TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WELFARE EMPLOYMENT [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Nuu-chah-nulth Tribal Council
1, fiche 1, Anglais, Nuu%2Dchah%2Dnulth%20Tribal%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NTC 2, fiche 1, Anglais, NTC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- West Coast District Council of Indian Chiefs 3, fiche 1, Anglais, West%20Coast%20District%20Council%20of%20Indian%20Chiefs
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Nuu-chah-nulth Tribal Council(NTC) provides various programs and services to approx. 8, 000 registered members : Child welfare, Fisheries, Economic Development, Membership, Education & Training, Financial Administrative Support, Employment & Training, Infrastructure Development, Health, Newspaper(Ha-Shilth-Sa) and Social Development Approximately 2, 000 Nuu-chah-nulth people live off reserve in communities across North America. 2, fiche 1, Anglais, - Nuu%2Dchah%2Dnulth%20Tribal%20Council
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil tribal de Nuu-chah-nulth
1, fiche 1, Français, Conseil%20tribal%20de%20Nuu%2Dchah%2Dnulth
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- West Coast District Council of Indian Chiefs 2, fiche 1, Français, West%20Coast%20District%20Council%20of%20Indian%20Chiefs
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil tribal Nuu-chah-nulth fournit plusieurs programmes et des services à environ 8 000 membres officiels : des enfants dans le bien-être social, les pêcheries, le développement économique, encadrement aux membres, éducation et formation, support financier administratif, emploi et formation, développement de l'infrastructure, le domaine de la santé, des journaux (Ha-Shilth-Sa) et du développement social. Approximativement 2 000 personnes d'origine Nuu-chah-nulth vivent loin des réserves dans des communautés à travers toutes l'Amérique du nord. 1, fiche 1, Français, - Conseil%20tribal%20de%20Nuu%2Dchah%2Dnulth
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
1, fiche 2, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20la%20Solidarit%C3%A9%20sociale
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MESS 1, fiche 2, Anglais, MESS
correct, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ministère de l'Emploi et de la Solidarité 1, fiche 2, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20la%20Solidarit%C3%A9
ancienne désignation, correct, Québec
- MMSRFP 1, fiche 2, Anglais, MMSRFP
ancienne désignation, correct, Québec
- MMSRFP 1, fiche 2, Anglais, MMSRFP
- ministère de la Sécurité du revenu 1, fiche 2, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
ancienne désignation, correct, Québec
- ministère de la Main-d'œuvre, de la Sécurité du revenu et de la Formation professionnelle 1, fiche 2, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20la%20Main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%2C%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu%20et%20de%20la%20Formation%20professionnelle
ancienne désignation, correct, Québec
- ministère de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du Revenu 2, fiche 2, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20la%20Main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Revenu
ancienne désignation, correct, Québec
- ministère du Travail, de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du revenu 2, fiche 2, Anglais, minist%C3%A8re%20du%20Travail%2C%20de%20la%20Main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Labour and Manpower 2, fiche 2, Anglais, Department%20of%20Labour%20and%20Manpower
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Labour 2, fiche 2, Anglais, Department%20of%20Labour
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In 1981, the Québec government integrated the "social welfare" component of the ministère des Affaires sociales with the ministère du Travail et de la Main-d’œuvre, to create the ministère du Travail, de la Main-d’œuvre et de la Sécurité du revenu. In making this decision, the government expressed its desire to link social welfare and labour issues. The ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale(MESS) contributes to Québec' s social development and economic prosperity by encouraging individuals to realize their full potential in the manners described below. The MESS works to promote employment, develop the labour force and improve labour market operations. The MESS provides financial support to economically-disadvantaged people, and it combats poverty and social exclusion. 1, fiche 2, Anglais, - minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20la%20Solidarit%C3%A9%20sociale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
1, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20la%20Solidarit%C3%A9%20sociale
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MESS 1, fiche 2, Français, MESS
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ministère de la Sécurité du revenu 1, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MMSRFP 1, fiche 2, Français, MMSRFP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MMSRFP 1, fiche 2, Français, MMSRFP
- ministère de l'Emploi et de la Solidarité 1, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20la%20Solidarit%C3%A9
correct, nom masculin, Québec
- ministère de la Main-d'œuvre, de la Sécurité du revenu et de la Formation professionnelle 2, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20de%20la%20Main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%2C%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu%20et%20de%20la%20Formation%20professionnelle
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du revenu 2, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20de%20la%20Main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère du Travail, de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du revenu 3, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20du%20Travail%2C%20de%20la%20Main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère du Travail et de la Main-d'œuvre 4, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20du%20Travail%20et%20de%20la%20Main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ministère du Travail 4, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20du%20Travail
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C'est en 1981 que le gouvernement du Québec intégrait le volet «aide sociale» du ministère des Affaires sociales au ministère du Travail et de la Main-d'œuvre, pour créer le ministère du Travail, de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du revenu. Par cette décision, le gouvernement exprimait aussi sa volonté d'associer la problématique de l'aide sociale à celle de la main-d'œuvre. Le ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale contribue au développement social et à la prospérité économique du Québec en favorisant le plein épanouissement des personnes par : la promotion de l'emploi, le développement de la main-d'œuvre et l'amélioration du fonctionnement du marché du travail; le soutien financier aux personnes démunies ainsi que la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale. 1, fiche 2, Français, - minist%C3%A8re%20de%20l%27Emploi%20et%20de%20la%20Solidarit%C3%A9%20sociale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Department of Labour
1, fiche 3, Anglais, Department%20of%20Labour
correct, Saskatchewan
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Saskatchewan Labour 2, fiche 3, Anglais, Saskatchewan%20Labour
correct
- Bureau of Labour and Public Welfare 2, fiche 3, Anglais, Bureau%20of%20Labour%20and%20Public%20Welfare
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- Saskatchewan Human Resources, Labour and Employment 2, fiche 3, Anglais, Saskatchewan%20Human%20Resources%2C%20Labour%20and%20Employment
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Established November 10, 1944 when the former Department of Reconstruction, Labour and Public Welfare split to form Department of Social Welfare, Department of Reconstruction and Rehabilitation and the Department of Labour. At the same time the Department of Labour absorbed the former Bureau of Labour and Public Welfare. Name changed February 1, 1987 to Saskatchewan Human Resources, Labour and Employment. 2, fiche 3, Anglais, - Department%20of%20Labour
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Department of Labour
1, fiche 3, Français, Department%20of%20Labour
correct, Saskatchewan
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Saskatchewan Labour 2, fiche 3, Français, Saskatchewan%20Labour
correct
- Bureau of Labour and Public Welfare 2, fiche 3, Français, Bureau%20of%20Labour%20and%20Public%20Welfare
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- Saskatchewan Human Resources, Labour and Employment 2, fiche 3, Français, Saskatchewan%20Human%20Resources%2C%20Labour%20and%20Employment
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- social prescribing
1, fiche 4, Anglais, social%20prescribing
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- community referral 2, fiche 4, Anglais, community%20referral
correct, nom, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
More than 80% of a patient’s health depends on social determinants like adequate food, housing, income, and relationships with others ... As a formal referral pathway, social prescribing enables healthcare providers to direct their patients to community-based supports and services with the help of a dedicated liaison. 3, fiche 4, Anglais, - social%20prescribing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Social prescribing has developed to incorporate referrals into the arts, the natural environment,... and schemes to support health behaviour changes especially for long-term conditions. Other social prescribing schemes work to develop community cohesion... or address the social determinants of health by providing support for welfare, debt advice, housing and employment. 4, fiche 4, Anglais, - social%20prescribing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prescription sociale
1, fiche 4, Français, prescription%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La prescription sociale comble l'écart entre les soins cliniques et sociaux par l'aiguillage de patients vers des services locaux non cliniques choisis selon les champs d'intérêt, les objectifs et les forces du client. Elle permet aux médecins, [aux infirmiers praticiens] et aux prestataires interprofessionnels de soins de santé d'aiguiller formellement des patients vers des programmes communautaires. 2, fiche 4, Français, - prescription%20sociale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- BC Ferry & Marine Workers' Union
1, fiche 5, Anglais, BC%20Ferry%20%26%20Marine%20Workers%27%20Union
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BCFMWU 1, fiche 5, Anglais, BCFMWU
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized provincial organization founded in 1977. 2, fiche 5, Anglais, - BC%20Ferry%20%26%20Marine%20Workers%27%20Union
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Mission : To unite in the union all workers eligible for membership; to seek the best possible wage standards and improvements in the conditions of employment for these workers and to represent members in protecting and maintaining their rights; to act as the representative of the membership; to establish free child day care for all individuals; to engage in educational, legislative, political, civic, social, welfare, community and other activities to safeguard and promote economic and social benefits and justice for all workers, unionized and non-unionized. 2, fiche 5, Anglais, - BC%20Ferry%20%26%20Marine%20Workers%27%20Union
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- BC Ferry & Marine Workers' Union
1, fiche 5, Français, BC%20Ferry%20%26%20Marine%20Workers%27%20Union
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- BCFMWU 1, fiche 5, Français, BCFMWU
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Federal Women's Film Program
1, fiche 6, Anglais, Federal%20Women%27s%20Film%20Program
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FWFP 2, fiche 6, Anglais, FWFP
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The 1982-83 Federal Women's Film Program was funded by the following departments and agencies : National Film Board of Canada; Canadian Unity Information Office; Employment and Immigration Canada; Health and Welfare Canada; Labour Canada, Women's Bureau; Secretary of State, Women's Program; Status of Women Canada; Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 6, Anglais, - Federal%20Women%27s%20Film%20Program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Federal Women's Film Programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme fédéral des femmes
1, fiche 6, Français, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20femmes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PFF 2, fiche 6, Français, PFF
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Voici la liste des ministères participant à ce programme en collaboration avec l'Office national du film du Canada : Centre d'information sur l'unité canadienne; Condition féminine Canada; Emploi et Immigration Canada; Santé et Bien-être social Canada; Secrétariat d'État - Programme de promotion de la femme; Travail Canada - Bureau de la main-d'œuvre féminine; Conseil consultatif canadien de la situation de la femme; et les autres participants au Programme fédéral des femmes. 1, fiche 6, Français, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20femmes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Criminology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- child labour
1, fiche 7, Anglais, child%20labour
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- child labor 2, fiche 7, Anglais, child%20labor
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... the employment of boys and girls too young to work for hire, or at jobs unsuitable or unsafe for children of their ages, or under conditions injurious to their health and welfare. It is any employment that robs them of their rightful heritage of a chance for healthful development and full educational opportunity. 3, fiche 7, Anglais, - child%20labour
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Criminologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- main-d'œuvre enfantine
1, fiche 7, Français, main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20enfantine
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- travail des enfants 2, fiche 7, Français, travail%20des%20enfants
correct, nom masculin
- travailleurs juvéniles 3, fiche 7, Français, travailleurs%20juv%C3%A9niles
nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Criminología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- trabajo de menores
1, fiche 7, Espagnol, trabajo%20de%20menores
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- trabajo infantil 2, fiche 7, Espagnol, trabajo%20infantil
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- trabajo de niños
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Municipal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- City Hall Employees' Association
1, fiche 8, Anglais, City%20Hall%20Employees%27%20Association
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CHEA 1, fiche 8, Anglais, CHEA
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The object of the Association is to act as the sole bargaining agent on behalf of its collective Membership with its employer, the City of Moncton, which is hereinafter referred to as the “City”. The Association shall negotiate with the City Council of the City or any duly authorized Committee or officials thereof with respect to remuneration and working conditions for its Membership. The Association shall promote the interests and welfare of its membership and provide suitable and appropriate conditions of employment for the benefit and betterment of each and every member. 1, fiche 8, Anglais, - City%20Hall%20Employees%27%20Association
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration municipale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- City Hall Employees' Association
1, fiche 8, Français, City%20Hall%20Employees%27%20Association
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CHEA 1, fiche 8, Français, CHEA
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme, situé à Moncton. 2, fiche 8, Français, - City%20Hall%20Employees%27%20Association
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Association des employés de l'Hôtel de ville
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- induction
1, fiche 9, Anglais, induction
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- job induction 2, fiche 9, Anglais, job%20induction
- work orientation 3, fiche 9, Anglais, work%20orientation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Arrangements made by the employer to familiarize the trainee/new employee with the industry, the firm, welfare and safety matters, general conditions of employment and the work of the department in which he is to be employed. It is a continuous process starting from the first contact with the employer. The length of the program will vary according to the level of entry, the sophistication of the job and previous experience. 4, fiche 9, Anglais, - induction
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- accueil
1, fiche 9, Français, accueil
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- initiation au travail 2, fiche 9, Français, initiation%20au%20travail
correct, nom féminin
- orientation au travail 3, fiche 9, Français, orientation%20au%20travail
correct, nom féminin
- introduction au travail 4, fiche 9, Français, introduction%20au%20travail
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à recevoir l'employé, à lui faire connaître les politiques de l'entreprise et le contenu de son travail, à le conduire à son poste, à le présenter aux membres du personnel avec qui il aura des relations et, de façon générale, à favoriser son intégration immédiate dans l'entreprise. 5, fiche 9, Français, - accueil
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-11-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- BC Earned Income Benefit
1, fiche 10, Anglais, BC%20Earned%20Income%20Benefit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BCEIB 1, fiche 10, Anglais, BCEIB
correct, Colombie-Britannique
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The BC Earned Income Benefit is a new employment incentive program, which together with the BC Family Bonus, is making it more attractive for those on welfare to seek work and remain employed. 1, fiche 10, Anglais, - BC%20Earned%20Income%20Benefit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- BC Earned Income Benefit
1, fiche 10, Français, BC%20Earned%20Income%20Benefit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BCEIB 1, fiche 10, Français, BCEIB
correct, Colombie-Britannique
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La BC Earned Income Benefit est un nouveau programme de stimulation de l'emploi qui, jumelé à l'allocation familiale de la C.-B., fait en sorte qu'il est plus avantageux pour les bénéficiaires de l'aide sociale de chercher du travail et de demeurer sur le marché du travail. 1, fiche 10, Français, - BC%20Earned%20Income%20Benefit
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- previous employment
1, fiche 11, Anglais, previous%20employment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- previous job 2, fiche 11, Anglais, previous%20job
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... certain administrative characteristics of FBA(Family Benefits) and GWA(General Welfare Assistance) were improved, such as(i) the abolition of compulsory home visits to establish initial eligibility(for GWA cases) except in the case of random visits and where fraud is suspected,(ii) the establishment of a six-month grace period to allow for the disposal of assets related to previous employment which exceed allowable exemptions;... 3, fiche 11, Anglais, - previous%20employment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- emploi antérieur
1, fiche 11, Français, emploi%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines améliorations d'ordre administratif ont été apportées aux programmes des Prestations familiales et de l'Aide sociale générale; par exemple, l'abolition des visites obligatoires à domicile en vue d'établir l'admissibilité initiale [...], mais non des visites effectuées au hasard et des visites effectuées lorsqu'il y a suspicion de fraude, l'instauration d'une période de grâce de six mois pour l'élimination de la portion des avoirs liés à un emploi antérieur qui excède les exemptions admissibles; [...] 2, fiche 11, Français, - emploi%20ant%C3%A9rieur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-07-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- dependency
1, fiche 12, Anglais, dependency
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
But too many recipients spend many years on social assistance even though, with the right sort of employment and training support, they could successfully make the transition from welfare to work, from dependency to self-sufficiency. 2, fiche 12, Anglais, - dependency
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dépendance
1, fiche 12, Français, d%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cependant, trop de prestataires dépendent de l'aide sociale pendant des années, alors qu'avec un soutien adéquat à l'emploi et à la formation, ils pourraient passer de l'assistance sociale au marché du travail, de la dépendance à l'autosuffisance. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9pendance
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Par exemple, dépendance à l'égard de l'aide sociale, dépendance envers l'assurance-chômage. 3, fiche 12, Français, - d%C3%A9pendance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- random visit
1, fiche 13, Anglais, random%20visit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- random home visit 2, fiche 13, Anglais, random%20home%20visit
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... certain administrative characteristics of FBA(Family Benefits) and GWA(General Welfare Assistance) were improved, such as(i) the abolition of compulsory home visits to establish initial eligibility(for GWA cases) except in the case of random visits and where fraud is suspected,(ii) the establishment of a six-month grace period to allow for the disposal of assets related to previous employment which exceed allowable exemptions;... 1, fiche 13, Anglais, - random%20visit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- visite effectuée au hasard
1, fiche 13, Français, visite%20effectu%C3%A9e%20au%20hasard
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- visite à domicile effectuée au hasard 2, fiche 13, Français, visite%20%C3%A0%20domicile%20effectu%C3%A9e%20au%20hasard
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines améliorations d'ordre administratif ont été apportées aux programmes des Prestations familiales et de l'Aide sociale générale; par exemple, l'abolition des visites obligatoires à domicile en vue d'établir l'admissibilité initiale [...], mais non des visites effectuées au hasard et des visites effectuées lorsqu'il y a suspicion de fraude, l'instauration d'une période de grâce de six mois pour l'élimination de la portion des avoirs liés à un emploi antérieur qui excède les exemptions admissibles; [...] 1, fiche 13, Français, - visite%20effectu%C3%A9e%20au%20hasard
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- allowable exemption
1, fiche 14, Anglais, allowable%20exemption
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... certain administrative characteristics of FBA(Family Benefits) and GWA(General Welfare Assistance) were improved, such as(i) the abolition of compulsory home visits to establish initial eligibility(for GWA cases) except in the case of random visits and where fraud is suspected,(ii) the establishment of a six-month grace period to allow for the disposal of assets related to previous employment which exceed allowable exemptions;... 1, fiche 14, Anglais, - allowable%20exemption
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- allowed exemption
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- exemption admissible
1, fiche 14, Français, exemption%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- exemption admise 2, fiche 14, Français, exemption%20admise
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines améliorations d'ordre administratif ont été apportées aux programmes des Prestations familiales et de l'Aide sociale générale; par exemple, l'abolition des visites obligatoires à domicile en vue d'établir l'admissibilité initiale [...], mais non des visites effectuées au hasard et des visites effectuées lorsqu'il y a suspicion de fraude, l'instauration d'une période de grâce de six mois pour l'élimination de la portion des avoirs liés à un emploi antérieur qui excède les exemptions admissibles; [...] 1, fiche 14, Français, - exemption%20admissible
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- compulsory home visit
1, fiche 15, Anglais, compulsory%20home%20visit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... certain administrative characteristics of FBA(Family Benefits) and GWA(General Welfare Assistance) were improved, such as(i) the abolition of compulsory home visits to establish initial eligibility(for GWA cases) except in the case of random visits and where fraud is suspected,(ii) the establishment of a six-month grace period to allow for the disposal of assets related to previous employment which exceed allowable exemptions;... 1, fiche 15, Anglais, - compulsory%20home%20visit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- visite obligatoire à domicile
1, fiche 15, Français, visite%20obligatoire%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines améliorations d'ordre administratif ont été apportées aux programmes des Prestations familiales et de l'Aide sociale générale; par exemple, l'abolition des visites obligatoires à domicile en vue d'établir l'admissibilité initiale [...], mais non des visites effectuées au hasard et des visites effectuées lorsqu'il y a suspicion de fraude, l'instauration d'une période de grâce de six mois pour l'élimination de la portion des avoirs liés à un emploi antérieur qui excède les exemptions admissibles; [...] 1, fiche 15, Français, - visite%20obligatoire%20%C3%A0%20domicile
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- visite à domicile obligatoire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-03-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Employment and Training Service Center
1, fiche 16, Anglais, Employment%20and%20Training%20Service%20Center
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ETSC 2, fiche 16, Anglais, ETSC
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Work Incentive Program 1, fiche 16, Anglais, Work%20Incentive%20Program
ancienne désignation, correct, États-Unis
- WIN Program 3, fiche 16, Anglais, WIN%20Program
correct, États-Unis
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Seeks employment of welfare recipients(16 and older) in unsubsidized jobs, utilizing employment-related programs whenever possible, to supplement ETSC-funded activities. 1, fiche 16, Anglais, - Employment%20and%20Training%20Service%20Center
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Employment and Training Service Centre
- Work Incentive Programme
- WIN Programme
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Employment and Training Service Center
1, fiche 16, Français, Employment%20and%20Training%20Service%20Center
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ETSC 2, fiche 16, Français, ETSC
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Work Incentive Program 1, fiche 16, Français, Work%20Incentive%20Program
ancienne désignation, correct, États-Unis
- WIN Program 3, fiche 16, Français, WIN%20Program
correct, États-Unis
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-08-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Working Party on Income Maintenance
1, fiche 17, Anglais, Working%20Party%20on%20Income%20Maintenance
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
of the Federal-Provincial Conference of Ministers on Welfare, 1975. Information found in "EICAT", the Library Database of Employment and Immigration Canada. 1, fiche 17, Anglais, - Working%20Party%20on%20Income%20Maintenance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le soutien du revenu
1, fiche 17, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20soutien%20du%20revenu
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans EICAT. 1, fiche 17, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20soutien%20du%20revenu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-07-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Background Paper on Income Support and Supplementation
1, fiche 18, Anglais, Background%20Paper%20on%20Income%20Support%20and%20Supplementation
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Federal-Provincial Social Security Review 1, fiche 18, Anglais, Federal%2DProvincial%20Social%20Security%20Review
correct, Canada
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
At head of title : Federal-Provincial Social Security Review. Ottawa, Federal-Provincial Conference of Ministers on Welfare, 1975. Information found in the Library Database "EICAT" for Employment and Immigration Canada. 1, fiche 18, Anglais, - Background%20Paper%20on%20Income%20Support%20and%20Supplementation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Document de travail sur le soutien et le supplément du revenu
1, fiche 18, Français, Document%20de%20travail%20sur%20le%20soutien%20et%20le%20suppl%C3%A9ment%20du%20revenu
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Révision fédérale-provinciale de la sécurité sociale 1, fiche 18, Français, R%C3%A9vision%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En-tête du titre : Révision fédérale provinciale de la sécurité sociale. Renseignements retrouvés dans EICAT. 1, fiche 18, Français, - Document%20de%20travail%20sur%20le%20soutien%20et%20le%20suppl%C3%A9ment%20du%20revenu
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


