TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEIGHT CAR [37 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

While Detroit struggles to shed weight from its models to produce a new generation of downsized little gas savers, most of Europe's car makers are continuing to upsize.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

d'un véhicule.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Children 4, 5, 6 and 7 [years old] must be in a child safety restraint. For most kids, it means a booster seat, but experts recommend children remain in a forward-facing car seat longer if the upper weight limit of the seat allows it(40-50 pounds).

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Railroad Stations
  • Shunting Operations (Railroads)
CONT

Retarders are widely used in railroad marshalling yards to control the speed of the cars as they are being directed to the desired track and location. … Weight-responsive retarders … provide an amount of braking power proportional to the weight of the rail car.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Gares ferroviaires
  • Triage (Chemins de fer)
OBS

Freinage proportionnel au poids [du wagon].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The total weight of an empty car, including the trucks and appurtenances of the car.

DEF

A marking on a freight car indicating its light weight.

OBS

light weight; tare weight; LT WT: terms and abbreviation officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Poids à vide d'un wagon, compte tenu de ses bogies et accessoires.

DEF

Inscription portée sur un wagon pour indiquer sa tare.

OBS

tare; LT WT : terme et abréviation uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
CONT

Rope compensation : the varying weight of the ropes is compensated by means of chains suspended from the bottom of the car and counterweight.

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
DEF

Mise en œuvre d'un dispositif accroché à la cabine d'un ascenseur pour contrebalancer le poids des câbles qui varie en fonction de la position de la cabine dans la cage.

CONT

Compensation du poids des câbles. Lorsque la course atteint et dépasse 30 m et parfois même pour une course inférieure, on est conduit à équilibrer [...] le poids des câbles de suspension [...] Cet équilibrage se fait soit par chaînes [soit par câbles.]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trade Names
OBS

... Assystem City Car... is remarkably easy to park, and not only because of its compact dimensions(3. 60 m long, 1. 60 m wide and 1. 60 m tall), or its light weight(only 600 kg), but also because it has three axles, a central one, with two wheels, and one wheel in each extreme of the car(front and end). These single wheel axles are the ones responsible for moving and turning the Assystem City Car. The front wheel is powered by an electrical engine with 20 kW(about 27 cv), which can push the car to 50 km/h of top speed and has 30 km of autonomy, basically what regular people need to go to work and back home every day. For the roads, there is a little combustion engine that delivers 60 cv in the rear axle. It can lead the vehicle to a top speed of 130 km/h and, with its 30 l fuel tank, can carry the Assystem City Car to up to 600 km. Both engines can be used together, what turns this car into a hybrid. This vehicle, albeit small, can carry up to five people and their luggage. It has a low gravity center, what enhances dynamics, its oval shape prevents serious accident consequences and, when visibility is low, a screen takes the place of the regular windshield and shows the driver infrared images of the road, guiding him/her safely to destination.

OBS

Assystem City Car: A trademark of Assystem.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Appellations commerciales
OBS

Assystem City Car [...] Les innovations portent notamment sur l'interface homme-machine. Les commandes des fonctions du véhicule sont regroupées sur un écran tactile situé sur une console centrale. Des menus contextuels permettent d'accéder au contrôle des organes et au système multimédia. Les éléments de confort comprennent radio, GPS [Global Positioning Systems], téléphonie et vidéo. Assystem a développé intégralement le logiciel de restitution de l'environnement extérieur, grâce aux 4 caméras externes et exploité le concept de «réalité augmentée» pour un affichage plus visible des informations d'aide à la conduite et de sécurité. Le véhicule se veut «communiquant», puisqu'il est équipé d'un accès à Internet, téléphone, TV numérique, lecteur DVD et MP2. Le véhicule se veut en outre respectueux de l'environnement, à travers deux éléments prinicipaux : - une motorisation hybride qui permet d'économiser de l'énergie [;] - une structure «dual frame», c'est-à-dire que le véhicule est doté d'une coque modulaire indépendante du chassis porteur en aluminium qui facilite le recyclage et répond déjà aux normes européennes devant entrer en vigueur en 2008 qui prévoient que les véhicules doivent être conçus pour être très recyclables, avec 85 % d'éléments recyclables, 10 % d'éléments valorisables, et seulement 5 % d'éléments non réexploitables.

OBS

Ce véhicule a été conçu en collaboration avec le groupe Assystem (spécialiste de l'ingénierie industriel et du conseil en innovation) et le designer Franco Sbarro.

OBS

Assystem City Car: Marque de commerce de la société Assystem.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Road Safety
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

New passenger restraint system for the backseats. A shock-absorbent blanket is stored in the back of the front seat, and in the event of a crash is fired out by propellent cartridges located in the boot of the car. The blanket envelopes the passengers and has been designed to restrain up to 600 lbs. in weight in a head-on collision at 40 miles per hour.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité routière
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The maximum permissible weight of lading that can be loaded in a railway car and calculated by deducting the stencilled light weight of car from the total allowable gross weight on rails.

DEF

A marking on a freight car indicating its load limit.

DEF

The amount of goods that can be loaded either because of the structural capabilities or because of highway or railway weight limitations.

OBS

load limit; LD LMT: term and abbreviation officialized by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Poids maximal admissible que peut avoir le chargement d'un wagon et que l'on calcule en déduisant la tare inscrite au pochoir du poids brut maximal sur rails.

DEF

Inscription portée sur un wagon pour indiquer sa limite de charge.

DEF

Quantité maximum de marchandise qui puisse être chargée, compte tenu de la capacité de l'équipement ou des installations, ou des restrictions quant au poids visant le transport routier ou ferroviaire.

OBS

limite de charge; LD LMT : terme et abréviation uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
CONT

[In a car, ] “by-wire” refers to the electric/electronic controls that ultimately will replace or assist traditional automotive mechanical or hydraulic systems such as steering, braking, suspension and throttle control. By placing electronic controls(a computer) between the driver and the system, automakers can gain design flexibility, shave weight and decrease the manufacturing complexity of both system components and vehicle assembly.

OBS

The x in x-by-wire can be replaced by different words depending ... of the level of abstraction in the context. Some terminology is industry specific as drive-by-wire cars and fly-by-wire airplanes. Others are application specific like brake-by-wire and steer-by-wire.

Terme(s)-clé(s)
  • x by wire
  • by wire

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
DEF

Se dit du mode de transmission où les liaisons mécaniques existant entre les commandes et les organes sont remplacées par des liaisons numériques.

OBS

à commande électrique : terme adopté comme équivalent de «by-wire» en décembre 2002 par la Commission de terminologie de l'automobile du Comité des Constructeurs Français d'Automobiles.

OBS

x-by wire, by-wire : il vaudrait mieux utiliser le terme français «à commande électrique».

Terme(s)-clé(s)
  • x by wire
  • by wire

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

S1-Truss. Dimensions : 13. 7 meters x 4. 6 meters x 1. 8 meters(45 feet x 15 feet x 6 feet) [;] Weight : 14, 124 kilograms(31, 137 pounds). The S1 Truss, the first starboard truss segment, was attached to the starboard side of the S0 Truss Oct. 10, 2002. The S1 Truss provides structural support for the Active Thermal Control System, Mobile Transporter and one Crew and Equipment Translation Aid cart. The cart is manually operated by a spacewalker and can also be used as a work platform. The cooling system is like the one in a car radiator except that it uses 99. 9 percent pure ammonia, compared to 1 percent in household products. The Thermal Radiator Rotary Joint rotates the three radiator structures in a 105-degree span either way to keep the three radiators panels in the shade; it also transfers power and ammonia to the radiators. The S1 Truss also has mounts for cameras and lights, as well as antenna support equipment for S-band communications equipment.

OBS

S1 truss; integrated truss structure S1; S1; ITS-S1: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

La nouvelle poutre comprend l'un des trois futurs radiateurs du système de refroidissement, composé lui-même de 18 panneaux. La poutre S1 est également dotée d'équipement de télécommunications, de caméras et d'un système d'éclairage.

OBS

poutre S1; segment de poutre intégrée S1; S1; ITS-S1 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
CONT

The proposed change to Canadian Aviation Regulation(CAR) Part I(General Provisions) will add the definition of "basic ultra-light aeroplane" in terms of the maximum take-off weight and permitted stall speed in the landing configuration to CAR 101. 01(Interpretation).

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Mechanical Transmission Systems
  • Couplings (Mechanical Components)
CONT

A popular automotive system in which the axle shaft provides three functions : transfers torque to drive the vehicle, supports the car weight, and retains the wheel.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Transmissions mécaniques
  • Accouplements (Composants mécaniques)
DEF

Arbre porteur qui transmet le mouvement de rotation de la roue.

Terme(s)-clé(s)
  • essieu semiflottant
  • pont semiflottant
  • arbre semi-flottant
  • arbre semiflottant

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The total of the car weight(light weight) and the total weight of load permitted(load limit) which is the maximum weight permitted on rail. The light weight and load limit for each car are stencilled on sides of car.

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Ensemble de la tare (ou poids mort du wagon) et du poids du chargement qui constitue la charge maximale à ne pas dépasser. La tare et la charge maximale de chaque wagon sont indiquées au pochoir sur les parois latérales du véhicule.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Physics
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

Thanks to DuPont's Kevlar para-aramid fibre, the weight of one of the certified conventional tyres for an Audi 3 car, the Dunlop 195/65 R15 91V, has diminished from 8. 89 kg to 7. 3 kg, a 20 % gain and a 8 kilos reduction of the car overall weight.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Physique
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

Pneus Kevlar pour l'Audi A3. Grâce à la fibre para-aramide Kevlar de DuPont, le poids d'un des pneus conventionnels homologué pour la voiture Audi 3, le Dunlop 195/65 R15 91V, est passé de 8,89 kg à 7,3 kg, un gain d'environ 20% et une diminution de la masse de la voiture de 8 kilos [...].

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Technical Textiles
CONT

Kevlar tyres for the Audi A3. Thanks to DuPont's Kevlar para-aramid fibre, the weight of one of the certified conventional tyres for an Audi 3 car, the Dunlop 195/65 R15 91V, has diminished from 8. 89 kg to 7. 3 kg, a 20 % gain and a 8 kilos reduction of the car overall weight.

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Textiles techniques
CONT

Pneus Kevlar pour l'Audi A3. Grâce à la fibre para-aramide Kevlar de DuPont, le poids d'un des pneus conventionnels homologué pour la voiture Audi 3, le Dunlop 195/65 R15 91V, est passé de 8,89 kg à 7,3 kg, un gain d'environ 20 % et une diminution de la masse de la voiture de 8 kilos [...]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1997-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
CONT

Thanks to DuPont's Kevlar para-aramid fibre, the weight of one of the certified conventional tyres for an Audi 3 car, the Dunlop 195/65 R15 91V, has diminished from 8. 89 kg to 7. 3 kg, a 20 % gain and a 8 kilos reduction of the car overall weight.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
CONT

Pneus Kevlar pour l'Audi A3. Grâce à la fibre para-aramide Kevlar de DuPont, le poids d'un des pneus conventionnels homologué pour la voiture Audi 3, le Dunlop 195/65 R15 91V, est passé de 8,89 kg à 7,3 kg, un gain d'environ 20 % et une diminution de la masse de la voiture de 8 kilos [...]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1997-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Kevlar tyres for the Audi A3. Thanks to DuPont's Kevlar para-aramid fibre, the weight of one of the certified conventional tyres for an Audi 3 car, the Dunlop 195/65 R15 91V, has diminished from 8. 89 kg to 7. 3 kg, a 20 % gain and a 8 kilos reduction of the car overall weight. This gain is significant compared to efforts sometimes put on for a much lower gain(a few tens of grams).

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Pneus Kevlar pour l'Audi A3. Grâce à la fibre para-aramide Kevlar de DuPont, le poids d'un des pneus conventionnels homologué pour la voiture Audi 3, le Dunlop 195/65 R15 91V, est passé de 8,89 kg à 7,3 kg, un gain d'environ 20% et une diminution de la masse de la voiture de 8 kilos, ce qui est considérable si l'on considère les efforts quelque fois déployés pour un gain marginal (quelques dizaines de grammes).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Kevlar tyres for the Audi A3. Thanks to DuPont's Kevlar para-aramid fibre, the weight of one of the certified conventional tyres for an Audi 3 car, the Dunlop 195/65 R15 91V, has diminished from 8. 89 kg to 7. 3 kg, a 20 % gain and a 8 kilos reduction of the car overall weight. This gain is significant compared to efforts sometimes put on for a much lower gain(a few tens of grams).

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Pneus Kevlar pour l'Audi A3. Grâce à la fibre para-aramide Kevlar de DuPont, le poids d'un des pneus conventionnels homologué pour la voiture Audi 3, le Dunlop 195/65 R15 91V, est passé de 8,89 kg à 7,3 kg, un gain d'environ 20% et une diminution de la masse de la voiture de 8 kilos, ce qui est considérable si l'on considère les efforts quelque fois déployés pour un gain marginal (quelques dizaines de grammes).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Physics
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Kevlar tyres... Thanks to DuPont's Kevlar para-aramid fibre, the weight of one of the certified conventional tyres for an Audi 3 car, the Dunlop 195/65 R15 91V, has diminished from 8. 89 kg to 7. 3 kg, a 20 % gain and a 8 kilos reduction of the car overall weight.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Physique
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
CONT

Pneus Kevlar [...] Grâce à la fibre para-aramide Kevlar de DuPont, le poids d'un des pneus conventionnels homologué pour la voiture Audi 3, le Dunlop 195/65 R15 91V, est passé de 8,89 kg à 7,3 kg, un gain d'environ 20% et une diminution de la masse de la voiture de 8 kilos [...].

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Special-Language Phraseology
CONT

Materials. Thermofusible films and webs without solvent for thermo-bonding by conventional methods or by high frequency. Xiroweb, webs made of copolyamide, copolyester, EVA of low weight(as low as 12 g/m²) for car seats and head rests.

OBS

EVA: ethylene-vinyl acetate copolymer.

Terme(s)-clé(s)
  • low weight EVA

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Matériaux. Films et voiles thermofusibles sans solvant pour contrecollage par méthodes classiques ou hautes fréquences. Voiles Xiroweb à base de copolyamide, copolyester, EVA de poids faibles (jusqu'à 12 g/m²) pour garnitures de sièges et appuis-tête de voiture.

OBS

EVA : abréviation pour copolymère éthylène-acétate de vinyle.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1996-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
CONT

Materials. Thermofusible films and webs without solvent for thermo-bonding by conventional methods or by high frequency. Xiroweb, webs made of copolyamide, copolyester, EVA of low weight(as low as 12 g/m²) for car seats and head rests.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

Matériaux. Films et voiles thermofusibles sans solvant pour contrecollage par méthodes classiques ou hautes fréquences. Voiles Xiroweb à base de copolyamide, copolyester, EVA de poids faibles (jusqu'à 12 g/m²) pour garnitures de sièges et appuis-tête de voiture.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1996-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Effects of Heat (Energy Transfer)
CONT

Materials. Thermofusible films and webs without solvent for thermo-bonding by conventional methods or by high frequency. Xiroweb, webs made of copolyamide, copolyester, EVA of low weight(as low as 12 g/m²) for car seats and head rests. Puro, thermoplastic polyurethane(TPU) based films for bonding polyurethane foams or for anti-slip coating.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
CONT

Matériaux. Films et voiles thermofusibles sans solvant pour contrecollage par méthodes classiques ou hautes fréquences. Voiles Xiroweb à base de copolyamide, copolyester, EVA de poids faibles (jusqu'à 12 g/m²) pour garnitures de sièges et appuis-tête de voiture. Puro, films à base de polyuréthanne thermoplastique (TPU) pour contrecollage des mousses polyuréthanne ou pour enduction anti-dérapante.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1996-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
CONT

Materials. Thermofusible films and webs without solvent for thermo-bonding by conventional methods or by high frequency. Xiroweb, webs made of copolyamide, copolyester, EVA of low weight(as low as 12 g/m²) for car seats and head rests.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

Matériaux. Films et voiles thermofusibles sans solvant pour contrecollage par méthodes classiques ou hautes fréquences. Voiles Xiroweb à base de copolyamide, copolyester, EVA de poids faibles (jusqu'à 12 g/m²) pour garnitures de sièges et appuis-tête de voiture.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Effects of Heat (Energy Transfer)
CONT

Materials. Thermofusible films and webs without solvent for thermo-bonding by conventional methods or by high frequency. Xiroweb, webs made of copolyamide, copolyester, EVA of low weight(as low as 12 g/m²) for car seats and head rests.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
CONT

Matériaux. Films et voiles thermofusibles sans solvant pour contrecollage par méthodes classiques ou hautes fréquences. Voiles Xiroweb à base de copolyamide, copolyester, EVA de poids faibles (jusqu'à 12 g/m²) pour garnitures de sièges et appuis-tête de voiture.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1994-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

"net known test load" means the difference between the static weight of a loaded reference car and the static weight of an empty reference car.

OBS

static weight: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 189.1.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
OBS

poids statique : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 189.1.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1994-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Measuring Instruments
DEF

A railway car the weight of which has been determined in relation to a relevant local standard.

OBS

reference car: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 189.1.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Appareils de mesure
DEF

Wagon dont le poids a été établi d'après l'étalon local approprié.

OBS

wagon de référence : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 189.1.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1993-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The difference between the static weight of a loaded reference car and the static weight of an empty reference car.

OBS

net known test load: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 189.1.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Différence entre le poids statique d'un wagon de référence chargé et le poids statique d'un wagon de référence vide.

OBS

charge connue nette : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 189.1.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1993-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

2.... "net known test load" means the difference between the static weight of a loaded reference car and the static weight of an empty reference car.

OBS

1. "reference car" means a railway car the weight of which has been determined in relation to a relevant local standard.

OBS

loaded reference car: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 189.1(2).

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

wagon de référence chargé : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 189.1(2).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1993-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

In sections 190 and 191, "net known test load" means the difference between the static weight of a loaded reference car and the static weight of an empty reference car. Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 1889. 111,(2).

OBS

"reference car" means a railway car the weight of which has been determined in relation to a relevant local standard. Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 189. 1(1).

OBS

empty reference car: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 189.1 (2).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 189.1 (2).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1993-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

The term "sprung weight" refers to the part of the car that is supported on springs. The term "unsprung weight" refers to the part that is not... the wheels and wheel axles(and rear axle housing and differential) are not supported on springs. They represent unsprung weight.

Terme(s)-clé(s)
  • unsuspended weight

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Poids des organes d'un véhicule routier qui ne sont pas supportés par les organes de suspension mais par les roues.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

On waybills, a deduction from gross weight on account of ice or snow accumulated in or on car, or for any other specific reason.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Sur les feuilles de route, terme servant à désigner l'exclusion, dans le calcul du poids brut, du poids de certains éléments étrangers à la nature du chargement, comme la neige ou la glace accumulée sur ou dans un wagon. Certaines déductions pondérales sont accordées pour des raisons particulières.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1986-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Material placed on car floor, underneath load, to facilitate loading or unloading, to maintain clearance below overhanging portion of load and any part of idler car or cars, and to distribute weight of load over floor of car.

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Pièce que l'on place sur le plancher du wagon, sous la charge, pour en répartir le poids, pour faciliter le chargement et le déchargement, et pour assurer un dégagement uniforme entre le surplomb et le ou les wagons de sûreté.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1985-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Motorized Sports
DEF

for "formula" : A set of regulations governing the construction of a racing vehicle or craft(as a car, airplane, or yacht)... In automobile or airplane racing, the formula specifies the overall length and weight, maximum permissible engine size and engine type, and size of fuel tanks and type of fuel.

Français

Domaine(s)
  • Sports motorisés
DEF

pour «formule» : Catégorie d'automobiles monoplaces destinées uniquement à la compétition en circuit ou sur parcours fermé.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1984-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

The term "sprung weight" refers to the part of the car that is supported on springs.

Terme(s)-clé(s)
  • sprung automobile
  • suspended car
  • suspended automobile

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Voiture suspendue, dont le corps, le châssis ne porte pas sur les essieux mais repose sur les ressorts (...)

Terme(s)-clé(s)
  • automobile suspendue

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1982-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

CLCY. The main spring of a car supporting the truck bolster, on which the weight of the car body rests.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

TEMA, 143 et 150. La suspension secondaire est la suspension de la caisse sur le châssis du bogie.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1981-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
OBS

Basically, these regulations govern engine capacity, minimum weight, width and height of the car wing positions, fuel tank construction and strength of the main section.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
OBS

Les principales spécifications concernent la cylindrée, la masse minimale, la hauteur et la longueur du véhicule, l'emplacement des volets, la conception des réservoirs et la résistance de la structure principale.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Car manufacturers and assemblers importing C. Kd. vehicles are granted duty reductions according to omissions in weight. Foreign Trade, Brazil, Reforms Tariff System September 28, 1957).

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Les fabricants d'automobiles et les monteurs de véhicules importés sous forme de pièces démontées bénéficieront de réductions de droit fondées sur l'écart de poids. Commerce extérieur, Réforme tarifaire au Brésil - novembre 1957.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :