TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT DISC [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Schopper chondrometer
1, fiche 1, Anglais, Schopper%20chondrometer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Schopper chondrometer is a device used to measure the compacted bulk density of grain, also known as its test weight. The grain is dropped inside a metal cylinder along with a heavy disc which pushes air out through the perforated bottom of the cylinder and compacts the grain. 1, fiche 1, Anglais, - Schopper%20chondrometer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chondromètre Schopper
1, fiche 1, Français, chondrom%C3%A8tre%20Schopper
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le chondromètre Schopper est un appareil servant à mesurer la masse volumique apparente de grain tassé, soit son poids spécifique. Le grain est placé dans un cylindre de métal avec un lourd disque qui fait sortir l'air par le fond perforé du cylindre et tasse le grain. 1, fiche 1, Français, - chondrom%C3%A8tre%20Schopper
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- head distraction test
1, fiche 2, Anglais, head%20distraction%20test
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- distraction test 2, fiche 2, Anglais, distraction%20test
correct
- cervical spine distraction test 2, fiche 2, Anglais, cervical%20spine%20distraction%20test
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A test used in the examination of patients with cervical spine syndromes. This test should be done with the patient seated; the open palm of the examiner's hand should be placed under the patient's chin while the examiner's other hand goes under the patient's occiput; gradually the force of lifting the patient's head increases, removing the weight of the skull and distracting the foramina, discs, and joints. Nerve root compression may be relieved, with disappearance of symptoms with opening of the intervertebral foramina or extension of the disc spaces, Additionally, pressure on joint capsules of apophyseal joints diminishes with head distraction. 2, fiche 2, Anglais, - head%20distraction%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Although the term "head distraction test" is widely used, the term "cervical spine distraction test" is more appropriate. 3, fiche 2, Anglais, - head%20distraction%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manœuvre de traction cervicale
1, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20traction%20cervicale
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le syndrome vertébral, la pression axiale sur le vertex peut entraîner une exagération de la douleur que soulage au contraire une traction axiale douce. 1, fiche 2, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20traction%20cervicale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
manœuvre de traction cervicale : terme proposé par le Comité de sémiologie de l'appareil locomoteur. 2, fiche 2, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20traction%20cervicale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- prueba de tracción axial cervical
1, fiche 2, Espagnol, prueba%20de%20tracci%C3%B3n%20axial%20cervical
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plant foot
1, fiche 3, Anglais, plant%20foot
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
...the plant foot must be as close as is reasonable to the front line of the tee or to the marker disc: in no case [can it be] ahead of the line or disc, or more than 1 foot behind the line or disc. 2, fiche 3, Anglais, - plant%20foot
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The disc is released as weight is now over the plant foot. The left foot comes off the ground and the plant foot begins to pivot in the follow-through motion. 3, fiche 3, Anglais, - plant%20foot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Disc golf terminology. 4, fiche 3, Anglais, - plant%20foot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports divers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pied d'appui
1, fiche 3, Français, pied%20d%27appui
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au prochain lancer, le pied d'appui du joueur doit être au sol dans une zone de trente centimètres située derrière le disque marqueur. 2, fiche 3, Français, - pied%20d%27appui
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au moment du lancer, le pied d'appui est le pied le plus proche de la cible. 3, fiche 3, Français, - pied%20d%27appui
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminologie du disc-golf. 3, fiche 3, Français, - pied%20d%27appui
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- infinitely variable transmission
1, fiche 4, Anglais, infinitely%20variable%20transmission
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IVT 1, fiche 4, Anglais, IVT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- toroidal transmission 1, fiche 4, Anglais, toroidal%20transmission
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A variation of the CVT [continuously variable transmission] is the IVT or toroidal transmission, where a pair of rollers rotate between an input and an output disc. Modifying the angle of the rollers changes the gear ratio. This transmission system is capable of handling higher torque while providing greater driving comfort and faster gear ratio changes. However, it is limited by disadvantages such as increased cost, installation space, and weight. However, Getrag is already working on IVTs for BMW. 1, fiche 4, Anglais, - infinitely%20variable%20transmission
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- transmission à variation infinie
1, fiche 4, Français, transmission%20%C3%A0%20variation%20infinie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TVI 1, fiche 4, Français, TVI
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les compagnies Fendt, ZF, Claas, Steyr (Case IH) et John Deere se sont lancées dans le développement et la commercialisation de transmissions qui offrent une variation de vitesse infinie entre 0 et la vitesse maximum. Peu importe le manufacturier, le secret de ce concept réside dans l'utilisation simultanée d'un système pompe-moteur hydrostatique et d'un train planétaire. [...] [Le rôle du train planétaire] est de combiner la puissance du moteur à celle de l'hydrostatique et de l'acheminer aux roues. La vitesse dépend de la contribution de l'hydrostatique. 1, fiche 4, Français, - transmission%20%C3%A0%20variation%20infinie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weightlifting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- barbell
1, fiche 5, Anglais, barbell
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- disc barbell 2, fiche 5, Anglais, disc%20barbell
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An adjustable weight device consisting of a steel bar 5 or 6 feet long fitted with disc weights held in place by adjustable collars. The weights are usually placed near the ends of the bar and the bar gripped anywhere between the weights. 3, fiche 5, Anglais, - barbell
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Weight used in Olympic weight lifting. 4, fiche 5, Anglais, - barbell
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- weight-lifting bar
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Haltérophilie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barre à disques
1, fiche 5, Français, barre%20%C3%A0%20disques
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
en haltérophilie, tige d'acier terminée aux deux extrémités par des manchons sur lesquels on place des disques, pour obtenir la charge demandée. 2, fiche 5, Français, - barre%20%C3%A0%20disques
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La barre à disques a remplacé la barre à sphères. 2, fiche 5, Français, - barre%20%C3%A0%20disques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Halterofilia
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- barra de discos
1, fiche 5, Espagnol, barra%20de%20discos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


