TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT INCREASE [76 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toxicology
- Cancers and Oncology
- Statistics
- Collaboration with Health Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cancer slope factor
1, fiche 1, Anglais, cancer%20slope%20factor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 1, Anglais, CSF
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cancer potency factor 3, fiche 1, Anglais, cancer%20potency%20factor
correct, nom
- CPF 3, fiche 1, Anglais, CPF
correct, nom
- CPF 3, fiche 1, Anglais, CPF
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A cancer slope factor gives the percent increase in the risk of getting cancer associated with a dose of a toxin(in mg [milligram] of toxin per kg [kilogram] of body weight) every day for a lifetime.... A risk assessor will apply cancer slope factors and unit risks to test results to calculate how many more cancer cases a population might be likely to see if that population had a lifetime of exposure to that amount of a toxin.... Cancer slope factors and unit risks are usually based on tests on laboratory animals. Sometimes(but rarely) they are based on human health studies from accidental exposure. 4, fiche 1, Anglais, - cancer%20slope%20factor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toxicologie
- Cancers et oncologie
- Statistique
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coefficient de cancérogénicité
1, fiche 1, Français, coefficient%20de%20canc%C3%A9rog%C3%A9nicit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CC 1, fiche 1, Français, CC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- facteur de pente du cancer 2, fiche 1, Français, facteur%20de%20pente%20du%20cancer
correct, nom masculin
- FPC 2, fiche 1, Français, FPC
correct, nom masculin
- FPC 2, fiche 1, Français, FPC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un coefficient de cancérogénicité (CC) relie la dose d'exposition d'une substance sans seuil d'effet avec la probabilité de développement d'un cancer attendue. Il est exprimé comme l'inverse d'une dose [...] et représente le nombre de cancers prédits par unité de dose. Le risque de cancer attendu correspond au produit de la dose d'exposition par le coefficient de cancérogénicité. 1, fiche 1, Français, - coefficient%20de%20canc%C3%A9rog%C3%A9nicit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- film coating
1, fiche 2, Anglais, film%20coating
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- film forming material 2, fiche 2, Anglais, film%20forming%20material
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A film coating is a substance applied as a liquid to the seed that does not obscure its shape and increase the weight by no more than 1-10%. Film coatings are so thin that the application of multi-layered film coats is possible with each layer containing a specific seed enhancement additive. 3, fiche 2, Anglais, - film%20coating
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agent de pelliculage
1, fiche 2, Français, agent%20de%20pelliculage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agent filmogène 1, fiche 2, Français, agent%20filmog%C3%A8ne
correct, nom masculin
- pelliculant 1, fiche 2, Français, pelliculant
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Formulant ou adjuvant à base de polymères, hydrosolubles ou non, qui, en traitement de semences, forme une pellicule microporeuse régulière en séchant. 1, fiche 2, Français, - agent%20de%20pelliculage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il renforce l’adhérence des substances actives sur la semence et en améliore l’aspect. 1, fiche 2, Français, - agent%20de%20pelliculage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- recubrimiento de película
1, fiche 2, Espagnol, recubrimiento%20de%20pel%C3%ADcula
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Recubrimientos de película. Las semillas necesitan protección y nutrición. Los productos que lo proporcionan deben ser aplicados con cuidado y precisión. La integración de estos productos en una capa de película y su aplicación directa a la semilla es una forma efectiva de hacerlo. El recubrimiento de las semillas también es más sostenible que los métodos tradicionales como la pulverización de cultivos para la protección de las semillas y las plántulas en las primeras etapas de crecimiento. 1, fiche 2, Espagnol, - recubrimiento%20de%20pel%C3%ADcula
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- weaning weight
1, fiche 3, Anglais, weaning%20weight
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... pigs that are lighter at weaning have a lower growth rate during the nursery phase and consequently require significantly more days to reach market weight. Therefore, strategies that increase weaning weight may have a greater impact on overall pig performance than feeding and management strategies that aim to accelerate growth rate immediately after weaning. 2, fiche 3, Anglais, - weaning%20weight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poids au sevrage
1, fiche 3, Français, poids%20au%20sevrage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le poids au sevrage fait partie des facteurs les plus importants pour la réussite du sevrage [...] 2, fiche 3, Français, - poids%20au%20sevrage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- peso al destete
1, fiche 3, Espagnol, peso%20al%20destete
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El peso al destete es un indicador de la producción de leche de la vaca, de su habilidad en criar terneros y, en menor escala, de las diferencias en las capacidades de desarrollo de los terneros. 1, fiche 3, Espagnol, - peso%20al%20destete
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- adaptive thermogenesis
1, fiche 4, Anglais, adaptive%20thermogenesis
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AT 2, fiche 4, Anglais, AT
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] notion of altered metabolic efficiency in response to changes in energy intake and/or body weight is strongly supported by the demonstration that in subjects who were deliberately made to maintain body weight at a level within 10 per cent above or 10 per cent below their habitual body weight for several weeks, there was an increase or decrease in 24-hour energy expenditure even after adjusting for changes in body weight and composition... These compensatory changes in energy expenditure(referred to as adaptive thermogenesis) reflect alterations in metabolic efficiency that tend to oppose the maintenance of a body weight that is above or below the "set" or "preferred" body weight. 3, fiche 4, Anglais, - adaptive%20thermogenesis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- thermogenèse adaptive
1, fiche 4, Français, thermogen%C3%A8se%20adaptive
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- thermogénèse adaptive
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Cytology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hyperplastic obesity
1, fiche 5, Anglais, hyperplastic%20obesity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Body weight also provides a rough estimate of whether a patient's obesity is characterized by an increase in fat cell size(hypertrophic obesity), by an increase in fat cell number(hyperplastic obesity), or by both. 2, fiche 5, Anglais, - hyperplastic%20obesity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Cytologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- obésité hyperplasique
1, fiche 5, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20hyperplasique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Différents types d'obésité. L'expansion du tissu adipeux peut être liée à une augmentation des cellules adipeuses soit en taille (obésité hypertrophique), soit en nombre (obésité hyperplasique) [...] 2, fiche 5, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20hyperplasique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Cytology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hypertrophic obesity
1, fiche 6, Anglais, hypertrophic%20obesity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Body weight also provides a rough estimate of whether a patient's obesity is characterized by an increase in fat cell size(hypertrophic obesity), by an increase in fat cell number(hyperplastic obesity), or by both. 2, fiche 6, Anglais, - hypertrophic%20obesity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Cytologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- obésité hypertrophique
1, fiche 6, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20hypertrophique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'expansion du tissu adipeux peut être liée à une augmentation des cellules adipeuses soit en taille (obésité hypertrophique), soit en nombre (obésité hyperplasique) [...] 2, fiche 6, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20hypertrophique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statistics
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- extreme weight trimming
1, fiche 7, Anglais, extreme%20weight%20trimming
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The strategy of extreme weight trimming should be improved. The weight distribution may include some extreme values that should be trimmed before the actual computation of the estimates. Weight trimming will generally increase the potential for a bias in the estimate while artificially decreasing the sampling variance. 2, fiche 7, Anglais, - extreme%20weight%20trimming
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Statistique
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- troncature des poids extrêmes
1, fiche 7, Français, troncature%20des%20poids%20extr%C3%AAmes
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit donc de la méthode classique, sans particularité méthodologique, hormis une troncature des poids extrêmes, avant calage. 2, fiche 7, Français, - troncature%20des%20poids%20extr%C3%AAmes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-07-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shock load
1, fiche 8, Anglais, shock%20load
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Shock load occurs when there is a sudden increase in load. In such a case, the load will be much more than the actual weight of the object. An example of this is when a climber falls and his/her weight suddenly loads the rope. 2, fiche 8, Anglais, - shock%20load
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- shock-load
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- charge de choc
1, fiche 8, Français, charge%20de%20choc
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Dietetics
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- 1-[1-(4-chlorophenyl)cyclobutyl]-N,N,3-trimethylbutan-1-amine
1, fiche 9, Anglais, 1%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrimethylbutan%2D1%2Damine
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- sibutramine 2, fiche 9, Anglais, sibutramine
correct, voir observation
- 1-(4-chlorophenyl)-N,N-dimethyl-alpha-(2-methylpropyl)cyclobutanemethanamine 3, fiche 9, Anglais, 1%2D%284%2Dchlorophenyl%29%2DN%2CN%2Ddimethyl%2Dalpha%2D%282%2Dmethylpropyl%29cyclobutanemethanamine
correct, voir observation
- N-1-[1-(4-chlorophenyl)cyclobutyl]-3-methylbutyl-N,N-dimethylamine 3, fiche 9, Anglais, N%2D1%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29cyclobutyl%5D%2D3%2Dmethylbutyl%2DN%2CN%2Ddimethylamine
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A serotonin-noradrenalin reuptake inhibitor which promotes satiety and supports the effects of diet and exercise on weight loss. 4, fiche 9, Anglais, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrimethylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sibutramine has been shown to reduce body weight by dual actions : reduction of food intake through enhancement of satiety, and increase of energy expenditure by induction of thermogenesis. Sibutramine produces its therapeutic effects primarily by serotonin and norepinephrine reuptake inhibition. 5, fiche 9, Anglais, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrimethylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1-[1-(4-chlorophenyl)cyclobutyl]-N,N,3-trimethylbutan-1-amine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 3, fiche 9, Anglais, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrimethylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, fiche 9, Anglais, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrimethylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
N: This capital letter must be italicized. 3, fiche 9, Anglais, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrimethylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
sibutramine: international nonproprietary name (INN). 3, fiche 9, Anglais, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrimethylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
Medaria; Meridia; Reductil; Sibutral: (Abbott): Names under which the active ingredient is sold. 6, fiche 9, Anglais, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrimethylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C17H26ClN 6, fiche 9, Anglais, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchlorophenyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrimethylbutan%2D1%2Damine
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- 1-(4-chlorophenyl)-N,N-dimethyl-a-(2-methylpropyl)cyclobutanemethanamine
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Diététique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- 1-[1-(4-chlorophényl)cyclobutyl]-N,N,3-triméthylbutan-1-amine
1, fiche 9, Français, 1%2D%5B1%2D%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Damine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- sibutramine 2, fiche 9, Français, sibutramine
correct, voir observation, nom féminin
- 1-(4-chlorophényl)-N,N-diméthyl-alpha-(2-méthylpropyl)cyclobutaneméthanamine 1, fiche 9, Français, 1%2D%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2Dalpha%2D%282%2Dm%C3%A9thylpropyl%29cyclobutanem%C3%A9thanamine
correct, voir observation, nom féminin
- N-1-[1-(4-chlorophényl)cyclobutyl]-3-méthylbutyl-N,N-diméthylamine 1, fiche 9, Français, N%2D1%2D%5B1%2D%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29cyclobutyl%5D%2D3%2Dm%C3%A9thylbutyl%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thylamine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Substance médicamenteuse qui agit sur le cerveau, où elle augmente l'effet de la sérotonine et de la noradrénaline, et est utilisée comme anorexigène dans le traitement de l'obésité. 3, fiche 9, Français, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La sibutramine fait perdre du poids par deux mécanismes complémentaires : [...] Elle augmente le seuil de satiété. [...] Elle augmente la thermogenèse, c'est-à-dire la production de chaleur par l'organisme. 4, fiche 9, Français, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1-[1-(4-chlorophényl)cyclobutyl]-N,N,3- triméthylbutan-1-amine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 9, Français, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 1, fiche 9, Français, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
N : Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 1, fiche 9, Français, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
sibutramine: dénomination commune internationale (DCI). 1, fiche 9, Français, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
Medaria; Meridia; Reductil; Sibutral (Abbott) : Noms sous lesquels le principe actif est commercialisé. 3, fiche 9, Français, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Damine
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C17H26ClN 3, fiche 9, Français, - 1%2D%5B1%2D%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29cyclobutyl%5D%2DN%2CN%2C3%2Dtrim%C3%A9thylbutan%2D1%2Damine
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- 1-(4-chlorophényl)-N,N-diméthyl-a-(2-méthylpropyl)cyclobutaneméthanamine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Oceanography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- population status
1, fiche 10, Anglais, population%20status
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Population status refers to the current state of the population and considers factors such as abundance, age and sex structure, and health (i.e., nutritional and physiological condition). 2, fiche 10, Anglais, - population%20status
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The population status of Walleye of Tathlina Lake appears to have improved between 2001 and 2007. The mean size(length and weight) of Walleye and age of Walleye has increased, while the increase in catch-per-unit effort of and proportion of Walleye in the total catch suggests an increase in Walleye biomass in the lake. The presence of the strong 1997 year class that reached sexual maturity in 2003 was left to spawn multiple times without considerable harvest has likely helped improve the status of the population. 3, fiche 10, Anglais, - population%20status
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
population status: term in use at Fisheries and Oceans Canada. 4, fiche 10, Anglais, - population%20status
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Fisheries and Oceans Canada describes the population status as either poor, fair, good, unknown or extirpated. 4, fiche 10, Anglais, - population%20status
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Océanographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- état de la population
1, fiche 10, Français, %C3%A9tat%20de%20la%20population
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
état de la population : terme en usage à Pêches et Océans Canada. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9tat%20de%20la%20population
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Les catégories utilisées par le ministère des Pêches et des Océans du Canada pour décrire l'état d'une population sont : mauvais, passable, bon, inconnu et disparu. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9tat%20de%20la%20population
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- normal weight
1, fiche 11, Anglais, normal%20weight
correct, voir observation, locution adjectivale
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- healthy weight 2, fiche 11, Anglais, healthy%20weight
correct, voir observation, locution adjectivale, moins fréquent
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Secondary analyses were also performed by grouping patients into the 4 BMI [body mass index] categories endorsed by the National Institutes of Health : underweight([less than] 18. 5 kg/m²), healthy weight(18. 5-24. 9 kg/m²), overweight(25. 0-29. 9 kg/m²), and obese([greater than or equal to] 30. 0 kg/m²).... By weight category, patients who were overweight and obese had mortality risks that were 26. 1% and 47. 8%, respectively, lower as compared with the mortality risk of healthy-weight patients with HF [heart failure], whereas patients who were underweight had a 37. 0% increase in risk.... Overweight and obese BMI subgroups in this trial were at significantly decreased risk for all-cause mortality(0. 88 and 0. 81, respectively) as compared with healthy-weight individuals. 3, fiche 11, Anglais, - normal%20weight
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This term is hyphenated when it precedes a noun or follows a copular verb (e.g. to be, to seem, etc.). 4, fiche 11, Anglais, - normal%20weight
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Normal-weight individual, man, patient, subject, woman. 4, fiche 11, Anglais, - normal%20weight
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- de poids normal
1, fiche 11, Français, de%20poids%20normal
correct, locution adjectivale
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- normopondéral 2, fiche 11, Français, normopond%C3%A9ral
correct, rare
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le risque de cancer de l'endomètre est multiplié par un facteur de deux à trois chez les femmes très obèses (IMCde masse corporelle supérieur ou égal à 35 kg/m²) par rapport aux femmes de poids normal (IMC compris entre 18,5 et 24,9 kg/m²). 3, fiche 11, Français, - de%20poids%20normal
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Femme, homme, patient, personne, sujet de poids normal. 4, fiche 11, Français, - de%20poids%20normal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- morbid obesity
1, fiche 12, Anglais, morbid%20obesity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- extreme obesity 2, fiche 12, Anglais, extreme%20obesity
correct
- clinically severe obesity 3, fiche 12, Anglais, clinically%20severe%20obesity
correct, moins fréquent
- obesity class III 4, fiche 12, Anglais, obesity%20class%20III
correct, rare
- class III obesity 5, fiche 12, Anglais, class%20III%20obesity
correct, rare
- class 3 obesity 6, fiche 12, Anglais, class%203%20obesity
correct, rare
- obesity class 3 7, fiche 12, Anglais, obesity%20class%203
correct, rare
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A category of obesity that is defined for adults as a body mass index greater than or equal to 40.0 kg/m² and is associated with a high risk of developing many illnesses. 8, fiche 12, Anglais, - morbid%20obesity
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
According to the NIH [National Institutes of Health] guidelines, individuals are stratified into six weight classes depending solely on their BMI [body mass index]: underweight (BMI [less than] 18.5), normal weight (BMI: 18.5-24.9), overweight (BMI: 25.0-29.9), moderate obesity (BMI: 30.0-34.9), severe obesity (BMI: 35.0-40.0), and extreme obesity (BMI: 40.0+). 9, fiche 12, Anglais, - morbid%20obesity
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Morbid obesity, also referred to as clinically severe obesity or extreme obesity, is a chronic disease that afflicts approximately 9 million adult Americans.... The morbidity and mortality risk from being overweight is proportional to its degree. Individuals with morbid obesity, therefore, have the highest risk for developing numerous illnesses that often reduce mobility and quality of life due to their excess weight. In particular, type 2 diabetes, gallbladder disease and osteoarthritis have been found to increase concurrently with higher BMI [body mass index]. Premature death, a 20-year shorter life span, has also been found in individuals with morbid obesity. All of the systems that make the body function are affected by morbid obesity. 10, fiche 12, Anglais, - morbid%20obesity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- obésité morbide
1, fiche 12, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20morbide
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- obésité massive 2, fiche 12, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20massive
correct, nom féminin, moins fréquent
- obésité classe III 3, fiche 12, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20classe%20III
correct, nom féminin, rare
- obésité classe 3 4, fiche 12, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20classe%203
correct, nom féminin, rare
- obésité de classe III 5, fiche 12, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20de%20classe%20III
correct, nom féminin, rare
- obésité de classe 3 6, fiche 12, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20de%20classe%203
correct, nom féminin, rare
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Catégorie d'obésité qui est définie chez l'adulte par un indice de masse corporelle supérieur ou égal à 40,0 kg/m² et risque fortement de s'accompagner de divers troubles ou maladies. 7, fiche 12, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20morbide
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Qu'entend-on par obésité morbide? C'est l'obésité qui est susceptible de s'accompagner des complications sérieuses, appelées aussi co-morbidités : hypertension artérielle, diabète, maladies coronariennes, insuffisance respiratoire entre autres. Par le fait de ces co-morbidités, cette forme de l'obésité altère la qualité de vie et raccourcit l'espérance de vie des sujets. L'obésité à potentialité morbide représente 100 % ou plus d'excès par rapport au poids idéal ou encore plus précis[ément], un indice de masse corporelle [...] de 40 kg/m² ou plus. 8, fiche 12, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20morbide
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- overweight
1, fiche 13, Anglais, overweight
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An excessive increase in body weight due to an accumulation of body fat or increase in muscular mass and characterized for adults by a body mass index greater than 25 kg/m². 2, fiche 13, Anglais, - overweight
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Overweight refers to an excess of body weight compared to set standards. The excess weight may come from muscle, bone, fat, and/or body water. Obesity refers specifically to having an abnormally high proportion of body fat. ... However, overweight and obesity are not mutually exclusive ... Defining overweight as a BMI [body mass index] of 25 or greater is consistent with the recommendations of the World Health Organization (WHO) and most other countries. 3, fiche 13, Anglais, - overweight
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
overweight: term also used as a synonym of "preobesity" to refer to the condition of a person whose body mass index is more than 25 but less than 30 kg/m², the lower limit for obesity. 2, fiche 13, Anglais, - overweight
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- surpoids
1, fiche 13, Français, surpoids
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- surcharge pondérale 2, fiche 13, Français, surcharge%20pond%C3%A9rale
correct, nom féminin
- excès de poids 3, fiche 13, Français, exc%C3%A8s%20de%20poids
correct, nom masculin
- excès pondéral 4, fiche 13, Français, exc%C3%A8s%20pond%C3%A9ral
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Poids excessif, mesuré [chez l'adulte] par un indice de masse corporelle d'au moins 25 [kg/m²]. 5, fiche 13, Français, - surpoids
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'insuffisance pondérale (c'est-à-dire IMCde masse corporelle [inférieur à] 18,5) et la surcharge pondérale (c'est-à-dire IMC [supérieur ou égal à] 25) sont toutes deux dangereuses. [...] La surcharge pondérale [...] est un déterminant majeur de beaucoup d'autres maladies non transmissibles, notamment du DNID [diabète de type II], de la cardiopathie coronarienne et de l'accident vasculaire cérébral et elle augmente le risque de cancer (plusieurs types), de cholécystopathie, de troubles ostéo-articulaires et de symptômes respiratoires. [...] La catégorie «surpoids» (IMC [supérieur ou égal à] 25) sera subdivisée en «préobèse» (IMC 25-29,9) et «obèse» (IMC [supérieur ou égal à] 30). 6, fiche 13, Français, - surpoids
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
surpoids, surcharge pondérale, excès de poids, excès pondéral : termes aussi utilisés comme synonymes de «préobésité» pour désigner la situation pondérale des personnes dont l'indice de masse corporelle est supérieur à 25, mais inférieur ou égal à 29,9 kg/m², ce qui exclut l'obésité. 7, fiche 13, Français, - surpoids
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Glaciology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- avalanche release
1, fiche 14, Anglais, avalanche%20release
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The mechanical failure of a snow-covered slope at the onset of an avalanche. 2, fiche 14, Anglais, - avalanche%20release
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Precipitations forecasted for Monday will bring additional weight on this layer and increase probability of avalanche release. 3, fiche 14, Anglais, - avalanche%20release
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
avalanche release: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 14, Anglais, - avalanche%20release
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Glaciologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- déclenchement d'avalanche
1, fiche 14, Français, d%C3%A9clenchement%20d%27avalanche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les précipitations prévues à partir de lundi ajouteront une charge supplémentaire sur cette couche et augmenteront le risque de déclenchements d'avalanches. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9clenchement%20d%27avalanche
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
déclenchement d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9clenchement%20d%27avalanche
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- instantaneous growth rate
1, fiche 15, Anglais, instantaneous%20growth%20rate
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- instantaneous rate of growth 2, fiche 15, Anglais, instantaneous%20rate%20of%20growth
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A measure of the daily weight increase determined from a sample of fish over a short period of time... 1, fiche 15, Anglais, - instantaneous%20growth%20rate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- taux de croissance instantanée
1, fiche 15, Français, taux%20de%20croissance%20instantan%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- taux instantané de croissance 2, fiche 15, Français, taux%20instantan%C3%A9%20de%20croissance
correct, nom masculin
- taux instantané d'accroissement 1, fiche 15, Français, taux%20instantan%C3%A9%20d%27accroissement
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'augmentation en poids journalière, déterminée, pour une courte période, à partir d'un échantillon de poissons [...] 1, fiche 15, Français, - taux%20de%20croissance%20instantan%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-02-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- annual growth rate
1, fiche 16, Anglais, annual%20growth%20rate
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The increase in weight of a fish per year, divided by the initial weight. 1, fiche 16, Anglais, - annual%20growth%20rate
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- taux annuel de croissance
1, fiche 16, Français, taux%20annuel%20de%20croissance
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Augmentation [du poids] d'un poisson [...], par année, divisée par le poids initial. 1, fiche 16, Français, - taux%20annuel%20de%20croissance
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-02-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- seasonal growth rate
1, fiche 17, Anglais, seasonal%20growth%20rate
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The increase in weight of a fish per season, divided by the initial weight. 1, fiche 17, Anglais, - seasonal%20growth%20rate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- taux saisonnier de croissance
1, fiche 17, Français, taux%20saisonnier%20de%20croissance
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Augmentation [du poids] d'un poisson [...], par saison, divisée par le poids initial. 1, fiche 17, Français, - taux%20saisonnier%20de%20croissance
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-07-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Fish
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- replacement yield
1, fiche 18, Anglais, replacement%20yield
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The amount of yield in weight that can be removed from a population of fish and have that stock neither increase nor decline in biomass. 2, fiche 18, Anglais, - replacement%20yield
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Poissons
Fiche 18, La vedette principale, Français
- production de remplacement
1, fiche 18, Français, production%20de%20remplacement
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- rendement de remplacement 2, fiche 18, Français, rendement%20de%20remplacement
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Volume de production en poids qui peut être prélevé sur une population de poissons sans que celle-ci ne s'accroisse ni ne diminue en termes de sa biomasse. 3, fiche 18, Français, - production%20de%20remplacement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Peces
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento de reemplazo
1, fiche 18, Espagnol, rendimiento%20de%20reemplazo
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- rendimiento de sustitución 2, fiche 18, Espagnol, rendimiento%20de%20sustituci%C3%B3n
correct, nom masculin
- sobrepesca de reclutamiento 3, fiche 18, Espagnol, sobrepesca%20de%20reclutamiento
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] volumen en peso que puede extraerse de una población de peces sin que el stock aumente ni se reduzca su biomasa. 4, fiche 18, Espagnol, - rendimiento%20de%20reemplazo
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Aquaculture
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- oyster pond
1, fiche 19, Anglais, oyster%20pond
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- claire 2, fiche 19, Anglais, claire
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A small shallow coastal [basin] for rearing oysters in order to increase their weight and develop the green coloration. 3, fiche 19, Anglais, - oyster%20pond
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Aquaculture
Fiche 19, La vedette principale, Français
- claire à huîtres
1, fiche 19, Français, claire%20%C3%A0%20hu%C3%AEtres
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- claire 2, fiche 19, Français, claire
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Bassin peu profond dans lequel se fait l'affinage des huîtres et où elles se nourrissent des organismes microscopiques en suspension dans l'eau, notamment la navicule bleue qui donne à leur manteau la couleur verte. 3, fiche 19, Français, - claire%20%C3%A0%20hu%C3%AEtres
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Acuicultura
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- criadero de ostras
1, fiche 19, Espagnol, criadero%20de%20ostras
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Slaughterhouses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- beef yield
1, fiche 20, Anglais, beef%20yield
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The aim of all beef producers is to increase the quantity(kg) and quality of beef sold off the property, within the given resources. Retail Beef Yield is determined primarily by the weight of the animal, the degree of fatness, and to a lesser extent, by eye muscle area(EMA). 1, fiche 20, Anglais, - beef%20yield
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Abattoirs
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rendement en viande
1, fiche 20, Français, rendement%20en%20viande
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le classement d'une carcasse comprend aussi une évaluation de son rendement. Lorsqu'une carcasse obtient la classe Canada Primé ou une des classes A, une prédiction quant au rendement en viande est aussi estimée [...] Le rendement en viande est différent du pourcentage d'habillage (pourcentage mort/vivant). Agence canadienne de classement du bœuf, Bovins du Québec, juin-juillet 2002. 1, fiche 20, Français, - rendement%20en%20viande
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Mataderos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento cárnico
1, fiche 20, Espagnol, rendimiento%20c%C3%A1rnico
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de carne producida por un animal. 1, fiche 20, Espagnol, - rendimiento%20c%C3%A1rnico
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- The Genitals
- Hormones
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- uterotrophic
1, fiche 21, Anglais, uterotrophic
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In contrast to the potent uterotrophic action of the above three estrogens, [estrone, estriol and estradiol] 2-hydroxyestrone, 2-methoxyestrone and 15 α-hydroxyestriol did not produce at any time an increase in uterine weight which was statistically different from that of control animals, and these substances are therefore not uterotrophic even when administered continuously. 2, fiche 21, Anglais, - uterotrophic
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organes génitaux
- Hormones
Fiche 21, La vedette principale, Français
- utérotrophique
1, fiche 21, Français, ut%C3%A9rotrophique
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Qui favorise le développement de l'utérus. 2, fiche 21, Français, - ut%C3%A9rotrophique
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'ovariectomie des rattes supprime la sécrétion des hormones utérotrophiques et entraîne une diminution du volume de l'utérus. La présence de facteurs œstrogéniques dans l'aliment produit sur l'utérus un effet comparable à celui des animaux en période d'œstrus. 3, fiche 21, Français, - ut%C3%A9rotrophique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hydrocarbon
1, fiche 22, Anglais, hydrocarbon
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- HC 2, fiche 22, Anglais, HC
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An organic compound of hydrogen and carbon, whose density, boiling point, and freezing point increase as their molecular weight increases. 3, fiche 22, Anglais, - hydrocarbon
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Four hydrocarbons are contributing to the global warming: methane (CH4) is a key greenhouse gas; ethane (C2H6), propane (C3H8) and acetylene (C2H2 are lesser greenhouse gases. 4, fiche 22, Anglais, - hydrocarbon
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
hydrocarbon; HC: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 22, Anglais, - hydrocarbon
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
hydrocarbon; HC: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 22, Anglais, - hydrocarbon
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Fiche 22, La vedette principale, Français
- hydrocarbure
1, fiche 22, Français, hydrocarbure
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- HC 2, fiche 22, Français, HC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
- carbure d'hydrogène 3, fiche 22, Français, carbure%20d%27hydrog%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Composé organique ne contenant que du carbone et de l'hydrogène. 4, fiche 22, Français, - hydrocarbure
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les hydrocarbures contribuent largement au réchauffement climatique. Le méthane, après le dioxyde de carbone, est le principal gaz à effet de serre. Mentionnons également le propane, l'éthane et l'acétylène. 5, fiche 22, Français, - hydrocarbure
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
hydrocarbure; HC : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 22, Français, - hydrocarbure
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
hydrocarbure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 22, Français, - hydrocarbure
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- hidrocarburo
1, fiche 22, Espagnol, hidrocarburo
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- hidrocarbono 2, fiche 22, Espagnol, hidrocarbono
à éviter, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Compuesto orgánico consistente exclusivamente en elementos de carbono e hidrógeno. 3, fiche 22, Espagnol, - hidrocarburo
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Las combinaciones del carbono con el hidrógeno son muy numerosas, variadas e importantes. Ciertos hidrocarburos son gaseosos, como el metano; otros son líquidos, como el benceno, y otros sólidos, cual el naftaleno. 4, fiche 22, Espagnol, - hidrocarburo
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Los CFC [clorofluorocarburos] y HCFC [hidroclorofluorocarburos] son compuestos derivados de los hidrocarburos [...] por sustitución de todos o algunos de sus átomos de hidrógeno con átomos de cloro y de flúor. 5, fiche 22, Espagnol, - hidrocarburo
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Se obtiene principalmente del petróleo, del alquitrán de hulla y de fuentes vegetales. 3, fiche 22, Espagnol, - hidrocarburo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- weighting material
1, fiche 23, Anglais, weighting%20material
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- weighting agent 2, fiche 23, Anglais, weighting%20agent
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A material with a specific gravity greater than cement that is used to increase the density of drilling fluids or cement slurries. 3, fiche 23, Anglais, - weighting%20material
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
"Baroid" [is a] brand name for a weighting material manufactured from selected barytes(barium sulfate ore). Baroid [and other weighting materials are] added to drilling muds to increase the unit weight of the mud, thus increasing the hydrostatic head on the formations being drilled in deep wells, to prevent the walls of the hole from caving. 4, fiche 23, Anglais, - weighting%20material
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
A weighting material, barytes or barium sulphate, ground to specified particle size and prepared according to other standard requirements for use in drilling fluids, is the most common material used for this purpose. 5, fiche 23, Anglais, - weighting%20material
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
The additives include accelerators ..., retarders ..., weighting materials (as barium sulfate), lightweight additives ..., and a variety of lost circulation materials ... 3, fiche 23, Anglais, - weighting%20material
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- alourdissant
1, fiche 23, Français, alourdissant
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- produit alourdissant 2, fiche 23, Français, produit%20alourdissant
nom masculin
- alourdisseur 2, fiche 23, Français, alourdisseur
nom masculin
- matières lourdes 3, fiche 23, Français, mati%C3%A8res%20lourdes
nom féminin, pluriel
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] l'augmentation de la densité [d'une boue de forage] est obtenue par les «alourdissants» : hématites, pyrites, sidérite, galène ou barytine. Ces substances sont inertes au point de vue chimique afin de modifier au minimum les caractéristiques de la boue autres que les densités. Leur sédimentation est évitée en leur donnant une granulométrie très fine. 4, fiche 23, Français, - alourdissant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cruise climb
1, fiche 24, Anglais, cruise%20climb
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- drift up 2, fiche 24, Anglais, drift%20up
correct, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An aeroplane cruising technique resulting in a net increase in altitude as the aeroplane weight decreases. 2, fiche 24, Anglais, - cruise%20climb
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cruise climb; drift up: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 24, Anglais, - cruise%20climb
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- drift-up
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- croisière ascendante
1, fiche 24, Français, croisi%C3%A8re%20ascendante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Technique de vol en croisière applicable à un avion, qui résulte en un accroissement net de l'altitude à mesure que le poids de l'avion diminue. 2, fiche 24, Français, - croisi%C3%A8re%20ascendante
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
croisière ascendante : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 24, Français, - croisi%C3%A8re%20ascendante
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
croisière ascendante : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 24, Français, - croisi%C3%A8re%20ascendante
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- ascenso en crucero
1, fiche 24, Espagnol, ascenso%20en%20crucero
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Técnica de crucero de un avión, que resulta en un incremento neto de altitud a medida que disminuye la masa del avión. 2, fiche 24, Espagnol, - ascenso%20en%20crucero
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ascenso en crucero : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 24, Espagnol, - ascenso%20en%20crucero
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-10-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- secondary osteoporosis
1, fiche 25, Anglais, secondary%20osteoporosis
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
There are several well known risk factors for osteoporosis and osteoporotic fractures such as age, sex, low body weight, a low bone mineral density, a past fragility fracture, having a parent who had a hip fracture and a past history of fall(s). Less well known are which medications and medical conditions can increase the risk of osteoporosis and osteoporotic fractures either by causing more thinning of bones, by increasing the risk of falls or both. Osteoporosis that results from having another disease or condition or from the treatment of another condition is called secondary osteoporosis. 2, fiche 25, Anglais, - secondary%20osteoporosis
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ostéoporose secondaire
1, fiche 25, Français, ost%C3%A9oporose%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il y a plusieurs facteurs de risque bien connus associés à l’ostéoporose et aux fractures ostéoporotiques, tels que l’âge, le sexe, une densité minérale osseuse basse et avoir subi une fracture dans le passé. Moins connus sont les médicaments et les conditions médicales qui peuvent augmenter le risque d’ostéoporose et fractures ostéoporotiques soit en provoquant l’amincissement des os, en augmentant le risque de chutes, ou les deux. L’ostéoporose qui survient suite à une autre maladie ou condition ou le traitement d’une autre maladie ou condition est appelé ostéoporose secondaire. 2, fiche 25, Français, - ost%C3%A9oporose%20secondaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-03-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Petrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pozzolan
1, fiche 26, Anglais, pozzolan
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- pozzolana 2, fiche 26, Anglais, pozzolana
correct
- pozzuolana 3, fiche 26, Anglais, pozzuolana
correct
- puzzolan 4, fiche 26, Anglais, puzzolan
correct
- puzzuolana 4, fiche 26, Anglais, puzzuolana
correct
- pozzuolane 5, fiche 26, Anglais, pozzuolane
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A natural or artificial siliceous material commonly added to portland-cement mixtures to impart certain desirable properties to the mixture. 6, fiche 26, Anglais, - pozzolan
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Added to oil-well cements, pozzolans reduce slurry weight and viscosity, increase resistance to sulfate attack, and influence such factors as pumping time, ultimate strength, and watertightness. 6, fiche 26, Anglais, - pozzolan
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The name comes from the town of Pozzuoli, Italy ... 4, fiche 26, Anglais, - pozzolan
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- pozzolana earth
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Bétonnage
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Pétrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pouzzolane
1, fiche 26, Français, pouzzolane
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La pouzzolane naturelle désigne une roche siliceuse légère, d'origine volcanique. [...] Les pouzzolanes artificielles sont des granulats silico-alumineux, obtenus par calcination de terres argileuses, de basaltes ou de schistes; [...] les pouzzolanes broyées, ainsi que des cendres volantes pouzzolaniques de houille ou de lignite, sont utilisées comme constituant secondaire de certains ciments dont elles améliorent les qualités hydrauliques; [...] 2, fiche 26, Français, - pouzzolane
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Tuf trachytique presque incohérent, de couleur claire variant du gris au rougeâtre, que l'on trouve près de Naples. Il est susceptible d'être utilisé comme ciment naturel. 3, fiche 26, Français, - pouzzolane
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- terre pouzzolane
- pouzzolane naturelle
- pouzzolane artificielle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Petrografía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- puzolana
1, fiche 26, Espagnol, puzolana
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Material silíceo o sílico-aluminoso, el cual por sí mismo no posee un valor cementante o es muy bajo, pero que, cuando está finamente dividido, y en presencia de humedad, reacciona químicamente con hidróxido de calcio, a temperaturas ordinarias, para formar compuestos que poseen propiedades cementantes. 1, fiche 26, Espagnol, - puzolana
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-12-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Proctor curve
1, fiche 27, Anglais, Proctor%20curve
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Proctor curve is nothing but a graphical way of showing the relationship between dry unit weight and moisture content of a soil. We all know that soil attains maximum unit weight at a certain moisture content and any further increase in moisture content beyond that point will reduce the unit weight. That is exactly what we see in most Proctor curves. 2, fiche 27, Anglais, - Proctor%20curve
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Proctor curve: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 27, Anglais, - Proctor%20curve
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 27, La vedette principale, Français
- courbe Proctor
1, fiche 27, Français, courbe%20Proctor
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
courbe Proctor : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 27, Français, - courbe%20Proctor
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
- Chemistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- barite
1, fiche 28, Anglais, barite
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- baryte 2, fiche 28, Anglais, baryte
correct, moins fréquent
- barytine 3, fiche 28, Anglais, barytine
correct
- baritite 4, fiche 28, Anglais, baritite
correct
- heavy spar 5, fiche 28, Anglais, heavy%20spar
correct
- natural barium sulfate 6, fiche 28, Anglais, natural%20barium%20sulfate
correct
- barytes 7, fiche 28, Anglais, barytes
voir observation, vieilli
- bayrites 8, fiche 28, Anglais, bayrites
correct, moins fréquent
- calk 9, fiche 28, Anglais, calk
voir observation, nom
- cauk 9, fiche 28, Anglais, cauk
voir observation, nom, Grande-Bretagne
- caulk 9, fiche 28, Anglais, caulk
voir observation, nom
- cawk 10, fiche 28, Anglais, cawk
voir observation, nom, Grande-Bretagne
- natural barium sulphate 11, fiche 28, Anglais, natural%20barium%20sulphate
vieilli
- terra ponderosa 12, fiche 28, Anglais, terra%20ponderosa
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Native barium sulfate, a mineral having a specific gravity of 4. 7(i. e., about 4. 7 times as heavy as water), used to increase the weight of drilling mud. 13, fiche 28, Anglais, - barite
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
As mined, it is conventionally called by original name, barytes. 14, fiche 28, Anglais, - barite
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
cauk: An English miner’s term for barite, or heavy spar. 14, fiche 28, Anglais, - barite
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
calk [and its synonym "caulk"]: A variety of baryte. 14, fiche 28, Anglais, - barite
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
barite (baryte): Named from the Greek word meaning heavy, referring to its high specific gravity. 15, fiche 28, Anglais, - barite
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
- Chimie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- barite
1, fiche 28, Français, barite
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- baryte 2, fiche 28, Français, baryte
correct, nom féminin
- barytine 3, fiche 28, Français, barytine
correct, nom féminin, normalisé
- spath lourd 4, fiche 28, Français, spath%20lourd
correct, nom masculin
- sulfate de baryum naturel 5, fiche 28, Français, sulfate%20de%20baryum%20naturel
correct, nom masculin, normalisé
- barytite 6, fiche 28, Français, barytite
correct, nom féminin
- spath pesant 7, fiche 28, Français, spath%20pesant
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Sulfate de baryum naturel, généralement incolore, du système cristallin orthorhombique [se présentant] en cristaux assez volumineux souvent assemblés en macles, constituant des masses lamellaires ou grenues, généralement d'aspect nacré. 8, fiche 28, Français, - barite
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
On utilise la barytine en peinture [«blanc fixe»], en particulier comme matière de charge, et, dans l'industrie du pétrole, comme alourdissant pour boues de forage. 9, fiche 28, Français, - barite
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
[...] la barytine [...]. Sa densité relativement élevée (4,7) lui a valu le nom de spath pesant [...] 10, fiche 28, Français, - barite
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
barytine; sulfate de baryum naturel : termes normalisés par l'AFNOR. 11, fiche 28, Français, - barite
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Geoquímica
- Química
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- baritina
1, fiche 28, Espagnol, baritina
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- barita 2, fiche 28, Espagnol, barita
correct, nom féminin
- espato pesado 3, fiche 28, Espagnol, espato%20pesado
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Sulfato de bario natural [...], abundante en los filones metalíferos. 1, fiche 28, Espagnol, - baritina
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La baritina es un sólido blanco y pesado (d=4,7). Esta densidad elevada y su perfecta insolubilidad, incluso en presencia de ácidos, se aprovechan en aplicaciones muy diferentes. Su polvo se usa como carga en la fabricación de pinturas [...], pasta de papel y otras materias; entra en la composición del lodo utilizado en sondeos profundos (pozos de petróleo) y sirve para dosificar el ácido sulfúrico y sus sales. 1, fiche 28, Espagnol, - baritina
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mathematics
- Nuclear Physics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- splitting technique
1, fiche 29, Anglais, splitting%20technique
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- splitting 2, fiche 29, Anglais, splitting%20
correct
- duplication 3, fiche 29, Anglais, duplication
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The idea of giving a weight to the particles, in proportion to their likely contribution to the result being sought. This should be associated with the Russian roulette consisting of “killing” particles whose weight is too low, with a probability that is proportional to the weight, and the “duplication” or “splitting” of particles that are too heavy. It can also be sometimes of interest to replace absorptions (capture and fission) by weight charges, without stopping the particles … 3, fiche 29, Anglais, - splitting%20technique
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
… the optimization and quantification of particle splitting [is] a variance reduction technique that decreases the variance of a run, [sigma], or its relative error, R, while increasing its computational time, [tau]. This splitting technique is described in several papers, books, and reports. Geometry splitting associated with Russian roulette is one of the most widely used variance reduction techniques in Monte Carlo codes. When used effectively(i. e. splitting a volume in the right number of layers), this method causes a net increase in the figure of merit, FOM … [In a given example of splitting technique], an incident neutron n0 of weight W is split at the boundary crossing into two identical neutrons na and nb(same energy, direction) having half the weight of n0. The number of split particles and their weight are given by the ratio of weight associated with each volume of the problem. 1, fiche 29, Anglais, - splitting%20technique
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mathématiques
- Physique nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- technique du splitting
1, fiche 29, Français, technique%20du%20splitting
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- splitting 1, fiche 29, Français, splitting%20
nom masculin
- technique de dédoublement des particules 2, fiche 29, Français, technique%20de%20d%C3%A9doublement%20des%20particules%20
proposition, nom féminin
- technique de fragmentation des particules 3, fiche 29, Français, technique%20de%20fragmentation%20des%20particules
proposition, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Splitting. Dans les calculs de propagation profonde, les effets d’angle solide font en sorte que la plupart des particules ratent la cible (qui, en général, possède des dimensions assez petites par rapport à celles de la source et aux distances en jeu) : les temps de calcul risquent alors de devenir prohibitifs. La technique du splitting, qui consiste à dédoubler en fragments de poids réduit chaque particule franchissant une surface donnée dans la direction de la cible, permet de conserver partiellement l’information de la composante de vitesse utile. Après génération, chaque fragment est suivi individuellement et peut, à son tour, subir des fragmentations. L’idée est donc de multiplier le nombre de particules, quitte à en diminuer le poids, aux environs de la cible. Chaque fragment traversant la cible fournira, alors, une contribution — réduite — à la fonction réponse recherchée. Le procédé complémentaire, la roulette russe, est appliqué aux échantillons, ou fragments d’échantillons, traversant une surface de splitting dans la mauvaise direction par rapport à la cible : une fois sur deux, on annihile la particule et l’autre fois on continue à la suivre avec un poids multiplié par deux. On génère ainsi une population éparse de particules lourdes loin de la cible. 1, fiche 29, Français, - technique%20du%20splitting
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- calf in the milk phase 1, fiche 30, Anglais, calf%20in%20the%20milk%20phase
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Up to two concentrate feeding stands can be connected to every machine. They allow a well-measured dosing of concentrate feed to calves in or after the milk phase. 1, fiche 30, Anglais, - calf%20in%20the%20milk%20phase
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
... the artificially reared lambs grew slightly faster than the other, up to the end of the milk phase (45 days). 2, fiche 30, Anglais, - calf%20in%20the%20milk%20phase
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
The milk phase starts at birth and ends at two months old. The aim during this period is to reach at least 14 kg in body weight-an increase of 10 kg(170 g/day). 3, fiche 30, Anglais, - calf%20in%20the%20milk%20phase
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 30, La vedette principale, Français
- veau en phase lactée
1, fiche 30, Français, veau%20en%20phase%20lact%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- veau fermier 2, fiche 30, Français, veau%20fermier
nom masculin
- veau sous la mère 2, fiche 30, Français, veau%20sous%20la%20m%C3%A8re
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
veau fermier : Veau [...] qui tète sa mère (syn. : veau sous la mère). 2, fiche 30, Français, - veau%20en%20phase%20lact%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Voir fiche pour le terme allemand « erster Haltungsabschnitt » (phase lactée). Il en ressort que l'élevage des jeunes bovins comprend deux périodes (phase lactée et phase d'élevage) et que dans la première (phase lactée), on distingue les veaux allaitant la mère de ceux qui « boivent ». Il ne semble pas y avoir de dénomination particulière pour le second groupe en français, nous recommandons donc d'utiliser le générique « veau en phase lactée ». 1, fiche 30, Français, - veau%20en%20phase%20lact%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cyproheptadine hydrochloride
1, fiche 31, Anglais, cyproheptadine%20hydrochloride
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Cyproheptadine hydrochloride... A drug taken to increase appetite and weight. It may work by stimulating the appetite centre in the brain. It is a also a potent antihistamine administered to treat allergies and itching skin conditions. Drowsiness is a common side-effect of the drug. 2, fiche 31, Anglais, - cyproheptadine%20hydrochloride
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C21H22ClN 3, fiche 31, Anglais, - cyproheptadine%20hydrochloride
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- chlorhydrate de cyproheptadine
1, fiche 31, Français, chlorhydrate%20de%20cyproheptadine
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Chlorhydrate de cyproheptadine [...] Mécanisme d'action principal. Action antihistaminique par antagonisme compétitif de l'histamine au niveau des récepteurs, d'où inhibition de la plupart des actions de l'histamine: hypotension, action sur les fibres lisses de l'intestin et des bronches, action sur la perméabilité capillaire, effet stimulant sur la médullosurrénale, phénomène allergiques et anaphylactiques. 2, fiche 31, Français, - chlorhydrate%20de%20cyproheptadine
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C21H22ClN 3, fiche 31, Français, - chlorhydrate%20de%20cyproheptadine
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- milk phase
1, fiche 32, Anglais, milk%20phase
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The milk phase starts at birth and ends at two months old. The aim during this period is to reach at least 14 kg in body weight-an increase of 10 kg(170 g/day). 2, fiche 32, Anglais, - milk%20phase
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
... the artificially reared lambs grew slightly faster than the other, up to the end of the milk phase (45 days). 3, fiche 32, Anglais, - milk%20phase
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Up to two concentrate feeding stands can be connected to every machine. They allow a well-measured dosing of concentrate feed to calves in or after the milk phase. 4, fiche 32, Anglais, - milk%20phase
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 32, La vedette principale, Français
- phase lactée
1, fiche 32, Français, phase%20lact%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'élevage des jeunes bovins : 1) phase lactée 2) phase d'élevage. 1) Phase lactée : [...] Dans les races à viandes, le veau accompagne sa mère au pâturage jusqu'à 7 ou 8 mois, d'où un sevrage progressif [...]; dans les races laitières au contraire, [...] le veau est séparé de sa mère soit à sa naissance, soit au cours de ses premières semaines. Dans ce cas, on lui donne systématiquement le lait produit par sa mère dans les premiers jours [...], alors qu'au bout de cette période, on peut remplacer le lait maternel commercialisé par des aliments d'allaitement plus économique (poudre de lait écrémé) [...]. Par ailleurs, on distribue précocement des aliments concentrés [...] et du foin de qualité pour permettre au jeune veau de développer rapidement son rumen [...]. [Source : Grande encyclopédie Larousse, à BOVINS, p. 1942.] 1, fiche 32, Français, - phase%20lact%C3%A9e
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- growing calf
1, fiche 33, Anglais, growing%20calf
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The cow should be in good body condition(BCS 6. 0) at calving which will result in a thrifty calf, and will increase the level of colostrum produced. This will improve general thrift of the calf throughout its early life. The growing calf should receive adequate nutrition to maintain a body condition of 5. 0-6. 0, which will result in an adequate weaning weight, but which will not result in an overly-fat heifer. Fat heifers have reduced milk production later in life and this condition should be avoided. While creep feeding is rarely ever recommended due to high cost and minimal returns, it is still done in some situations. This practice may result in excessively fat heifers and should be discouraged. The heifer needs to weigh at leat 450 lbs at 8 months to continue through the cycle and meet the target weights without needing a high level of nutrition. 1, fiche 33, Anglais, - growing%20calf
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- veau en croissance
1, fiche 33, Français, veau%20en%20croissance
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-07-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- plate web
1, fiche 34, Anglais, plate%20web
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The plate web consists of a solid plate with vertical stiffeners which increase the strength of the web. Some spar plate webs are constructed differently. Some have no stiffeners; others contain flanged holes for reducing weight. 2, fiche 34, Anglais, - plate%20web
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Plate web spar. 3, fiche 34, Anglais, - plate%20web
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- âme en tôle raidie
1, fiche 34, Français, %C3%A2me%20en%20t%C3%B4le%20raidie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- âme en tôle 2, fiche 34, Français, %C3%A2me%20en%20t%C3%B4le
nom féminin
- âme pleine 3, fiche 34, Français, %C3%A2me%20pleine
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les longerons comprennent : une semelle supérieure et une semelle inférieure en alliage léger usiné, une ou deux âmes en tôle raidie longitudinalement. 4, fiche 34, Français, - %C3%A2me%20en%20t%C3%B4le%20raidie
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
âme en tôle raidie : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 34, Français, - %C3%A2me%20en%20t%C3%B4le%20raidie
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Longeron à âme pleine. 3, fiche 34, Français, - %C3%A2me%20en%20t%C3%B4le%20raidie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- fruit load
1, fiche 35, Anglais, fruit%20load
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The term "fruit load" is the maximum weight of fruit that the plant can bear. Fruit load depends on a plant's stem size, amount of foliage, and it's root system. When a plant reaches it's fruit load it will stop producing flowers. To increase the yield, pick pods at their largest green form early in the season. Then the plant will continue to flower and set fruit for a longer growing season. 2, fiche 35, Anglais, - fruit%20load
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Fruit load was altered by flower thinning on three- and four-year-old, field-grown apple trees. 3, fiche 35, Anglais, - fruit%20load
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 35, La vedette principale, Français
- charge fruitière
1, fiche 35, Français, charge%20fruiti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- charge en fruits 2, fiche 35, Français, charge%20en%20fruits
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Arbre très précoce dont la charge fruitière a tendance à être excessive. [...] La maîtrise de la vigueur de l'arbre et de la charge fruitière est extrêmement importante si l'on veut des fruits de bon calibre et de bonne qualité. 3, fiche 35, Français, - charge%20fruiti%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Un bon contrôle de la charge en fruits assurera également des fruits présentant une meilleure coloration mais également un meilleur équilibre des sucres et de l'acidité. 4, fiche 35, Français, - charge%20fruiti%C3%A8re
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- carga frutal
1, fiche 35, Espagnol, carga%20frutal
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- limited feeding
1, fiche 36, Anglais, limited%20feeding
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- restricted feeding 1, fiche 36, Anglais, restricted%20feeding
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A form of feeding to maintain weight and growth but not to fatten or increase production. 2, fiche 36, Anglais, - limited%20feeding
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- alimentation rationnée
1, fiche 36, Français, alimentation%20rationn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- rationnement 2, fiche 36, Français, rationnement
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- alimentación racionada
1, fiche 36, Espagnol, alimentaci%C3%B3n%20racionada
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- alimentación restringida 2, fiche 36, Espagnol, alimentaci%C3%B3n%20restringida
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Forma de administrar el alimento al ganado consistente en proporcionar al animal una cantidad determinada de alimento en momentos precisos del día. Con este tipo de alimentación se persigue en algunos casos mejorar la calidad de la canal. 3, fiche 36, Espagnol, - alimentaci%C3%B3n%20racionada
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Los programas de restricción exigen un manejo cuidadoso. Si la restricción es demasiado severa los índices de conversión pueden verse perjudicados al verse el animal incapacitado para cubrir sus necesidades mínimas para crecimiento. Si se inicia demasiado pronto puede afectar al crecimiento posterior del cerdo [...]. En caso de alimentación restringida, debe cuidarse el nivel de aminoácidos esenciales y minerales del pienso. 2, fiche 36, Espagnol, - alimentaci%C3%B3n%20racionada
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Nonwoven Textiles
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- crosslapper
1, fiche 37, Anglais, crosslapper
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The functions of the crosslapper are to increase the surface weight of the web, improve the longitudinal/transverse strength, increase the web width and improve the web quality. 2, fiche 37, Anglais, - crosslapper
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- étaleur-nappeur
1, fiche 37, Français, %C3%A9taleur%2Dnappeur
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Machine] qui dispose plusieurs voiles l'un sur l'autre afin d'augmenter l'épaisseur du produit. 1, fiche 37, Français, - %C3%A9taleur%2Dnappeur
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- xenon ion propulsion system
1, fiche 38, Anglais, xenon%20ion%20propulsion%20system
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- XIPS 1, fiche 38, Anglais, XIPS
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- xenon-ion propulsion system 2, fiche 38, Anglais, xenon%2Dion%20propulsion%20system
correct
- XIPS 3, fiche 38, Anglais, XIPS
correct
- XIPS 3, fiche 38, Anglais, XIPS
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The xenon ion propulsion system, or XIPS(pronounced "zips"), is the culmination of nearly four decades of research into the use of electric propulsion as an alternative to conventional chemical propulsion.... the increased efficiency possible with XIPS allows for a reduction in propellant mass of up to 90% for a satellite designed for 12 to 15 years operation. Less propellant results in reduced cost for launch, an increase in payload, or an increase in satellite lifetime, or any combination of the above.... The on-board XIPS system is used primarily for spacecraft stationkeeping. Small thrusts are required to correct for the tug of solar or lunar gravity and to reposition the satellite in its proper orbit and altitude. A satellite's lifetime as well as its launch weight is thus determined by the amount of fuel aboard for its thruster system. While most current satellites use a chemical bipropellant propulsion system, a XIPS-equipped satellite instead uses the impulse generated by a thruster ejecting electrically charged particles at high velocities. XIPS requires only one propellant, xenon, and does its stationkeeping job using a fraction of that required by a chemical propellant system. 3, fiche 38, Anglais, - xenon%20ion%20propulsion%20system
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- système à propulsion ionique au xénon
1, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20propulsion%20ionique%20au%20x%C3%A9non
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- XIPS 1, fiche 38, Français, XIPS
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- système de propulsion ionique XIPS 2, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20de%20propulsion%20ionique%20XIPS
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le système à propulsion ionique au xénon, ou XIPS, est l'aboutissement de presque 40 ans de recherches dans l'utilisation de la propulsion électrique comme alternative à la traditionnelle propulsion chimique . [...] XIPS permet un emport de masse de propergols réduit jusqu'à 90% pour un satellite devant opérer pendant 12 à 15 ans. Le système embarqué XIPS est utilisé en premier lieu pour le maintien en orbite . De toutes petites poussées sont nécessaires pour corriger l'attraction de la gravitation solaire ou lunaire et pour repositionner le satellite sur sa propre orbite, à la bonne altitude. La durée de vie d'un satellite ainsi que sa masse à lancer sont ainsi déterminées par la quantité d'ergols à embarquer pour son système de poussée. Un satellite équipé de XIPS utilise l'impulsion générée par une tuyère éjectant des particule chargées électriquement à très grandes vitesses. Le XIPS nécessite un seul ergol, le xénon. Le court du XIPS est une tuyère ionique, mesurant moins de 30 cm. Deux autres unités clés comprennent un réservoir contenant du gaz xénon (inerte et non combustible), et un générateur de puissance. 1, fiche 38, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20propulsion%20ionique%20au%20x%C3%A9non
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Protection of Life
- Armour
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- head impact protection 1, fiche 39, Anglais, head%20impact%20protection
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- impact protection to the head 1, fiche 39, Anglais, impact%20protection%20to%20the%20head
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Increase to head and facial impact protection, enhanced comfort, vehicle gun-sighting access, and reduced weight are all improvements sought in the design concept [of the combat vehicle crew modular helmet]. 1, fiche 39, Anglais, - head%20impact%20protection
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Arme blindée
Fiche 39, La vedette principale, Français
- protection de la tête contre les chocs
1, fiche 39, Français, protection%20de%20la%20t%C3%AAte%20contre%20les%20chocs
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les améliorations visées [avec le casque modulaire pour équipage de véhicule de combat] sont les suivantes : protection accrue de la tête et du visage contre les chocs, confort et accès améliorés au viseur canon du véhicule, et plus grande légèreté. 1, fiche 39, Français, - protection%20de%20la%20t%C3%AAte%20contre%20les%20chocs
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Protection of Life
- Armour
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- facial impact protection 1, fiche 40, Anglais, facial%20impact%20protection
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Increase to head and facial impact protection, enhanced comfort, vehicle gun-sighting access, and reduced weight are all improvements sought in the design concept [of the combat vehicle crew modular helmet]. 1, fiche 40, Anglais, - facial%20impact%20protection
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Arme blindée
Fiche 40, La vedette principale, Français
- protection du visage contre les chocs
1, fiche 40, Français, protection%20du%20visage%20contre%20les%20chocs
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les améliorations visées [avec le casque modulaire pour équipage de véhicule de combat] sont les suivantes : protection accrue de la tête et du visage contre les chocs, confort et accès améliorés au viseur canon du véhicule, et plus grande légèreté. 1, fiche 40, Français, - protection%20du%20visage%20contre%20les%20chocs
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Weightlifting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- set prolonging technique 1, fiche 41, Anglais, set%20prolonging%20technique
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Overload Mechanism : Once you’re able to do 10 sets of 10 with constant rest intervals, increase the weight on the bary by 4% to 5%, and repeat the process. Refrain from using forced reps, negatives, or burns. The volume of the work will take care of the hypertrophy. Expect to have some deep muscle soreness without having to resort to set prolonging techniques. In fact, after doing a quad and hams session with this method, it takes the average bodybuilder about five days to stop limping. 1, fiche 41, Anglais, - set%20prolonging%20technique
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Haltérophilie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- technique pour prolonger une série
1, fiche 41, Français, technique%20pour%20prolonger%20une%20s%C3%A9rie
proposition, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-08-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Clothing (Military)
- Armour
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- reduced weight 1, fiche 42, Anglais, reduced%20weight
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Increase to head and facial impact protection, enhanced comfort, vehicle gun-sighting access, and reduced weight are all improvements sought in the design concept [of the combat vehicle crew modular helmet]. 1, fiche 42, Anglais, - reduced%20weight
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 42, La vedette principale, Français
- plus grande légèreté
1, fiche 42, Français, plus%20grande%20l%C3%A9g%C3%A8ret%C3%A9
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les améliorations visées [avec le casque modulaire pour équipage de véhicule de combat] sont les suivantes : protection accrue de la tête et du visage contre les chocs, confort et accès améliorés au viseur canon du véhicule, et plus grande légèreté. 1, fiche 42, Français, - plus%20grande%20l%C3%A9g%C3%A8ret%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-08-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Military Dress
- Armour
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- combat vehicle crew modular helmet
1, fiche 43, Anglais, combat%20vehicle%20crew%20modular%20helmet
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[The conception of this helmet] is intended to fulfil the capability deficiencies of the current in-service CVC [combat vehicle crew] helmets. The critical requirements are to achieve compatibility with the new Tactical Command Control and Communication System(TCCCS) communications headsets and to improve ballistic protection. Increase to head and facial impact protection, enhanced comfort, vehicle gun-sighting access, and reduced weight are all improvements sought in the design concept. 1, fiche 43, Anglais, - combat%20vehicle%20crew%20modular%20helmet
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Arme blindée
Fiche 43, La vedette principale, Français
- casque modulaire pour équipage de véhicule de combat
1, fiche 43, Français, casque%20modulaire%20pour%20%C3%A9quipage%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20combat
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Ce [casque doit] corriger les lacunes des casques EVC [pour équipage de véhicule de combat] existants. Les exigences fondamentales sont d'assurer une compatibilité totale avec le casque d'écoute du système tactique de commandement, de contrôle et de communication et d'améliorer la protection balistique. Les améliorations visées sont les suivantes : protection accrue de la tête et du visage contre les chocs, confort et accès améliorés au viseur canon du véhicule, et plus grande légèreté. 1, fiche 43, Français, - casque%20modulaire%20pour%20%C3%A9quipage%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20combat
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-07-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Armour
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- vehicle gun sighting access 1, fiche 44, Anglais, vehicle%20gun%20sighting%20access
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Increase to head and facial impact protection, enhanced comfort, vehicle gun-sighting access, and reduced weight are all improvements sought in the design concept [of the combat vehicle crew modular helmet]. 1, fiche 44, Anglais, - vehicle%20gun%20sighting%20access
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 44, La vedette principale, Français
- accès au viseur canon du véhicule
1, fiche 44, Français, acc%C3%A8s%20au%20viseur%20canon%20du%20v%C3%A9hicule
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les améliorations visées [avec le casque modulaire pour équipage de véhicule de combat] sont les suivantes : protection accrue de la tête et du visage contre les chocs, confort et accès améliorés au viseur canon du véhicule, et plus grande légèreté. 1, fiche 44, Français, - acc%C3%A8s%20au%20viseur%20canon%20du%20v%C3%A9hicule
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Animal Science
- Veterinary Drugs
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- growth promotant
1, fiche 45, Anglais, growth%20promotant
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- growth promoter 2, fiche 45, Anglais, growth%20promoter
correct
- growth stimulant 3, fiche 45, Anglais, growth%20stimulant
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Growth promotants include all agents used to increase the rate of body weight gain. Used principally in food animals but also in horses with a view to increasing muscle mass and physical performance, and in any species to hasten recuperation in animals debilitated by illness. Pharmaceutical preparations are principally anabolic steroids. Husbandry procedures include oestrogen and zearalenone implants and dietary supplementation with antibiotics, monesin and, in the case of pigs, copper. 4, fiche 45, Anglais, - growth%20promotant
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Zootechnie
- Médicaments vétérinaires
Fiche 45, La vedette principale, Français
- facteur de croissance
1, fiche 45, Français, facteur%20de%20croissance
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- stimulateur de croissance 2, fiche 45, Français, stimulateur%20de%20croissance
correct, nom masculin
- anabolisant 1, fiche 45, Français, anabolisant
correct, nom masculin
- activateur de croissance 3, fiche 45, Français, activateur%20de%20croissance
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Qui favorise l'anabolisme et donc augmente l'efficacité des aliments ingérés. 4, fiche 45, Français, - facteur%20de%20croissance
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
On s'intéresse surtout aux anabolisants protidiques qui contribuent à la formation de la musculature : en favorisant la synthèse des protéines et en bloquant le catabolisme les concernant. 4, fiche 45, Français, - facteur%20de%20croissance
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
On distingue les anabolisants stéroïdes du type androgénique (testostérone) naturelle ou de synthèse, ou une structure de type oestrogénique. [...] Le second type d'anabolisants est constitué par ceux qui n'ont pas la structure stéroïdienne, ce sont des dérivés de l'acide résorcique ayant une légère activité oestrogénique résiduelle (zéranol par exemple). 4, fiche 45, Français, - facteur%20de%20croissance
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Zootecnia
- Medicamentos veterinarios
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- promotor del crecimiento
1, fiche 45, Espagnol, promotor%20del%20crecimiento
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- weighted silk
1, fiche 46, Anglais, weighted%20silk
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[...] sometimes metallic salts are used in the dyeing and finishing of silk to increase the weight and draping quality-and thus to make it look more expensive. 2, fiche 46, Anglais, - weighted%20silk
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Soieries
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- soie chargée
1, fiche 46, Français, soie%20charg%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[...] on compense [...] cette perte [de poids au décreusage] en [...] faisant absorber des matières végétales ou minérales (sels d'étain, de fer) [à la soie] 2, fiche 46, Français, - soie%20charg%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Sedería
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- seda cargada
1, fiche 46, Espagnol, seda%20cargada
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-11-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ghrelin
1, fiche 47, Anglais, ghrelin
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Ghrelin, a new obesity related peptide and endogenous ligand for growth hormone seretagogue receptor(GHS-Rs), regulates pituitary growth hormone(GH) secretion. GHS-Rs distributed on hypothalamic neurons and in the brainstem. Ghrelin participates in energy balance in rodents by decreasing fat utilization without significantly changing energy expenditure or locomotor activity. Peripheral daily administration of Ghrelin caused weight gain by reducing fat utilization in mice and rats. Intracerebroventricular administration of Ghrelin generated a dose-dependent increase in food intake and body weight 1, fiche 47, Anglais, - ghrelin
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- ghréline
1, fiche 47, Français, ghr%C3%A9line
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Neuropeptide stimulant la sécrétion de l'hormone de croissance. 1, fiche 47, Français, - ghr%C3%A9line
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Neuropeptide qui joue un rôle dans le métabolisme des gras. 2, fiche 47, Français, - ghr%C3%A9line
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Ship Piloting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- vibrating beam accelerometer
1, fiche 48, Anglais, vibrating%20beam%20accelerometer
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- VBA 2, fiche 48, Anglais, VBA
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A linear accelerometer with one or more proof masses constrained by one or more force sensitive beam resonators. The resultant change in oscillation frequency is a function of input acceleration. The resonators are often configured as differential pairs for common mode error rejection. 2, fiche 48, Anglais, - vibrating%20beam%20accelerometer
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... in 1991, NRL [Naval Research Laboratory] assisted a defense contractor by using ion implantation to improve the performance of an experimental vibrating beam accelerometer(a guidance instrument). It will result in an increase in guidance reliability and accuracy, as well as a reduction in the weight of guidance systems. 3, fiche 48, Anglais, - vibrating%20beam%20accelerometer
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Pilotage des navires
Fiche 48, La vedette principale, Français
- accéléromètre à lame vibrante
1, fiche 48, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20lame%20vibrante
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- accéléromètre à poutre vibrante 2, fiche 48, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20poutre%20vibrante
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La précision des centrales à inertie conditionne directement celle de la trajectoire du missile. En effet, la phase du vol pendant laquelle on peut guider le missile se limite à la phase propulsée, qui dure de 100 à 200 secondes, alors que la phase balistique (non propulsée), où le missile est soumis à la seule attraction terrestre, dure [...] de 1 000 à 2 000 secondes. Aujourd'hui, les limites technologiques des centrales inertielles de type pendulaire sont atteintes et il est envisagé d'utiliser d'autres types de capteurs pour améliorer la précision, tels que des accéléromètres à poutre vibrante. 2, fiche 48, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20lame%20vibrante
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Il existe depuis une dizaine d'années de petits accéléromètres à coût acceptable. Il existe plusieurs grands principes : Muruta produit le Gyrostar, un prisme excité par piézo, utilisant la force de Coriolis qui donne trois vitesses angulaires. [...] Les autres fabricants utilisent des lames ou poutres vibrantes donnant des accélérations perpendiculaires aux plans de vibration. Un barreau vibrant lesté, est excité par un piézo, un deuxième piézo collé sur la face opposée de la lamelle recueille le signal de vibration. En cas d'accélération perpendiculaire au plan de la lame, la sinusoïde reçue est déformée, le mouvement étant accéléré dans le sens du déplacement, freiné dans l'autre. Les signaux excitation et réponse sont combinés dans un soustracteur, une manipulation donne un signal qui pilote un convertisseur à PWM (Pulse Width Modulation). Le rapport cyclique variable donne l'accélération. 3, fiche 48, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20lame%20vibrante
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- accéléromètre à lames vibrantes
- accéléromètre à poutres vibrantes
- accéléromètre à barreau vibrant
- accéléromètre à barreaux vibrants
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Tobacco Industry
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- bulking agent
1, fiche 49, Anglais, bulking%20agent
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Organic substances used to supplant tobacco, not to be confused with adulterants added in the manufacturing process. 1, fiche 49, Anglais, - bulking%20agent
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Bulking agents are added to dry tobacco in order to increase the weight. 1, fiche 49, Anglais, - bulking%20agent
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Industrie du tabac
- Techniques industrielles
Fiche 49, La vedette principale, Français
- agent d'étoffement
1, fiche 49, Français, agent%20d%27%C3%A9toffement
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronautics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Geostationary Earth observatory
1, fiche 50, Anglais, Geostationary%20Earth%20observatory
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- GEO 2, fiche 50, Anglais, GEO
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Hybrid diffractive/refractive lenses are being considered for NASA's Geostationary Earth Observatory(GEO) to reduce weight and increase reliability of its sensors, telescopes and imaging systems. 2, fiche 50, Anglais, - Geostationary%20Earth%20observatory
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronautique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Observatoire de la Terre sur orbite géostationnaire
1, fiche 50, Français, Observatoire%20de%20la%20Terre%20sur%20orbite%20g%C3%A9ostationnaire
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
- Shipbuilding
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ballast
1, fiche 51, Anglais, ballast
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The weight added to make a mobile, offshore drilling rig more seaworthy, increase the draft, or make it sink to the seafloor. 1, fiche 51, Anglais, - ballast
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
It is usually in the form of seawater but may be concrete or iron to permanently lower the center of gravity. 1, fiche 51, Anglais, - ballast
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Constructions navales
Fiche 51, La vedette principale, Français
- ballast
1, fiche 51, Français, ballast
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Ballastage.- Pour accroître la sécurité de [la fondation d'une plateforme en béton], un ballast additionnel de sable [...] est pompé depuis des dragues qui déversent leur cargaison dans un flexible relié à la plateforme. 1, fiche 51, Français, - ballast
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- back-sizing
1, fiche 52, Anglais, back%2Dsizing
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A nonfibrous material added to a fabric to increase its weight or to modify its appearance or hand. 2, fiche 52, Anglais, - back%2Dsizing
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- encollage d'envers
1, fiche 52, Français, encollage%20d%27envers
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- low-cost cloth
1, fiche 53, Anglais, low%2Dcost%20cloth
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
backfilling : A solution composed of varying amounts of cornstarch, China clay, talc, and tallow that is applied to the back side of low-grade, low-cost cloth to change its hand, improve its appearance, and increase its weight. 1, fiche 53, Anglais, - low%2Dcost%20cloth
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 53, La vedette principale, Français
- étoffe à bon marché
1, fiche 53, Français, %C3%A9toffe%20%C3%A0%20bon%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- low-grade cloth
1, fiche 54, Anglais, low%2Dgrade%20cloth
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
backfilling : A solution composed of varying amounts of cornstarch, China clay, talc, and tallow that is applied to the back side of low-grade, low-cost cloth to change its hand, improve its appearance, and increase its weight. 1, fiche 54, Anglais, - low%2Dgrade%20cloth
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 54, La vedette principale, Français
- étoffe de grade inférieure
1, fiche 54, Français, %C3%A9toffe%20de%20grade%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- backfilling
1, fiche 55, Anglais, backfilling
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A solution composed of varying amounts of cornstarch, China clay, talc, and tallow that is applied to the back side of low-grade, low-cost cloth to change its hand, improve its appearance, and increase its weight. 1, fiche 55, Anglais, - backfilling
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- charge d'envers
1, fiche 55, Français, charge%20d%27envers
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
charge : Substance ajoutée à une matière souple [...] pour lui donner du corps. [...] Les charges sont des produits minéraux, tels que le talc, le kaolin, le sulfate de baryum, le carbonate de magnésium et le gypse. 2, fiche 55, Français, - charge%20d%27envers
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- air-rectification
1, fiche 56, Anglais, air%2Drectification
correct, Grande-Bretagne
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Air-Rectification of Refinery Bitumen : Bitumen produced by straight steam-refining from certain crude oils may be deficient in the components of very high molecular weight which are insoluble in heptane, the "asphaltene" fraction... It is the common practice of bitumen producers in the United Kingdom to increase the asphaltene content of low-asphaltene material by oxidation of the hot straight-run bitumen by a current of air blown through it. This process must not be confused with that used to produce the so-called "blown" grades of bitumen. 1, fiche 56, Anglais, - air%2Drectification
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
air-rectification: Possibly a term used only in Great Britain. 2, fiche 56, Anglais, - air%2Drectification
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Bitumes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- semisoufflage
1, fiche 56, Français, semisoufflage
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- semi-soufflage 2, fiche 56, Français, semi%2Dsoufflage
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Technique de fabrication du bitume consistant à souffler une base jusqu'à l'obtention d'un bitume défini. 1, fiche 56, Français, - semisoufflage
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La technique de semi-soufflage relativement récente est actuellement largement employée. Elle consiste à souffler une base, obtenue par distillation atmosphérique ou sous vide, jusqu'à l'obtention d'un bitume défini. 3, fiche 56, Français, - semisoufflage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Oil Production
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- kill
1, fiche 57, Anglais, kill
correct, verbe
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In drilling, to prevent the threatened blowout of a well by suitable preventive measures(e. g., to shut in the well with the blowout preventers, circulate the kick out, and increase the weight of the drilling mud). In production, to stop a well from producing oil and gas so that reconditioning of the well may proceed. 1, fiche 57, Anglais, - kill
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
In both cases it is usually accomplished by the injection of a dense fluid into the well. 1, fiche 57, Anglais, - kill
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tuer
1, fiche 57, Français, tuer
proposition
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- neutraliser 1, fiche 57, Français, neutraliser
proposition
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
- Highway Code
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- axle load distribution
1, fiche 58, Anglais, axle%20load%20distribution
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The GVW [gross vehicle weight] of an 80k tractor/semitrailer(483 cm[ 190 in] wheel base tractor and 14. 6 m[ 48 ft] trailer) may increase to 95. 5k if it is equipped with 183 cm(72 in)/183 cm(72 in) tridem-axle spacing and if the following conditions are satisfied : The trailer suspension characteristics should be equivalent or close to those of the air suspension used in this study, especially its auxiliary roll stiffness. In this case, the axle spread should not exceed 183 cm(72 in)/183 cm(72 in). The tractor tandem-axle with a 153 cm(60 in) axle spread may carry a 36. 5k load, provided it has similar(or close) design parameters. The axle load distribution should be maintained as close as possible for 12k(steering axle), 36, 5k(drive axle), and 47k(trailer axle). 2, fiche 58, Anglais, - axle%20load%20distribution
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Research determined the periodic, unusual volumes of vehicles were military vehicles on maneuver. The axle load distribution of these vehicles was important for pavements; and the gross vehicle weight important for bridges. 3, fiche 58, Anglais, - axle%20load%20distribution
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Load distribution. (Distribution of load on truck or trailer chassis.) The relationship of the gross load on the front and rear axles to the total gross load. 4, fiche 58, Anglais, - axle%20load%20distribution
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- axle-load distribution
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
- Code de la route
Fiche 58, La vedette principale, Français
- répartition de la charge par essieu
1, fiche 58, Français, r%C3%A9partition%20de%20la%20charge%20par%20essieu
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- répartition des charges par essieu 2, fiche 58, Français, r%C3%A9partition%20des%20charges%20par%20essieu
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Répartition de la charge supportée par chacun des essieux d'un véhicule automobile de façon à maximiser la tenue de route et, dans le cas des transporteurs lourds, à minimiser les dommages causés au réseau routier. 3, fiche 58, Français, - r%C3%A9partition%20de%20la%20charge%20par%20essieu
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
- Código de la circulación
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- distribución de la carga sobre el eje
1, fiche 58, Espagnol, distribuci%C3%B3n%20de%20la%20carga%20sobre%20el%20eje
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-01-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- scarifying
1, fiche 59, Anglais, scarifying
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Scarify: to break up and loosen a hard surface. 2, fiche 59, Anglais, - scarifying
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Scarifying. The grader scarifier is used to increase blade efficiency in tough material and for breaking up asphalt pavements... The ripping ability of a grader is limited, however, by the grader's weight and power. 3, fiche 59, Anglais, - scarifying
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Old pavement should be broken up or scarified to a depth of at least 1 ft. below subgrade. 4, fiche 59, Anglais, - scarifying
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Construction des voies de circulation
Fiche 59, La vedette principale, Français
- scarification
1, fiche 59, Français, scarification
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- piochage 2, fiche 59, Français, piochage
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle la surface indurée d'une chaussée (ou d'une couche de chaussée) est à la fois désolidarisée du corps de chaussée et réduite en blocs par labourage à l'aide d'un engin tel que herse, piocheuse, scarificateur. 3, fiche 59, Français, - scarification
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Remoción de tierras
- Construcción de carreteras
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- escarificado
1, fiche 59, Espagnol, escarificado
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
- Trailers and Hauling
- Forestry Operations
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- trailer draw pole 1, fiche 60, Anglais, trailer%20draw%20pole
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A device used on an all-terrain vehicle trailer to increase the weight of the log load. 2, fiche 60, Anglais, - trailer%20draw%20pole
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
- Remorques et remorquage
- Exploitation forestière
Fiche 60, La vedette principale, Français
- barre d'accouplement
1, fiche 60, Français, barre%20d%27accouplement
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Pièce équipant la remorque d'un véhicule tout-terrain qui permet d'augmenter le poids de la charge de billots. 2, fiche 60, Français, - barre%20d%27accouplement
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-06-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Plastics Manufacturing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- blow-molded fuel tank
1, fiche 61, Anglais, blow%2Dmolded%20fuel%20tank
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Kautex designs and manufactures blow-molded fuel tanks that are light weight, durable, and increase fuel economy and fuel storage capacity. A blow-molded, non-metallic fuel tank can be up to 30% lighter than conventional steel tanks. Its one-piece construction can be molded in any shape or size to maximize available space within a vehicle. 2, fiche 61, Anglais, - blow%2Dmolded%20fuel%20tank
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- blow-moulded fuel tank
- blow moulded fuel tank
- blow molded fuel tank
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Plasturgie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- réservoir à carburant moulé par soufflage
1, fiche 61, Français, r%C3%A9servoir%20%C3%A0%20carburant%20moul%C3%A9%20par%20soufflage
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- gravimetric detector 1, fiche 62, Anglais, gravimetric%20detector
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
In 1963, Bevan and Thoburn introduced a new concept in gas chromatographic detectors-a quantitative integral detector. These investigators made a practical gravimetric detector using an automatic-recording vacuum balance. Since the gravimetric detector integrates, a step-to-step pattern is provided instead of the usual chromatographic succession of peaks. The weight increase from each step-to-step increment is the amount of component present in that fraction and the total weight increase is the total sample weight. If absorption is complete, calibration with synthetic mixtures is not necessary. 1, fiche 62, Anglais, - gravimetric%20detector
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- détecteur gravimétrique
1, fiche 62, Français, d%C3%A9tecteur%20gravim%C3%A9trique
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- combustion detector 1, fiche 63, Anglais, combustion%20detector
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
As a supplement for the analysis of combustible organic vapors, Behrendt designed a combustion detector which registers the volume increase resulting from the formation of new molecules when organics in the nitrogen carrier gas stream are burned at atmospheric pressure over heated copper oxide in a silica combustion chamber to which is attached a microburet. In principle, the gas amplification within the detector increases with molecular weight of the substance. 1, fiche 63, Anglais, - combustion%20detector
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- détecteur de combustion
1, fiche 63, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20combustion
proposition, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1993-09-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- fuel storage capacity
1, fiche 64, Anglais, fuel%20storage%20capacity
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Kautex designs and manufactures blow-molded fuel tanks that are light weight, durable, and increase fuel economy and fuel storage capacity. A blow-molded, nonmetallic fuel tank can be up to 30% lighter than conventional steel tanks. Its one-piece construction can be molded in any shape or size to maximize available space within a vehicle. 1, fiche 64, Anglais, - fuel%20storage%20capacity
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- contenance en carburant
1, fiche 64, Français, contenance%20en%20carburant
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1993-03-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Chemistry
- Biomass Energy
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- zeolitic catalyst
1, fiche 65, Anglais, zeolitic%20catalyst
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Latex bearing plants of the Euphorbiaceae family usually contain, in addition to rubber, important levels of highly reduced constituents. However the molecular weight of these products is too high to allow for a direct use as fuels and/or feedstocks. We examined the pyrolysis of the latex and of the heptanic extract of Euphorbia tirucalli, a species commonly growing in East Africa. Pyrolyses were carried out under an inert gas flow, in the absence or in the presence of various zeolites.... The zeolitic catalysts-improve the yield of volatile products from the extract-influence the relative abundance of the volatile constituents of the pyrolysates-strongly increase the hydrocarbon level, especially from latex, in the low and medium volatility fraction. 1, fiche 65, Anglais, - zeolitic%20catalyst
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Chimie
- Énergie de la biomasse
Fiche 65, La vedette principale, Français
- catalyseur zéolitique
1, fiche 65, Français, catalyseur%20z%C3%A9olitique
correct, proposition, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Catalyseur composé de zéolites. 1, fiche 65, Français, - catalyseur%20z%C3%A9olitique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1992-03-31
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- General Vocabulary
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- paintability
1, fiche 66, Anglais, paintability
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
capacity to be painted. 1, fiche 66, Anglais, - paintability
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Though results have been satisfactory, Austin are insisting that such parts should conform in paintability to requirements of the assembly line and must also achieve at least 15 per cent weight saving against steel without any cost increase in the final component.(Source : The Times(London), 3 Nov. 1987, p. 17). 1, fiche 66, Anglais, - paintability
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
From paintable. Paintableness also exists but limited to the quality of being suitable for a painting. Unlikely to supersede "paintability", given the increasing use of -ability in the formation of new words at the present time. 1, fiche 66, Anglais, - paintability
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Vocabulaire général
- Techniques industrielles
Fiche 66, La vedette principale, Français
- peignabilité
1, fiche 66, Français, peignabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Industry
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- continuous heat test
1, fiche 67, Anglais, continuous%20heat%20test
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Resistance to Temperature. ASTM Recommended Practice D 794 describes high-temperature testing for plastics. Only the procedure for heat exposure is specified, the test method being governed by the potential end use. Heat is applied using an oven with controlled air flow and with substantial fresh air intake. Two types of tests are described : continuous heat and cyclic heat. In the former, heat is gradually increased until failure occurs. Failure is defined as a change in appearance, weight, dimension, or other property that alters the material to a degree that it is no longer serviceable for the purpose in question. The test may take minutes to weeks, depending on the rate of temperature increase. The cyclic heat test repeatedly applied heat of a constant value until failure. 1, fiche 67, Anglais, - continuous%20heat%20test
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Industrie des plastiques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- essai d'endurance thermique continu
1, fiche 67, Français, essai%20d%27endurance%20thermique%20continu
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les méthodes d'essai d'endurance thermique sont destinées à déterminer les changements survenus dans les propriétés des matériaux par suite d'une longue exposition à une température élevée. 2, fiche 67, Français, - essai%20d%27endurance%20thermique%20continu
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Températures et durées d'exposition. Les éprouvettes doivent être soumises à un minimum de trois températures réparties sur une gamme suffisamment étendue pour permettre l'établissement de la relation entre la température et la durée jusqu'à détérioration et pour déterminer le profil d'endurance thermique ou l'indice de température. [On distingue le] vieillissement par cycles [et le] vieillissement continu. 2, fiche 67, Français, - essai%20d%27endurance%20thermique%20continu
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Industry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- cyclic heat test
1, fiche 68, Anglais, cyclic%20heat%20test
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Resistance to Temperature. ASTM Recommended Practice D 794 describes high-temperature testing for plastics. Only the procedure for heat exposure is specified, the test method being governed by the potential end use. Heat is applied using an oven with controlled air flow and with substantial fresh air intake. Two types of tests are described : continuous heat and cyclic heat. In the former, heat is gradually increased until failure occurs. Failure is defined as a change in appearance, weight, dimension, or other property that alters the material to a degree that it is no longer serviceable for the purpose in question. The test may take minutes to weeks, depending on the rate of temperature increase. The cyclic heat test repeatedly applies heat of a constant value until failure. 1, fiche 68, Anglais, - cyclic%20heat%20test
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Industrie des plastiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- essai d'endurance thermique cyclique
1, fiche 68, Français, essai%20d%27endurance%20thermique%20cyclique
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les méthodes d'essai d'endurance thermique sont destinées à déterminer les changements survenus dans les propriétés des matériaux par suite d'une longue exposition à une température élevée. 2, fiche 68, Français, - essai%20d%27endurance%20thermique%20cyclique
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Températures et durées d'exposition. Les éprouvettes doivent être soumises à un minimum de trois températures réparties sur une gamme suffisamment étendue pour permettre l'établissement de la relation entre la température et la durée jusqu'à détérioration et pour déterminer le profil d'endurance thermique ou l'indice de température. [On distingue le] vieillissement par cycles [et le] vieillissement continu. 2, fiche 68, Français, - essai%20d%27endurance%20thermique%20cyclique
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Essai cyclique. Essai composite dans lequel les mêmes expositions se répètent de façon cyclique [...] 2, fiche 68, Français, - essai%20d%27endurance%20thermique%20cyclique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1990-06-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- adult flat foot
1, fiche 69, Anglais, adult%20flat%20foot
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Gradual flattening of the medial longitudinal arch... often associated with increase in body weight and the degenerative changes of ageing in the supporting structures of the arch.... Secondary(tarsal) arthritic changes may... give rise to pain in long standing flat foot and are associated with loss of movement in the foot(rigid flat foot). 1, fiche 69, Anglais, - adult%20flat%20foot
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- pied plat de l'adulte
1, fiche 69, Français, pied%20plat%20de%20l%27adulte
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Pied plat apparaissant soit comme la persistance d'un pied plat de l'enfance, soit secondaire à une maladie infectieuse, inflammatoire, neurologique ou traumatique, soit primitif à l'occasion d'une grossesse, d'une obésité, d'un alitement prolongé ou d'un autre facteur déclenchant. A l'examen, le pied plat est souvent peu réductible, enraidi par des articulations arthrosiques du tarse. Le pied plat est global, longitudinal et transversal. Il comporte une abduction de l'avant-pied par rapport à l'arrière-pied, une supination de l'avant-pied et un valgus calcanéen. 2, fiche 69, Français, - pied%20plat%20de%20l%27adulte
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Définition d'après GOPOD, 1987, p. 110. 3, fiche 69, Français, - pied%20plat%20de%20l%27adulte
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- pie plano del adulto
1, fiche 69, Espagnol, pie%20plano%20del%20adulto
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1989-09-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Weaving Arts
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- spindle whorl
1, fiche 70, Anglais, spindle%20whorl
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Weight placed on the end of a hand spindle to increase the mobility of the spindle. Depending on fibre and method of handling, spindle whorls vary greatly in size and weight. They are made from such materials as clay, stone, wood, bone, and ivory. 1, fiche 70, Anglais, - spindle%20whorl
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tissage (Artisanat)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- fusaiole
1, fiche 70, Français, fusaiole
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Objet discoide, percé d'un trou central, dont le poids assure la rotation régulière du fuseau lors d'un filage à la main. (Des fusaioles en terre cuite, en pierre ou en bois de cerf constituent souvent le seul indice de l'apparition des textiles au néolithique.) 2, fiche 70, Français, - fusaiole
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1989-02-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Sewing Notions
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- weight
1, fiche 71, Anglais, weight
correct, verbe
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
To load(fabrics, thread, etc.) with mineral or other matter to increase the weight or bulk. 1, fiche 71, Anglais, - weight
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Fiche 71, La vedette principale, Français
- mettre des plombs
1, fiche 71, Français, mettre%20des%20plombs
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Chacune des petites rondelles de plomb qu'on fixe au bas d'un vêtement, d'un rideau pour le faire tomber droit. Mettre des plombs dans un corsage. 1, fiche 71, Français, - mettre%20des%20plombs
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1983-08-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Bones and Joints
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- rib
1, fiche 72, Anglais, rib
correct, nom
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[A] rib is an intersegmental splint of cartilage or replacement bone which articulates with the vertebra. Originally [ribs] extended the entire length of the spine to increase the direct contact of axial muscles with the skeleton. As they lengthened they came to protect underlying viscera while retaining requisite flexibility and minimum weight. Only in amniotes are they specialized to contribute to the breathing mechanism. 1, fiche 72, Anglais, - rib
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Os et articulations
Fiche 72, La vedette principale, Français
- côte
1, fiche 72, Français, c%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La côte est une baguette endosquelettique métamérisée située dans les cloisons conjonctives intersegmentaires, ou myoseptes de la musculature pariétale. Comme la vertèbre elle provient du mésenchyme sclérotomien. Son extrémité dorsale ou tête, simple ou bifurquée, est articulée (ou soudée) à la vertèbre (chaque vertèbre porte en principe une paire de côtes). Son extrémité ventrale est libre (Anamniotes) ou soudée au sternum (cage thoracique des Amniotes). Elle est absente chez les Agnathes. 1, fiche 72, Français, - c%C3%B4te
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1977-06-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- air sac
1, fiche 73, Anglais, air%20sac
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
In the bee there are a number of large thin-walled air sacs connected to the tracheal system. These give buoyancy to the insect by lessening its weight without decreasing its size, and they also increase the efficiency of the bee's respiratory system. 1, fiche 73, Anglais, - air%20sac
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 73, La vedette principale, Français
- renflement
1, fiche 73, Français, renflement
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
"Sur le trajet des trachées se trouvent des renflements qui jouent dans l'acte du vol un rôle important, diminuant le poids spécifique de l'insecte en se remplissant d'air (...)" 1, fiche 73, Français, - renflement
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1977-02-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- carbide method 1, fiche 74, Anglais, carbide%20method
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The most common reaction method is probably the carbide method of soil moisture measurement in which calcium carbide is mixed with the soil sample. Calcium carbide reacts with the moisture in the soil(...). If the mixture is placed in a tight container, the amount of water in the sample can be evaluated in terms of either the pressure-temperature increase of the gas, or the loss of weight of the sample as calculated by measuring the weight of acetylene gas produced. 1, fiche 74, Anglais, - carbide%20method
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- méthode au carbure 1, fiche 74, Français, m%C3%A9thode%20au%20carbure
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La méthode de réaction chimique la plus en vogue pour déterminer l'humidité du sol est probablement celle au carbure, où le carbure de calcium est mélangé à l'échantillon de sol. Le carbure de calcium réagit avec l'eau du sol (...). Si on place le mélange dans un récipient hermétique, la quantité d'eau de l'échantillon peut être évaluée en termes, soit de l'augmentation pression-température du gaz, soit de la perte de poids de l'échantillon, calculée en mesurant le poids de gaz acétylène formé. 2, fiche 74, Français, - m%C3%A9thode%20au%20carbure
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1977-02-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- reaction method
1, fiche 75, Anglais, reaction%20method
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The most common reaction method is probably the carbide method of soil moisture measurement in which calcium carbide is mixed with the soil sample. Calcium carbide reacts with the moisture in the soil(...) If the mixture is placed in a tight container, the amount of water in the sample can be evaluated in terms of either the pressure-temperature increase of the gas, or the loss of weight of the sample as calculated by measuring the weight of acetylene gas produced. 1, fiche 75, Anglais, - reaction%20method
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- méthode de réaction chimique 1, fiche 75, Français, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9action%20chimique
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La méthode de réaction chimique la plus en vogue pour déterminer l'humidité du sol est probablement celle au carbure où le carbure de calcium est mélangé à l'échantillon de sol. Le carbure de calcium réagit avec l'eau du sol (...). Si on place le mélange dans un récipient hermétique, la quantité d'eau de l'échantillon peut être évaluée en termes, soit de l'augmentation pression-température du gaz, soit de la perte de poids de l'échantillon, calculée en mesurant le poids de gaz acétylène formé. 1, fiche 75, Français, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9action%20chimique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Pumps
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- effective head 1, fiche 76, Anglais, effective%20head
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
the--of a pump is equal to the increase in the energy of the liquid between the inlet and outlet flanges, referred to unit weight of the pumped liquid with a specific weight. 1, fiche 76, Anglais, - effective%20head
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Pompes
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 76, La vedette principale, Français
- hauteur d'élévation totale 1, fiche 76, Français, hauteur%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20totale
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- hauteur d'élévation nette 1, fiche 76, Français, hauteur%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20nette
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
comme l'exprime l'équation, la -- ou -- est l'énergie par unité de poids qui est appliquée par la roue au liquide entre les points où les charges d'aspiration et de refoulement sont mesurées. 1, fiche 76, Français, - hauteur%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20totale
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


