TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT CLOTH [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- saddlecloth
1, fiche 1, Anglais, saddlecloth
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- saddle cloth 2, fiche 1, Anglais, saddle%20cloth
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A piece of light white linen bearing, in black, the number of the horse and placed between the saddle and the lead weight cloth 3, fiche 1, Anglais, - saddlecloth
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A jockey’s weight shall include his clothing, boots, saddlecloth, saddlepad, lead ... the saddle and its attachments. 1, fiche 1, Anglais, - saddlecloth
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Numbered saddle cloth. 4, fiche 1, Anglais, - saddlecloth
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tapis de selle
1, fiche 1, Français, tapis%20de%20selle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- serviette de selle 2, fiche 1, Français, serviette%20de%20selle
correct, nom féminin, France
- toile de selle 2, fiche 1, Français, toile%20de%20selle
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carré de toile blanche légère inséré entre la selle et le tapis de plomb et sur lequel figure le numéro du cheval en caractères noirs et suffisamment gros pour que ce dernier soit identifiable de loin. 3, fiche 1, Français, - tapis%20de%20selle
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Tapis de selle numéroté; serviette numérotée. 4, fiche 1, Français, - tapis%20de%20selle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- apero
1, fiche 1, Espagnol, apero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- aperos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lawn
1, fiche 2, Anglais, lawn
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lawn cloth 2, fiche 2, Anglais, lawn%20cloth
correct
- lawn fabric 2, fiche 2, Anglais, lawn%20fabric
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Popular staple cotton cloth... light in weight, sheer, soft, washable, and is made with plain weave.... Fine, high counts of yarns, usually 60s or better, are used to make the cloth. 3, fiche 2, Anglais, - lawn
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Made of carded or combed cotton yarn this light, thin cloth was first made in Laon, France. 4, fiche 2, Anglais, - lawn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
Fiche 2, La vedette principale, Français
- linon
1, fiche 2, Français, linon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tissu en armure toile, fin et transparent. (Il se fabrique en lin pour la lingerie fine, ou en coton pour la lingerie ordinaire et la layette.) 1, fiche 2, Français, - linon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fulling
1, fiche 3, Anglais, fulling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- milling 1, fiche 3, Anglais, milling
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
a process in the finishing of woolen cloth. The cloth is dampened and beaten under heat, which causes shrinking, increases the weight, and obscures the weave of the cloth. 1, fiche 3, Anglais, - fulling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 3, La vedette principale, Français
- foulage
1, fiche 3, Français, foulage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération particulière aux tissus, tricots ou nappes contenant des fibres animales. Son but est de donner l'épaisseur et la résistance voulues au produit textile par resserrement de la structure. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 3, Français, - foulage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
foulage : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 3, Français, - foulage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tobacco cloth
1, fiche 4, Anglais, tobacco%20cloth
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cheesecloth 1, fiche 4, Anglais, cheesecloth
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A loose-weave cotton fabric used especially to shade growing tobacco plants. 2, fiche 4, Anglais, - tobacco%20cloth
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Originally used as a wrapping material for pressing cheese. Loosely woven, thin, light in weight, open in construction, and soft. Carded yarns are always used. It is also called gauze weave. When woven in 36" widths it is called tobacco cloth. When an applied finish is added, it is called buckram, crinoline, or bunting. 3, fiche 4, Anglais, - tobacco%20cloth
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 4, La vedette principale, Français
- singalette
1, fiche 4, Français, singalette
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mousseline de coton à tissage très lâche. 2, fiche 4, Français, - singalette
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hang glider
1, fiche 5, Anglais, hang%20glider
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hang-glider 2, fiche 5, Anglais, hang%2Dglider
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A large, flat, usually delta-shaped motorless aircraft with an attached harness or seat, designed to carry a person or two people through the air for a short while. 2, fiche 5, Anglais, - hang%20glider
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hang gliders can be rigid or semi-rigid. Semi-rigid, which is the most common type, have aluminium spars and battens in their wings, but are covered in a tight sheath of Dacron cloth. Rigid hang gliders are made of hard, composite materials such as glass fibre and are becoming increasingly popular. In both cases, the pilot is suspended in a harness beneath the glider in a face down position and controls the direction and speed by moving a triangular control frame to shift his or her weight beneath the wing. 3, fiche 5, Anglais, - hang%20glider
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 5, La vedette principale, Français
- deltaplane
1, fiche 5, Français, deltaplane
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- delta-plane 2, fiche 5, Français, delta%2Dplane
correct, nom masculin
- delta 3, fiche 5, Français, delta
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un deltaplane est un aéronef non motorisé qui ressemble à un cerf-volant de forme triangulaire. Son vol est stable et sécuritaire et il se déplace à des vitesses se situant entre 30 km/h et 120 km/h. La pratique du deltaplane s'adresse surtout aux personnes persévérantes et en bonne condition physique, car la formation est relativement technique et le pilotage de l'aile demande un minimum de force. 4, fiche 5, Français, - deltaplane
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
- Combined-Events Contests
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lead weight cloth
1, fiche 6, Anglais, lead%20weight%20cloth
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- weight cloth 2, fiche 6, Anglais, weight%20cloth
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
It often happens that a jockey is too light for the amount of weight which a horse has been set to carry... it often happens that a "weight cloth" is carried. This is a felt cloth with leather pockets, which is placed on the horse's back under the saddle : flat pieces of lead, equivalent to the extra weight required, are put into the pockets of the cloth, and buckled in to prevent their being lost during the race. 3, fiche 6, Anglais, - lead%20weight%20cloth
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- lead saddle cloth
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tapis de plomb
1, fiche 6, Français, tapis%20de%20plomb
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Carré de toile placé sous la selle et auquel est fixé, de chaque côté, une poche de cuir destinée à recevoir les plaques de plomb qui vont permettre au jockey d'atteindre le poids désiré. 2, fiche 6, Français, - tapis%20de%20plomb
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En sports équestres, le poids du jockey ou du cavalier comprend, outre le poids de ce dernier, celui de ses bottes et de ses vêtements, du tapis de selle, du tapis de plomb, de la selle et de toutes les pièces qui y sont attachées. 2, fiche 6, Français, - tapis%20de%20plomb
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cloth spreader
1, fiche 7, Anglais, cloth%20spreader
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cloth spreading machine 2, fiche 7, Anglais, cloth%20spreading%20machine
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A machine that] spreads layers of cloth on table preparatory to marking and cutting parts for such articles as garments, mattress or upholstery covers. 3, fiche 7, Anglais, - cloth%20spreader
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cloth spreading machine. A spreading carriage is mounted to reciprocate to-and-fro along a spreading table. A support for a bale of cloth is carried by holding means mounted on the table, and a calender assembly is mounted on the carriage. The cloth-bale support is adjustable relatively to the carriage in a direction parallel to the direction of reciprocation of the carriage, as by a photocell responsive to changes of position of the vertical plane of the web of cloth hanging from the bale and passing between two pull-off rollers of the calender assembly. 4, fiche 7, Anglais, - cloth%20spreader
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Phillips ’Hand Economy’ Manual Cloth Spreading machine. Available in cone bar and cradle models. Suitable for one way (face-up) and two way (zig-zag) laying. Ideal modern machine for cotton, denim, polyester, lycra, light denier, nylon, plastics and glazed paper. [Text accompanied by an illustration.] 5, fiche 7, Anglais, - cloth%20spreader
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Expandable cloth spreader suitable for both flat form and roll form fabric. Its strong body can stand for heavy weight. [Text accompanied by an illustration] 1, fiche 7, Anglais, - cloth%20spreader
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- machine à étendre le tissu
1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9tendre%20le%20tissu
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- machine à étaler le tissu 2, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9taler%20le%20tissu
correct, nom féminin
- dérouleuse de tissu 3, fiche 7, Français, d%C3%A9rouleuse%20de%20tissu
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dérouleuse, métreuse, visiteuse de tissu. […] Le contrôle des défauts s’effectue grâce à une table de visite, lumineuse ou non, inclinée à 45°. L’enroulement s’effectue tangentiellement au moyen de deux rouleaux motorisés garnis de mousse néoprène, sur lesquels repose la pièce. Le berceau arrière reçoit la pièce à contrôler. [Texte accompagné d'une illustration] 3, fiche 7, Français, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9tendre%20le%20tissu
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- dispositif étaleur de confection
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- boiling
1, fiche 8, Anglais, boiling
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cleaning 2, fiche 8, Anglais, cleaning
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A cleaning process where the diamonds are inserted into boiling (hot) or cold acid. 3, fiche 8, Anglais, - boiling
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Before the finished diamonds are marketed, they are boiled. This is done in sulphuric acid, poured into a pot. Nitrate is added. The stones are well rinsed with ordinary water and dried with a cloth. This way all grease and dust is removed, after which the exact quality and weight may be determined. 4, fiche 8, Anglais, - boiling
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- nettoyage
1, fiche 8, Français, nettoyage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Trempage des diamants dans de l'acide chaud ou froid pour enlever toute tache ou souillure. 2, fiche 8, Français, - nettoyage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dressing
1, fiche 9, Anglais, dressing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The operation required for giving special surface or weight properties to cloth fabrics. 2, fiche 9, Anglais, - dressing
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Coating is a special dressing where laminar film coats the fabric. 2, fiche 9, Anglais, - dressing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- apprêt
1, fiche 9, Français, appr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Opération destinée à donner des propriétés spécifiques de surface ou massique à des étoffes textiles. 2, fiche 9, Français, - appr%C3%AAt
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'enduction est un apprêt spécifique qui permet d'ajouter un revêtement laminaire sur une surface textile. 2, fiche 9, Français, - appr%C3%AAt
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-11-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- high bulked yarn
1, fiche 10, Anglais, high%20bulked%20yarn
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A double-knitted fabric having a thickness of 3. 5 mm was manufactured... the ground yarn for the face cloth was changed to a first-dyed high bulked yarn which was blended with 30 % by weight of a shrunk cotton of an acrylic spun yarn. 2, fiche 10, Anglais, - high%20bulked%20yarn
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fil gonflé
1, fiche 10, Français, fil%20gonfl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- low-grade cloth
1, fiche 11, Anglais, low%2Dgrade%20cloth
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
backfilling : A solution composed of varying amounts of cornstarch, China clay, talc, and tallow that is applied to the back side of low-grade, low-cost cloth to change its hand, improve its appearance, and increase its weight. 1, fiche 11, Anglais, - low%2Dgrade%20cloth
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 11, La vedette principale, Français
- étoffe de grade inférieure
1, fiche 11, Français, %C3%A9toffe%20de%20grade%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- backfilling
1, fiche 12, Anglais, backfilling
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A solution composed of varying amounts of cornstarch, China clay, talc, and tallow that is applied to the back side of low-grade, low-cost cloth to change its hand, improve its appearance, and increase its weight. 1, fiche 12, Anglais, - backfilling
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- charge d'envers
1, fiche 12, Français, charge%20d%27envers
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
charge : Substance ajoutée à une matière souple [...] pour lui donner du corps. [...] Les charges sont des produits minéraux, tels que le talc, le kaolin, le sulfate de baryum, le carbonate de magnésium et le gypse. 2, fiche 12, Français, - charge%20d%27envers
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- low-cost cloth
1, fiche 13, Anglais, low%2Dcost%20cloth
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
backfilling : A solution composed of varying amounts of cornstarch, China clay, talc, and tallow that is applied to the back side of low-grade, low-cost cloth to change its hand, improve its appearance, and increase its weight. 1, fiche 13, Anglais, - low%2Dcost%20cloth
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 13, La vedette principale, Français
- étoffe à bon marché
1, fiche 13, Français, %C3%A9toffe%20%C3%A0%20bon%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- extra warp
1, fiche 14, Anglais, extra%20warp
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Backed cloth : A material with an extra warp or filling added for weight and warmth. 1, fiche 14, Anglais, - extra%20warp
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chaîne supplémentaire
1, fiche 14, Français, cha%C3%AEne%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une chaîne supplémentaire est ajoutée à un tissu pour lui donner du poids, le rendre chaud et plus solide. Dans les tissus double étoffe, une chaîne supplémentaire est utilisée pour accrocher les deux tissus entre eux. 2, fiche 14, Français, - cha%C3%AEne%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-04-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- numbered duck
1, fiche 15, Anglais, numbered%20duck
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- number duck 1, fiche 15, Anglais, number%20duck
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Numbered duck : Fabric weight designated by numbers based on linear yard of cloth 22" in width. 2, fiche 15, Anglais, - numbered%20duck
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Duck: A term applied to a wide range of medium and heavyweight fabrics, commonly made of cotton, including the heaviest and strongest of all single-woven fabrics. There are three main types: number duck, army-type duck and flat duck. 2, fiche 15, Anglais, - numbered%20duck
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grosse toile de coton
1, fiche 15, Français, grosse%20toile%20de%20coton
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- toile lourde de coton 1, fiche 15, Français, toile%20lourde%20de%20coton
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Certaines usines textiles, pour désigner le « numbered duck », emploient le terme français « toile lourde de coton ». 1, fiche 15, Français, - grosse%20toile%20de%20coton
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- storm serge
1, fiche 16, Anglais, storm%20serge
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Storm serge : Heavier in weight, lower in texture, and made from poorer stock than the average serge. Three-up and three-down twill weave used as well as the customary two-up and two-down twill. The cloth has luster, is harsh and wiry in fell. It is usually piece dyed. 1, fiche 16, Anglais, - storm%20serge
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
Fiche 16, La vedette principale, Français
- serge lourde
1, fiche 16, Français, serge%20lourde
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- three-up and three-down twill weave
1, fiche 17, Anglais, three%2Dup%20and%20three%2Ddown%20twill%20weave
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Storm serge : Heavier in weight, lower in texture, and made from poorer stock than the average serge. Three-up and three-down twill weave used as well as the customary two-up and two-down twill. The cloth has luster, is harsh and wiry in fell. It is usually piece dyed. 1, fiche 17, Anglais, - three%2Dup%20and%20three%2Ddown%20twill%20weave
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- armure serge 3 x 3
1, fiche 17, Français, armure%20serge%203%20x%203
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- wiry feel
1, fiche 18, Anglais, wiry%20feel
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Storm serge : Heavier in weight, lower in texture... The cloth has luster, is harsh and wiry in fell. It is usually piece dyed. 1, fiche 18, Anglais, - wiry%20feel
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- toucher rêche
1, fiche 18, Français, toucher%20r%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- double serge
1, fiche 19, Anglais, double%20serge
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Double serge : Made of two warps and two fillings... Cloth is clear finished, dyed in the piece and runs from 12 to 20 ounces in weight. The cloth is not in demand as formerly. 1, fiche 19, Anglais, - double%20serge
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
Fiche 19, La vedette principale, Français
- serge double
1, fiche 19, Français, serge%20double
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Serge: Tissu sergé, en laine. La serge est une étoffe serrée et solide [...] rideaux de serge. Vêtements, jaquette, corsage, robe, tailleur de serge. 2, fiche 19, Français, - serge%20double
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- two-up and two-down twill weave
1, fiche 20, Anglais, two%2Dup%20and%20two%2Ddown%20twill%20weave
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Storm serge : Heavier in weight, lower in texture, and made from poorer stock than the average serge. Three-up and three-down twill weave used as well as the customary two-up and two-down twill weave. The cloth has luster, is harsh and wiry in fell. It is usually piece dyed. 1, fiche 20, Anglais, - two%2Dup%20and%20two%2Ddown%20twill%20weave
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- armure serge 2 x 2
1, fiche 20, Français, armure%20serge%202%20x%202
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-07-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- light weight
1, fiche 21, Anglais, light%20weight
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- lightweight 2, fiche 21, Anglais, lightweight
correct, adjectif
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Light Weight Cold Weather Underwear Set. Primary function: Provide a moisture wicking, heat retentive, lightweight garment that keeps Marines dry and comfortable in a variety of environments. 2, fiche 21, Anglais, - light%20weight
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Cloth : coated, flame resistant, light weight, reversible. 3, fiche 21, Anglais, - light%20weight
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- light-weight
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Fiche 21, La vedette principale, Français
- léger
1, fiche 21, Français, l%C3%A9ger
correct, adjectif
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'application conventionnelle des apprêts fluorés se fait généralement par foulardage pour les tissus légers ou de grammage moyen (doublure, vêtements) [...]. 2, fiche 21, Français, - l%C3%A9ger
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- reinforcing patch 2, fiche 22, Anglais, reinforcing%20patch
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Reinforcing layers of cloth in the corners of a sail. 3, fiche 22, Anglais, - patch
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Patches should be made of new cloth of the same weight and type as the old, with the threadlines of the patch going in the same direction. 4, fiche 22, Anglais, - patch
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 22, La vedette principale, Français
- renfort
1, fiche 22, Français, renfort
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Bande de toile qui double certaines parties d'une voile pour en augmenter la résistance ou remédier à l'usure. 2, fiche 22, Français, - renfort
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les renforts sont des pièces de petite surface [...] placées aux endroits devant subir de fortes tractions localisées [...] ils doivent être en tissu de même qualité que celui sur lequel il s'appliquent. 3, fiche 22, Français, - renfort
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- have some call for
1, fiche 23, Anglais, have%20some%20call%20for
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Coarse cotton cloth often made with part waste in it, plain weave, medium to heavy in weight... it serves as the base fabric for some chintz, and cretonne... also has some call for slacks, sportswear, and curtaining and upholstery. 1, fiche 23, Anglais, - have%20some%20call%20for
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 23, La vedette principale, Français
- on l'utilise un peu pour
1, fiche 23, Français, on%20l%27utilise%20un%20peu%20pour
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- plastic filter cloth
1, fiche 24, Anglais, plastic%20filter%20cloth
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- plastic filter fabric 2, fiche 24, Anglais, plastic%20filter%20fabric
proposition
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
United States Dept. of Agriculture Forest Service Specification... Plastic filter cloth shall be a pervious sheet of plastic monofilament yarn woven into a uniform pattern with distinct and measurable openings. The plastic yarn shall be synthetic polymer composed of at least 85 percent by weight of propylene, ethylene, or vinylidene-chloride, and shall contain stabilizers and/or inhibitors added to the base plastic to make the filaments resistant to deterioration due to ultraviolet and/or heat exposure. The cloth shall be calendered so that the yarns will retain their relative position with respect to each other.... All brands of plastic filter cloth to be used shall meet the requirement of this Specification when tested according to the procedures [of] the U. S. Army Corps of Engineers.... 1, fiche 24, Anglais, - plastic%20filter%20cloth
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Filter cloth: A fabric used as a medium for filtration. 3, fiche 24, Anglais, - plastic%20filter%20cloth
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tissu filtrant en matière plastique
1, fiche 24, Français, tissu%20filtrant%20en%20mati%C3%A8re%20plastique
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les géotextiles tissés sont utilisés comme nappe perméable dans les travaux de géotechnique pour améliorer les structures à réaliser. On distingue deux domaines: dans les travaux routiers en fonction de: drain, filtre, rôle de séparateur/anticontaminant, rôle de couche isolante, rôle d'armature et/ou de support. Dans les travaux hydrauliques en fonction de : tissu filtrant pour la protection des berges; la protection contre l'érosion (...); comme couche de séparation. 2, fiche 24, Français, - tissu%20filtrant%20en%20mati%C3%A8re%20plastique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1989-03-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- wadded
1, fiche 25, Anglais, wadded
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- wadded cloth 1, fiche 25, Anglais, wadded%20cloth
correct
- wadding 1, fiche 25, Anglais, wadding
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An extra set of filling threads, which lie dormant, without interlacing, between the face and back of a double-cloth construction. The yarn is(...) heavy and bulky(...) to add weight and bulk to the fabric. 1, fiche 25, Anglais, - wadded
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ouatine
1, fiche 25, Français, ouatine
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Nappe fine de fibres textiles (laine, coton, fibranne), cousue entre 2 tissus légers et utilisée le plus souvent comme doublure de certains vêtements. 1, fiche 25, Français, - ouatine
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


