TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHT TABLE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nosepick
1, fiche 1, Anglais, nosepick
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The nosepick is... a stand on the front wheel on the quarter table, no breaks, no legs(that would be a footjam). You balance only with your weight. 1, fiche 1, Anglais, - nosepick
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- piqué
1, fiche 1, Français, piqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Figure de vélocross acrobatique qui consiste à poser la roue avant du vélo en équilibre sur un obstacle et à tenir la position quelques instants avant de repartir. 1, fiche 1, Français, - piqu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
piqué : désignation proposée par l'Office québécois de la langue française (OQLF) en 2023. 2, fiche 1, Français, - piqu%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wrestling
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arm wrestle
1, fiche 2, Anglais, arm%20wrestle
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Indian wrestle 2, fiche 2, Anglais, Indian%20wrestle
correct, voir observation, verbe
- arm-wrestle 3, fiche 2, Anglais, arm%2Dwrestle
verbe
- indian-wrestle 4, fiche 2, Anglais, indian%2Dwrestle
verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To take part in a contest in which two opponents sit face to face and, gripping each other’s hand, palm into palm with the elbow resting on a flat surface, try to force each other’s arm down without raising the elbow from the table. 2, fiche 2, Anglais, - arm%20wrestle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Joe Frazier squeezed into a booth at his Philadelphia rib restaurant... and propped his once-fabled left on the table. "C'mon, "he said to his nephew Rodney, an amateur heavy weight who is undefeated in three bouts. It was an invitation to arm-wrestle. 5, fiche 2, Anglais, - arm%20wrestle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Arm wrestling is also called "Indian wrestling". 2, fiche 2, Anglais, - arm%20wrestle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- arm wrestling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lutte
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tirer au poignet
1, fiche 2, Français, tirer%20au%20poignet
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tirer du poignet 1, fiche 2, Français, tirer%20du%20poignet
correct, Québec
- jouer au bras de fer 2, fiche 2, Français, jouer%20au%20bras%20de%20fer
correct, voir observation, Europe
- jouer au bras-de-fer 2, fiche 2, Français, jouer%20au%20bras%2Dde%2Dfer
correct, voir observation, Europe
- se livrer à une partie de bras de fer 3, fiche 2, Français, se%20livrer%20%C3%A0%20une%20partie%20de%20bras%20de%20fer
- faire une partie de bras de fer 3, fiche 2, Français, faire%20une%20partie%20de%20bras%20de%20fer
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Participer à un genre de lutte où les concurrents essaient de s'abattre mutuellement la main sur une table en s'appuyant coude à coude sur cette table, et en s'empoignant la main droite paume contre paume. Celui qui, sans relever le coude, couche sur la table l'avant-bras de son adversaire est déclaré vainqueur. 4, fiche 2, Français, - tirer%20au%20poignet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une partie de bras de fer, une épreuve de force. 5, fiche 2, Français, - tirer%20au%20poignet
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Des sources françaises fiables donnent «bras de fer» avec ou sans traits d'union; l'expression québécoise «tir au poignet» s'écrit sans trait d'union. 2, fiche 2, Français, - tirer%20au%20poignet
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tir au poignet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Paddle Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- double scull
1, fiche 3, Anglais, double%20scull
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A light narrow racing boat for two oarsmen each equipped with two oars. 2, fiche 3, Anglais, - double%20scull
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Table of boat classes and measurements : 2X=double scull, length 10. 4 m, weight 27 kg. 1, fiche 3, Anglais, - double%20scull
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Sports de pagaie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- deux de couple
1, fiche 3, Français, deux%20de%20couple
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- double scull 2, fiche 3, Français, double%20scull
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bateau de compétition monté par deux rameurs de couple (chacun armé de deux avirons). 2, fiche 3, Français, - deux%20de%20couple
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Différents types d'embarcations présents aux Jeux Olympiques : le deux de couple. 1, fiche 3, Français, - deux%20de%20couple
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, fiche 3, Français, - deux%20de%20couple
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Paddle Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- single scull
1, fiche 4, Anglais, single%20scull
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A light narrow racing boat for one oarsman equipped with two oars. 2, fiche 4, Anglais, - single%20scull
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Table of boat classes and measurements : IX=single scull, length 8. 2 m, weight 14 kg. 1, fiche 4, Anglais, - single%20scull
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Sports de pagaie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rameur de couple
1, fiche 4, Français, rameur%20de%20couple
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- skiff 1, fiche 4, Français, skiff
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bateau de sport très long pour un seul rameur de couple (armé de deux avirons). 2, fiche 4, Français, - rameur%20de%20couple
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Différents types d'embarcations présents aux Jeux Olympiques : le skiff ou le rameur de couple. 1, fiche 4, Français, - rameur%20de%20couple
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
course de skiffs (championnats d'aviron). 3, fiche 4, Français, - rameur%20de%20couple
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, fiche 4, Français, - rameur%20de%20couple
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2012-03-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sodium
1, fiche 5, Anglais, sodium
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- natrium 2, fiche 5, Anglais, natrium
rare, vieilli
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A chemical element, [symbol :] Na [from "natrium"], atomic number 11, and atomic weight 22. 9898. Sodium is between lithium and potassium in group Ia of the periodic table. The element is a soft, reactive, low-melting metal with a specific gravity of 0. 97 at 20°C. Sodium is commercially the most important alkali metal. 3, fiche 5, Anglais, - sodium
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sodium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 4, fiche 5, Anglais, - sodium
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Also known under the commercial designations UN 1428 and UN 1429. 4, fiche 5, Anglais, - sodium
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Sodium metal. 4, fiche 5, Anglais, - sodium
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sodium
1, fiche 5, Français, sodium
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Métal alcalin très répandu dans la nature à l'état de chlorure, soit dissous dans l'eau de la mer (sel marin), soit cristallisé dans le sol (sel gemme), à l'état de nitrate (nitrate du Chili), ou combiné à des acides organiques dans les plantes marines. (Élément chimique de symbole Na.) [...] Numéro atomique: 11. Masse atomique 22,99. 2, fiche 5, Français, - sodium
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La chaleur est évacuée du réacteur vers la turbine par un fluide caloporteur ou réfrigérant qui peut être un gaz (hélium ou gaz carbonique), de l'eau, lourde ou légère, bouillante ou sous pression, ou encore un métal liquide (le sodium). 3, fiche 5, Français, - sodium
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sodium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 5, Français, - sodium
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sodio
1, fiche 5, Espagnol, sodio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Elemento metálico, blando como la cera, número atómico 11, de color y brillo como de plata, que descompone el agua a la temperatura ordinaria. 2, fiche 5, Espagnol, - sodio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- manganese
1, fiche 6, Anglais, manganese
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- elemental manganese 2, fiche 6, Anglais, elemental%20manganese
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A hard, brittle, grayish-white tinged with red metallic element of group VII of the periodic table which rusts like iron, is not magnetic, bears the symbol Mn, the atomic number 25, the atomic weight 54. 938, and is used in many important alloys. 3, fiche 6, Anglais, - manganese
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
manganese: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 6, Anglais, - manganese
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Magnacat; Tronamang. 3, fiche 6, Anglais, - manganese
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Colloidal manganese. 3, fiche 6, Anglais, - manganese
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Manganese dust, powder. 3, fiche 6, Anglais, - manganese
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manganèse
1, fiche 6, Français, mangan%C3%A8se
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- manganèse élémentaire 2, fiche 6, Français, mangan%C3%A8se%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Élément chimique métallique du groupe des métaux de transition, de symbole Mn, de numéro atomique 25 et de masse atomique 54,938, se présentant sous la forme d'un solide blanc-gris, brillant, plus oxydable que le fer, très employé sous forme d'alliages. 3, fiche 6, Français, - mangan%C3%A8se
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
manganèse : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 6, Français, - mangan%C3%A8se
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Poudre de manganèse. 3, fiche 6, Français, - mangan%C3%A8se
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Manganèse en poudre. 3, fiche 6, Français, - mangan%C3%A8se
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- manganeso
1, fiche 6, Espagnol, manganeso
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Elemento metálico, n.-6 atómico 25, que se extrae de la manganesa; es muy oxidable y refractario; se emplea mucho en la fabricación de aceros. 2, fiche 6, Espagnol, - manganeso
Fiche 7 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Surface Coating (Metals)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chromium
1, fiche 7, Anglais, chromium
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- elemental chromium 2, fiche 7, Anglais, elemental%20chromium
correct
- chromium metal 3, fiche 7, Anglais, chromium%20metal
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A metallic element, symbol Cr, which does not occur in the free state, is remarkable for the brilliant colours of its compounds, has the atomic number 24, the atomic weight 51. 996, is part of the group VIB of the Periodic Table, and is used as an alloying and plating element on metal and plastic substrates for corrosion resistance, in chromium-containing and stainless steels, as a protective coating for automotive and equipment accessories, in nuclear and high-temperature research and as a constituent of inorganic pigments. 4, fiche 7, Anglais, - chromium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chromium metal: expression used by the US Occupational Safety and Health Administration (OSHA). 5, fiche 7, Anglais, - chromium
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
chromium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 5, fiche 7, Anglais, - chromium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Recouvrement des métaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chrome
1, fiche 7, Français, chrome
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chrome élémentaire 2, fiche 7, Français, chrome%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- chrome, métal 3, fiche 7, Français, chrome%2C%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
- chrome (métal) 3, fiche 7, Français, chrome%20%28m%C3%A9tal%29
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Corps simple de symbole Cr, de numéro atomique 24 et de poids atomique 51,9961, habituellement bi, tri ou hexavalent, qui, en raison de sa résistance à la corrosion de l'atmosphère et de certains agents chimiques, de sa haute dureté et de sa résistance à l'usure, est employé couramment en revêtement pour la protection des aciers et d'autres métaux. 4, fiche 7, Français, - chrome
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chrome : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 7, Français, - chrome
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Revestimiento de metales
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cromo
1, fiche 7, Espagnol, cromo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Elemento químico de símbolo Cr, número atómico 24, masa atómica 51.996, y configuración electrónica (Ar)3d54s1, con 9 nucleídos, 4 de los cuales son estables. Forma cristales metálicos con estructura cúbica centrada en el espacio. 2, fiche 7, Espagnol, - cromo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hydrogen
1, fiche 8, Anglais, hydrogen
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- inflammable air 2, fiche 8, Anglais, inflammable%20air
à éviter, vieilli
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The first chemical element, symbol H, in the periodic table, atomic number 1, atomic weight 1. 00797; under ordinary conditions it is a colorless, odorless, tasteless gas composed of diatomic molecules, H2; used in manufacture of ammonia and methanol, for hydrofining, for desulfurization of petroleum products, and to reduce metallic oxide ores. 3, fiche 8, Anglais, - hydrogen
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
inflammable air (light inflammable air): A name formerly given to hydrogen gas; heavy inflammable air: Carburetted hydrogen or fire-damp. 4, fiche 8, Anglais, - hydrogen
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hydrogène
1, fiche 8, Français, hydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- air inflammable 1, fiche 8, Français, air%20inflammable
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Corps simple de symbole H, de masse et de numéro atomique 1, très répandu sur la terre à l'état combiné. 2, fiche 8, Français, - hydrog%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'hydrogène était connu, sous le nom d'«air inflammable», par les alchimistes, qui l'obtenaient en traitant la limaille de fer par l'acide sulfurique, mais ses propriétés ne furent précisées qu'en 1766, grâce aux recherches de Cavendish. 1, fiche 8, Français, - hydrog%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'hydrogène est un gaz sans effet de serre, c'est-à-dire qu'il ne contribue ni directement ni indirectement à l'augmentation de l'effet de serre naturel. 3, fiche 8, Français, - hydrog%C3%A8ne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Química
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- hidrógeno
1, fiche 8, Espagnol, hidr%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Elemento gaseoso, el más ligero que existe. Inflamable. Se usa en la síntesis de muchos compuestos (por ejemplo, de amoníaco (NH3), ácido clorídrico (HCl), metanol (CH3OH) [3 subíndice] y en la hidrogenación del carbón. También se usa en el laboratorio como gas transportador en la cromatografía de gases [...] Peso atómico: 1,00797; número atómico: 1. 2, fiche 8, Espagnol, - hidr%C3%B3geno
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El hidrógeno es el más ligero de todos lo cuerpos y el que tiene los átomos más simples, dado que éstos se componen de un solo protón como núcleo y de un electrón. [...] El hidrógeno es un gas incoloro e inodoro. Sus puntos de ebullición y de fusión son, respectivamente, de -252,87°C y 259,14°C. 3, fiche 8, Espagnol, - hidr%C3%B3geno
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemistry
- Light Metals
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- magnesium
1, fiche 9, Anglais, magnesium
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A silvery-white metallic element in group II of the periodic table; malleable; ductile; and light. Only occurs in nature as compounds... Symbol, Mg; valence 2; hexagonal; atomic number, 12; atomic weight, 24. 312; specific gravity, 1. 74(at 5°C) ;melting point, 651°C; boiling point, 1, 107°C... 2, fiche 9, Anglais, - magnesium
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
magnesium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, fiche 9, Anglais, - magnesium
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following designations: NA 1869; UN 1418; UN 1869; UN 2950. 3, fiche 9, Anglais, - magnesium
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Powdered magnesium. 3, fiche 9, Anglais, - magnesium
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Magnesium alloy, boring, clipping, granule, metal, pellet, ribbon, turning. 3, fiche 9, Anglais, - magnesium
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie
- Métaux légers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- magnésium
1, fiche 9, Français, magn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Métal blanc, le plus léger des métaux usuels utilisés en construction mécanique. (Élément chimique de symbole Mg.) [...] Numéro atomique : 12. Masse atomique : 24,305. Température de fusion : 648,8 °C. Température d'ébullition : 1 090 °C. Masse volumique : 1,74 g/cm³ [...] 2, fiche 9, Français, - magn%C3%A9sium
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
magnésium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 9, Français, - magn%C3%A9sium
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Química
- Metales ligeros
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- magnesio
1, fiche 9, Espagnol, magnesio
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Metal ligero, blanco, no.° atómico 12, que arde con llama muy brillante. Se empleaba para producir una iluminación muy viva para hacer fotografías instantáneas. 2, fiche 9, Espagnol, - magnesio
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-05-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- not officially inspected
1, fiche 10, Anglais, not%20officially%20inspected
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NOFFINSP 2, fiche 10, Anglais, NOFFINSP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Use Trade Weight Table to determine the test weight when the grain spill occurred from a flow of grain that was not officially inspected. 3, fiche 10, Anglais, - not%20officially%20inspected
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 10, Anglais, - not%20officially%20inspected
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- non inspecté officiellement
1, fiche 10, Français, non%20inspect%C3%A9%20officiellement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
- NOFFINSP 1, fiche 10, Français, NOFFINSP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pas inspecté officiellement 2, fiche 10, Français, pas%20inspect%C3%A9%20officiellement
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 10, Français, - non%20inspect%C3%A9%20officiellement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sin inspección oficial 1, fiche 10, Espagnol, sin%20inspecci%C3%B3n%20oficial
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lower punch
1, fiche 11, Anglais, lower%20punch
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the first stage is the filling cycle during which the lower punch is lowered to a preset point to form a cavity in the die to provide a volume corresponding to the correct fill weight for the tablet. Next the upper punch descends into the die to compress the tablet. Then the lower punch is raised flush with the surface of the die table so the tablet can be ejected. 1, fiche 11, Anglais, - lower%20punch
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Presses (Machines)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poinçon inférieur
1, fiche 11, Français, poin%C3%A7on%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La compression est obtenue par la pression qu'exercent les poinçons sur la poudre [...] La compression est réalisée en quatre temps [...] Premier temps : remplissage de la chambre de compression par la poudre s'écoulant du sabot distributeur. Deuxième temps : arasage de la poudre par mouvement du sabot qui élimine l'excès de poudre [...] Troisième temps : compression : le poinçon supérieur s'abaisse et vient comprimer le volume de poudre. Quatrième temps : éjection du comprimé formé (par remontée du poinçon inférieur qui amène le comprimé au bord supérieur de la matrice). 1, fiche 11, Français, - poin%C3%A7on%20inf%C3%A9rieur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- upper punch
1, fiche 12, Anglais, upper%20punch
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the first stage is the filling cycle during which the lower punch is lowered to a preset point to form a cavity in the die to provide a volume corresponding to the correct fill weight for the tablet. Next the upper punch descends into the die to compress the tablet. Then the lower punch is raised flush with the surface of the die table so the tablet can be ejected. 1, fiche 12, Anglais, - upper%20punch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Presses (Machines)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poinçon supérieur
1, fiche 12, Français, poin%C3%A7on%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La compression est obtenue par la pression qu'exercent les poinçons sur la poudre [...] La compression est réalisée en quatre temps [...] Premier temps : remplissage de la chambre de compression par la poudre s'écoulant du sabot distributeur. Deuxième temps : arasage de la poudre par mouvement du sabot qui élimine l'excès de poudre [...] Troisième temps : compression : le poinçon supérieur s'abaisse et vient comprimer le volume de poudre. Quatrième temps : éjection du comprimé formé (par remontée du poinçon inférieur qui amène le comprimé au bord supérieur de la matrice). 1, fiche 12, Français, - poin%C3%A7on%20sup%C3%A9rieur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- de-boning table
1, fiche 13, Anglais, de%2Dboning%20table
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The cut-down parts are sent to selected operators with the right skills for de-boning, working at an 8-station de-boning table. Spines and other bones are kept separate and moved away. The de-boned prime cuts are automatically moved on from the de-boning table and pass an automatic weighing machine that determines the exact weight... 1, fiche 13, Anglais, - de%2Dboning%20table
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- table de désossage
1, fiche 13, Français, table%20de%20d%C3%A9sossage
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un employé a-t-il déjà été blessé en travaillant sur une table de désossage? Passez-vous beaucoup de temps à graisser vos tables de désossage? 1, fiche 13, Français, - table%20de%20d%C3%A9sossage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- crossworking
1, fiche 14, Anglais, crossworking
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Describe crossworking: a) establishes symmetrical crown and pavilion main facets to specific angles and indices b) consists of two steps: - blocking the diamond ... lapping the diamond ... 2, fiche 14, Anglais, - crossworking
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Polishing: Removing material from a diamond to form facets; done in stages; crossworking (to set main facets), brillianteering (to finish the diamond); also referred to as cutting, grinding, running and smoothing. 2, fiche 14, Anglais, - crossworking
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
blocking :[The] process of placing the table, the first four facets on the crown, and the first four facets on the pavilion of a rough or prepared diamond. To a large extent, blocking determines the symmetry and weight of the polished diamond as well as its brilliance and dispersion. In stones under 50 points, the process is often combined with cross-working. 3, fiche 14, Anglais, - crossworking
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- cross working
- cross-working
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mise en croix, mise en huit, rétablissement de la symétrie et polissage
1, fiche 14, Français, mise%20en%20croix%2C%20mise%20en%20huit%2C%20r%C3%A9tablissement%20de%20la%20sym%C3%A9trie%20et%20polissage
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- mise en croix, mise en huit et lapping 1, fiche 14, Français, mise%20en%20croix%2C%20mise%20en%20huit%20et%20lapping
proposition, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Taille des facettes principales de couronne et de culasse à des angles et positions spécifiques. 2, fiche 14, Français, - mise%20en%20croix%2C%20mise%20en%20huit%2C%20r%C3%A9tablissement%20de%20la%20sym%C3%A9trie%20et%20polissage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- shuttle table
1, fiche 15, Anglais, shuttle%20table
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Bystronic is the only supplier that offers a shuttle table as standard with its Byjet family of waterjet cutting machines.... the shuttle table... can lift large format materials of every kind up to 4 x 2. 25 m. This means that the lifting unit is capable of handling a total weight, distributed across both tables, of 6. 2 tonnes. With steel sheets this represents a thickness of approximately 50 mm. 2, fiche 15, Anglais, - shuttle%20table
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Shuttle table for heavy loads and the shortest of cycle times. 3, fiche 15, Anglais, - shuttle%20table
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- table alternante
1, fiche 15, Français, table%20alternante
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Bystronic est le seul fournisseur en mesure de proposer en série des machines de découpe au jet d'eau avec table alternante. Ces systèmes permettent aux clients de réaliser des accroissements de productivité jusqu'à 30 pour cent et d'augmenter encore le degré d'automatisation à l'aide du chargement pivotant. Ceci vaut tant pour les machines ayant une surface de travail de 3 x 1,5 m que celles de 4 x 2,25 m. 2, fiche 15, Français, - table%20alternante
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Table alternante pour charges lourdes et des temps de cycle les plus courts. 3, fiche 15, Français, - table%20alternante
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-01-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rotary table
1, fiche 16, Anglais, rotary%20table
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- RT 2, fiche 16, Anglais, RT
correct, voir observation
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The principal component of a rotary, or rotary machine: used to turn the drill stem and support the drilling assembly. 3, fiche 16, Anglais, - rotary%20table
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The rotary table is situated in the center of the derrick floor immediately over the well bore and directly under the center of the derrick or mast. Its function is to support the weight of any pipe or casing run into the hole and to provide rotary motion to the drillpipe string via the kelly... 4, fiche 16, Anglais, - rotary%20table
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
RT: ... abbreviation ... used in drilling reports. 3, fiche 16, Anglais, - rotary%20table
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 16, La vedette principale, Français
- table de rotation
1, fiche 16, Français, table%20de%20rotation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] cette tige carrée est engagée dans une table de rotation située au niveau du plancher de la tour de sondage. 2, fiche 16, Français, - table%20de%20rotation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le niveau supérieur de la table est en principe le niveau de référence pour la mesure des profondeurs. 3, fiche 16, Français, - table%20de%20rotation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- mesa de rotación
1, fiche 16, Espagnol, mesa%20de%20rotaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Plataforma de las sondas petrolíferas que imprime movimiento giratorio a la barrena. 1, fiche 16, Espagnol, - mesa%20de%20rotaci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme externe 2002-09-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- astatine
1, fiche 17, Anglais, astatine
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- At 2, fiche 17, Anglais, At
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- astate 3, fiche 17, Anglais, astate
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A radioactive element belonging to the halogens discovered by bombarding bismuth with helium nuclei and also formed by radioactive decay. 4, fiche 17, Anglais, - astatine
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
Nonmetallic element of atomic number 85. Group VIIA of Periodic Table; atomic weight 210. Heaviest member of the halogen family. It has 20 isotopes, all radioactive; derived by alpha bombardment of bismuth.... Astatine occurs in nature to the extent of about one ounce in entire earth's crust. Like iodine, it concentrates in the thyroid gland. Its use in medicine is still experimental. 5, fiche 17, Anglais, - astatine
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- astate
1, fiche 17, Français, astate
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- At 2, fiche 17, Français, At
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
- astatine 3, fiche 17, Français, astatine
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Corps simple, le cinquième et le plus lourd du groupe des halogènes, de symbole At, de masse atomique 210, de numéro atomique 85 (ancien ekaiode), préparé au cyclotron en bombardant une cible d'oxyde de bismuth avec des hélions de 25 MeV. 4, fiche 17, Français, - astate
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'astate existe en quantités infinitésimales comme produit de désintégration radioactive naturelle de l'uranium. L'astate 211 est obtenu par bombardement d'une cible en bismuth refroidie, par des particules [alpha] de haute énergie. On évapore de la cible l'astate formé à basse pression. 4, fiche 17, Français, - astate
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il semble [que la chimie de l'astate] s'apparente à celle de l'iode [...] On peut considérer ainsi qu'il fait partie de la famille des halogènes dans laquelle il était prévu sous le nom provisoire d'éka-iode. D'autres isotopes sont connus, mais aucun d'eux n'est stable (d'où le nom d'astate [du grec «astatos», qui signifie instable] qui a été donné à ce corps). 4, fiche 17, Français, - astate
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Química
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- ástato
1, fiche 17, Espagnol, %C3%A1stato
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- At 2, fiche 17, Espagnol, At
correct
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- astatino 3, fiche 17, Espagnol, astatino
nom masculin
- astatina 4, fiche 17, Espagnol, astatina
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico artificial, radiactivo, de símbolo At, número atómico 85, masa del isótopo menos inestable 210 y configuración electrónica (Xe)4f145d106s²6p5, con 29 nucleidos, ninguno estable. 2, fiche 17, Espagnol, - %C3%A1stato
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- stand table
1, fiche 18, Anglais, stand%20table
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Patient uses the stand table for lower extremities weight bearing while doing upper extremity and cognitive activities. 1, fiche 18, Anglais, - stand%20table
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 18, La vedette principale, Français
- table de verticalisation
1, fiche 18, Français, table%20de%20verticalisation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- table à station debout 2, fiche 18, Français, table%20%C3%A0%20station%20debout
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-08-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- period
1, fiche 19, Anglais, period
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
"periodic table" : A table of the elements, written in sequence in the order of atomic number or atomic weight and arranged in horizontal rows(periods) and vertical columns(groups) to illustrate the occurrence of similarities in the properties of the elements as a periodic function of the sequence. 2, fiche 19, Anglais, - period
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- période
1, fiche 19, Français, p%C3%A9riode
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments contenus dans le tableau périodique entre deux gaz rares consécutifs. 2, fiche 19, Français, - p%C3%A9riode
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
«Système périodique» : [...] Si la succession des éléments est telle que ceux possédant des propriétés semblables se trouvent placés l'un au-dessous de l'autre, on construit un tableau particulier dont les lignes horizontales sont appelées périodes et les colonnes verticales, groupes. 3, fiche 19, Français, - p%C3%A9riode
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1987-10-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- periodic table
1, fiche 20, Anglais, periodic%20table
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A table of the elements, written in sequence in the order of atomic number or atomic weight and arranged in horizontal rows(periods) and vertical columns(groups) to illustrate the similarities in the properties of the elements as a periodic function of the sequence. 1, fiche 20, Anglais, - periodic%20table
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- periodic chart
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tableau périodique
1, fiche 20, Français, tableau%20p%C3%A9riodique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tableau mettant en évidence la périodicité des propriétés des éléments en fonction de la charge nucléaire calculée par la loi de Moseley à partir des spectres de rayons X. 1, fiche 20, Français, - tableau%20p%C3%A9riodique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Antérieurement, Mendéleeff avait relié la périodicité au poids atomique et Lothar Meyer au volume atomique. 1, fiche 20, Français, - tableau%20p%C3%A9riodique
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- table de Mendeleev
- tableau de Mendeleev
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1980-06-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sixty-centimetre percentage 1, fiche 21, Anglais, sixty%2Dcentimetre%20percentage
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The percentage of water contained in a soil that has been saturated, subjected to, and is in equilibrium with an applied pressure or tension equivalent to a column of water 60 cm high. Pressure may be applied in a pressure plate apparatus or, as a tension, on a tension table. It may be expressed on a weight or volume basis and is considered by many to approximate the "field capacity, "especially in medium-to coarse-textured soils. 1, fiche 21, Anglais, - sixty%2Dcentimetre%20percentage
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pourcentage à soixante centimètres 1, fiche 21, Français, pourcentage%20%C3%A0%20soixante%20centim%C3%A8tres
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage d'eau contenue dans un sol qui a été saturé en eau, soumis à une pression ou une tension équivalente à une colonne d'eau de 60 cm de hauteur. La pression peut être exercée dans un tensiomètre à plaque ou, s'il s'agit d'une tension, sur un plateau à tension. Ce pourcentage peut s'exprimer en poids ou en volume; selon plusieurs, il est approximativement égal à la capacité au champ, spécialement dans le cas des sols à texture moyenne ou grossière. 1, fiche 21, Français, - pourcentage%20%C3%A0%20soixante%20centim%C3%A8tres
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


