TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT MACHINES [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deheading machine
1, fiche 1, Anglais, deheading%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- deheader 2, fiche 1, Anglais, deheader
correct
- heading machine 3, fiche 1, Anglais, heading%20machine
correct
- beheading machine 4, fiche 1, Anglais, beheading%20machine
correct, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The head constitutes 10-20 [percent] of the total fish weight and it is cut off as an inedible part. Although many mechanized deheading machines had been developed for processing marine fish, freshwater fish are usually deheaded manually. 5, fiche 1, Anglais, - deheading%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
fish deheading machine, shrimp deheading machine 6, fiche 1, Anglais, - deheading%20machine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- de-heading machine
- de-header
- be-heading machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étêteuse
1, fiche 1, Français, %C3%A9t%C3%AAteuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- machine à étêter 2, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9t%C3%AAter
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
étêteuse à crevettes, étêteuse à poissons 3, fiche 1, Français, - %C3%A9t%C3%AAteuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- descabezadora
1, fiche 1, Espagnol, descabezadora
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- máquina descabezadora 1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A1quina%20descabezadora
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El pescado es recibido y descargado en planta mediante guinches eléctricos, lavado y salmuereado y transportado hasta las máquinas descabezadoras, evisceradoras, y trozadoras. 1, fiche 1, Espagnol, - descabezadora
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automatic jigging machine
1, fiche 2, Anglais, automatic%20jigging%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- automatic jigger 2, fiche 2, Anglais, automatic%20jigger
correct
- auto jigger 3, fiche 2, Anglais, auto%20jigger
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The automatic jigging machine lets the hook sink down to a specified depth and then starts jigging with an adjustable range of up-and-down motion and at a pre-determined speed. When the weight is increased by a caught fish, and the pre-set weight is reached, jigging is discontinued and the catch is hauled up automatically; the hauling function stops when fish and hook are on the surface and the fish can be unhooked. Normally one person operates two machines... An adjustable electromagnetic clutch makes it possible to play large fish such as halibut automatically … 4, fiche 2, Anglais, - automatic%20jigging%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- turlutte automatique
1, fiche 2, Français, turlutte%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- draft ratio
1, fiche 3, Anglais, draft%20ratio
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The ratio between the weight or length of fibre fed into various machines and that delivered from the machines in spun yarn manufacture, representing the reduction in bulk and weight of stock. 1, fiche 3, Anglais, - draft%20ratio
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux d'étirage
1, fiche 3, Français, taux%20d%27%C3%A9tirage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le poids ou la longueur des fibres alimentées dans différentes machines et ce que ces dernières livrent sous forme de filé représentant la réduction en volume et en poids de la bourre. 2, fiche 3, Français, - taux%20d%27%C3%A9tirage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si l'on donne à l'équipement E une vitesse linéaire cinq fois plus grande que celle de A (autrement dit si le taux d'étirage est de 5), il en résultera [...] un ruban [...] de cinq fois moins de fibres. 3, fiche 3, Français, - taux%20d%27%C3%A9tirage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Stators and Rotors (Electrical Components)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rotor balancing machine
1, fiche 4, Anglais, rotor%20balancing%20machine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- balancing machine 1, fiche 4, Anglais, balancing%20machine
correct
- dynamic balancing machine 2, fiche 4, Anglais, dynamic%20balancing%20machine
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Balancing machines and procedures. The most common types of rotor balancing machines consist of bearings held in pedestals that support the rotor, which is spun at constant speed.... Electromechanical transducers sense the unbalance forces(or associated vibrations) transmitted to the pedestals, and electric circuits automatically perform the calculations necessary to predict the location and amount of balancing weight to be added or subtracted in preselected balancing planes. 1, fiche 4, Anglais, - rotor%20balancing%20machine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine à équilibrer
1, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9quilibrer
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- équilibreuse dynamique 2, fiche 4, Français, %C3%A9quilibreuse%20dynamique
correct, nom féminin
- équilibreuse 3, fiche 4, Français, %C3%A9quilibreuse
correct, nom féminin
- machine équilibreuse 3, fiche 4, Français, machine%20%C3%A9quilibreuse
nom féminin
- machine d'équilibrage 3, fiche 4, Français, machine%20d%27%C3%A9quilibrage
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Machine qui fournit des informations en vue de la détermination d'un torseur de balourds correcteurs d'un rotor, tel que, les grandeurs qui caractérisent son état vibratoire à la fréquence de rotation soient ramenées en dessous de valeurs fixées. 4, fiche 4, Français, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9quilibrer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
machine à équilibrer : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 5, fiche 4, Français, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9quilibrer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
- Boring (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- double column vertical lathe 1, fiche 5, Anglais, double%20column%20vertical%20lathe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- double column vertical boring and turning lathe 2, fiche 5, Anglais, double%20column%20vertical%20boring%20and%20turning%20lathe
correct
- double-standard vertical turning and boring mill 3, fiche 5, Anglais, double%2Dstandard%20vertical%20turning%20and%20boring%20mill
correct, Grande-Bretagne
- double standard vertical boring mill 3, fiche 5, Anglais, double%20standard%20vertical%20boring%20mill
correct, Grande-Bretagne
- double column vertical turning and boring lathe 4, fiche 5, Anglais, double%20column%20vertical%20turning%20and%20boring%20lathe
- double column mill 5, fiche 5, Anglais, double%20column%20mill
correct
- double column vertical boring and turning machine 5, fiche 5, Anglais, double%20column%20vertical%20boring%20and%20turning%20machine
correct
- double column vertical boring and turning mill 6, fiche 5, Anglais, double%20column%20vertical%20boring%20and%20turning%20mill
correct
- double column vertical turning and boring mill 7, fiche 5, Anglais, double%20column%20vertical%20turning%20and%20boring%20mill
correct
- double-housing vertical boring machine 8, fiche 5, Anglais, double%2Dhousing%20vertical%20boring%20machine
voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The second case [in our testing of the stability of vertical lathes] is that of a double column vertical lathe with 100 in table diameter. The first test was the comparison of stability of the machine with anti-friction bearing of the table with that of the same machine with hydrostatic bearing. 1, fiche 5, Anglais, - double%20column%20vertical%20lathe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The above context was taken from a source written by a non-native speaker of English. 8, fiche 5, Anglais, - double%20column%20vertical%20lathe
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
double-housing vertical boring machine: A "vertical boring mill" was originally a machine with one or two ram-type heads, while a "vertical turret lathe" was a machine with a vertical, turret-type head ... Modern machines frequently combine the two types of heads ... Consequently all machines of this type are now generally called vertical boring machines. 9, fiche 5, Anglais, - double%20column%20vertical%20lathe
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
double-housing vertical boring machine : Both vertical turret lathes and vertical boring mills are used to machine blanks of large weight and diameter and relative small height... In construction arrangement these machines can be classified as single-and double-housing types. 10, fiche 5, Anglais, - double%20column%20vertical%20lathe
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
double-housing vertical boring machine: "Double-column vertical boring machine" is also possible, though its occurrence as such was unconfirmed in the course of research. 8, fiche 5, Anglais, - double%20column%20vertical%20lathe
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- double-column vertical boring machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
- Alésage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tour vertical à deux montants
1, fiche 5, Français, tour%20vertical%20%C3%A0%20deux%20montants
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tours verticaux à deux montants [...] Ces réalisations correspondent habituellement à des machines de grande capacité dont le diamètre de plateau est en général supérieur à 1800 mm ou 2000 mm. Dans ce type de machine, le plateau repose sur un socle auquel sont rigidement fixés les deux montants, de droite et de gauche. 1, fiche 5, Français, - tour%20vertical%20%C3%A0%20deux%20montants
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- load platform
1, fiche 6, Anglais, load%20platform
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dynamic tests are specifically concerned with landing gear performance and CEAT has four specialized machines for this purpose. The landing gear is attached to an adjustable ’load’ platform running in vertical guides. Landing impact is simulated by dropping this assembly at a controlled speed on to a rotating drum which provides the effect of movement over the ground. The largest of these four machines, developed and built at CEAT, permits dynamic tests to be carried out on the main landing gear of aircraft with a landing weight in excess of 120 tonnes. 1, fiche 6, Anglais, - load%20platform
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plate-forme de masse
1, fiche 6, Français, plate%2Dforme%20de%20masse
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- plateforme de masse 2, fiche 6, Français, plateforme%20de%20masse
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'atterrisseur est fixé sur une plate-forme de masse réglable et guidée verticalement, l'impact étant obtenu par chute à vitesse constante de l'ensemble sur un volant, qui simule la vitesse longitudinale. 1, fiche 6, Français, - plate%2Dforme%20de%20masse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 6, Français, - plate%2Dforme%20de%20masse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 6, Français, - plate%2Dforme%20de%20masse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shuttle table
1, fiche 7, Anglais, shuttle%20table
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bystronic is the only supplier that offers a shuttle table as standard with its Byjet family of waterjet cutting machines.... the shuttle table... can lift large format materials of every kind up to 4 x 2. 25 m. This means that the lifting unit is capable of handling a total weight, distributed across both tables, of 6. 2 tonnes. With steel sheets this represents a thickness of approximately 50 mm. 2, fiche 7, Anglais, - shuttle%20table
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Shuttle table for heavy loads and the shortest of cycle times. 3, fiche 7, Anglais, - shuttle%20table
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- table alternante
1, fiche 7, Français, table%20alternante
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bystronic est le seul fournisseur en mesure de proposer en série des machines de découpe au jet d'eau avec table alternante. Ces systèmes permettent aux clients de réaliser des accroissements de productivité jusqu'à 30 pour cent et d'augmenter encore le degré d'automatisation à l'aide du chargement pivotant. Ceci vaut tant pour les machines ayant une surface de travail de 3 x 1,5 m que celles de 4 x 2,25 m. 2, fiche 7, Français, - table%20alternante
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Table alternante pour charges lourdes et des temps de cycle les plus courts. 3, fiche 7, Français, - table%20alternante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Weightlifting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- strength training
1, fiche 8, Anglais, strength%20training
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A form of training for improving maximal strength, power and muscular endurance. 2, fiche 8, Anglais, - strength%20training
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Strength training exercises include :weight lifting, using free weights, weight machines and plastic tubing, and calisthenics, such as push ups or chin ups. 3, fiche 8, Anglais, - strength%20training
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Resistance training refers to training where an overload resistance is applied. The resistance can be low, usually referred to as muscular endurance training, or moderate to high, called strength training. Strength training needs to be of a high intensity to produce gains in strength and BMD [bone mineral density]. Any form of strength training should be site specific i.e. targeting areas such as the muscle groups around the hip, the quadriceps, dorsi/plantar flexors, rhomboids, wrist extensors and back extensors. 4, fiche 8, Anglais, - strength%20training
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Haltérophilie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entraînement de la force
1, fiche 8, Français, entra%C3%AEnement%20de%20la%20force
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- entraînement en force musculaire 2, fiche 8, Français, entra%C3%AEnement%20en%20force%20musculaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Forme d'entraînement qui vise l'amélioration de la force maximale, de la force rapide et de la force-endurance. 3, fiche 8, Français, - entra%C3%AEnement%20de%20la%20force
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne l'entraînement en force musculaire, on constate une augmentation de la force aussi marquée chez la femme que chez l'homme. 2, fiche 8, Français, - entra%C3%AEnement%20de%20la%20force
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Nonferrous Metals
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- beryllium metal
1, fiche 9, Anglais, beryllium%20metal
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Beryllium metal, alloys containing more than 50% beryllium by weight, beryllium compounds, and manufactures thereof, except :(a) metal windows for X-ray machines, or for bore-hole logging devices... 1, fiche 9, Anglais, - beryllium%20metal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 9, Anglais, - beryllium%20metal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Métaux non ferreux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- béryllium métal
1, fiche 9, Français, b%C3%A9ryllium%20m%C3%A9tal
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Béryllium métal, alliages comprenant plus de 50 % de béryllium en poids, composés du béryllium et produits manufacturés dans ces matières, sauf : a) les fenêtres de métal pour les machines à rayons X, ou les dispositifs de diagraphie des trous de forage [...] 1, fiche 9, Français, - b%C3%A9ryllium%20m%C3%A9tal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 9, Français, - b%C3%A9ryllium%20m%C3%A9tal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bore-hole logging device
1, fiche 10, Anglais, bore%2Dhole%20logging%20device
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Beryllium metal, alloys containing more than 50% beryllium by weight, beryllium compounds, and manufactures thereof, except :(a) metal windows for X-ray machines, or for bore-hole logging devices... 1, fiche 10, Anglais, - bore%2Dhole%20logging%20device
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 10, Anglais, - bore%2Dhole%20logging%20device
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dispositif de diagraphie de trou de forage
1, fiche 10, Français, dispositif%20de%20diagraphie%20de%20trou%20de%20forage
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Béryllium métal, alliages comprenant plus de 50 % de béryllium en poids, composés du béryllium et produits manufacturés dans ces matières, sauf : a) les fenêtres de métal pour les machines à rayons X, ou les dispositifs de diagraphie des trous de forage [...] 1, fiche 10, Français, - dispositif%20de%20diagraphie%20de%20trou%20de%20forage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 10, Français, - dispositif%20de%20diagraphie%20de%20trou%20de%20forage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Weightlifting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- multi-hip machine 1, fiche 11, Anglais, multi%2Dhip%20machine
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- inner thigh/outer thigh machine 1, fiche 11, Anglais, inner%20thigh%2Fouter%20thigh%20machine
- abduction/adduction machine 1, fiche 11, Anglais, abduction%2Fadduction%20machine
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This is a single-axis rotary-form exercise with coupled movement aims(in this case, the leg decks are the machine's movement arms). It provides bilaterally symmetrical resistance, which means that the weight is lifted by the combined effort of both thighs. 2, fiche 11, Anglais, - multi%2Dhip%20machine
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- multi hip machine
- inner thigh-outer thigh machine
- inner thigh and outer thigh machine
- abduction-adduction machine
- abduction and adduction machine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Haltérophilie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- appareil d'adduction et d'abduction
1, fiche 11, Français, appareil%20d%27adduction%20et%20d%27abduction
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- adducteur/abducteur 1, fiche 11, Français, adducteur%2Fabducteur
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de travailler les deux cuisses à la fois grâce à une résistance symétrique bilatérale, on peut choisir d'exercer l'intérieur ou l'extérieur de la cuisse. 1, fiche 11, Français, - appareil%20d%27adduction%20et%20d%27abduction
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus auprès d'un centre d'entraînement physique spécialisé. 1, fiche 11, Français, - appareil%20d%27adduction%20et%20d%27abduction
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- adducteur et abducteur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-04-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Weightlifting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- weight machine
1, fiche 12, Anglais, weight%20machine
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A contraption made of wire, pulleys, and cams attached to weights which is used in weight training to strengthen specific muscles and the ligaments and tendons surrounding them. 2, fiche 12, Anglais, - weight%20machine
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Having power and increased flexibility when you need it is what weight machine training is all about... Two of the all-time greats, Lynn Adams and Shannon Wright, used weight machines to condition. 3, fiche 12, Anglais, - weight%20machine
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- weight machines
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Haltérophilie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- appareil à contre-poids
1, fiche 12, Français, appareil%20%C3%A0%20contre%2Dpoids
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Machine culturiste munie de poulies de renvoi qui permet de contrôler l'action musculaire. 1, fiche 12, Français, - appareil%20%C3%A0%20contre%2Dpoids
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] j'attache toujours un extenseur par une poignée à un arbre : je recrée ainsi un semblant d'appareil à contre-poids. Avec deux extenseurs, dans les mêmes conditions, je recrée un ensemble à deux «tirages». 1, fiche 12, Français, - appareil%20%C3%A0%20contre%2Dpoids
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Halterofilia
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- complemento de pesas
1, fiche 12, Espagnol, complemento%20de%20pesas
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- complementos de pesas
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-05-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Machinery
- Metrology and Units of Measure
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fatigue-testing machine
1, fiche 13, Anglais, fatigue%2Dtesting%20machine
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- fatigue testing machine 2, fiche 13, Anglais, fatigue%20testing%20machine
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
(...) fatigue(...) is measured by mechanical tests that involve repeated application of different stresses varying in a regular cycle from maximum to minimum value. Most fatigue-testing machines employ a rotating eccentric weight to produce this cyclically varying load. 1, fiche 13, Anglais, - fatigue%2Dtesting%20machine
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Machines
- Unités de mesure et métrologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- machine d'essai de fatigue
1, fiche 13, Français, machine%20d%27essai%20de%20fatigue
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- machine de fatigue 2, fiche 13, Français, machine%20de%20fatigue
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les machines de fatigue permettent de soumettre une éprouvette à des sollicitations qui varient périodiquement d'une manière généralement sinusoidale entre deux valeurs extrêmes données. 2, fiche 13, Français, - machine%20d%27essai%20de%20fatigue
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-10-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- stuff box
1, fiche 14, Anglais, stuff%20box
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A compartment in a stock-metering box used on some paper machines to ration out enough furnish supply to the wet end and return the excess to the machine storage chest over a constant head baffle, to meet the required sheet weight being made. 2, fiche 14, Anglais, - stuff%20box
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Machines à papier
- Fabrication du papier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cuvier de pâte
1, fiche 14, Français, cuvier%20de%20p%C3%A2te
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer une répartition uniforme dans la caisse d'arrivée, on alimente cette dernière avec une suspension provenant d'un réservoir à niveau constant (appelé «cuvier de pâte»), qui traverse une vanne (appelée «vanne de grammage») [...] 1, fiche 14, Français, - cuvier%20de%20p%C3%A2te
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stuff box
1, fiche 15, Anglais, stuff%20box
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- constant head tank 2, fiche 15, Anglais, constant%20head%20tank
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A compartment in a stock-metering box used on some paper machines to ration out enough furnish supply to the wet end and return the excess to the machine storage chest over a constant head baffle, to meet the required sheet weight being made. 3, fiche 15, Anglais, - stuff%20box
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Machines à papier
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- château de pâte
1, fiche 15, Français, ch%C3%A2teau%20de%20p%C3%A2te
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- caisse à niveau constant 1, fiche 15, Français, caisse%20%C3%A0%20niveau%20constant
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
(Dosage et mélange des constituants) [...] Le cuvier de tête de machine contient généralement le mélange final, bien que, dans certains cas, de petites quantités d'adjuvants soient ajoutées juste avant la caisse d'arrivée. La suspension du cuvier de tête de machine passe dans une caisse à niveau constant (château de pâte) qui alimente le répartiteur de la machine à papier par l'intermédiaire d'une vanne de régulation (la vanne de grammage). La suspension (d'une concentration de 2,6 à 2,8 %) y est mélangée à des eaux blanches de la fosse sous toile et la concentration est abaissée jusqu'au degré voulu en caisse d'arrivée (d'ordinaire de 0,5 à 1,0 % de concentration). 1, fiche 15, Français, - ch%C3%A2teau%20de%20p%C3%A2te
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


