TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEIGHTLESSNESS [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Space Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- outer space research
1, fiche 1, Anglais, outer%20space%20research
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- space research 2, fiche 1, Anglais, space%20research
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Studies in weightlessness can reveal properties that are important for energy production or environmental protection. Space research has already increased knowledge on combustion, liquids in porous substances and how dust particles behave. 2, fiche 1, Anglais, - outer%20space%20research
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Physique spatiale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recherche spatiale
1, fiche 1, Français, recherche%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aerospace Medicine
- Astronautics
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aerospace medicine
1, fiche 2, Anglais, aerospace%20medicine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The speciality of medicine concerning the determination and maintenance of the health, safety and performance of those who fly in air or space. 2, fiche 2, Anglais, - aerospace%20medicine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The ultimate aim of this specialty is to promote the safety and effectiveness of humans while they are exposed to the stress of aerospace flight, such as extreme temperatures, low atmospheric pressure, radiation, noise, vibrations, oxygen deprivation and the strong forces of acceleration and deceleration. Other hazards of space flight include weightlessness, motion sickness, pilot fatigue, discomfort from hunger or sleepiness due to the absence of the Earth's day-and-night cycle, and psychological disturbances caused by confinement and isolation. 3, fiche 2, Anglais, - aerospace%20medicine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The military applications of this speciality directly support the full spectrum of aerospace operations. Aeromedical operations deliver four basic effects in support of military air operations: ensuring fit and healthy forces; preventing casualties; restoring health; and optimizing human performance. 2, fiche 2, Anglais, - aerospace%20medicine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
aerospace medicine: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - aerospace%20medicine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médecine aérospatiale
- Astronautique
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- médecine aérospatiale
1, fiche 2, Français, m%C3%A9decine%20a%C3%A9rospatiale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Spécialité de la médecine qui s'occupe de déterminer et de maintenir l'état de santé, la sécurité et la performance de ceux qui voyagent dans les airs et dans l'espace. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9decine%20a%C3%A9rospatiale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les applications militaires de la médecine aérospatiale soutiennent directement l'ensemble des opérations aérospatiales. Les opérations aéromédicales soutiennent les opérations militaires aériennes de quatre façons : en s'assurant que les forces armées sont en bonne forme et en bonne santé; en évitant les pertes de vie; en restaurant la santé; et en optimisant les performances humaines. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9decine%20a%C3%A9rospatiale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
médecine aérospatiale : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - m%C3%A9decine%20a%C3%A9rospatiale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
- Space Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- weightlessness
1, fiche 3, Anglais, weightlessness
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- zero gravity 2, fiche 3, Anglais, zero%20gravity
correct
- zero-g 3, fiche 3, Anglais, zero%2Dg
correct
- zero g 4, fiche 3, Anglais, zero%20g
correct
- gravity free state 5, fiche 3, Anglais, gravity%20free%20state
- agravic state 6, fiche 3, Anglais, agravic%20state
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Condition experienced while in free-fall, in which the effect of gravity is cancelled by the inertial (e.g. centrifugal) force resulting from orbital flight. 7, fiche 3, Anglais, - weightlessness
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In an orbiting spacecraft, zero gravity is experienced as weightlessness. 7, fiche 3, Anglais, - weightlessness
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A condition of apparent absence of an acceleration field. This may be experienced during unopposed acceleration at that rate imposed by the gravitational field (e.g. free fall in a vacuum or within a closed vessel), when the gravitational force is countered by an equal and opposite force (as in orbital flight) or during flight at escape velocity. Partial simulation is commonly conducted by immersion in a liquid of specific gravity close to that of the body. 6, fiche 3, Anglais, - weightlessness
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
- Physique spatiale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- impesanteur
1, fiche 3, Français, impesanteur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- apesanteur 2, fiche 3, Français, apesanteur
correct, voir observation, nom féminin, vieilli
- non-pesanteur 3, fiche 3, Français, non%2Dpesanteur
voir observation, nom féminin
- agravité 4, fiche 3, Français, agravit%C3%A9
nom féminin
- état d'impondérabilité 5, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20d%27impond%C3%A9rabilit%C3%A9
nom masculin, rare
- absence de pesanteur 6, fiche 3, Français, absence%20de%20pesanteur
nom féminin
- état agravique 6, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20agravique
nom masculin
- état de g-zéro 6, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20de%20g%2Dz%C3%A9ro
nom masculin
- gravité zéro 6, fiche 3, Français, gravit%C3%A9%20z%C3%A9ro
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
État d'un corps tel que l'ensemble des forces gravitationnelles et inertielles auxquelles il est soumis possède une résultante et un moment résultant nuls. 7, fiche 3, Français, - impesanteur
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'impesanteur, dans le domaine de l'astronautique comme dans tout autre, est l'état d'un corps tel que l'ensemble des forces gravitationnelles et inertielles auxquelles il est soumis possède une résultante et un moment résultant nuls. L'impesanteur [...] est donc le phénomène ressenti en l'absence de pesanteur. L'impesanteur n'est donc pas provoquée par l'éloignement de la Terre ou de tout autre corps céleste attractif : l'accélération due à la gravité à une hauteur de 100 km par exemple n'est que de 4 % moindre qu'à la surface de la Terre. En réalité, l'impesanteur est ressentie lorsque l'accélération subie égale la gravité, ce qui recouvre aussi le cas où le champ de gravité serait nul, ce qui n'arrive pas puisque l'influence de la gravité est partout dans l'Univers. 8, fiche 3, Français, - impesanteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On ne devrait parler de microgravité que très loin de la Terre, ou bien aux points de Lagrange où les champs de gravité « s'annulent », entre Terre et Lune par exemple. 8, fiche 3, Français, - impesanteur
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- non pesanteur
- état de g zéro
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gravedad (Física)
- Física espacial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ingravidez
1, fiche 3, Espagnol, ingravidez
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- microgravedad 2, fiche 3, Espagnol, microgravedad
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Se define ingravidez como el estado en el que un cuerpo tiene peso nulo. El motivo por el cual el peso se hace nulo es que la fuerza gravitatoria sea contrarrestada por la fuerza centrífuga (en un sistema de referencia solidario con el cuerpo) o por alguna fuerza de igual intensidad que el peso, pero que actúe en la dirección opuesta. 1, fiche 3, Espagnol, - ingravidez
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Aerospace Medicine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- human balance system
1, fiche 4, Anglais, human%20balance%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Weightlessness in space. 1, fiche 4, Anglais, - human%20balance%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Médecine aérospatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équilibration de l'organisme humain
1, fiche 4, Français, %C3%A9quilibration%20de%20l%27organisme%20humain
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En état d'apesanteur. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9quilibration%20de%20l%27organisme%20humain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Medicina aeroespacial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- equilibrio humano
1, fiche 4, Espagnol, equilibrio%20humano
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En condiciones de ingravidez. 1, fiche 4, Espagnol, - equilibrio%20humano
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
- Aerospace Medicine
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- antiorthostatic decubitus
1, fiche 5, Anglais, antiorthostatic%20decubitus
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The position of a human body lying at an inclination of 4 to 6 degrees, the head being lower than the feet, thus causing biological fluids to accumulate in the body's upper region due to weight conditions on Earth, a simulation of bodyly response to weightlessness in space. 2, fiche 5, Anglais, - antiorthostatic%20decubitus
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Médecine aérospatiale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- décubitus antiorthostatique
1, fiche 5, Français, d%C3%A9cubitus%20antiorthostatique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Position d'un corps humain allongé sur un plan incliné de 4 à 6 degrés, la tête étant plus bas que les pieds, ce qui entraîne, dans les conditions de pesanteur terrestre, une accumulation de liquides biologiques dans la partie supérieure du corps analogue à celle qui résulte de l'impesanteur. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9cubitus%20antiorthostatique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Aerospace Medicine
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bedrest experiment
1, fiche 6, Anglais, bedrest%20experiment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bed-rest 2, fiche 6, Anglais, bed%2Drest
- bed rest 3, fiche 6, Anglais, bed%20rest
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Countermeasures are tested on the healthy subject using an experimental model reproducing the effects of weightlessness by sustained bed rest, i. e. lying in a minus 6º head-down tilted(HDT) position. 3, fiche 6, Anglais, - bedrest%20experiment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Médecine aérospatiale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- alitement antiorthostatique
1, fiche 6, Français, alitement%20antiorthostatique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- alitement anti-orthostatique 2, fiche 6, Français, alitement%20anti%2Dorthostatique
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Maintien, à des fins expérimentales, d'un décubitus antiorthostatique pendant une durée pouvant atteindre plusieurs semaines, pour simuler certains effets de l'impesanteur sur le corps humain. 3, fiche 6, Français, - alitement%20antiorthostatique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ascent rocket engine
1, fiche 7, Anglais, ascent%20rocket%20engine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
With the shutdown of Challenger's ascent rocket engine right on schedule, weightlessness once again invaded the cabin, this time in the company of a cloud of lunar dust from that accumulated beneath the floor grating. 2, fiche 7, Anglais, - ascent%20rocket%20engine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- moteur de fusée de montée
1, fiche 7, Français, moteur%20de%20fus%C3%A9e%20de%20mont%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Mettre à feu le moteur de montée. 2, fiche 7, Français, - moteur%20de%20fus%C3%A9e%20de%20mont%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Space Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Vomit Comet
1, fiche 8, Anglais, Vomit%20Comet
correct, familier
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Weightless Wonder 2, fiche 8, Anglais, Weightless%20Wonder
correct, moins fréquent, familier
- KC-135 3, fiche 8, Anglais, KC%2D135
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The Boeing 707 KC-135 that flies parabolic arcs to create short periods of weightlessness, used by the NASA to train pilots and astronauts and so named for the effect its near-zero gravity environment has on its crew. 3, fiche 8, Anglais, - Vomit%20Comet
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
NASA normally uses the Vomit Comet to train astronauts, test equipment and carry out experiments. The fun starts when the plane noses over into a steep dive, creating a free fall that simulates the weightlessness of outer space. But the price for 30 seconds of floating fun is sudden, equal doses of two Gs, or a doubling of Earth's gravity. It's the sudden reversal that causes many passengers to lose their lunch. 4, fiche 8, Anglais, - Vomit%20Comet
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Commonly known as the "Vomit Comet" or "Weightless Wonder" this particular plane, a Boeing 707, started out life in 1959 as an Air Force aerial tanker, but was used in the space agency’s microgravity experiments from 1973 to 1995. 2, fiche 8, Anglais, - Vomit%20Comet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Physique spatiale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- comète nauséeuse
1, fiche 8, Français, com%C3%A8te%20naus%C3%A9euse
correct, voir observation, nom féminin, familier
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- KC-135 2, fiche 8, Français, KC%2D135
nom masculin
- comète à vomir 3, fiche 8, Français, com%C3%A8te%20%C3%A0%20vomir
à éviter, nom féminin, familier
- Vomit Comet 4, fiche 8, Français, Vomit%20Comet
à éviter, anglicisme, nom féminin, familier
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Boeing 707 modifié KC-135 utilisé pour l'entraînement des pilotes et des astronautes en stimulant l'apesanteur et connu pour provoquer des nausées. 5, fiche 8, Français, - com%C3%A8te%20naus%C3%A9euse
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En route pour le vomitorium. La piscine ne simule que jusqu'à un certain point les conditions de l'espace. Dans une piscine, les astronautes ont beau flotter, leur circulation sanguine ne se fait pas comme dans l'espace où il n'y a ni haut, ni bas. On doit donc leur faire goûter au véritable «zéro gravité». Et pour cela, rien de tel qu'un vol à bord du KC-135, surnommé «the Vomit Comet». Cet avion, qui monte et descend en flèche, n'arrive à reproduire l'apesanteur que pour des périodes de 25 à 30 secondes. Périodes néanmoins suffisantes à certains pour voir remonter à la surface les restes de leurs repas des 24 dernières heures. 2, fiche 8, Français, - com%C3%A8te%20naus%C3%A9euse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
comète nauséeuse : proposition de traduction adoptée par l'Agence spatiale canadienne. 5, fiche 8, Français, - com%C3%A8te%20naus%C3%A9euse
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
comète à vomir : terme mal formé. 5, fiche 8, Français, - com%C3%A8te%20naus%C3%A9euse
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
nauséeux : Qui provoque des nausées. [P. ex. :] Odeur nauséeuse, goût nauséeux. 6, fiche 8, Français, - com%C3%A8te%20naus%C3%A9euse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- waste collection system
1, fiche 9, Anglais, waste%20collection%20system
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- WCS 2, fiche 9, Anglais, WCS
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the Waste Collection System(WCS) operates differently from the facilities on Earth. The WCS comprises a commode, a urinal, fan separators, and an odor and bacterial filter. To keep bodies from floating away due to weightlessness, astronauts fasten a seat belt-like strap or lower a bar over their legs and wedge their feet into footholds. Space toilets flush with air instead of water, and the fan helps separate liquids from solids. Liquids are purified and recycled for re-use, just as they are on Earth. Plastic bags inside the commode collect wastes, and are sealed and stored. The WCS also has storage areas for towels, wash cloths, urinal funnels, wet and dry wipes, tissues, disposable gloves, and trash bags. 2, fiche 9, Anglais, - waste%20collection%20system
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
waste collection system; WCS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 9, Anglais, - waste%20collection%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de collecte des déchets
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20collecte%20des%20d%C3%A9chets
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- WCS 2, fiche 9, Français, WCS
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
système de collecte des déchets; WCS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20collecte%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fluid physics facility
1, fiche 10, Anglais, fluid%20physics%20facility
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FPF 2, fiche 10, Anglais, FPF
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- FluidPac 3, fiche 10, Anglais, FluidPac
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
FluidPac is a facility to conduct experimental investigations on fluids in weightlessness. It is conceived to allow observation and quantitative measurements of typical thermo-capillary phenomena at a free liquid-gas interface, but other kinds of fluid physics experiments may be performed as well. The instrument is reusable, adaptable to the experiment needs, foresees multi-purpose diagnostics, and can accommodate three to four complex experiment containers.... FluidPac also foresees an interface to an improved telecommand and telemetry unit capable to update several experiment parameters on line. 4, fiche 10, Anglais, - fluid%20physics%20facility
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The Combustion Facility and the Fluid Physics Facility are part of NASA’s Fluids and Combustion Facility, which occupies two of the Space Station’s racks. 5, fiche 10, Anglais, - fluid%20physics%20facility
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fluid physics facility: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 10, Anglais, - fluid%20physics%20facility
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 10, La vedette principale, Français
- laboratoire FluidPac
1, fiche 10, Français, laboratoire%20FluidPac
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- laboratoire de recherche sur la physique des fluides 1, fiche 10, Français, laboratoire%20de%20recherche%20sur%20la%20physique%20des%20fluides
proposition, nom masculin
- FPF 2, fiche 10, Français, FPF
correct, nom féminin, uniformisé
- FPF 2, fiche 10, Français, FPF
- installation FluidPac 3, fiche 10, Français, installation%20FluidPac
correct, nom féminin, uniformisé
- instrument Fluidpac 4, fiche 10, Français, instrument%20Fluidpac
nom masculin
- installation de physique des fluides 5, fiche 10, Français, installation%20de%20physique%20des%20fluides
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La mission PHOTON M1 d'une durée de 16 jours doit se dérouler en octobre 2002. Le véhicule embarquera principalement les instruments suivants (d'un poids total de 355 kg) pour l'ESA [dont] l'instrument FluidPac [...] 4, fiche 10, Français, - laboratoire%20FluidPac
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
laboratoire FluidPac; FPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 10, Français, - laboratoire%20FluidPac
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- weightless environment training facility
1, fiche 11, Anglais, weightless%20environment%20training%20facility
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- WETF 1, fiche 11, Anglais, WETF
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Weightless Environment Training Facility(WETF)... consists of a water-filled pool with dimensions of 25 ft.(depth) x 78 ft.(length) x 33 ft.(width). Also included, is a urification system, environmental controls, television monitoring, a 5-ton capacity overhead crane, a test director, and medical support personnel... The WETF is a controlled neutral buoyancy facility used to simulate the conditions of weightlessness for astronaut training. It provides for the evaluation of body restraints, handholds, and extravehicular activity(EVA) equipment; for the development of crew procedures and for the determination of EVA capabilities and workload limits. The facility provides high fidelity simulations of crew on-orbit operations in a controlled environment and substantially reduces human risks when performing EVA operations. 2, fiche 11, Anglais, - weightless%20environment%20training%20facility
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
weightless environment training facility; WETF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 11, Anglais, - weightless%20environment%20training%20facility
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- centre d'entraînement en impesanteur
1, fiche 11, Français, centre%20d%27entra%C3%AEnement%20en%20impesanteur
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- WETF 1, fiche 11, Français, WETF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- centre d'entraînement WETF 2, fiche 11, Français, centre%20d%27entra%C3%AEnement%20WETF
proposition, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
À la NASA, les astronautes s'entraînent dans un caisson aquatique où sont simulées les conditions d'impesanteur. 2, fiche 11, Français, - centre%20d%27entra%C3%AEnement%20en%20impesanteur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
centre d'entraînement en impesanteur; WETF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 11, Français, - centre%20d%27entra%C3%AEnement%20en%20impesanteur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aerospace Medicine
- Research Experiments in Space
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- percutaneous electrical muscle stimulator
1, fiche 12, Anglais, percutaneous%20electrical%20muscle%20stimulator
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PEMS 1, fiche 12, Anglais, PEMS
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Percutaneous Electrical Muscle Stimulator(PEMS) is a research capability that provides stimulation of specific muscle groups in a test subject to study muscle atrophy occurring under weightlessness. It is provided by ESA as part of the NASA Human Research Facility. PEMS will be used in conjunction with MARES [Muscle Atrophy Research and Exercise System] for support in the measurement of the intensity of involuntary muscle contractions. Other features include [the] programmable trains of pulses(pulse width, amplitude, time between pulses) [and] the possibility for adding a randomised delay before the first pulse. 2, fiche 12, Anglais, - percutaneous%20electrical%20muscle%20stimulator
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
percutaneous electrical muscle simulator; PEMS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 12, Anglais, - percutaneous%20electrical%20muscle%20stimulator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Médecine aérospatiale
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stimulateur musculaire électrique percutané
1, fiche 12, Français, stimulateur%20musculaire%20%C3%A9lectrique%20percutan%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PEMS 2, fiche 12, Français, PEMS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
André Kuipers est responsable scientifique de plusieurs charges utiles de physiologie humaine de l'ESA, en cours de développement ou opérationnelles. Il coordonne les données scientifiques utilisées pour le développement du système d'exercice et de recherche en atrophie musculaire et du stimulateur musculaire électrique percutané, qui sont destinés à la Station spatiale internationale. 3, fiche 12, Français, - stimulateur%20musculaire%20%C3%A9lectrique%20percutan%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
stimulateur musculaire électrique percutané; PEMS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 12, Français, - stimulateur%20musculaire%20%C3%A9lectrique%20percutan%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- space toilet
1, fiche 13, Anglais, space%20toilet
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the Waste Collection System(WCS) operates differently from the facilities on Earth. The WCS comprises a commode, a urinal, fan separators, and an odor and bacterial filter. To keep bodies from floating away due to weightlessness, astronauts fasten a seat belt-like strap or lower a bar over their legs and wedge their feet into footholds. Space toilets flush with air instead of water, and the fan helps separate liquids from solids. Liquids are purified and recycled for re-use, just as they are on Earth. Plastic bags inside the commode collect wastes, and are sealed and stored. The WCS also has storage areas for towels, wash cloths, urinal funnels, wet and dry wipes, tissues, disposable gloves, and trash bags. 2, fiche 13, Anglais, - space%20toilet
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
space toilet: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 13, Anglais, - space%20toilet
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- toilettes
1, fiche 13, Français, toilettes
correct, nom féminin, pluriel, Canada, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- W.-C. 2, fiche 13, Français, W%2E%2DC%2E
correct, nom masculin, pluriel, France
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les W.-C. [...] de la Station spatiale internationale seront réalisés sur le même modèle [que celles de Skylab et comprendront les parties suivantes] : [une] soufflerie; [un] collecteur fécal; [une] sangle; [un] collecteur d'urine; [un] cale-pieds. 3, fiche 13, Français, - toilettes
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Pas question de s'asseoir sur un siège de W.-C. dans l'espace. Tout simplement parce qu'on ne s'assied pas, on flotte ! Donc, il est impératif de se sangler, à la taille comme aux pieds. Ensuite, les matières ne «tombent» pas au fond de la cuvette, pour la même raison, et il est inutile de penser à les évacuer au moyen d'un système de chasse d'eau. C'est donc de l'air qui est utilisé [pour] l'évacuation [des déchets]. Le corps de l'astronaute [...] doit s'adapter [...] sur le dispositif afin d'éviter toute «fuite». [...] Pour uriner, un tube flexible est utilisé. [Ce tube] est raccordé à la partie inférieure des toilettes. Un système d'entonnoir adapté anatomiquement permet aux astronautes des deux sexes d'utiliser les mêmes toilettes. 4, fiche 13, Français, - toilettes
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
toilettes : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 13, Français, - toilettes
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
WC d'entraînement. 6, fiche 13, Français, - toilettes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- scientific package
1, fiche 14, Anglais, scientific%20package
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Volan recoverable vehicle.... Designed to conduct scientific and applied investigations under conditions of weightlessness. It is launched into suborbital trajectories by the Volna booster rocket. The vehicle accommodates the scientific package, power supply sources, control and telemetry instruments, landed vehicle prompt recovery system and has a parachute compartment.... To launch a larger scientific package(up to 400 kg), an upgraded version of the vehicle, dubbed Volan-M, is used. Apart from the size and weight, the upgraded version is noted for the unique aerodynamic design features. 2, fiche 14, Anglais, - scientific%20package
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- équipement scientifique
1, fiche 14, Français, %C3%A9quipement%20scientifique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bloc scientifique 1, fiche 14, Français, bloc%20scientifique
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- HyperSoar
1, fiche 15, Anglais, HyperSoar
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
HyperSoar would ascend to about 39, 000 metres, lofting outside the Earth's atmosphere. Then it would turn off its engines and coast back to the surface of the atmosphere, where it would again fire its engines and skip back into space. The craft would repeat this process until it reached its destination.... Passengers would feel 1. 5 times the force of gravity at the bottom of each skip and weightlessness while in space[, ] comparable to the effect felt on a child's swing, though HyperSoar's motion would be 100 times slower. The aircraft's angle of descent and ascent during the skips would only be five degrees. 2, fiche 15, Anglais, - HyperSoar
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Hyper Soar
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 15, La vedette principale, Français
- HyperSoar
1, fiche 15, Français, HyperSoar
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- aéronef surfant 2, fiche 15, Français, a%C3%A9ronef%20surfant
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un laboratoire de recherches du département américain de l'Énergie a mis au point un projet d'avion "hypersonique" permettant de réduire à moins de deux heures le trajet San Francisco-Tokyo, contre dix heures et demie actuellement. Dans un communiqué publié jeudi soir, le laboratoire national Lawrence Livermore précise que cet appareil digne d'un film de science-fiction, désigné par le nom de code "HyperSoar", pourrait voler a plus de 10.700 km/h, soit Mach 10, et que sa carlingue poserait beaucoup moins de problèmes de protection thermique que les projets antérieurs. [...] Après avoir atteint une altitude d'environ 43.000 mètres, soit juste au-dessus de l'atmosphère, l'avion coupera ses moteurs et reviendra a la limite de l'atmosphère, sur laquelle une remise en route des moteurs lui permettra de "ricocher" dans l'espace à la manière d'un galet qui ricocherait sur un étang. 3, fiche 15, Français, - HyperSoar
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Hyper Soar
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


