglais, WOB
- bit weight 3, fiche 10, Anglais, bit%20weight
correct
- bit load 4, fiche 10, Anglais, bit%20load
correct
- load on the bit 1, fiche 10, Anglais, load%20on%20the%20bit
correct
- bit loading 5, fiche 10, Anglais, bit%20loading
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The difference between the net weight of the entire drill stem and the resulting reduced weight when the bit is resting on bottom. 1, fiche 10, Anglais, - weight%20on%20the%20bit
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The load on the bit refers to the amount of weight of the drill collars allowed to rest on the bit-that is, the weight on the bit. 1, fiche 10, Anglais, - weight%20on%20the%20bit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bit weight : Source : Kennedy, John L. Fundamentals of Drilling : Technology and Economics. Tulsa(Oklahoma) : PennWell, 1983, p. 145. 3, fiche 10, Anglais, - weight%20on%20the%20bit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Sondage et forage miniers
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poids sur l'outil
1, fiche 10, Français, poids%20sur%20l%27outil
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- charge sur le trépan 2, fiche 10, Français, charge%20sur%20le%20tr%C3%A9pan
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
S'exprime en Newton. 3, fiche 10, Français, - poids%20sur%20l%27outil
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- automatic driller
1, fiche 11, Anglais, automatic%20driller
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- automatic drilling control unit 2, fiche 11, Anglais, automatic%20drilling%20control%20unit
correct
- automatic drilling-control unit 3, fiche 11, Anglais, automatic%20drilling%2Dcontrol%20unit
correct
- drilling control 2, fiche 11, Anglais, drilling%20control
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A device that controls the rate of penetration on a bit by maintaining a constant weight of a predetermined magnitude on the bit. 2, fiche 11, Anglais, - automatic%20driller
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Automatic drillers free the driller from the sometimes tedious task of constantly manipulating the drawworks brake in order to maintain correct weight on the bit. 3, fiche 11, Anglais, - automatic%20driller
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 11, La vedette principale, Français
- foreur automatique
1, fiche 11, Français, foreur%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- commande de sondage 2, fiche 11, Français, commande%20de%20sondage
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de contrôle automatique du poids sur l'outil. 1, fiche 11, Français, - foreur%20automatique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- actual penetration rate
1, fiche 12, Anglais, actual%20penetration%20rate
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Actual penetration rates are of course dependent upon the weight carried by the bit and on the speed of rotation, but if either is excessive too much heat will be generated and the circulating mud or air will be unable to cool the bit effectively and a blow-out may occur. 1, fiche 12, Anglais, - actual%20penetration%20rate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vitesse d'avancement réelle
1, fiche 12, Français, vitesse%20d%27avancement%20r%C3%A9elle
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vitesse de pénétration réelle 2, fiche 12, Français, vitesse%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20r%C3%A9elle
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- weight indicator
1, fiche 13, Anglais, weight%20indicator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- drillometer 2, fiche 13, Anglais, drillometer
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An instrument near the driller's position or a drilling or workover rig that shows the weight suspended from the hook when the bit is off the bottom. From this reading, weight on the bit can be inferred during drilling operations. 3, fiche 13, Anglais, - weight%20indicator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 13, La vedette principale, Français
- peson
1, fiche 13, Français, peson
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- indicateur de poids 2, fiche 13, Français, indicateur%20de%20poids
nom masculin
- indicateur de charge 3, fiche 13, Français, indicateur%20de%20charge
nom masculin
- Martin Decker 2, fiche 13, Français, Martin%20Decker
marque de commerce, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Appareil indiquant le poids au crochet d'un appareil de forage. 4, fiche 13, Français, - peson
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «peson» est officiellement recommandé par le Gouvernement français. 5, fiche 13, Français, - peson
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- slack off
1, fiche 14, Anglais, slack%20off
correct, locution verbale
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To lower a load or ease up on a line. A driller will slack off to put additional weight on the bit. 2, fiche 14, Anglais, - slack%20off
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 14, La vedette principale, Français
- donner du mou
1, fiche 14, Français, donner%20du%20mou
correct, locution verbale
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- mollir 2, fiche 14, Français, mollir
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Mollir un câble. 3, fiche 14, Français, - donner%20du%20mou
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Donner du mou au câble. 3, fiche 14, Français, - donner%20du%20mou
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- motion compensator
1, fiche 15, Anglais, motion%20compensator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any device(as a bumper sub or heave compensator) that serves to maintain constant weight on the bit in spite of vertical motion of a floating, offshore drilling rig. 2, fiche 15, Anglais, - motion%20compensator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- compensateur de mouvement
1, fiche 15, Français, compensateur%20de%20mouvement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- carat weight
1, fiche 16, Anglais, carat%20weight
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- caratage 2, fiche 16, Anglais, caratage
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Total weight of diamonds set in a drill bit, expressed in carats. 2, fiche 16, Anglais, - carat%20weight
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- carat count
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- caratage
1, fiche 16, Français, caratage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Nombre de carats contenus dans un trépan diamanté. 2, fiche 16, Français, - caratage
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] des contre-performances [...] nous obligèrent à effectuer une série d'essais et des modifications d'outils dont la plus efficace semble avoir été l'augmentation du caratage des outils de 700 à 1 100 carats. (Forages, n° 58, janvier - mars 1973, p. 40). 2, fiche 16, Français, - caratage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :