TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WEIGHT SET [64 fiches]

Fiche 1 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Hygiene and Health
CONT

The set point theory [is] arguably the most influential and debated theory of body weight control. It suggests that like temperature in a room controlled by a thermostat, body weight(or body fat) is controlled by an equivalent device(ponderostat, adipostat) residing in the hypothalamus. Borrowing from the engineering vocabulary, this device receives feedback input from the controlled parameter(room temperature, body weight or body fat), and generates an error signal in a comparator if this feedback signal is deviating from a preset reference value(set point). The error signal is used to turn up or down any mechanisms that determine the level of the controlled parameter(heat production or dissipation in the case of room temperature, metabolizable energy-in or energy lost in the case of body weight/adiposity).

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Hygiène et santé
CONT

L'hypothalamus joue un rôle central dans le contrôle, voire la régulation des réserves énergétiques. C'est le site d'intégration d'un ensemble de mécanismes régulateurs qui intervient pour satisfaire la «valeur de consigne» d'un système réglant que l'on désigne sous le nom de «pondérostat» ou «adipostat». On peut donc considérer que toute déviation pathologique ou pathogène des réserves énergétiques implique cette structure centrale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Planting Techniques (Farming)
CONT

To obtain uniform potato stands and achieve quality[, ] it is essential to cut the seed within a specific size range. The ideal seed piece is blocky because this shape provides the lowest surface area per weight ratio and is easiest for common planter mechanisms to handle.... To improve plant stands, it is important to eliminate seed pieces weighing less than 28 [grams]. This operation is usually performed by a set of adjustable rollers. The proportion of undersize seed should be as low as possible.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Techniques de plantation
CONT

Pour obtenir de bons peuplements uniformes de pommes de terre, il est essentiel de couper les semences en fragments qui ne dépassent pas une certaine échelle de grosseur. Le planton idéal est oblong-court, car cette forme offre le plus petit rapport poids/surface et est plus facilement manipulée par les mécanismes des planteuses. [...] Pour améliorer les peuplements, il importe de rejeter les fragments de semences dont le poids est inférieur à 28 g, généralement au moyen de rouleaux calibreurs réglables. On cherche à réduire au minimum les fragments plus petits que la norme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Técnicas de plantación
DEF

Terreno en el que se cultivan plantas de una misma clase.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
CONT

The commercial standard set by the Canadian General Standards Board... specifies limits of 0. 3% wt [weight] sulphur content...

Français

Domaine(s)
  • Commerce
CONT

La norme commerciale établie par l'Office des normes générales du Canada [...] spécifie des limites pour la teneur en soufre de 0,3 % [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Federal Administration
  • Emblems (History)
CONT

Flag signatures consist of the flag symbol on the left and an English and French applied title on the right, set in Helvetica light, regular or medium weight.

OBS

Designation used in the Government of Canada’s Design Standard for the Federal Identity Program.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration fédérale
  • Emblèmes (Histoire)
CONT

Les signatures avec drapeau sont composées du symbole du drapeau à gauche et d'un titre d'usage en anglais et en français à droite, en Helvetica maigre, normal ou demi-gras.

OBS

Désignation employée dans la Norme graphique du Programme fédéral de l'image de marque du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Federal Administration
CONT

Arms signatures consist of the arms of Canada and an English and French applied title, set in Helvetica light, regular or medium weight.

OBS

Designation used in the Government of Canada’s Design Standard for the Federal Identity Program.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration fédérale
CONT

Les signatures avec armoiries sont composées des armoiries du Canada et d'un titre d'usage en anglais et en français à droite, en Helvetica maigre, normal ou demi-gras.

OBS

Désignation employée dans la Norme graphique du Programme fédéral de l'image de marque du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Federal Administration
CONT

Arms signatures consist of the arms of Canada and an English and French applied title, set in Helvetica light, regular or medium weight.... Asymmetrical arms signatures have the arms on the left and the applied title in both official languages on the right.

OBS

Designation used in the Government of Canada’s Design Standard for the Federal Identity Program.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration fédérale
CONT

Les signatures avec armoiries sont composées des armoiries du Canada et d'un titre d'usage en anglais et en français à droite, en Helvetica maigre, normal ou demi-gras. [...] Les signatures avec armoiries asymétriques affichent les armoiries à gauche et le titre d'usage à droite, dans les deux langues officielles.

OBS

Désignation employée dans la Norme graphique du Programme fédéral de l'image de marque du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Federal Administration
CONT

Arms signatures consist of the arms of Canada and an English and French applied title, set in Helvetica light, regular or medium weight.... Symmetrical arms signatures have the arms in the centre, and the applied title in one language on the left and in the other language on the right.

OBS

Designation used in the Government of Canada’s Design Standard for the Federal Identity Program.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration fédérale
CONT

Les signatures avec armoiries sont composées des armoiries du Canada et d'un titre d'usage en anglais et en français à droite, en Helvetica maigre, normal ou demi-gras. [...] Les signatures avec armoiries symétriques affichent les armoiries au centre et le titre d'usage dans une langue à gauche et dans l'autre langue à droite.

OBS

Désignation employée dans la Norme graphique du Programme fédéral de l'image de marque du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Endocrine System and Metabolism
CONT

[The] notion of altered metabolic efficiency in response to changes in energy intake and/or body weight is strongly supported by the demonstration that in subjects who were deliberately made to maintain body weight at a level within 10 per cent above or 10 per cent below their habitual body weight for several weeks, there was an increase or decrease in 24-hour energy expenditure even after adjusting for changes in body weight and composition... These compensatory changes in energy expenditure(referred to as adaptive thermogenesis) reflect alterations in metabolic efficiency that tend to oppose the maintenance of a body weight that is above or below the "set" or "preferred" body weight.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Systèmes endocrinien et métabolique
Terme(s)-clé(s)
  • thermogénèse adaptive

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture (Various)
  • Keyboard Instruments
  • Percussion Instruments
  • String Instruments
CONT

Traditionally, piano benches are longer and wider. They’re designed to accommodate duets, offering ample space for two players to sit side by side comfortably. Piano benches tend to be sturdier and heavier, providing stability during intense practice sessions or performances.... On the other hand, piano stools are typically smaller and more compact. They may feature a cushioned or unpadded seat and are often lighter in weight. Piano stools come in various designs, with some featuring a single central leg and others boasting a set of legs closer together.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier divers
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à percussion
  • Instruments de musique à cordes

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

[A sinker], usually chains, that is added to the lower wingend of a midwater trawl.

CONT

The trawl is spread horizontally by a set of pelagic trawl doors. The horizontal opening is dictated by a clump weight on the lower wing ends of the net and the rigging of the bridles between the net and trawl doors.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Gréés avec des entremises courtes et des bras également courts [...], les deux chaluts ont leurs ailes extérieures reliées aux panneaux habituels [...] Quant aux deux ailes intérieures, elles viennent se fixer au lest central, habituellement en chaîne, d'un poids de 250 à 300 kg (50 à 60 % du poids du panneau).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Forage Crops
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Harvesting forage crops outside optimal dry matter(DM) ranges can set the stage for many challenges. Testing for DM content prior to harvest and ensiling is a critical step. DM is measured as weight difference between the forage fresh(as is) and dried in an oven, a microwave oven or using a Koster tester.

Terme(s)-clé(s)
  • dry-matter content

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Culture des plantes fourragères
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

La récolte de cultures fourragères en dehors des fourchettes optimales de matière sèche risque de préparer le terrain à de nombreuses difficultés. Il est capital de connaître la teneur en MS avant la récolte et l'ensilage. La MS est mesurée comme étant la différence de poids entre le fourrage frais (tel quel) et le fourrage séché au four, au micro-ondes ou à l'aide d'un testeur Koster.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Collaboration with the FAO
CONT

[A tuna] handline is a fishing gear composed of a single vertical line with one barbed hook at the distal point. [The line] must be strong enough to hold the fish and withstand the combined force of its weight, swimming power and determination to escape. Handlines can be set and hauled either manually or by [a] mechanized reel. It is operated by simply dropping the baited hook into the level of the sea where tuna are found abundant.

Terme(s)-clé(s)
  • mechanised reel

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Collaboration avec la FAO
CONT

La ligne à main servant à pêcher le thon est un engin composé d'une seule ligne verticale garnie d'un hameçon à ardillon à son extrémité distale. [...] La ligne doit être suffisamment robuste pour tenir le poisson tout en résistant aux forces combinées de son poids, de sa puissance de nage et de ses efforts pour s'échapper. Les lignes à main peuvent être mises à l'eau et relevées manuellement ou à l'aide d'un moulinet mécanisé. Elles sont opérées en laissant simplement tomber l'hameçon appâté à la hauteur d'eau où les thons abondent.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Dietetics
DEF

An excessive increase in body weight due to an accumulation of body fat or increase in muscular mass and characterized for adults by a body mass index greater than 25 kg/m².

CONT

Overweight refers to an excess of body weight compared to set standards. The excess weight may come from muscle, bone, fat, and/or body water. Obesity refers specifically to having an abnormally high proportion of body fat.... However, overweight and obesity are not mutually exclusive... Defining overweight as a BMI [body mass index] of 25 or greater is consistent with the recommendations of the World Health Organization(WHO) and most other countries.

OBS

overweight: term also used as a synonym of "preobesity" to refer to the condition of a person whose body mass index is more than 25 but less than 30 kg/m², the lower limit for obesity.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Diététique
DEF

Poids excessif, mesuré [chez l'adulte] par un indice de masse corporelle d'au moins 25 [kg/m²].

CONT

L'insuffisance pondérale (c'est-à-dire IMCde masse corporelle [inférieur à] 18,5) et la surcharge pondérale (c'est-à-dire IMC [supérieur ou égal à] 25) sont toutes deux dangereuses. [...] La surcharge pondérale [...] est un déterminant majeur de beaucoup d'autres maladies non transmissibles, notamment du DNID [diabète de type II], de la cardiopathie coronarienne et de l'accident vasculaire cérébral et elle augmente le risque de cancer (plusieurs types), de cholécystopathie, de troubles ostéo-articulaires et de symptômes respiratoires. [...] La catégorie «surpoids» (IMC [supérieur ou égal à] 25) sera subdivisée en «préobèse» (IMC 25-29,9) et «obèse» (IMC [supérieur ou égal à] 30).

OBS

surpoids, surcharge pondérale, excès de poids, excès pondéral : termes aussi utilisés comme synonymes de «préobésité» pour désigner la situation pondérale des personnes dont l'indice de masse corporelle est supérieur à 25, mais inférieur ou égal à 29,9 kg/m², ce qui exclut l'obésité.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : resting on an incline squat machine(which resembles a Smith machine set at a 45-degree angle) with the weight on your shoulders, bend your legs until your knees form an angle of approximately 90 degrees, then return to the starting position.

OBS

This exercises targets the quadriceps and, to a lesser extent, the gluteal muscles and the thigh adductors.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : installez-vous sur une presse inclinée (un appareil ressemblant à une machine «Smith» penchée à 45 degrés). Avec les poids sur vos épaules, accroupissez-vous jusqu'à ce que vos genoux forment un angle d'environ 90 degrés, puis redressez-vous pour revenir à la position de départ.

OBS

En français, on nomme généralement cet exercice soit par son nom anglais («hack squat»), soit par le nom de la machine utilisée (la «presse inclinée» ou «presse oblique»). Ne pas confondre la presse inclinée («hack squat machine») et la presse à cuisses inclinée («leg press machine»).

OBS

Cet exercice sollicite les quadriceps et, dans une moindre mesure, les fessiers et les adducteurs des cuisses.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

It shall be prohibited to have on board or set more than [2, 000] hooks per vessel for vessels targeting bluefin tuna … where this species account for at least 70% of the catch in live weight after sorting...

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

prise en poids vif; capture en poids vif : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • prises en poids vif
  • captures en poids vif

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Captura: se recomienda trabajar con los volúmenes de captura en peso vivo o peso desembarcado expresada en toneladas o kilogramos.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

Cords or webbing of silk, nylon, cotton, rayon, or other textile materials which connect the drap surface of the parachute [and paraglider] to the harness.

CONT

A paraglider is made up of the wing, rigging(lines), small carabiner, and risers.... Lines. Commonly known as lines(a set of rigging) measuring variously between 0. 4-1. 7 mm, even 2. 2 mm, their high level of strength or weight resistance depends on their thickness and the properties of material used in its construction. They are usually concerned with a protective sheath to guard against ground friction and are made from dyneema, kevlar, spectra, superaramid and so on. The lines attach the wing to risers which in turn are attached to the pilots harness, and extend from the wings downward side in the order specified by the particular manufacturer, gradually tapering off in thickness and number via a series of quick links. Finally they end up in tiny linkages(known as small carabiner) from the risers.

OBS

Terms usually used in plural.

OBS

Terms used for paragliding equipment.

Terme(s)-clé(s)
  • suspension lines
  • lines
  • rigging lines

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
DEF

[...] câbles qui relient le harnais d'un parachute [et parapente] à la voilure.

CONT

Les suspentes sont des câbles en nylon/kevlar qui relient la voile aux élévateurs. On distingue 4 types de suspentage que l'on appelle aussi des lignes de suspentage : Ligne A (avant), Ligne B (intermédiaire), Ligne C (arrière), Ligne de commande (commandes de frein).

OBS

La drisse est un terme qui nous vient des marins («Hissez la drisse de grand voile!»). C'est donc un cordage. En parapente, on appelle les drisses, les suspentes.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

OBS

Termes qui s'appliquent à l'équipement du parapente.

Terme(s)-clé(s)
  • drisses
  • suspentes
  • lignes de suspentage

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2020-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
  • Commercial Fishing
CONT

Shrimp fishery bycatch. The commercial fishery for Northern shrimp(Pandalus borealis) is subject to a fishery observer program which, among other responsibilities, monitors bycatch of non-target species.... Data collected on individual trawl sets includes the location and depth fished, the set duration, the bycatch species caught, and the weight by species of the kept and discarded bycatch.

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
  • Pêche commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Crustáceos
  • Pesca comercial
OBS

En estudios recientes sobre la captura accesoria de la pesquería de camarón de roca del Atlántico Sud se registraron 166 especies de peces de escamas, 37 especies de crustáceos y 29 especies de invertebrados.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2020-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Strength of Materials
  • Road Maintenance
CONT

… the HWD is designed to impart a load pulse to the pavement surface simulating the load produced by a rolling vehicle wheel. The load is produced by dropping a large weight on a set of rubber buffers on a bracket connected to a circular load plate.

Terme(s)-clé(s)
  • heavyweight deflectometer

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Résistance des matériaux
  • Entretien des routes
CONT

Le […] déflectomètre lourd à masse tombante est l'appareil d'auscultation structurelle des chaussées aéronautiques le plus couramment utilisé à l'échelle internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
CONT

Screening assessments focus on information critical to determining whether a substance meets the criteria as set out in section 64 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999(CEPA 1999)... Screening assessments examine scientific information and develop conclusions by incorporating a weight of evidence approach and precaution...

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
CONT

Les évaluations préalables mettent l'accent sur les renseignements jugés essentiels pour déterminer si une substance répond aux critères établis à l'article 64 de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) [LCPE (1999)] Les évaluations préalables visent à étudier les renseignements scientifiques et à tirer des conclusions fondées sur la méthode du poids de la preuve et le principe de prudence [...]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Forestry Operations
DEF

A timber sale in which the buyer and the seller negotiate a set price per unit of harvested wood, usually based on wood volume or weight and product class.

OBS

The buyer pays for the timber after it has been cut and weight or volume has been determined.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Exploitation forestière
DEF

Vente conclue entre vendeur et acheteur par unité de volume ou de poids de bois abattu.

CONT

Vente à l'unité de produit. Les bois sont estimés après abattage et façonnage par l'exploitant et le propriétaire. L'estimation exacte est plus facile. Cette dernière méthode s'applique particulièrement des bois d'œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

A pipe run in a well below a packer.

DEF

... a pipe extending below a packer and resting on the bottom to resist the weight being applied to set the packer.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Petite colonne de tube de production perforée qu'au moment de la complétion on installe parfois, dans la section inférieure non gainée d'un puits, entre la garniture d'étanchéité et le fond du trou. On veut ainsi éviter que l'amoncellement des débris ne vienne trop ralentir l'écoulement de l'huile.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Meteorology
CONT

The pilot can manually set the collective pitch dial computer at any time to take into account the outside air temperature, the weight of the helicopter, and the pitch setting required to hover, as determined during a power check.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Météorologie
CONT

Le calculateur d'affichage du pas collectif peut être réglé à tout moment par le pilote pour tenir compte de la température extérieure de l'air, de la masse de l'hélicoptère et du réglage de pas requis pour le vol stationnaire déterminé durant la vérification de puissance.

OBS

température extérieure; OAT : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Meteorología
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

[A set of] synthetic organic molecules, cationic in nature, that have an average molecular weight of 104 to 105.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Traitement des eaux
DEF

[Ensemble de] molécules organiques de synthèse, à caractère cationique, de masse molaire moyenne (104 à 105).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

How to perform the Smith machine deadlift. First, set up the Smith bar on the floor with the desired weight you want to lift. Walk up to the bar so that your shins are directly against the Smith bar. Squat down towards the bar until your upper thigh is parallel to the floor. Next, grab the bar with a mixed grip with one hand overhand and one hand underhand. Now, drive your hips upward by contracting your quads and glutes. You are attempting to bring the weight upwards as you stand up. As the bar is being lifted off of the floor, begin to straighten your back up so that it is fully erect. This will utilize the muscles in the back. Once your have reached full standing position, slowly lower the weight back toward the floor.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Le soulevé de terre barre guidée sert à développer le dos, sans solliciter les obliques.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Technical Textiles
  • Protection of Life
  • Protective Clothing
CONT

Sympatex and the sea. Guy Coffen, manufacturer... of survival equipment... has set up deep sea equipment Dreamtech, jacket and trousers to which Akzo Nobel Sympatex membrane brings its absolute water and air tightness, its flexibility and resistance... Membrane thickness(10 microns) allows a significant weight gain : Sympatex ripstop laminated fabric used in Dreamtech equipment only weighs 120 g/m².

OBS

Sympatex®: A trademark of Akzo Nobel Faser A.G.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Textiles techniques
  • Sécurité des personnes
  • Vêtements de protection
CONT

Le Sympatex et la mer. Guy Cotten, confectionneur [...] fabricant de la tenue de «survie» [...] a mis au point un ensemble haute mer Dreamtech, veste de quart et pantalon, dans lesquels la membrane Sympatex d'Akzo Nobel apporte son imperméabilité totale à l'eau et à l'air, sa souplesse et sa résistance [...] La finesse de la membrane (10 microns) permet un gain de poids substantiel : le tissu ripstop laminé Sympatex de l'ensemble Dreamtech ne pèse que 120 g/m².

OBS

Sympatex® : Marque de commerce de la société Akzo Nobel Faser A.G.

Terme(s)-clé(s)
  • Sympatex

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
  • Combined-Events Contests
CONT

It often happens that a jockey is too light for the amount of weight which a horse has been set to carry... it often happens that a "weight cloth" is carried. This is a felt cloth with leather pockets, which is placed on the horse's back under the saddle : flat pieces of lead, equivalent to the extra weight required, are put into the pockets of the cloth, and buckled in to prevent their being lost during the race.

Terme(s)-clé(s)
  • lead saddle cloth

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Carré de toile placé sous la selle et auquel est fixé, de chaque côté, une poche de cuir destinée à recevoir les plaques de plomb qui vont permettre au jockey d'atteindre le poids désiré.

OBS

En sports équestres, le poids du jockey ou du cavalier comprend, outre le poids de ce dernier, celui de ses bottes et de ses vêtements, du tapis de selle, du tapis de plomb, de la selle et de toutes les pièces qui y sont attachées.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A connectionist learning method tht associates input and output patterns. The input patterns activate a set of input units and the resulting activation states are propagated across a weight matrix by means of an activation function.

Terme(s)-clé(s)
  • LMS algorithm

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

L'autre modèle de règle d'apprentissage est basé sur l'idée de réduire progressivement la différence entre la sortie obtenue et la sortie désirée, c'est la règle du perceptron, ou la règle de Widrow-Hoff. On l'appelle également règle delta.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2008-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The measure concerns public support granted by the UK [United Kingdom] authorities to a research project in the field of aero-engines called Environmentally Friendly Engine(EFE). EFE is a project conceived to contribute to the goals of improved environmental performance of aero-engines set by ACARE1, the industry's technological platform, which has defined the technological paths and objectives until 2020 in its Strategic Research Agenda. In particular, the objectives of ACARE are to reduce emissions of CO2 [carbon dioxide], NOx and noise. The project envisages carrying out industrial research in order to develop technologies that would enable meeting stricter environmental standards and reduce ownership costs. In particular, the project aims at contributing to the following ACARE's goals :-A reduction in perceived noise to a half of current average levels;-A 50% cut in carbon dioxide(CO2) emissions per passenger kilometre(which means a 50% cut in fuel consumption) ;-An 80% cut in nitrogen dioxide(NOx) emissions;-Reduction in the weight of the engine.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

La nouvelle compagnie aérienne helvétique Swiss a annoncé une commande de moteurs CFM56-5C4/P d'une valeur de 300 millions de dollars pour équiper les 13 Airbus long-courriers A340-300 qu'elle vient d'acquérir. Ce moteur propre et peu gourmand en carburant contribuera à la politique de dimunition des coûts d'exploitation engagée par Swiss. Il est le dernier développement en date du CFM56-5C réalisé par CFM International, société commune à 50/50 entre Snecma Moteurs et General Electric.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2007-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
  • Oil Drilling
DEF

A test of the productive capacity of a well when still full of drilling mud.

OBS

The testing tool is lowered into the hole attached to the drill pipe and placed opposite the formation to be tested. Packers are set to shut off the weight of the drilling mud, and the tool is opened to permit the flow of any formation fluid into the drill pipe, where it can be measured.

OBS

drillstem test (DST): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
  • Forage des puits de pétrole
CONT

[Dans l']essai aux tiges, un appareil composé d'une vanne (tester) et d'un packer se substitue au trépan au bas d'un train de tiges de forage en vue d'établir une communication directe entre la couche à essayer et l'intérieur du train de tiges.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
CONT

The term "fruit load" is the maximum weight of fruit that the plant can bear. Fruit load depends on a plant's stem size, amount of foliage, and it's root system. When a plant reaches it's fruit load it will stop producing flowers. To increase the yield, pick pods at their largest green form early in the season. Then the plant will continue to flower and set fruit for a longer growing season.

CONT

Fruit load was altered by flower thinning on three- and four-year-old, field-grown apple trees.

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
CONT

Arbre très précoce dont la charge fruitière a tendance à être excessive. [...] La maîtrise de la vigueur de l'arbre et de la charge fruitière est extrêmement importante si l'on veut des fruits de bon calibre et de bonne qualité.

CONT

Un bon contrôle de la charge en fruits assurera également des fruits présentant une meilleure coloration mais également un meilleur équilibre des sucres et de l'acidité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Weightlifting
CONT

To perform the cable crossover, begin by grasping one cable, and then carefully walking across the machine to grasp the opposite cable. You should set yourself in the middle of the machine, and ensure that the cables are now meeting at the midline of your body, or with your hands together... To effectively isolate your pectorals(pec minor and upper fibers of pec major) you must set your upper body at an angle of approximately 70-90 degrees with the ground. Begin by allowing your arms to move out and lower the weight. Only lower the weight to a point where your upper arm is horizontal to the ground... Once you have reached this point, return to the starting position with your hands meeting at the midline of the body.

Terme(s)-clé(s)
  • cable cross-over

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Haltérophilie
CONT

Oiseau sur poulie [...] Exécution : se tenir debout entre les poulies et en prendre une dans chaque main. Ouvrir les bras en V, les paumes tournées vers le sol. Plier légèrement les bras et les garder dans cette position tout au long du mouvement. Pencher légèrement le corps vers l'avant et garder cette position durant tout le mouvement. De cette position de départ, descendre lentement les poignées des poulies devant le corps en décrivant des demi-cercles jusqu'à ce que les mains se touchent à environ 15 centimètres devant les hanches. Ramener les poignées à leur position de départ et répéter le mouvement.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

Saw diamonds with a high blade :... e) feed the diamond :set the weight and the feed :-if you are using an automatic feeder, set the controls;-if you are using a machine without an automatic feeder, adjust the height adjuster...

OBS

Part of a sawing machine.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Partie d'une machine de sciage.

OBS

Dispositif de descente automatique ou frein hydraulique sur l'archet (Conseillé pour la durée des rubans ainsi que l'état des coupes).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

Implement used in the discus event.

OBS

The body is made of wood or other suitable material with metal plates set flush into the sides and has, in the exact centre of the circle framed by the metal rim, a means of securing the correct weight.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Engin employé pour le concours «lancement du disque».

OBS

Il consiste en un corps en bois ou toute autre matière convenable, avec des plaques, en métal incrusté de niveau dans les côtés et a exactement au centre du cercle encadré par une jante métallique circulaire, un système permettant d'assurer son poids exact.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Acoustics (Physics)
CONT

The element-free Galerkin method is a method which... uses nodal points, but where the use of a connectivity is absent. Displacements and stresses in the material domain are approximated by means of a connectivity-free technique known as moving least squares approximation. This technique requires, besides the nodal data, a set of weight functions and a set of basic functions. Since the growth of crack surfaces can be reflected without changing a connectivity of nodes, it is possible to simulate crack propagation without remeshing.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Acoustique (Physique)
CONT

La méthode sans maillage de Galerkin, dans laquelle uniquement les données nodales sont requises pour analyser le problème, est employée pour résoudre les problèmes de valeur de diffraction et de rayonnement aux limites tels qu'abordés par l'équation d'Helmholtz modifiée.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2005-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Special Packaging
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The package is dropped onto a flat essentially unyielding horizontal surface, striking the surface in a manner that results in maximum damage to the package. The height of fall measured from the lowest point of the package to the surface is not less than 1. 2 m except that for a package weighting more than 5 000 kg, the height of the fall is not less than the free fall distance hereafter set out : Package weight(kilograms) 5000 to less than 10, 000, Free fall distance(metres) 0. 9...

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Emballages spéciaux
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Épreuve de chute libre. Le colis tombe sur une surface plane, horizontale et foncièrement rigide, et heurte la cible de manière à subir le plus de dommages possible. La hauteur de chute mesurée à partir du point le plus bas du colis n'est pas inférieure à 1,2 m; toutefois, pour les colis pesant plus de 5 000 kg, la hauteur de chute n'est pas inférieure à la hauteur de chute libre indiquée ci-dessous : Poids du colis (en kilogrammes) 5 000 à moins de 10 000 , hauteur de chute libre (en mètres) 0,9 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2005-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
  • Wind Energy
DEF

The tower support structure [set in the ground] that supports the entire weight of [a] wind turbine.

Français

Domaine(s)
  • Canalisations aériennes (Électricité)
  • Isolateurs et supports (Électricité)
  • Énergie éolienne
DEF

Structure ancrée au sol servant de base de pylône ou de turbine éolienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
  • Aisladores y soportes (Electricidad)
  • Energía eólica
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Diamond Industry
DEF

The combined weight of all the diamonds set in a given piece of jewelry.

CONT

So when you compare ring prices, you should pay attention to individual diamond weights and notice the difference between the labels 1 ct TW (one carat total weight) and 1 ct (the weight of one stone).

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Industrie diamantaire
DEF

Somme des poids des diamants d'un bijou.

CONT

[...] lorsque vous comparez les prix des bagues, vous devriez être au courant du poids de chacun des diamants et vous devriez aussi prendre bonne note de la différence entre la désignation 1 ct PT (poids total = un carat) et 1 ct (le poids d'une pierre).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
DEF

A feed adjusting screw that adjusts the height of the sawing arm.

CONT

Rubber block: A rubber pad with a soft and firm side; used as a rest for the adjusting pin on manual sawing machines; adjusting pin is set on the hard side to decrease the feed (for kerfing), and on the soft side to increase the feed (for high sawing).

CONT

Saw diamonds with a high blade :... e) feed the diamond :set the weight and the feed :-if you are using an automatic feeder, set the controls;-if you are using a machine without an automatic feeder, adjust the height adjuster...

Terme(s)-clé(s)
  • headpin
  • head-pin

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Vis de réglage de la descente et de la montée du bras de la scie.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2004-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A millimeter dial micrometer for estimating the weight of loose or mounted gems of various cutting styles.

OBS

Designed by A. D. Leveridge, for measuring various shapes of mounted and unmounted diamonds and colored stones, as well as spherical pearls. An accompanying set of tables is used for translating measurements into weights. It is the most accurate of the gauges designed specifically for weight estimations.

OBS

Figure C 2c.

OBS

Leveridge: dial and digital.

Terme(s)-clé(s)
  • Leveridge gage
  • Leveridge millimeter gage
  • Leveridge dial gage

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Calibre millimétrique à cadran servant à calculer le poids des pierres montées ou non de diverses formes de tailles.

CONT

Le calibre Leveridge est un micromètre à curseur qui permet de mesurer les pierres montées et non montées. Une aiguille sur le cadran gradué indique les millimètres (jusqu'à 10) et les dixièmes de millimètre; un gemmologiste expérimenté peut estimer les centièmes de millimètre de façon précise. Un indicateur situé à la gauche du cadran marque les multiples de 10 millimètres.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

dry standard cubic meters(dscm) : Concentration of contaminants in gases emitted from sources(such as cement kilns) are generally expressed as a weight of that material per a volume of gas. Emissions from sources often contain water vapor from evaporation of water in the processed material or as water from combustion of hydrocarbons. This amount varies from source to source and at variable temperatures from source to source. To make an emission rate meaningful for comparison to another source or to a permit limit, the emission rate must be stated as a weight per(dry) gas at standard conditions. The specific standard conditions are set by the applicable authority, often a national laboratory group.

CONT

[The] MTEC (Maximum Theoretical Emissions Concentration) [is] calculated by dividing the feedrate by the stack gas flowrate and is expressed as micrograms per dry standard cubic meter (µg/dscm).

CONT

Stack testing has determined that PAHs are detected in a facility’s stack gases at concentrations (g per dry standard cubic metre of gas) ...

Terme(s)-clé(s)
  • dry standard cubic meter

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Études et analyses environnementales
CONT

Les tests effectués à la sortie des cheminées ont déterminé la présence d'HAP dans les gaz émis (en grammes par mètre cube normalisé de gaz à sec) [...]

CONT

[...] mg/dscm (milligrammes par mètre cube standard à sec) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2003-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Weightlifting
CONT

Overload Mechanism : Once you’re able to do 10 sets of 10 with constant rest intervals, increase the weight on the bary by 4% to 5%, and repeat the process. Refrain from using forced reps, negatives, or burns. The volume of the work will take care of the hypertrophy. Expect to have some deep muscle soreness without having to resort to set prolonging techniques. In fact, after doing a quad and hams session with this method, it takes the average bodybuilder about five days to stop limping.

Français

Domaine(s)
  • Haltérophilie

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

For the purpose of emptying and cleaning the [automatic weighing] machine can be adjusted to manual control. The product being weighed is elevated by the feeding belt to the weighing hopper. The feeding belt consists of a modular link belt and is equipped depending on the product, with open or closed flights. Just before attaining the pre-adjusted weight, the speed of the feeding belt is gradually slowed. The belt stops altogether when the required set weight is reached.

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Outillage industriel
CONT

L'instrument de pesage à fonctionnement automatique trieur-étiqueteur type DWS ANALYSER ci-après dénommé «instrument» est destiné au pesage d'objets en fonctionnement continu [...]. L'instrument est constitué par : 1° un dispositif de transport des objets (bandes); ce dispositif comprend 3 parties, la partie permettant d'amener les objets, la partie équipant l'unité de pesage et la partie permettant l'évacuation des charges. La bande d'amenée et/ou la bande d'évacuation peuvent être asservies par le dispositif DWS.

CONT

L'étiquetage des deux groupes de produits exige une amenée différente des produits au poste d'étiquetage via la bande d'amenée et du chariot.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

... assemble now the pendulum and set it with its rotation axis horizontal. The threaded rod must initially be as far as possible inside the pendulum. Lock the pendulum to the steel wire, with the hex screw, at about half way between the wire clamps and in such a way that its equilibrium angle(under the combined action of weight and elastic recall) deviates sizeably from the vertical...

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Un gyroscope à 1 axe [...] comprend essentiellement : un boîtier [...]; un anneau de cardan [...]; une toupie [...]; un moteur électrique d'entraînement de la toupie; [...] un détecteur d'écart [...]; un moteur-couple [...] Certains appareils comportent de plus : un dispositif d'amortissement visqueux (dash-pot, fluide dans lequel baigne un carter étanche) [...]; un dispositif de rappel élastique (ressort, arbre de torsion, asservissement électronique) [...];

CONT

Les gyroscopes 1 axe sont essentiellement constitués : d'une toupie [...]; d'un élément de cardan [...]; d'un détecteur d'écart [...]; d'un moteur-couple [...]. De plus, ils comportent éventuellement : un liquide amortisseur [...]; un rappel élastique, dispositif mécanique ou électromécanique appliquant à A, en prenant appui sur le boîtier, un couple [...] étant un coefficient constant.

CONT

Tel qu'il vient d'être décrit, c'est-à-dire avec rappel élastique et amortissement visqueux [...] [le gyroscope à 1 axe] se comporte comme un gyromètre (rate gyro), c'est-à-dire un capteur de rotation instantanée absolue.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

... assemble now the pendulum and set it with its rotation axis horizontal. The threaded rod must initially be as far as possible inside the pendulum. Lock the pendulum to the steel wire, with the hex screw, at about half way between the wire clamps and in such a way that its equilibrium angle(under the combined action of weight and elastic recall) deviates sizeably from the vertical...

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

[...] gyromètre [...] Le rappel élastique peut être obtenu par voie mécanique ou électrique. Les dispositifs de rappel mécanique sont soumis aux contraintes technologiques suivantes : non-linéarités (notamment hystérésis), limitant la précision de l'appareil, et fragilité, limitant la réduction du domaine de mesure (le domaine de mesure des gyromètres à rappel mécanique descend difficilement au-dessous de 20 degrés/s). Le rappel par asservissement électronique permet de se libérer de ces contraintes. [...] La précision obtenue est alors fonction de la qualité du moteur-couple à aimant permanent, et de la liaison entre boîtier et carter. Le remplacement du rappel mécanique par le rappel électrique permet [...] de passer de la classe 10-2 ou 10-3 [...] à la classe 10-4 et d'étendre les domaines de mesure, vers le bas, jusqu'à l'ordre de quelques degrés par heure.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

The body is made of wood or other suitable material with metal plates set flush into the sides and has, in the exact centre of the circle framed by the metal rim, a means of securing the correct weight.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Il consiste en un corps en bois ou toute autre matière convenable, avec des plaques, en métal incrusté de niveau dans les côtés et a exactement au centre du cercle encadré par une jante métallique circulaire, un système permettant d'assurer son poids exact.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Foundations
CONT

An open caisson is a shaft open at both ends.... A bottom section, having a cutting edge, is set on the ground and soil is removed from inside while the caisson sinks by its own weight. Sections are added as excavation and sinking proceeds. After excavation is completed, the hollow interior of the shaft is filled with concrete.

Français

Domaine(s)
  • Fondations profondes
DEF

Caisson ouvert en haut et en bas, foncé à travers la couche aquifère jusqu'au rocher ou sol dur, puis bouché au fond avec du béton, épuisé par pompage et rempli de béton.

CONT

Caissons havés ("ouverts") (...) Les extrémités inférieure et supérieure sont ouvertes. Le caisson est foncé, en place (...) Lorsque la cote finale est atteinte (...) on assèche le caisson et on le remplit de béton (...) Pour faciliter la pénétration du caisson dans le sol, les extrémités inférieures des parois latérales du caisson sont façonnées en biseau (...); sur cette partie biseautée, ou "crinoline", est fixée (...) une "trousse coupante" munie d'un "couteau" prolongeant la paroi extérieure du caisson; (...)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

Total weight of diamonds set in a drill bit, expressed in carats.

Terme(s)-clé(s)
  • carat count

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
DEF

Nombre de carats contenus dans un trépan diamanté.

CONT

[...] des contre-performances [...] nous obligèrent à effectuer une série d'essais et des modifications d'outils dont la plus efficace semble avoir été l'augmentation du caratage des outils de 700 à 1 100 carats. (Forages, n° 58, janvier - mars 1973, p. 40).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1997-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • General Vocabulary
CONT

Light Weight Cold Weather Underwear Set. Primary function : Provide a moisture wicking, heat retentive, lightweight garment that keeps Marines dry and comfortable in a variety of environments.

CONT

Cloth: coated, flame resistant, light weight, reversible.

Terme(s)-clé(s)
  • light-weight

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vocabulaire général
CONT

L'application conventionnelle des apprêts fluorés se fait généralement par foulardage pour les tissus légers ou de grammage moyen (doublure, vêtements) [...].

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

For current base metal coins. A coin which contains the legally prescribed proportion of metal and alloy for that coin, does not vary in weight in an amount greater than the margin of tolerance set for that coin, and is current and legal tender in the country of issuance for the amount that appears on the coin.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Pour les pièces courantes de métal commun. Pièce de monnaie frappée sur un flan dont l'alliage comprend des métaux dans la proportion légalement prescrite pour son émission, dont la variation de poids n'est pas plus grande que celle qui correspond à la marge de tolérance permise pour cette pièce, et ayant cours et pouvoir libératoire dans le pays d'émission pour le montant, en monnaie de ce pays, qui apparaît sur la pièce comme coupure de ladite monnaie.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1995-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Thermodynamics
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

the total weight occupied by the vapour in a defined space and at a set temperature; the saturated vapour density is the product of the density of the vapour times its vapour pressure.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Thermodynamique
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Masse de l'unité de volume d'une vapeur à une température donnée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Termodinámica
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
DEF

Peso de un volumen de vapor en contacto con el líquido que lo produce y cuya presión depende sólo de la temperatura.

OBS

Vapor concentrado: vapor cuya temperatura es igual a la temperatura de ebullición a la presión existente.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 - données d’organisme externe 1994-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Transport of Goods
  • Special Packaging
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Free drop test : The package is dropped onto a flat essentially unyielding horizontal surface, striking the surface in a manner that results in maximum damage to the package. The height of fall measured from the lowest point of the package to the surface is not less than 1. 2 m except that for a package weighting more than 5 000 kg, the height of the fall is not less than the free fall distance hereafter set out : Package weight(kilograms) 5, 000 to less than 10, 000, Free fall distance(metres) 0. 9....

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Transport de marchandises
  • Emballages spéciaux
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Épreuve de chute libre. Le colis tombe sur une surface plane, horizontale et foncièrement rigide, et heurte la cible de manière à subir le plus de dommages possible. La hauteur de chute mesurée à partir du point le plus bas du colis n'est pas inférieure à 1,2 m; toutefois, pour les colis pesant plus de 5 000 kg, la hauteur de chute n'est pas inférieure à la hauteur de chute libre indiquée ci-dessous : Poids du colis (en kilogrammes) 5 000 à moins de 10 000 , hauteur de chute libre (en mètres) 0,9 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Weightlifting
CONT

Repetitions(often abbreviated as reps) are the number of times you do an exercise without resting during one set. For example, 1 x 10 means one set of 10 repetitions with the same weight.

CONT

... both the upward and downward part of the movement are included in a single repetition, and this applies ... to every exercise.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Haltérophilie
DEF

Exécution complète d'un exercice, du point de départ au point d'arrivée, suivie du retour au point de départ.

CONT

Les répétitions sont le nombre de fois que vous faites votre mouvement de contraction musculaire pour une série.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1993-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

No metric unit of measurement of mass or weight or any multiple or subdivision thereof shall be used for offering, advertising or displaying a commodity for retail trade in terms of price per unit of measurement other than the unit or subdivision thereof set out in the following expressions; a) price per kilogram; or b) price per one hundred grams. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 340].

OBS

metric unit of mass: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, schedule II; metric unit of measurement of mass: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 340; Metric unit of mass: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, p. iv.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

unité métrique de masse : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 340 et annexe III.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1993-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

No metric unit of measurement of mass or weight or any multiple or subdivision thereof shall be used for offering, advertising or displaying a commodity for retail trade in terms of price per unit of measurement other than the unit or subdivision thereof set out in the following expressions; a) price per kilogram; or b) price per one hundred grams. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 340].

OBS

metric unit of measurement of weight: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 340.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

unité de poids : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 340.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1993-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
CONT

With gross weight filling the product goes directly into the package, which is resting on the scale. The scale is adjusted to allow for the average tare weight of the container.

OBS

On gross-weight fillers, each fill station is fitted with a weighing device, typically a beam scale, which acts to shut off product flow when a predetermined weight has been reached. Each scale is set for the maximum weight of container and contents.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
CONT

Dosage pondéral .... Dosage par "poids brut" : Dans ce cas, on pèse simultanément le produit et son contenant. Ce système est principalement utilisé pour les poudres non fluides et pour lesquelles la non-homogénéité de densité peut avoir une incidence.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1990-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
CONT

On gross-weight fillers, each fill station is fitted with a weighing device, typically a beam scale, which acts to shut off product flow when a predetermined weight has been reached. Each scale is set for the maximum weight of container and contents. Adjustment for other containers and content weight may be made by adding special weights to each filling platform. By using a load cell as the weighing device, the weight is electronically measured continuously, and liquid flow is stopped at a predetermined weight.

OBS

Applies to dry and liquid product filling machinery.

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
OBS

Dosage pondéral .... Dosage par "poids brut" : Dans ce cas, on pèse simultanément le produit et son contenant. Ce système est principalement utilisé pour les poudres non fluides et pour lesquelles la non-homogénéité de densité peut avoir une incidence.

OBS

"Doseuse pondérale "poids brut" a été formulée d'après le modèle de "doseuse pondérale poids net", terme qui figure dans "L'emballage sous toutes ses facettes" (code : BEMBA, 1988), p. 227.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1989-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Sewing Techniques and Stitching
DEF

An extra set of filling threads, which lie dormant, without interlacing, between the face and back of a double-cloth construction. The yarn is(...) heavy and bulky(...) to add weight and bulk to the fabric.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Techniques d'exécution et points de couture
DEF

Nappe fine de fibres textiles (laine, coton, fibranne), cousue entre 2 tissus légers et utilisée le plus souvent comme doublure de certains vêtements.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1988-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

A modern cantilever bridge may use only two intermediate piers set a short distance from either bank.... The weight of a suspension bridge is also partially supported by intermediate piers crowned with towers;....

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Sous les ponts à poutres droites (...) il sera inutile en général, lorsque la nature du sol exige des fondations sur pieux, d'en prévoir d'autres que verticaux. Par contre, dans les piles intermédiaires de ponts en arc, sensibles à l'action des surcharges dissymétriques, les fondations devront être établies en prenant en compte l'effet de cette dissymétrie.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1988-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

... the tower legs are of single-box section, so that their weight is reduced to a minimum. These innovations have undoubtedly set high standards of economy and sophistication for the future of suspension-bridge design.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Une fois que la partie inférieure des deux jambes du pylône avait été fixée, on installait une plate-forme d'acier spécialement conçue comportant un mécanisme hydraulique qui lui permettait de grimper le long des jambes du pylône au fur et à mesure que leur construction progressait; (...)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1985-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

The weighing point in weighing the aircraft is the point on the scale [a set of platform scales] at which the weight is concentrated, in weighing landplanes of light to medium weights it is usually the wheels that are placed on the scales, this means that the weighing point is in effect the same location that would be obtained if the center line of the wheel axle was projected on the scale.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Lorsque l'on pèse un avion, le point, sur la balance, où est concentré le poids, s'appelle point de pesée. Lors de la pesée d'avions de poids léger à moyen, les roues sont généralement placées sur les balances. Ce qui signifie que le point de pesée s'obtient en traçant une ligne verticale par l'axe de l'essieu, jusqu'à son point de rencontre avec la balance.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1985-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Motorized Sports
DEF

for "formula" : A set of regulations governing the construction of a racing vehicle or craft(as a car, airplane, or yacht)... In automobile or airplane racing, the formula specifies the overall length and weight, maximum permissible engine size and engine type, and size of fuel tanks and type of fuel.

Français

Domaine(s)
  • Sports motorisés
DEF

pour «formule» : Catégorie d'automobiles monoplaces destinées uniquement à la compétition en circuit ou sur parcours fermé.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1985-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Subgroup of loads which fall within a given range of mass. With n set points the whole range of loads, from zero to infinity, is divided into(n + 1) weight categories.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Sous-ensemble de charges se situant dans une gamme de masse donnée. n points de tri divisent l'ensemble des masses de 0 à l'infini en (n + 1) classes pondérales.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1982-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Filtration with self-compacting of the cake. The principle of dewatering consists of compacting the sludge by rolling it on itself against a draining surface. In its best-known form, the Roto Plug, the pre-thickened sludge is fed at one end into a rotating, open filtering drum, which is set at a slight angle. The contact surface between the sludge and the filtering screen is constantly renewed and a cylindrical cake of sludge is gradually formed inside the drum and, by its own weight, sets up a differential filtering pressure. This gives a first concentration...

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Filtration avec autocompactage du gâteau. Le principe d'essorage consiste à réaliser un compactage de la boue en la faisant rouler sur elle-même au contact d'une surface drainante. Dans son application la plus connue, le Roto-Plug, la boue préépaissie est introduite à l'extrémité et à l'intérieur d'un tambour rotatif ouvert filtrant, légèrement incliné. La surface de contact de la boue avec le tamis est constamment renouvelée et il se forme progressivement à l'intérieur du tambour un boudin de boue créant par son propre poids une pression différentielle de filtration. On réalise ainsi une première concentration de la boue [...]

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1981-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Loading (Motor Vehicles)
OBS

The ratio of net power(determined under conditions fixed by ISO 1585, Road vehicles-Engine test code-Net power) to gross weight of a vehicle or a combination of vehicles, determined in either of the following cases : maximum weight set by manufacturer; maximum weight authorized.

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Véhicules automobiles)
OBS

Rapport entre la puissance nette (déterminée dans les conditions fixées par l'ISO 1585, Véhicules routiers - Code d'essai des moteurs - Puissance nette), et le poids total en charge du véhicule ou de l'ensemble de véhicules, déterminé dans l'un des deux cas suivants: poids maximal constructeur; poids maximal autorisé.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :