TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHTED COEFFICIENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bandpass liftering
1, fiche 1, Anglais, bandpass%20liftering
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BPL 2, fiche 1, Anglais, BPL
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Biing-Hwang Juang [and other authors] proposed the use of bandpass liftering, in which the cepstral coefficient were weighted by a raised sine function. 3, fiche 1, Anglais, - bandpass%20liftering
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The word liftering comes from filtering with the syllable reversed. 3, fiche 1, Anglais, - bandpass%20liftering
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- band-pass liftering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- filtrage passe-bande
1, fiche 1, Français, filtrage%20passe%2Dbande
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- filtrage passe bande 2, fiche 1, Français, filtrage%20passe%20bande
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le filtrage passe-bande permet de réduire la bande passante d'analyse. 3, fiche 1, Français, - filtrage%20passe%2Dbande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fish
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- condition factor
1, fiche 2, Anglais, condition%20factor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- coefficient of condition 2, fiche 2, Anglais, coefficient%20of%20condition
correct
- length-weight factor 3, fiche 2, Anglais, length%2Dweight%20factor
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The relative robustness, or degree of well-being, of a fish is expressed by "coefficient of condition" ... Variations in a fish’s coefficient of condition primarily reflect state of sexual maturity and degree of nourishment. Condition values may also vary with fish age, and in some species, with sex. 3, fiche 2, Anglais, - condition%20factor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The coefficient of condition has usually been represented by the letter K when the fish is measured and weighted in the metric system. 3, fiche 2, Anglais, - condition%20factor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Poissons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- facteur de condition
1, fiche 2, Français, facteur%20de%20condition
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coefficient de condition 2, fiche 2, Français, coefficient%20de%20condition
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


