TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT CHANGE [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hand geometry
1, fiche 1, Anglais, hand%20geometry
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Human hand contains enough anatomical characteristics to provide a mechanism for personal identification, but it is not considered unique enough to provide [a] mechanism for complete personal identification. Hand geometry is time sensitive and the shape of the hand can be changed during illness, aging or weight changing. It is actually based on the fact that every person has differently formed hand which will not drastically change in the future. 2, fiche 1, Anglais, - hand%20geometry
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
hand geometry data, hand geometry recognition systems, hand geometry system, hand geometry technology 3, fiche 1, Anglais, - hand%20geometry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- géométrie de la main
1, fiche 1, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le lecteur de géométrie de la main vérifie la géométrie de la main (la taille et la forme de la main) pour identifier une personne. 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20main
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- geometría de la mano
1, fiche 1, Espagnol, geometr%C3%ADa%20de%20la%20mano
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Biometría estática (cuando recoge medidas de características físicas de las personas), como son la geometría de la mano, la huella dactilar, la forma facial, el iris, la retina, el patrón vascular de manos y dedos (las venas), etc. 1, fiche 1, Espagnol, - geometr%C3%ADa%20de%20la%20mano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Hebbian learning
1, fiche 2, Anglais, Hebbian%20learning
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Learning that increases the connection weight of a neural connection if the two artificial neurons are activated synchronously and decreases the connection weight if the neurons are activated asynchronously. 2, fiche 2, Anglais, - Hebbian%20learning
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Weight change between two units depends on the frequency of both units having positive output simultaneously. This form of weight change is called Hebbian learning, which provides a simple mathematical model for synaptic modification in biological networks. 3, fiche 2, Anglais, - Hebbian%20learning
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Hebbian learning: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 2, Anglais, - Hebbian%20learning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- apprentissage de Hebb
1, fiche 2, Français, apprentissage%20de%20Hebb
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- apprentissage hebbien 2, fiche 2, Français, apprentissage%20hebbien
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Apprentissage qui augmente le poids synaptique d'une connexion synaptique si les deux neurones artificiels sont activés en synchronisme et diminue le poids synaptique si les neurones sont activés de façon asynchrone. 3, fiche 2, Français, - apprentissage%20de%20Hebb
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
apprentissage de Hebb : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 2, Français, - apprentissage%20de%20Hebb
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pound
1, fiche 3, Anglais, pound
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- lb. 2, fiche 3, Anglais, lb%2E
correct
- lb 3, fiche 3, Anglais, lb
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- avoirdupois pound 4, fiche 3, Anglais, avoirdupois%20pound
correct, moins fréquent
- avdp pound 5, fiche 3, Anglais, avdp%20pound
correct, moins fréquent
- pound avoirdupois 6, fiche 3, Anglais, pound%20avoirdupois
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A unit for measuring mass that is equal to approximately 454 grams. 7, fiche 3, Anglais, - pound
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the avoirdupois system, ... in a general use in English-speaking countries, one pound equals 16 ounces (about 454 g). In the troy system, used for precious metals and gems, one pound equals 12 troy ounces (about 373 g). 8, fiche 3, Anglais, - pound
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
1 kg = 2.205 pounds avoirdupois. 9, fiche 3, Anglais, - pound
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
pound: The plural forms are "pounds" and "pound" (especially when used collectively). 7, fiche 3, Anglais, - pound
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
lb.; lb: used as singular or collective plural abbreviations. 7, fiche 3, Anglais, - pound
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
lbs.; lbs: used as plural abbreviations. 7, fiche 3, Anglais, - pound
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
pound : A measure of weight and mass derived from the ancient Roman "libra"(=327. 25 grams), but very [often] modified in the course of ages in different countries, and... used for different classes of things; in Great Britain, now fixed for use in trade by a Parliamentary standard. Denoted by "lb. "(Latin "libra"). Formerly used without change in the pl., a usage still sometimes retained after a numeral, esp. dial. and colloq., also in comb. as "a five pound note, ""a twenty pound shot. "This pound consisted originally of 12 ounces, corresponding more or less to that of troy weight, which contains 5760 grains=373. 26 grams. This is still used by goldsmiths and jewellers in stating the weight of gold, silver, and precious stones, but as early as the thirteenth or fourteenth century, a pound of sixteen ounces was in use for more bulky commodities. This was made a standard for general purposes of trade by Edward III, and known as the pound "aveir de peis, "i. e. of merchandise of weight, now called "avoirdupois. "This pound of 16 ounces, containing 7000 grains=453. 6 grams, has been since 1826 the only legal pound for buying or selling any commodity in Great Britain. In former times, the pound varied locally from 12 to 27 ounces, according to the commodity, pounds of different weight being often used in the same place for different articles such as bread, butter, cheese, meat, malt, hay, wool... The Scotch pound of 16 ounces of Troy or Dutch Weight consisted of 7608. 9496 grains; the Tron pound kept at Edinburgh=9622. 67 grains. "Pound" is also used to translate foreign names of weights, of cognate origin or representatives of Latin "libra. "These vary greatly : in Italy, between 300 and 350 grams, in Spain, Portugal, the Netherlands and some German states, between 459 and 469 grams, and in other German states, Denmark, etc., between 477 and 510. 22 grams. But the standard German "Pfund" is now 500 grams, i. e. half a kilogram. 10, fiche 3, Anglais, - pound
Record number: 3, Textual support number: 7 OBS
With regard to the pound, the values currently in use are: 1 imperial standard pound = 0.453 592 338 kgm. [kilogram]; 1 Canadian pound = 0.453 592 43 kgm.; 1 United States pound = 0.453 592 4277 kgm. 10, fiche 3, Anglais, - pound
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- lbs
- avoirdupoids pound
- pound avoirdupoids
- pound avpd
- avoir-du-pois pound
- avoir-du-poids pound
- pound avoir-du-poids
- pound avoir-du-pois
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- livre
1, fiche 3, Français, livre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- lb 1, fiche 3, Français, lb
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- livre avoir-du-poids 2, fiche 3, Français, livre%20avoir%2Ddu%2Dpoids
correct, nom féminin, moins fréquent
- livre avoirdupois 3, fiche 3, Français, livre%20avoirdupois
correct, nom féminin, moins fréquent
- livre avoir-du-pois 4, fiche 3, Français, livre%20avoir%2Ddu%2Dpois
nom féminin, moins fréquent
- livre avpd 5, fiche 3, Français, livre%20avpd
nom féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids anglo-saxonne valant 16 onces ou environ 0,454 kg. 6, fiche 3, Français, - livre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lb : Le symbole s'écrit sans point et sans «s» au pluriel (1 lb, 20 lb). 6, fiche 3, Français, - livre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cette unité a déjà été utilisée en France, et son poids variait, selon les provinces, entre 380 et 550 grammes. Aujourd'hui le mot «livre» est utilisé pour désigner un demi-kilogramme. Exemples : Acheter une livre de beurre, de fraises, de café, de sucre. Demi-livre, quart de livre. Une livre et demie. Haltère de trente livres. Le Canada a officiellement adopté le système métrique; l'emploi du mot «livre», dans le sens strict de l'unité de mesure anglo-saxonne équivalant à 0,454 kg, subsiste encore, mais est appelé à disparaître. 7, fiche 3, Français, - livre
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le Canada a officiellement adopté le système métrique en 1970. Les unités métriques (grammes, kilogrammes, centimètres, mètres, kilomètres, litres, etc.) remplacent les traditionnelles unités impériales également utilisées par les États-Unis (livre, pouces, pieds, verges, milles, pintes, etc.). Cependant, la résistance de son principal partenaire commercial, les États-Unis, à l'adoption du système métrique, ainsi que la résistance dans la population au nouveau système ont fait que le Canada vit toujours, en 2014, avec les deux systèmes, le Système international (SI) et le système impérial. Au Canada, la livre de 0,454 kg, par exemple, demeure d'usage courant dans le commerce, notamment pour les denrées alimentaires. 6, fiche 3, Français, - livre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- livre avoirdupoids
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- titration
1, fiche 4, Anglais, titration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- titrimetry 2, fiche 4, Anglais, titrimetry
correct
- titrimetric analysis 3, fiche 4, Anglais, titrimetric%20analysis
correct
- volumetric analysis 4, fiche 4, Anglais, volumetric%20analysis
correct
- volumetry 5, fiche 4, Anglais, volumetry
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The analytical process of successively adding from a burette measured amounts of a reagent(as a standard solution) to a known volume of a sample in solution or a known weight of a sample until a desired end point(as a colour change or a large change in potential of the solution) is reached. 6, fiche 4, Anglais, - titration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... gravimetric analysis was supplemented by volumetric or (to use a better term) titrimetric analysis ... Today these forms of chemical analysis are commonly called classical or wet method, to distinguish them from the so-called instrumental methods ... 7, fiche 4, Anglais, - titration
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
titration cell, titration electrode 8, fiche 4, Anglais, - titration
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
automatic titration, manual titration 8, fiche 4, Anglais, - titration
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- titrating
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- titrage
1, fiche 4, Français, titrage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- titration 2, fiche 4, Français, titration
correct, nom féminin
- titrimétrie 3, fiche 4, Français, titrim%C3%A9trie
correct, nom féminin
- volumétrie 4, fiche 4, Français, volum%C3%A9trie
correct, nom féminin
- analyse titrimétrique 5, fiche 4, Français, analyse%20titrim%C3%A9trique
correct, nom féminin
- analyse volumétrique 6, fiche 4, Français, analyse%20volum%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé de détermination de la quantité d'une substance A par addition progressive d'une substance B (presque toujours une solution étalon appelée «titrant», mais aussi quelquefois par une génération électrolytique, comme dans un titrage coulométrique) et qui comprend un moyen de mise en évidence (indication) du point où tout A aura réagi. 7, fiche 4, Français, - titrage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Si le point de fin de titrage coïncide exactement avec l'addition d'une équivalence chimique exacte, on l'appelle le point d'équivalence ou le point de fin de titrage stœchiométrique ou théorique; la quantité de B ajoutée permet de trouver la quantité initiale de A, les quantités relatives de A et de B réagissant étant connues à partir de la stœchiométrie de la réaction ou d'une autre façon. 7, fiche 4, Français, - titrage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Divers qualificatifs pour les titrages peuvent refléter la nature de la réaction entre A et B. Ainsi, il existe des titrages acide-base, complexométrique, chélatométrique, d'oxydoréduction ou de précipitation. De plus, le terme peut aussi refléter la nature du titrant, tel qu'acidimétrique, alcalimétrique ou iodométrique ainsi que les titrages coulométriques dans lesquels le titrant est généré électrolytiquement plutôt que d'être ajouté sous la forme d'une solution étalon. 7, fiche 4, Français, - titrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- volumetría
1, fiche 4, Espagnol, volumetr%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- titulación 2, fiche 4, Espagnol, titulaci%C3%B3n
nom féminin
- análisis volumétrico 1, fiche 4, Espagnol, an%C3%A1lisis%20volum%C3%A9trico
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Técnica de análisis cuantitativo mediante la que se determina la cantidad de una sustancia disuelta a partir del volumen de una solución valorada, añadido hasta el punto de equivalencia. La disolución valorada ha de reaccionar de forma estequiométrica con la sustancia a valorar. 3, fiche 4, Espagnol, - volumetr%C3%ADa
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Pig Raising
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- early-weaning ration
1, fiche 5, Anglais, early%2Dweaning%20ration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- prestarter ration 1, fiche 5, Anglais, prestarter%20ration
correct
- prestarter 1, fiche 5, Anglais, prestarter
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Early-Weaning Rations.--There is increasing interest in weaning pigs at about 3 weeks of age, especially among producers who have suitable facilities. There are some commercial rations for this purpose and, because they contain skim-milk powder, sugar, protein, and vitamin and antibiotic supplements, they are more expensive than most other feeds sold for pigs.... If you wean pigs at about 15 pounds average weight, feed them a special prestarter or early-weaning ration, preferably a commercial one, until they weigh about 30 pounds. Then change gradually to a grower ration. Each pig needs about 10-15 pounds of prestarter. 1, fiche 5, Anglais, - early%2Dweaning%20ration
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- early-weaning feed
- prestarter feed
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des porcs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- préstarter
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9starter
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prestarter 1, fiche 5, Français, prestarter
nom masculin
- ration pour sevrage précoce 2, fiche 5, Français, ration%20pour%20sevrage%20pr%C3%A9coce
nom féminin
- ration prédébut 3, fiche 5, Français, ration%20pr%C3%A9d%C3%A9but
nom féminin
- ration pré-début 2, fiche 5, Français, ration%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9but
nom féminin, vieilli
- pâtée prédébut 3, fiche 5, Français, p%C3%A2t%C3%A9e%20pr%C3%A9d%C3%A9but
nom féminin
- pâtée pré-début 2, fiche 5, Français, p%C3%A2t%C3%A9e%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9but
nom féminin, vieilli
- pâtée pour sevrage précoce 2, fiche 5, Français, p%C3%A2t%C3%A9e%20pour%20sevrage%20pr%C3%A9coce
nom féminin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sevrage précoce. Depuis quelques années, il tend à se développer une nouvelle technique, qui consiste à sevrer les porcelets à un âge peu avancé (généralement vers la troisième semaine). [...] Différents types de régimes ont été mis au point à cet usage, soit liquides (laits synthétiques), soit secs «préstarters» ou «starters» [...] 1, fiche 5, Français, - pr%C3%A9starter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'expression «aliment de super-début», relevée sur une fiche provisoire, n'a pas été retenue comme synonyme, parce qu'elle n'a pas pu être vérifiée dans une source fiable. 4, fiche 5, Français, - pr%C3%A9starter
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- aliment préstarter
- aliment de super-début
- aliment prestarter
- aliment pré-début
- aliment pour sevrage précoce
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Cría de ganado porcino
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pienso de preiniciación
1, fiche 5, Espagnol, pienso%20de%20preiniciaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Desde los primeros días de vida [del lechón] sería importante estimular [el] consumo [de agua], especialmente cuando la madre tiene poca leche o cuando deba comenzar a comer pienso de preiniciación. 1, fiche 5, Espagnol, - pienso%20de%20preiniciaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Thermodynamics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- differential thermogravimetry
1, fiche 6, Anglais, differential%20thermogravimetry
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DTG 2, fiche 6, Anglais, DTG
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- differential thermogravimetric analysis 3, fiche 6, Anglais, differential%20thermogravimetric%20analysis
correct
- DTG analysis 3, fiche 6, Anglais, DTG%20analysis
correct
- loss in weight test 4, fiche 6, Anglais, loss%20in%20weight%20test
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The determination, during heating, of the change in weight of a material as a function of temperature. 4, fiche 6, Anglais, - differential%20thermogravimetry
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the case of clay minerals, differential thermal analyses show characteristic endothermic reactions due to dehydration and to loss of crystal structure and exothermic reactions due to the formation of new phases at elevated temperatures. 5, fiche 6, Anglais, - differential%20thermogravimetry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Thermodynamique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- analyse thermogravimétrique
1, fiche 6, Français, analyse%20thermogravim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- analyse thermopondérale 2, fiche 6, Français, analyse%20thermopond%C3%A9rale
correct, nom féminin
- étude thermopondérale 3, fiche 6, Français, %C3%A9tude%20thermopond%C3%A9rale
correct, nom féminin
- méthode thermopondérale 3, fiche 6, Français, m%C3%A9thode%20thermopond%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Détermination des variations de masse d'une matière en fonction de la température au cours d'un échauffement. 2, fiche 6, Français, - analyse%20thermogravim%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le principe de la méthode (thermopondérale] consiste à déterminer en fonction de la température les quantités de constituants volatils dégagés ou parfois repris par l'échantillon [d'argile]. 3, fiche 6, Français, - analyse%20thermogravim%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[L'analyse thermogravimétrique] consiste à enregistrer en continu les variations de masse d'une substance soumise à une loi de chauffe déterminée dans une ambiance gazeuse donnée. [...] Le système de pesée est constitué par un fléau horizontal à suspension funiculaire. L'enregistrement graphique se fait, suivant le type d'appareil, soit par transmission électro-mécanique, soit par l'intermédiaire d'un suiveur de spot. Le dispositif de chauffage est constitué par un four électrique à réglage automatique permettant de suivre une loi de chauffe donnée a priori. Les essais, réalisés généralement avec une vitesse de chauffe de 150 °C/h jusqu'à la température finale de 1 000 °C environ, sont effectués en atmosphère oxygène, le débit étant de l'ordre de 0,1 1/mm, pour oxyder les matières organiques et la pyrite éventuellement présentes. 1, fiche 6, Français, - analyse%20thermogravim%C3%A9trique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Termodinámica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- análisis termogravimétrico
1, fiche 6, Espagnol, an%C3%A1lisis%20termogravim%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- TGA 1, fiche 6, Espagnol, TGA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Registro del] cambio de masa de una muestra mientras se somete a un programa de temperatura controlado en una atmosfera definida. 1, fiche 6, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20termogravim%C3%A9trico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- load planned load 1, fiche 7, Anglais, load%20planned%20load
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An optional transaction to assign aircraft locations to load listed in the DPL file. Change destination, unit-ULD, weight, volume, load line, transfer from aircraft-to-aircraft for A/C change and to cancel or delete lines listed in the DPL file. 1, fiche 7, Anglais, - load%20planned%20load
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- modification cargaison prévue
1, fiche 7, Français, modification%20cargaison%20pr%C3%A9vue
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Transaction facultative qui affecte un emplacement dans l'avion aux cargaisons enregistrées au dossier DPL. Elle permet d'apporter des changements à la destination, à l'emplacement des ULD, à la masse, à l'indication du volume et à une ligne de chargement et de transférer le chargement [...] 1, fiche 7, Français, - modification%20cargaison%20pr%C3%A9vue
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-01-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Mental Disorders
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- minor depressive disorder
1, fiche 8, Anglais, minor%20depressive%20disorder
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- minor depression 2, fiche 8, Anglais, minor%20depression
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] mood disturbance of at least two-week duration, with between two and five symptoms of depression, including depressed mood, diminished interest, weight change, sleep disturbance, psychomotor changes, fatigue, feelings of worthlessness, poor concentration, and recurrent thoughts of death. 3, fiche 8, Anglais, - minor%20depressive%20disorder
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Troubles mentaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- trouble dépressif mineur
1, fiche 8, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20mineur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- dépression mineure 2, fiche 8, Français, d%C3%A9pression%20mineure
correct, nom féminin
- déprime 3, fiche 8, Français, d%C3%A9prime
à éviter, voir observation, nom féminin, familier
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Épisode d’au moins deux semaines de symptômes dépressifs mais comportant moins que les cinq symptômes requis pour un trouble dépressif majeur. 4, fiche 8, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20mineur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le langage courant, le terme «déprime», qui signifie une baisse de moral ou un coup de cafard, est utilisé à tort en parlant de la dépression mineure ou de la dépression en général. 5, fiche 8, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20mineur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- arch sprain
1, fiche 9, Anglais, arch%20sprain
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
arch sprain, static. Etiology : Constant stress of weight superimposed on arch; repetitive vigorous exercise with long hours on feet; occurs early in season often as a result of change from regular shoes with arch to flat athletic shoes. Symptoms : Pain along arch relieved by rest. 1, fiche 9, Anglais, - arch%20sprain
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- arch strain
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 9, La vedette principale, Français
- entorse de la voûte plantaire
1, fiche 9, Français, entorse%20de%20la%20vo%C3%BBte%20plantaire
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Entorse de l'ensemble des courbures à concavité inférieure que présente la surface inférieure du squelette du pied recouverte par les muscles. 1, fiche 9, Français, - entorse%20de%20la%20vo%C3%BBte%20plantaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Water (Water Supply)
- Applications of Concrete
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- anchor block
1, fiche 10, Anglais, anchor%20block
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- anchorage-block 2, fiche 10, Anglais, anchorage%2Dblock
- anchor 3, fiche 10, Anglais, anchor
- anchorage 3, fiche 10, Anglais, anchorage
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A large and heavy block of material installed along a pipe to resist forces due to the weight of the pipeline, the change in direction of the fluid flowing therein. 3, fiche 10, Anglais, - anchor%20block
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Utilisation du béton
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bloc d'ancrage
1, fiche 10, Français, bloc%20d%27ancrage
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- massif d'ancrage 2, fiche 10, Français, massif%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bloc de maçonnerie ou de béton, servant de support et de butée pour une canalisation, pour la stabiliser. 3, fiche 10, Français, - bloc%20d%27ancrage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-05-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- specific impulse
1, fiche 11, Anglais, specific%20impulse
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The specific impulse... of a propulsion system is the impulse(change in momentum) per unit of propellant. Depending on whether the amount of propellant is expressed in mass or in weight(by convention weight on the Earth) the dimension of specific impulse is that of speed or time, respectively, differing by a factor of g, the gravitational acceleration at the surface of the Earth. 2, fiche 11, Anglais, - specific%20impulse
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- impulsion spécifique
1, fiche 11, Français, impulsion%20sp%C3%A9cifique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Quotient de deux grandeurs dont l'une est la poussée d'un propulseur et l'autre le produit du débit massique de propergol par la valeur normale de l'accélération de la pesanteur. 2, fiche 11, Français, - impulsion%20sp%C3%A9cifique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
impulsion spécifique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 3, fiche 11, Français, - impulsion%20sp%C3%A9cifique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- supporter of change
1, fiche 12, Anglais, supporter%20of%20change
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
critical mass of supporters : Threshold past which the weight of supporters of change overtakes that of the opponents. 1, fiche 12, Anglais, - supporter%20of%20change
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- partisan du changement
1, fiche 12, Français, partisan%20du%20changement
correct, proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- supporteur du changement 2, fiche 12, Français, supporteur%20du%20changement
à éviter, nom masculin
- adepte du changement 1, fiche 12, Français, adepte%20du%20changement
correct, proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
masse critique des [partisans] : seuil à partir duquel le poids des [adeptes] du changement dépasse celui des opposants. 1, fiche 12, Français, - partisan%20du%20changement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
supporteur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 12, Français, - partisan%20du%20changement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
En gestion du changement. 1, fiche 12, Français, - partisan%20du%20changement
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Le terme supporteur est un anglicisme. 1, fiche 12, Français, - partisan%20du%20changement
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- supporter du changement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-01-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- learning rate
1, fiche 13, Anglais, learning%20rate
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
parameter that regulates the magnitude of changes to connection weights during learning 1, fiche 13, Anglais, - learning%20rate
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The amount of change of a connection weight is the product of a value given by the learning algorithm and a coefficient which is the learning rate. 1, fiche 13, Anglais, - learning%20rate
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
learning rate: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 13, Anglais, - learning%20rate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- facteur d'apprentissage
1, fiche 13, Français, facteur%20d%27apprentissage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
paramètre qui règle l'amplitude des variations de poids synaptiques pendant l'apprentissage 1, fiche 13, Français, - facteur%20d%27apprentissage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La variation d'un poids synaptique est le produit d'une valeur obtenue par l'algorithme d'apprentissage et d'un coefficient qui est le facteur d'apprentissage. 1, fiche 13, Français, - facteur%20d%27apprentissage
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
facteur d'apprentissage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 13, Français, - facteur%20d%27apprentissage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2006-01-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Hebbian learning
1, fiche 14, Anglais, Hebbian%20learning
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
learning that increases the connection weight of a neural connection if the two artificial neurons are activated synchronously and decreases the connection weight if the neurons are activated asynchronously 1, fiche 14, Anglais, - Hebbian%20learning
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In the simplest case, the amount of change of the connection weight is proportional to the product of the two output values. 1, fiche 14, Anglais, - Hebbian%20learning
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Hebbian learning: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 14, Anglais, - Hebbian%20learning
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- apprentissage de Hebb
1, fiche 14, Français, apprentissage%20de%20Hebb
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
apprentissage qui augmente le poids synaptique d'une connexion synaptique si les deux neurones artificiels sont activés en synchronisme et diminue le poids synaptique si les neurones sont activés de façon asynchrone 1, fiche 14, Français, - apprentissage%20de%20Hebb
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas le plus simple, la variation du poids synaptique est proportionnelle au produit des deux valeurs de sortie. 1, fiche 14, Français, - apprentissage%20de%20Hebb
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
apprentissage de Hebb : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 14, Français, - apprentissage%20de%20Hebb
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- change lead
1, fiche 15, Anglais, change%20lead
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- change leg 2, fiche 15, Anglais, change%20leg
correct, verbe
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Change lead with an action of the left rein, moving your left shoulder back, instantaneously followed by an action of the whip on the left and the action of the left leg behind the girth. 1, fiche 15, Anglais, - change%20lead
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
If a horse is so far broken in, so far under control of hand and leg, as to be unable to do anything unless you wish it, all his capabilities are at your disposal; you can throw the weight on each limb in succession, and change leg at every stride. 3, fiche 15, Anglais, - change%20lead
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 4, fiche 15, Anglais, - change%20lead
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- changer de pied
1, fiche 15, Français, changer%20de%20pied
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 2, fiche 15, Français, - changer%20de%20pied
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Changer de pied en l'air. 3, fiche 15, Français, - changer%20de%20pied
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- cambiar de pie
1, fiche 15, Espagnol, cambiar%20de%20pie
correct
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Cambiar de pie en el aire. 1, fiche 15, Espagnol, - cambiar%20de%20pie
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- barrel weight
1, fiche 16, Anglais, barrel%20weight
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- stabilizer 1, fiche 16, Anglais, stabilizer
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Weight attached to a regular barrel to change balance or to minimize muzzle jump. 1, fiche 16, Anglais, - barrel%20weight
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contrepoids
1, fiche 16, Français, contrepoids
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Poids ajouté au canon d'une arme à feu pour la rééquilibrer ou pour réduire le relèvement. 2, fiche 16, Français, - contrepoids
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
contrepoids : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 16, Français, - contrepoids
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Cancers and Oncology
- Cardiovascular System
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- European cancer code
1, fiche 17, Anglais, European%20cancer%20code
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A set of ten recommendations promoting a number of behaviors intended to prevent cancers and cardiovascular diseases. 1, fiche 17, Anglais, - European%20cancer%20code
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The first six items of the Code relate to primary prevention : no smoking, moderate alcohol intake, no excessive exposure to sunlight, respect safety instructions, regular consumption of fresh fruits and vegetables as well as high-fiber foods, and avoid excessive body weight. The last four items concern secondary prevention. They recommend to see a physician in the case of a changing beauty spot, an appearing nodule, an abnormal blood loss, a persistent cough or hoarse voice, a persistent stool change or an unexplained loss of body weight. Women are advised to examine their breast regularly, to have a smear of the cervix uteri periodically, and to have mammographies taken as from the age of 50. 1, fiche 17, Anglais, - European%20cancer%20code
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Cancers et oncologie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- code européen contre le cancer
1, fiche 17, Français, code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de dix recommandations visant à promouvoir un certain nombre de comportements destinés à prévenir cancers et maladies cardio-vasculaires. 1, fiche 17, Français, - code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les six premiers points de ce code relèvent de la prévention primaire : ne pas fumer, modérer sa consommation d'alcool, éviter les expositions exagérées au soleil, respecter les prescriptions en matière de sécurité, consommer régulièrement des fruits et des légumes frais ainsi que des aliments riches en fibres, éviter l'excès de poids. Les quatre derniers points relèvent de la prévention secondaire. Il y est en effet conseillé de consulter un médecin en cas de changement d'aspect d'un grain de beauté, d'apparition d'un nodule, de perte de sang anormale, de toux ou de voix rauque persistante, de modifications persistantes des selles ou de perte de poids inexpliquée. Quant aux femmes, elles sont invitées à examiner régulièrement leurs seins, à se soumettre périodiquement à un frottis du col de l'utérus et à effectuer des mammographies à partir de 50 ans. 1, fiche 17, Français, - code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Tipos de cáncer y oncología
- Sistema cardiovascular
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- código europeo contra el cáncer
1, fiche 17, Espagnol, c%C3%B3digo%20europeo%20contra%20el%20c%C3%A1ncer
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- medium-duty passenger vehicle
1, fiche 18, Anglais, medium%2Dduty%20passenger%20vehicle
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MDPV 2, fiche 18, Anglais, MDPV
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- medium-duty pax veh 3, fiche 18, Anglais, medium%2Dduty%20pax%20veh
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Finally, some SUVs and pickups are so large(greater than 8, 500 lbs. GVWR [gross vehicle weight rating]) that they do not qualify as "light trucks" under the current standards. These include the largest full-sized pickups and passenger vans, and larger models of the Ford Excursion and Chevrolet Suburban SUVs. However, EPA [Environmental Protection Agency] recently added the classification "medium-duty passenger vehicle" to include heavy passenger vehicles-passenger vans and SUVs up to 10, 000 GVWR starting in MY2004. Heavy pickups and cargo vans will not be affected, since their main function is transporting cargo, as opposed to passengers. This change is only for emissions standards, and will not affect fuel economy standards. 4, fiche 18, Anglais, - medium%2Dduty%20passenger%20vehicle
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- medium duty passenger vehicle
- medium duty pax veh
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- véhicule à passagers de poids moyen
1, fiche 18, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20passagers%20de%20poids%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- stall speed in the landing configuration
1, fiche 19, Anglais, stall%20speed%20in%20the%20landing%20configuration
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The proposed change to Canadian Aviation Regulation(CAR) Part I(General Provisions) will add the definition of "basic ultra-light aeroplane" in terms of the maximum take-off weight and permitted stall speed in the landing configuration to CAR 101. 01(Interpretation). 1, fiche 19, Anglais, - stall%20speed%20in%20the%20landing%20configuration
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vitesse de décrochage en configuration d'atterrissage
1, fiche 19, Français, vitesse%20de%20d%C3%A9crochage%20en%20configuration%20d%27atterrissage
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- VSO 1, fiche 19, Français, VSO
nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- backfilling
1, fiche 20, Anglais, backfilling
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A solution composed of varying amounts of cornstarch, China clay, talc, and tallow that is applied to the back side of low-grade, low-cost cloth to change its hand, improve its appearance, and increase its weight. 1, fiche 20, Anglais, - backfilling
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- charge d'envers
1, fiche 20, Français, charge%20d%27envers
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
charge : Substance ajoutée à une matière souple [...] pour lui donner du corps. [...] Les charges sont des produits minéraux, tels que le talc, le kaolin, le sulfate de baryum, le carbonate de magnésium et le gypse. 2, fiche 20, Français, - charge%20d%27envers
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- low-cost cloth
1, fiche 21, Anglais, low%2Dcost%20cloth
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
backfilling : A solution composed of varying amounts of cornstarch, China clay, talc, and tallow that is applied to the back side of low-grade, low-cost cloth to change its hand, improve its appearance, and increase its weight. 1, fiche 21, Anglais, - low%2Dcost%20cloth
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 21, La vedette principale, Français
- étoffe à bon marché
1, fiche 21, Français, %C3%A9toffe%20%C3%A0%20bon%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- low-grade cloth
1, fiche 22, Anglais, low%2Dgrade%20cloth
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
backfilling : A solution composed of varying amounts of cornstarch, China clay, talc, and tallow that is applied to the back side of low-grade, low-cost cloth to change its hand, improve its appearance, and increase its weight. 1, fiche 22, Anglais, - low%2Dgrade%20cloth
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 22, La vedette principale, Français
- étoffe de grade inférieure
1, fiche 22, Français, %C3%A9toffe%20de%20grade%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-10-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- silicone oil
1, fiche 23, Anglais, silicone%20oil
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- silicone fluid 2, fiche 23, Anglais, silicone%20fluid
correct
- silicone liquid 1, fiche 23, Anglais, silicone%20liquid
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Silicones... may exist as liquids, greases, resins, or rubbers.... The liquids, generally dimethyl silicones of relatively low molecular weight, have low surface tension, great wetting power and lubricity for metals, and very small change in viscosity with temperature. They are used as hydraulic fluids, as anti-foaming agents, as treating and waterproofing agents for leather, textiles, and masonry, and in cosmetic preparation. 3, fiche 23, Anglais, - silicone%20oil
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Silicones are classified as fluids (or oils), rubbers, resins and compounds. 4, fiche 23, Anglais, - silicone%20oil
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- huile de silicone
1, fiche 23, Français, huile%20de%20silicone
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- liquide siliconique 2, fiche 23, Français, liquide%20siliconique
nom masculin
- fluide siliconé 3, fiche 23, Français, fluide%20silicon%C3%A9
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les liquides siliconiques, généralement des diméthylsilicones de poids moléculaire relativement bas, ont une faible tension superficielle, un grand pouvoir mouillant vis-à-vis des métaux et présentent une faible variation de viscosité avec la température. Ils sont le plus généralement utilisés comme lubrifiants, comme liquides pour systèmes hydrauliques, comme agents antimousse, comme imperméabilisants pour cuirs et textiles et dans l'industrie des cosmétiques. 2, fiche 23, Français, - huile%20de%20silicone
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- aceite de silicona
1, fiche 23, Espagnol, aceite%20de%20silicona
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-08-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ascent propulsion system
1, fiche 24, Anglais, ascent%20propulsion%20system
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The change was expected to reduce spacecraft weight by about 45 kilograms(100 pounds) and would make for a simpler, more reliable ascent propulsion system. 1, fiche 24, Anglais, - ascent%20propulsion%20system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système de propulsion de montée
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20de%20propulsion%20de%20mont%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Monetary Conditions Index
1, fiche 25, Anglais, Monetary%20Conditions%20Index
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- MCI 1, fiche 25, Anglais, MCI
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A weighted sum of the changes in the short-term interest rate (the 90-day commercial paper rate) and the exchange rate (as measured by the C-6 index) from a given base period. 2, fiche 25, Anglais, - Monetary%20Conditions%20Index
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The weight of the exchange rate is one-third that of the interest rate, a three per cent change in the exchange rate being roughly equivalent to a one percentage point change(100 basis points) in interest rates. A change in the MCI gives a measure of the degree of tightening or easing in monetary conditions. 2, fiche 25, Anglais, - Monetary%20Conditions%20Index
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
See also <a href="http://www.bank-banque-canada.ca/english/backgrounders/bg-p3.htm" title="http://www.bank-banque-canada.ca/english/backgrounders/bg-p3.htm">http://www.bank-banque-canada.ca/english/backgrounders/bg-p3.htm</a> 2, fiche 25, Anglais, - Monetary%20Conditions%20Index
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Indice des conditions monétaires
1, fiche 25, Français, Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ICM 1, fiche 25, Français, ICM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Somme pondérée des variations qu'enregistrent le taux d'intérêt à court terme (à savoir le taux du papier commercial à 90 jours) et le taux de change (mesuré ici par l'indice C-6) par rapport à une période de base donnée. 2, fiche 25, Français, - Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le poids du taux de change est égal au tiers du poids attribué au taux d'intérêt, ce qui signifie qu'une variation de trois pour cent du taux de change équivaut en gros à une variation d'un point de pourcentage (100 points de base) du taux d'intérêt. Une variation de l'ICM indique le degré de resserrement ou d'assouplissement des conditions monétaires. 2, fiche 25, Français, - Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi <a href="http://www.bank-banque-canada.ca/french/documents/bg-p3-f.htm" title="http://www.bank-banque-canada.ca/french/documents/bg-p3-f.htm">http://www.bank-banque-canada.ca/french/documents/bg-p3-f.htm</a> 2, fiche 25, Français, - Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-03-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Nervous System
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- error derivative for the weight
1, fiche 26, Anglais, error%20derivative%20for%20the%20weight
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- EW 2, fiche 26, Anglais, EW
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
We need to change each weight by an amount that is proportional to the rate at which the error changes as the weight is changed. This quantity-called the error derivative for the weight, or simply the EW-is tricky to compute efficiently. One way to calculate the EW is to perturb a weight slightly and observe how the error changes.... Once the EA has been computed for a unit, it is straight-forward to compute the EW for each incoming connection of the unit. The EW is the product of the EA and the activity through the incoming connection. 1, fiche 26, Anglais, - error%20derivative%20for%20the%20weight
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Système nerveux
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dérivée du coût par rapport au coefficient synaptique
1, fiche 26, Français, d%C3%A9riv%C3%A9e%20du%20co%C3%BBt%20par%20rapport%20au%20coefficient%20synaptique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une fois que les dérivées du coût par rapport à l'activité sont connues pour un neurone, on calcule facilement la dérivée du coût par rapport au coefficient synaptique de chaque connexion arrivant sur ce neurone : c'est le produit de la dérivée en fonction de l'activité par l'activité propagée par la connexion considérée. 1, fiche 26, Français, - d%C3%A9riv%C3%A9e%20du%20co%C3%BBt%20par%20rapport%20au%20coefficient%20synaptique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-02-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- balanced pressure sensor
1, fiche 27, Anglais, balanced%20pressure%20sensor
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
an intrusion detection sensor consisting of two liquid-filled hoses buried underground about 12-15 inches deep, 4 feet apart. The weight of an intruder is detected by pressure change. 2, fiche 27, Anglais, - balanced%20pressure%20sensor
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- capteur de pression équilibré
1, fiche 27, Français, capteur%20de%20pression%20%C3%A9quilibr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-07-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thermodynamics
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- thermogravimetric analyzer
1, fiche 28, Anglais, thermogravimetric%20analyzer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- thermo-gravimetric analyzer 1, fiche 28, Anglais, thermo%2Dgravimetric%20analyzer
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Thermogravimetric analyzer: Principal uses of this apparatus: Analyze chemical reactions (decomposition, oxidation...). Determination of the variations of mass. Analyze in sweeping of temperature and isothermal kinetics ... Precise and fast technique. Possibility of identification per comparison with reference products (for example for the amorphous products) ... . 1, fiche 28, Anglais, - thermogravimetric%20analyzer
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Thermogravimetric analysis : Analytical technique in which the rate of change in weight of a material undergoing continuous heating versus temperature is plotted. Used in analysis of polymers to provide information on such parameters as degree of crystallinity, glass transition temperature, thermal stability, etc. 2, fiche 28, Anglais, - thermogravimetric%20analyzer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Thermodynamique
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- analyseur thermogravimétrique
1, fiche 28, Français, analyseur%20thermogravim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- analyseur thermo-gravimétrique 1, fiche 28, Français, analyseur%20thermo%2Dgravim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Utilisations principales de cet appareil : Analyse de réactions chimiques [...]. Détermination des variations de masse. Analyse en balayage de température et cinétique isotherme. [...]. Possibilité de balayage sous gaz, analyse sous air, sous vide, sous pression vapeur d'eau. [...] Echantillon poudre ou massif. Faible quantité : 50 mg suffisent. [...] Technique précise et rapide. Possibilité d'identification par comparaison avec des produits de référence [...]. 1, fiche 28, Français, - analyseur%20thermogravim%C3%A9trique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Thermogravimétrie (TG): Technique selon laquelle la masse d'un échantillon est mesurée en fonction de la température, l'échantillon étant soumis à un programme de température déterminé. 2, fiche 28, Français, - analyseur%20thermogravim%C3%A9trique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-07-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Plastics Manufacturing
- Thermodynamics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- thermogravimetric analysis
1, fiche 29, Anglais, thermogravimetric%20analysis
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- thermo-gravimetric analysis 2, fiche 29, Anglais, thermo%2Dgravimetric%20analysis
correct
- TGA 2, fiche 29, Anglais, TGA
correct
- TGA 2, fiche 29, Anglais, TGA
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Analytical technique in which the rate of change in weight of a material undergoing continuous heating versus temperature is plotted. Used in analysis of polymers to provide information on such parameters as degree of crystallinity, glass transition temperature, thermal stability, etc. 1, fiche 29, Anglais, - thermogravimetric%20analysis
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
thermogravimetry (TG): A technique in which the mass of a substance is measured as a function of temperature while the substance is subjected to a controlled temperature programme. 3, fiche 29, Anglais, - thermogravimetric%20analysis
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
The record is the thermogravimetric or TG curve: the mass should be plotted on the ordinate decreasing downwards and temperature (T) or time (t) on the abscissa increasing from left to right. 3, fiche 29, Anglais, - thermogravimetric%20analysis
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Plasturgie
- Thermodynamique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- analyse thermo-gravimétrique
1, fiche 29, Français, analyse%20thermo%2Dgravim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- TGA 1, fiche 29, Français, TGA
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- analyse thermogravimétrique 2, fiche 29, Français, analyse%20thermogravim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
thermogravimétrie (TG): Technique selon laquelle la masse d'un échantillon est mesurée en fonction de la température, l'échantillon étant soumis à un programme de température déterminé. 3, fiche 29, Français, - analyse%20thermo%2Dgravim%C3%A9trique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-07-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- parison programming
1, fiche 30, Anglais, parison%20programming
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- electronic-hydraulic wall thickness control of parison 2, fiche 30, Anglais, electronic%2Dhydraulic%20wall%20thickness%20control%20of%20parison
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Regardless of the style, all heads can be fitted with parison programming. A parison programmer is a device that can change the gap or relationship between the head tooling die and mandrel while the parison is extruded. Thus, the wall thickness of the parison is changed and becomes ringed with sections of thinner and thicker material. These "rings" are located to correspond to specific sections of the bottle or blow-molded part where the part thickness may be too thin or too thick. For many blow-molded parts, parison programming has the potential of reducing part weight and cost while improving performance and strength. 3, fiche 30, Anglais, - parison%20programming
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Parison thickness can be varied in the lengthwise direction as well, by using a process called parison programming. 4, fiche 30, Anglais, - parison%20programming
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- programmation de paraison
1, fiche 30, Français, programmation%20de%20paraison
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- régulation de la paraison 2, fiche 30, Français, r%C3%A9gulation%20de%20la%20paraison
nom féminin
- réglage de la paraison 3, fiche 30, Français, r%C3%A9glage%20de%20la%20paraison
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Programmation de paraison. Pour compenser le fluage longitudinal de la paraison et éventuellement renforcer certaines sections des objets à réaliser en extrusion-soufflage, on a imaginé de faire varier l'épaisseur de la paraison en fonction de sa longueur par variation de la section de l'entrefer poinçon-filière. On a recours, pour cela, à des poinçons et des filières de forme conique, dont on fait varier la position relative soit à l'aide du poinçon, soit à l'aide de la filière. Les différents dispositifs [...] sont utilisés pour assurer ce mouvement relatif. -Programmation mécanique. [...] -Programmation hydraulique. [...] -Programmation électro-hydraulique. [...] 4, fiche 30, Français, - programmation%20de%20paraison
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-03-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Foreign Trade
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- breakpoint
1, fiche 31, Anglais, breakpoint
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Weight at which freight charges change, eg;100 kilos. 2, fiche 31, Anglais, - breakpoint
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Commerce extérieur
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tranche
1, fiche 31, Français, tranche
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- classe 1, fiche 31, Français, classe
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
de poids 1, fiche 31, Français, - tranche
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte aéreo)
- Comercio exterior
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- escala
1, fiche 31, Espagnol, escala
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
de peso 1, fiche 31, Espagnol, - escala
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- one pound avoirdupois
1, fiche 32, Anglais, one%20pound%20avoirdupois
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
avoirdupois weight : The ordinary system of weighing in Canada before the change to the SI, or metric system. One pound in avoirdupois weight is equal to about 0. 454 kilograms. 1, fiche 32, Anglais, - one%20pound%20avoirdupois
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 32, La vedette principale, Français
- une livre avoirdupoids
1, fiche 32, Français, une%20livre%20avoirdupoids
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
avoirdupoids : Système de mesure de masse anglo-saxon utilisé généralement pour les produits autres que les métaux précieux et les médicaments. Il se caractérise par une livre-poids de 16 onces, chaque once pesant 437 grains ou 28,350 g (plus précisément 28,495 g), et chaque livre valant 453,592 g. 1, fiche 32, Français, - une%20livre%20avoirdupoids
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-05-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- critical mass of supporters
1, fiche 33, Anglais, critical%20mass%20of%20supporters
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Threshold past which the weight of supporters of change overtakes that of the opponents. 1, fiche 33, Anglais, - critical%20mass%20of%20supporters
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 33, La vedette principale, Français
- masse critique de partisans
1, fiche 33, Français, masse%20critique%20de%20partisans
correct, proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- masse critique de supporteurs 2, fiche 33, Français, masse%20critique%20de%20supporteurs
à éviter, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Seuil à partir duquel le poids des [adeptes] du changement dépasse celui des opposants. 2, fiche 33, Français, - masse%20critique%20de%20partisans
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En gestion du changement. 1, fiche 33, Français, - masse%20critique%20de%20partisans
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Le terme supporteur est un anglicisme. 1, fiche 33, Français, - masse%20critique%20de%20partisans
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-05-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Analytical Chemistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- integral heat of solution
1, fiche 34, Anglais, integral%20heat%20of%20solution
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- total heat of solution 1, fiche 34, Anglais, total%20heat%20of%20solution
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
... the heat change resulting when one mole of solute dissolves in a definite amount of solvent.... expressed in calories per gram or in kilocalories per gram-formula weight of solute. 2, fiche 34, Anglais, - integral%20heat%20of%20solution
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Chimie analytique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- chaleur de dissolution intégrale
1, fiche 34, Français, chaleur%20de%20dissolution%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- chaleur intégrale de dissolution 2, fiche 34, Français, chaleur%20int%C3%A9grale%20de%20dissolution
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
chaleur de dissolution d'une mole dans un nombre infini de moles d'eau. 1, fiche 34, Français, - chaleur%20de%20dissolution%20int%C3%A9grale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Química analítica
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- calor de disolución integral
1, fiche 34, Espagnol, calor%20de%20disoluci%C3%B3n%20integral
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- calor total de disolución 1, fiche 34, Espagnol, calor%20total%20de%20disoluci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
La entalpía de una solución menos la suma de las entalpías de sus componentes. 1, fiche 34, Espagnol, - calor%20de%20disoluci%C3%B3n%20integral
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computers and Calculators
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- momentum factor
1, fiche 35, Anglais, momentum%20factor
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Constant used to promote stability of weight adaptation in a learning rule. 1, fiche 35, Anglais, - momentum%20factor
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
To prevent excessive weight change and possible oscillation, weight changes are moderated by a term that is proportional to the previous weight change and the momentum factor. 1, fiche 35, Anglais, - momentum%20factor
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 35, La vedette principale, Français
- facteur de moment
1, fiche 35, Français, facteur%20de%20moment
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire Rint-Nouvelles Technologies de l'information, 1994. 2, fiche 35, Français, - facteur%20de%20moment
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- semi-self-indicating means of registration of the digital type 1, fiche 36, Anglais, semi%2Dself%2Dindicating%20means%20of%20registration%20of%20the%20digital%20type
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The load discrimination of a machine equipped with a self-indicating or semi-self indicating means of registration of either the analogue or the digital type shall be such that... the addition to or removal from the load-receiving element of a weight... shall cause a change in registration.... 1, fiche 36, Anglais, - semi%2Dself%2Dindicating%20means%20of%20registration%20of%20the%20digital%20type
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
semi-self-indicating means of registration of the digital type: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 196. 1, fiche 36, Anglais, - semi%2Dself%2Dindicating%20means%20of%20registration%20of%20the%20digital%20type
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 36, La vedette principale, Français
- dispositif indicateur à équilibre semi-automatique de type numérique
1, fiche 36, Français, dispositif%20indicateur%20%C3%A0%20%C3%A9quilibre%20semi%2Dautomatique%20de%20type%20num%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
dispositif indicateur à équilibre semi-automatique de type numérique : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 196. 1, fiche 36, Français, - dispositif%20indicateur%20%C3%A0%20%C3%A9quilibre%20semi%2Dautomatique%20de%20type%20num%C3%A9rique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- self-indicating means of registration of the analogue type 1, fiche 37, Anglais, self%2Dindicating%20means%20of%20registration%20of%20the%20analogue%20type
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The load discrimination of a machine equipped with a self-indicating or semi-self indicating means of registration of either the analogue or the digital type shall be such that... the addition to or removal from the load-receiving element of a weight... shall cause a change in registration.... 1, fiche 37, Anglais, - self%2Dindicating%20means%20of%20registration%20of%20the%20analogue%20type
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
self-indicating means of registration of the analogue type: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 196. 1, fiche 37, Anglais, - self%2Dindicating%20means%20of%20registration%20of%20the%20analogue%20type
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 37, La vedette principale, Français
- dispositif indicateur à équilibre automatique de type analogique
1, fiche 37, Français, dispositif%20indicateur%20%C3%A0%20%C3%A9quilibre%20automatique%20de%20type%20analogique
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
dispositif indicateur à équilibre automatique de type analogique : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 196. 1, fiche 37, Français, - dispositif%20indicateur%20%C3%A0%20%C3%A9quilibre%20automatique%20de%20type%20analogique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- semi-self-indicating means of registration of the analogue type 1, fiche 38, Anglais, semi%2Dself%2Dindicating%20means%20of%20registration%20of%20the%20analogue%20type
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The load discrimination of a machine equipped with a self-indicating or semi-self indicating means of registration of either the analogue or the digital type shall be such that... the addition to or removal from the load-receiving element of a weight... shall cause a change in registration.... 1, fiche 38, Anglais, - semi%2Dself%2Dindicating%20means%20of%20registration%20of%20the%20analogue%20type
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
semi-self-indicating means of registration of the analogue type: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 196. 1, fiche 38, Anglais, - semi%2Dself%2Dindicating%20means%20of%20registration%20of%20the%20analogue%20type
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 38, La vedette principale, Français
- dispositif indicateur à équilibre semi-automatique de type analogique
1, fiche 38, Français, dispositif%20indicateur%20%C3%A0%20%C3%A9quilibre%20semi%2Dautomatique%20de%20type%20analogique
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
dispositif indicateur à équilibre semi-automatique de type analogique : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 196. 1, fiche 38, Français, - dispositif%20indicateur%20%C3%A0%20%C3%A9quilibre%20semi%2Dautomatique%20de%20type%20analogique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- self-indicating means of registration of the digital type 1, fiche 39, Anglais, self%2Dindicating%20means%20of%20registration%20of%20the%20digital%20type
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The load discrimination of a machine equipped with a self-indicating or semi-self indicating means of registration of either the analogue or the digital type shall be such that... the addition to or removal from the load-receiving element of a weight... shall cause a change in registration.... 1, fiche 39, Anglais, - self%2Dindicating%20means%20of%20registration%20of%20the%20digital%20type
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
self-indicating means of registration of the digital type: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 196. 1, fiche 39, Anglais, - self%2Dindicating%20means%20of%20registration%20of%20the%20digital%20type
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dispositif indicateur à équilibre automatique de type numérique
1, fiche 39, Français, dispositif%20indicateur%20%C3%A0%20%C3%A9quilibre%20automatique%20de%20type%20num%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
dispositif indicateur à équilibre automatique de type numérique : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 196. 1, fiche 39, Français, - dispositif%20indicateur%20%C3%A0%20%C3%A9quilibre%20automatique%20de%20type%20num%C3%A9rique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1992-10-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- weight change
1, fiche 40, Anglais, weight%20change
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Since all knowledge in ANNa(artificial neuron networks) is encoded in weights... learning is performed by weight change.... weight change between two units depends on the frequency of both units having positive output simultaneously. 1, fiche 40, Anglais, - weight%20change
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 40, La vedette principale, Français
- modification des poids
1, fiche 40, Français, modification%20des%20poids
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
(...) le "pocket algorithm" consiste à conserver, au fur et à mesure de la modification des poids par la règle du perceptron, l'ensemble de poids le meilleur (c'est-à-dire qui donne le moins d'erreurs de classification). 1, fiche 40, Français, - modification%20des%20poids
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Industry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- continuous heat test
1, fiche 41, Anglais, continuous%20heat%20test
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Resistance to Temperature. ASTM Recommended Practice D 794 describes high-temperature testing for plastics. Only the procedure for heat exposure is specified, the test method being governed by the potential end use. Heat is applied using an oven with controlled air flow and with substantial fresh air intake. Two types of tests are described : continuous heat and cyclic heat. In the former, heat is gradually increased until failure occurs. Failure is defined as a change in appearance, weight, dimension, or other property that alters the material to a degree that it is no longer serviceable for the purpose in question. The test may take minutes to weeks, depending on the rate of temperature increase. The cyclic heat test repeatedly applied heat of a constant value until failure. 1, fiche 41, Anglais, - continuous%20heat%20test
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Industrie des plastiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- essai d'endurance thermique continu
1, fiche 41, Français, essai%20d%27endurance%20thermique%20continu
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les méthodes d'essai d'endurance thermique sont destinées à déterminer les changements survenus dans les propriétés des matériaux par suite d'une longue exposition à une température élevée. 2, fiche 41, Français, - essai%20d%27endurance%20thermique%20continu
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Températures et durées d'exposition. Les éprouvettes doivent être soumises à un minimum de trois températures réparties sur une gamme suffisamment étendue pour permettre l'établissement de la relation entre la température et la durée jusqu'à détérioration et pour déterminer le profil d'endurance thermique ou l'indice de température. [On distingue le] vieillissement par cycles [et le] vieillissement continu. 2, fiche 41, Français, - essai%20d%27endurance%20thermique%20continu
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Industry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- cyclic heat test
1, fiche 42, Anglais, cyclic%20heat%20test
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Resistance to Temperature. ASTM Recommended Practice D 794 describes high-temperature testing for plastics. Only the procedure for heat exposure is specified, the test method being governed by the potential end use. Heat is applied using an oven with controlled air flow and with substantial fresh air intake. Two types of tests are described : continuous heat and cyclic heat. In the former, heat is gradually increased until failure occurs. Failure is defined as a change in appearance, weight, dimension, or other property that alters the material to a degree that it is no longer serviceable for the purpose in question. The test may take minutes to weeks, depending on the rate of temperature increase. The cyclic heat test repeatedly applies heat of a constant value until failure. 1, fiche 42, Anglais, - cyclic%20heat%20test
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Industrie des plastiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- essai d'endurance thermique cyclique
1, fiche 42, Français, essai%20d%27endurance%20thermique%20cyclique
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les méthodes d'essai d'endurance thermique sont destinées à déterminer les changements survenus dans les propriétés des matériaux par suite d'une longue exposition à une température élevée. 2, fiche 42, Français, - essai%20d%27endurance%20thermique%20cyclique
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Températures et durées d'exposition. Les éprouvettes doivent être soumises à un minimum de trois températures réparties sur une gamme suffisamment étendue pour permettre l'établissement de la relation entre la température et la durée jusqu'à détérioration et pour déterminer le profil d'endurance thermique ou l'indice de température. [On distingue le] vieillissement par cycles [et le] vieillissement continu. 2, fiche 42, Français, - essai%20d%27endurance%20thermique%20cyclique
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Essai cyclique. Essai composite dans lequel les mêmes expositions se répètent de façon cyclique [...] 2, fiche 42, Français, - essai%20d%27endurance%20thermique%20cyclique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1990-01-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- inclining test
1, fiche 43, Anglais, inclining%20test
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An experiment carried out under the direction of a classification society on new vessels or mobile offshore drilling units to determine the lightship weight and the position of the centre of gravity for comparison with previously calculates values. The test is carried out by moving known weights across the deck under controlled conditions and noting the resulting change in the angle of heel. 2, fiche 43, Anglais, - inclining%20test
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Constructions navales
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- essai d'inclinaison
1, fiche 43, Français, essai%20d%27inclinaison
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-03-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- differential heat of solution
1, fiche 44, Anglais, differential%20heat%20of%20solution
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- partial heat of solution 1, fiche 44, Anglais, partial%20heat%20of%20solution
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
... the heat change involved when one mole of solute dissolves in such a large amount of solution of definite concentration that the concentration is not appreciably altered.... expressed in calories per gram or in kilocalories per gram-formula weight of solute. 1, fiche 44, Anglais, - differential%20heat%20of%20solution
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chaleur différentielle de dissolution
1, fiche 44, Français, chaleur%20diff%C3%A9rentielle%20de%20dissolution
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La dissolution est, en général, accompagnée d'un effet thermique, absorption ou dégagement de chaleur suivant les cas. Pour une solution de titre x, on définit une chaleur différentielle de dissolution [lambda] x (...) 1, fiche 44, Français, - chaleur%20diff%C3%A9rentielle%20de%20dissolution
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- closed-system fluid
1, fiche 45, Anglais, closed%2Dsystem%20fluid
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Closed-system or unusable fluids, such as hydraulic fluid or unusable oil shall be included in the net total change, identified and the quantity or weight stated. 1, fiche 45, Anglais, - closed%2Dsystem%20fluid
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- fluide en circuit fermé 1, fiche 45, Français, fluide%20en%20circuit%20ferm%C3%A9
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les fluides en circuit fermé ou les fluides non utilisables, tels que le fluide hydraulique ou d'huile non utilisable, doivent être inclus dans la valeur totale de la différence nette; ils doivent être identifiés et leur volume et leur masse doivent être indiqués. 1, fiche 45, Français, - fluide%20en%20circuit%20ferm%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1979-10-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Skating
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- change of foot
1, fiche 46, Anglais, change%20of%20foot
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The execution of the change of foot occupies a brief period during which the skater transfers his weight from one foot to the other. 1, fiche 46, Anglais, - change%20of%20foot
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 46, La vedette principale, Français
- changement de pied 1, fiche 46, Français, changement%20de%20pied
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'exécution du changement de pied se fait en un temps court durant lequel le patineur fait passer son poids d'un pied sur l'autre. 1, fiche 46, Français, - changement%20de%20pied
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 46, Français, - changement%20de%20pied
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


