TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEIGHT MONITORING [7 fiches]

Fiche 1 2026-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Internet and Telematics
CONT

Remote patient monitoring(RPM) is a type of telehealth in which healthcare providers monitor patients outside the traditional care setting using digital medical devices, such as weight scales, blood pressure monitors, pulse oximeters, and blood glucose meters. The data collected from these devices are then electronically transferred to providers for care management. Automated feedback and workflows can be built into data collection, and out-of-range values or concerning readings can be flagged.

Terme(s)-clé(s)
  • remote physiologic monitoring
  • medical tele-monitoring
  • tele-monitoring

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Internet et télématique
CONT

La télésurveillance se définit comme la surveillance de paramètres cliniques d'un usager à distance et la transmission électronique de ces données à un professionnel de la santé [...]

Terme(s)-clé(s)
  • télé-surveillance médicale
  • télé-surveillance

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Science
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
CONT

We recommend that the producer conduct regular growth monitoring..., including at least 2 measurements : either weight(e. g. with a girth measuring tape), height(e. g. with a livestock measuring tape) or body condition scoring(e. g. with a chart).

Terme(s)-clé(s)
  • live stock measuring tape

Français

Domaine(s)
  • Zootechnie
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Zootecnia
  • Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
CONT

La cinta métrica para ganado permite calcular fácilmente el peso aproximado del cerdo, vaca o ternero en función de la longitud del contorno de su cuerpo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Morphology and General Physiology
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

Anthropometric measurements are quantitative measurements of the body, for which non-invasive tools and methods exist. In the paediatric population, anthropometric values are used to determine development and health status of the child... In adults, such measurements can help to assess health and nutritional status, as well as potential risk factors for diseases, such as obesity... In athletes, assessing body composition plays a key role in monitoring performance and training routines, especially in weight class and aesthetic sports...

OBS

Examples of anthropometric measurements are height, weight, head circumference, girth measurement and skin-fold measurements.

OBS

anthropometric measurement: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • anthropometric measurements

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

L'anthropométrie est la mesure du corps humain. [...] Les mesures anthropométriques communes sont la taille, le poids et le périmètre brachial (PB) [...]

OBS

mesure anthropométrique : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • mesures anthropométriques

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing
DEF

A monitoring program that is conducted by a company that has been designated by the Department, which verifies the species composition and landed weight of all fish landed from a commercial fishing vessel.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
DEF

Programme de surveillance mené par une entreprise désignée par le Ministère, qui vérifie la composition taxinomique et le poids débarqué de tous les poissons débarqués à terre par un bateau de pêche commerciale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Commercial Fishing
CONT

In many fisheries, dockside monitoring is the [Department of Fisheries and Oceans’] primary source of verified landing information. This tool only reports on retained catch; information on non-retained catch is not reported. The data collected can include species identification, size, and weight and information on fishing activity. Catches are weighed and/or counted at the wharf providing a direct and typically accurate measurement. This is in contrast to catches recorded by at-sea observers which are often based on a visual estimation of catch weight...

Terme(s)-clé(s)
  • dock-side monitoring

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Pêche commerciale
CONT

Dans de nombreuses pêches, la vérification à quai est la principale source d'information vérifiée du [ministère de Pêches et Océans] sur les débarquements. Cet outil ne rend compte que des prises gardées et ne fournit aucune information sur les prises rejetées. Les données recueillies peuvent comprendre l'identification des espèces, la taille et le poids ainsi que des renseignements sur les activités de pêche. Les prises sont pesées ou comptées au quai, ce qui permet une mesure directe et généralement précise. Cette méthode contraste avec les prises enregistrées par les observateurs en mer, qui sont souvent basées sur une estimation visuelle du poids des captures […]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
CONT

The jacket and swivel tethering system facilitates animal movement, yet permits sampling or protection of instrumentation and equipment. It allows much greater movement and permits simultaneous fluid sampling, drug infusion, and electronic measuring and monitoring. The tethered animal can be maintained comfortably and humanely for months, while fully instrumented. The light weight and flexibility of the tether, combined with the low friction of the swivel, inhibits very little of the animal' s normal cage activity.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
CONT

Un équipement appelé « jaquette et système d'attache pivotant » est un exemple de système d'immobilisation moins restrictif qui facilite les mouvements des animaux, mais permet néanmoins le prélèvement d'échantillons et la protection des instruments ou de l'équipement. Ce système facilite des mouvements plus élaborés et permet d'exécuter simultanément des prélèvements de liquides, d'administration de drogues, des mesures et des contrôles électroniques. L'animal qu'on a attaché peut vivre confortablement et d'une façon humanitaire pendant des mois tout en étant branché à plusieurs instruments. Étant donné le faible poids et la flexibilité de l'attache, combinés à une légère friction du pivot, l'animal peut vaquer à ses activités normales dans sa cage.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Monitoring of dwell time for... add-on weight of applied coating...

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :