TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WELFARE FAMILY [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Aboriginal Law
- Family Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- kinship foster parent
1, fiche 1, Anglais, kinship%20foster%20parent
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- kin foster parent 2, fiche 1, Anglais, kin%20foster%20parent
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In formal kinship foster care, relatives or other adults within the family support network are approved by child welfare agencies as foster parents. This approval is usually on a limited basis and only for the children identified as having a significant prior relationship with the kinship foster parents. 3, fiche 1, Anglais, - kinship%20foster%20parent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit autochtone
- Droit de la famille (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parent d'accueil de proximité
1, fiche 1, Français, parent%20d%27accueil%20de%20proximit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parent d'accueil de proximité : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - parent%20d%27accueil%20de%20proximit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ministry of Community and Social Services
1, fiche 2, Anglais, Ministry%20of%20Community%20and%20Social%20Services
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Department of Social and Family Services 2, fiche 2, Anglais, Department%20of%20Social%20and%20Family%20Services
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of Public Welfare 2, fiche 2, Anglais, Department%20of%20Public%20Welfare
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Department of Public Welfare was established September 16, 1930. Name changed March 22, 1967 to Department of Social and Family Services. Name changed again April 1, 1972 to Ministry of Community and Social Services 2, fiche 2, Anglais, - Ministry%20of%20Community%20and%20Social%20Services
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ministère des Services sociaux et communautaires
1, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20des%20Services%20sociaux%20et%20communautaires
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Department of Social and Family Services 2, fiche 2, Français, Department%20of%20Social%20and%20Family%20Services
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of Public Welfare 2, fiche 2, Français, Department%20of%20Public%20Welfare
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council on Social Development
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Social%20Development
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCSD 2, fiche 3, Anglais, CCSD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Welfare Council 3, fiche 3, Anglais, Canadian%20Welfare%20Council
ancienne désignation, correct, voir observation
- Canadian Council on Child and Family Welfare 3, fiche 3, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Child%20and%20Family%20Welfare
ancienne désignation, correct, voir observation
- Canadian Council on Child Welfare 3, fiche 3, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Child%20Welfare
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The name of the Canadian Council on Child Welfare(founded 1920) was changed in 1929 to Canadian Council on Child and Family Welfare. In 1935 the named changed again to Canadian Welfare Council and in 1970 to Canadian Council on Social Development. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Council%20on%20Social%20Development
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Organization established in Ottawa, Ontario. 4, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Council%20on%20Social%20Development
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de développement social
1, fiche 3, Français, Conseil%20canadien%20de%20d%C3%A9veloppement%20social
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCDS 2, fiche 3, Français, CCDS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Conseil canadien du bien-être 3, fiche 3, Français, Conseil%20canadien%20du%20bien%2D%C3%AAtre
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- Conseil canadien du bien-être social 3, fiche 3, Français, Conseil%20canadien%20du%20bien%2D%C3%AAtre%20social
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- Conseil canadien pour la sauvegarde de l'enfance et de la famille 3, fiche 3, Français, Conseil%20canadien%20pour%20la%20sauvegarde%20de%20l%27enfance%20et%20de%20la%20famille
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- Conseil canadien pour la sauvegarde de l'enfance 3, fiche 3, Français, Conseil%20canadien%20pour%20la%20sauvegarde%20de%20l%27enfance
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nom de 1920-1929 (Conseil canadien pour la sauvegarde de l'enfance); 1929-1935 (Conseil canadien pour la sauvegarde de l'enfance et de la famille); 1935-1956 (Conseil canadien du bien-être social); 1956-1970 (Conseil canadien du bien-être); depuis 1970 (Conseil canadien de développement social). 3, fiche 3, Français, - Conseil%20canadien%20de%20d%C3%A9veloppement%20social
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Organisme établi à Ottawa (Ontario). 4, fiche 3, Français, - Conseil%20canadien%20de%20d%C3%A9veloppement%20social
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Tikinagan Child and Family Services
1, fiche 4, Anglais, Tikinagan%20Child%20and%20Family%20Services
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Tikinagan 2, fiche 4, Anglais, Tikinagan
Ontario
- Tikinagan North Child & Family Services 3, fiche 4, Anglais, Tikinagan%20North%20Child%20%26%20Family%20Services
ancienne désignation, Ontario
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Tikinagan Child and Family Services is] a community-based child welfare agency rooted in and accountable to the First Nations communities [it] serves. [It is composed of] a large team of residential care workers, child care workers, family service workers, community-based prevention workers, intake workers, and administrative staff. 2, fiche 4, Anglais, - Tikinagan%20Child%20and%20Family%20Services
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Tikinagan is mandated by the chiefs of Nishnawbe-Aski Nation to provide services in a manner that is sensitive to the unique needs of the Native child and family, Native culture and traditions, and the concept of the extended family. Families often require help at many levels to address issues of mental health, family violence, marital support and addictions, and communities often do not have the necessary resources to meet all of the family's needs. In establishing Tikinagan as a Native child welfare agency, the chiefs were committed to providing services to children and families in whatever manner necessary to prevent them from becoming at risk. Tikinagan was formed, not only to provide child protection services, but also to provide family support and intervention services, to assist and seek out resources for families to overcome their difficulties and to broaden the social services network for the benefit of our children and families. 2, fiche 4, Anglais, - Tikinagan%20Child%20and%20Family%20Services
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
As a Children’s Aid Society, Tikinagan has been mandated since April 1987 under the Child and Family Services Act to provide services that will ensure children are protected from physical, sexual, and emotional abuse, neglect, and other forms of maltreatment. 2, fiche 4, Anglais, - Tikinagan%20Child%20and%20Family%20Services
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Tikinagan Child and Family Services
1, fiche 4, Français, Tikinagan%20Child%20and%20Family%20Services
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Tikinagan 2, fiche 4, Français, Tikinagan
Ontario
- Tikinagan North Child & Family Services 3, fiche 4, Français, Tikinagan%20North%20Child%20%26%20Family%20Services
ancienne désignation, Ontario
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-09-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Problems
- Judaism
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Jewish Family Welfare Bureau
1, fiche 5, Anglais, Jewish%20Family%20Welfare%20Bureau
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- JFWB 1, fiche 5, Anglais, JFWB
correct, Ontario
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Family Welfare Committee 1, fiche 5, Anglais, Family%20Welfare%20Committee
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sometime around 1919, the Family Welfare Committee was set up within the newly created Federation of Jewish Philanthropies of Toronto(FJPT) to perform social welfare work with Jewish families. Around 1931, the Committee was reorganized as an independent member agency of the FJPT and renamed the Jewish Family Welfare Bureau(JFWB). 1, fiche 5, Anglais, - Jewish%20Family%20Welfare%20Bureau
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In 1943, the Jewish Family Welfare Bureau merged with the Jewish Child Welfare Association to become the Jewish Family and Child Services. 2, fiche 5, Anglais, - Jewish%20Family%20Welfare%20Bureau
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Problèmes sociaux
- Judaïsme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Jewish Family Welfare Bureau
1, fiche 5, Français, Jewish%20Family%20Welfare%20Bureau
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
- JFWB 1, fiche 5, Français, JFWB
correct, Ontario
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Family Welfare Committee 1, fiche 5, Français, Family%20Welfare%20Committee
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Problems
- Judaism
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Jewish Child Welfare Association
1, fiche 6, Anglais, Jewish%20Child%20Welfare%20Association
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- JCWA 2, fiche 6, Anglais, JCWA
correct, Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In 1943, the Jewish Child Welfare Association merged with the Jewish Family Welfare Bureau to become the Jewish Family and Child Services. 3, fiche 6, Anglais, - Jewish%20Child%20Welfare%20Association
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The Jewish Child Welfare Association (JCWA) was formed in 1936 through the amalgamation of the Jewish Children’s Bureau, the Jewish Big Brother Movement, and the Jewish Big Sister Committee. 2, fiche 6, Anglais, - Jewish%20Child%20Welfare%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Problèmes sociaux
- Judaïsme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Jewish Child Welfare Association
1, fiche 6, Français, Jewish%20Child%20Welfare%20Association
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
- JWCA 2, fiche 6, Français, JWCA
correct, Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Problems
- Judaism
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Jewish Family & Child Service of Greater Toronto
1, fiche 7, Anglais, Jewish%20Family%20%26%20Child%20Service%20of%20Greater%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Jewish Family and Child Service 2, fiche 7, Anglais, Jewish%20Family%20and%20Child%20Service
correct, Ontario
- JF&CS; 2, fiche 7, Anglais, JF%26CS%3B
correct, Ontario
- JF&CS; 2, fiche 7, Anglais, JF%26CS%3B
- Jewish Family & Child 3, fiche 7, Anglais, Jewish%20Family%20%26%20Child
correct, Ontario
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Jewish Family & Child supports the healthy development of individuals, children, families, and communities through prevention, protection, counselling, education and advocacy services, within the context of Jewish values. 4, fiche 7, Anglais, - Jewish%20Family%20%26%20Child%20Service%20of%20Greater%20Toronto
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In 1943, Jewish Family and Child Service was formed from the fusion of the Jewish Family Welfare Bureau and the Jewish Child Welfare Association. 5, fiche 7, Anglais, - Jewish%20Family%20%26%20Child%20Service%20of%20Greater%20Toronto
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Jewish Family and Child Service of Greater Toronto
- Jewish Family & Child Service
- Jewish Family and Child
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Problèmes sociaux
- Judaïsme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Jewish Family & Child Service of Greater Toronto
1, fiche 7, Français, Jewish%20Family%20%26%20Child%20Service%20of%20Greater%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Jewish Family and Child Service 2, fiche 7, Français, Jewish%20Family%20and%20Child%20Service
correct, Ontario
- JF&CS; 2, fiche 7, Français, JF%26CS%3B
correct, Ontario
- JF&CS; 2, fiche 7, Français, JF%26CS%3B
- Jewish Family & Child 3, fiche 7, Français, Jewish%20Family%20%26%20Child
correct, Ontario
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Jewish Family and Child Service of Greater Toronto
- Jewish Family & Child Service
- Jewish Family and Child
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-08-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian Italian Business and Professional Association of Ottawa
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Italian%20Business%20and%20Professional%20Association%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CIBPA 2, fiche 8, Anglais, CIBPA
correct, Ontario
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- CIBPA Ottawa 3, fiche 8, Anglais, CIBPA%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CIBPA Ottawa is the local chapter of the National Federation [of] Canadian Italian Business and Professional Associations ... 1, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Italian%20Business%20and%20Professional%20Association%20of%20Ottawa
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The objectives of the association are to foster good fellowship among its members and to promote the development and interests of its members, in particular : to promote a better understanding between the members and to create a social network involving the members, their family and society at large; to unite the business and professional persons, merchants, manufacturers, traders, agents, industrialists, and persons interested therein, of Italian origin or descent, carrying on business, or exercising their profession or interests therein, and to co-operate in the industrial, professional, commercial, economic and cultural development and general welfare of the community; to help foster the trade, business, professional, cultural and general welfare of its members; [and] to promote the adoption and application of higher social, business, cultural and professional standards. 4, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Italian%20Business%20and%20Professional%20Association%20of%20Ottawa
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Canadian Italian Business and Professional Association of Ottawa
1, fiche 8, Français, Canadian%20Italian%20Business%20and%20Professional%20Association%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CIBPA 2, fiche 8, Français, CIBPA
correct, Ontario
Fiche 8, Les synonymes, Français
- CIBPA Ottawa 3, fiche 8, Français, CIBPA%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Family Service Thames Valley
1, fiche 9, Anglais, Family%20Service%20Thames%20Valley
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- FSTV 2, fiche 9, Anglais, FSTV
correct, Ontario
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Family Service London 3, fiche 9, Anglais, Family%20Service%20London
ancienne désignation, correct, Ontario
- Family Counselling Centre 4, fiche 9, Anglais, Family%20Counselling%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
- Catholic Family Centre 4, fiche 9, Anglais, Catholic%20Family%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
- Catholic Welfare Bureau 4, fiche 9, Anglais, Catholic%20Welfare%20Bureau
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Family Service Thames Valley is a non-profit agency that provides counselling and support services for individuals, families and organizations. [It works] to minimize obstacles related to culture, language, ethnicity, gender, age, low income and minimize oppressive practice. 5, fiche 9, Anglais, - Family%20Service%20Thames%20Valley
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
FSTV strengthens individuals, couples and families as they face life challenges. [It supports] the well-being of people, organizations and communities through counselling, education, collaborative planning, outreach and advocacy. 5, fiche 9, Anglais, - Family%20Service%20Thames%20Valley
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Family Service Thames Valley was founded in 1939 [as the "Catholic Welfare Bureau"].... In 1955 the name of the organization was changed to the Catholic Family Centre to support the growing need for family and marriage counselling.... In 1975 the name was changed to the "Family Counselling Centre" recognizing the transition from an agency serving the Catholic poor to one serving the whole community. In 1985 the name was changed again to "Family Service London" to reflect the relationship with the national association of Family Service Canada, and later changed to its current name[, "Family Service Thames Valley"]. 4, fiche 9, Anglais, - Family%20Service%20Thames%20Valley
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Family Counselling Center
- Family Counseling Centre
- Family Counseling Center
- Catholic Family Center
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Family Service Thames Valley
1, fiche 9, Français, Family%20Service%20Thames%20Valley
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Français
- FSTV 2, fiche 9, Français, FSTV
correct, Ontario
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Family Service London 3, fiche 9, Français, Family%20Service%20London
ancienne désignation, correct, Ontario
- Catholic Welfare Bureau 4, fiche 9, Français, Catholic%20Welfare%20Bureau
ancienne désignation, correct, Ontario
- Catholic Family Centre 4, fiche 9, Français, Catholic%20Family%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
- Family Counselling Centre 4, fiche 9, Français, Family%20Counselling%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Family Service Thames Valley (FSTV) est un organisme sans but lucratif qui dessert la ville de London et les comtés de Middlesex, Elgin et Oxford. Le travail de FSTV consiste à renforcer les capacités des personnes, des familles, des couples et des organisations. [Il souhaite] réduire les obstacles que peuvent représenter la culture, la langue, l’ethnicité, le sexe, l’âge et le revenu. 5, fiche 9, Français, - Family%20Service%20Thames%20Valley
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Family Counselling Center
- Family Counseling Centre
- Family Counseling Center
- Catholic Family Center
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Problems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Project Haven
1, fiche 10, Anglais, Project%20Haven
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In conjunction with the Department of Health and Welfare, the Canada Mortgage and Housing Corporation is delivering Project Haven, a social response to family violence. 2, fiche 10, Anglais, - Project%20Haven
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Problèmes sociaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Opération Refuge
1, fiche 10, Français, Op%C3%A9ration%20Refuge
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Conjointement avec le ministère de la Santé et du Bien-être social, la Société canadienne d'hypothèques et de logement met en œuvre Opération Refuge, mesure sociale de secours aux victimes de violence intra-familiale. 2, fiche 10, Français, - Op%C3%A9ration%20Refuge
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Task Force on First Nations Child and Family Services
1, fiche 11, Anglais, Task%20Force%20on%20First%20Nations%20Child%20and%20Family%20Services
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A Tripartite Task Force on Native Child Welfare was established in 1992-93, and includes Indian and Northern Affairs Canada, the Province of Manitoba, and the Assembly of Manitoba Chiefs. The Task Force on First Nations Child and Family Services is being established to strengthen the quality, management and governance of Child and Family Services to First Nations children, identify the strengths and weaknesses of the current service and operational issues in First Nations agencies as well as a strategy for longer term structural changes. 1, fiche 11, Anglais, - Task%20Force%20on%20First%20Nations%20Child%20and%20Family%20Services
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les services à l'enfance et à la famille des Premières Nations
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20l%27enfance%20et%20%C3%A0%20la%20famille%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un groupe de travail tripartite sur la protection de l'enfance autochtone, composé de représentants du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, du gouvernement du Manitoba et de l'Assemblée des chefs du Manitoba, a été mis sur pied en 1992-1993. Le groupe de travail sur les services à l'enfance et à la famille des Premières Nations est mis sur pied pour améliorer la qualité et la gestion des services à l'enfance et à la famille dispensés aux enfants des Premières Nations, relever les points forts et les points faibles des services actuels et les problèmes de fonctionnement au sein des organismes des Premières Nations, et définir une stratégie pour opérer des changements structuraux à long terme. 1, fiche 11, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20l%27enfance%20et%20%C3%A0%20la%20famille%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tax indexing
1, fiche 12, Anglais, tax%20indexing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the National Council of Welfare estimates that a two-parent family with two children and an income of $15 000 a year will lose about $150 next year because of changes to the child benefits system and limitation of the tax indexing. 1, fiche 12, Anglais, - tax%20indexing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- indexation de l'impôt
1, fiche 12, Français, indexation%20de%20l%27imp%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] le Conseil national du bien-être social estime qu'une famille dont le revenu annuel s'élève à 15 000 $ et qui comprend deux enfants, perdra environ 150 $ l'année prochaine à la suite des changements prévus aux abattements fiscaux touchant les enfants et de la nouvelle limite d'indexation de l'impôt. 1, fiche 12, Français, - indexation%20de%20l%27imp%C3%B4t
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sociology of Women
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- practical gender need
1, fiche 13, Anglais, practical%20gender%20need
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PGN 1, fiche 13, Anglais, PGN
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Welfare Approach. Introduced in the 1950s and 1960s, welfare is the earliest policy approach concerned with developing countries. Its purpose is to bring women into development as better mothers.... The reproductive role of women is recognized and policy seeks to meet practical gender needs through that role by top-down handouts of food aid, measures against malnutrition and family planning. It is non-challenging and therefore still widely popular. 2, fiche 13, Anglais, - practical%20gender%20need
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sociologie des femmes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- besoin pratique de chaque sexe
1, fiche 13, Français, besoin%20pratique%20de%20chaque%20sexe
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- besoin pratique de la femme 1, fiche 13, Français, besoin%20pratique%20de%20la%20femme
correct, voir observation, nom masculin
- besoin pratique de l'homme 1, fiche 13, Français, besoin%20pratique%20de%20l%27homme
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
besoin pratique de la femme; besoin pratique de l'homme. Termes à être utilisés selon le cas. 2, fiche 13, Français, - besoin%20pratique%20de%20chaque%20sexe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sociología de la mujer
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- necesidad práctica de cada sexo
1, fiche 13, Espagnol, necesidad%20pr%C3%A1ctica%20de%20cada%20sexo
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-10-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Economic Co-operation and Development
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- access to resources
1, fiche 14, Anglais, access%20to%20resources
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
If analysis is made of the causes of women's health problems, it becomes very clear that many are embedded in unequal gender relations-in terms of labour(workloads), responsibilities for family welfare, and access to resources and decision making. 2, fiche 14, Anglais, - access%20to%20resources
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Coopération et développement économiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- accès aux ressources
1, fiche 14, Français, acc%C3%A8s%20aux%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En particulier, les dispositifs de développement rural devraient donner aux femmes l'accès aux ressources économiques et un pouvoir de décision en ce qui touche la production agricole. 2, fiche 14, Français, - acc%C3%A8s%20aux%20ressources
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Sociología industrial y económica
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- acceso a los recursos
1, fiche 14, Espagnol, acceso%20a%20los%20recursos
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] el acceso a los recursos tiene cada vez mayor importancia para el reposicionamiento de la mujer dentro de la familia, su comunidad y en el mercado, pues va a mejorar sus condiciones de negociación. 1, fiche 14, Espagnol, - acceso%20a%20los%20recursos
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-04-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- defamilialisation
1, fiche 15, Anglais, defamilialisation
correct, Grande-Bretagne
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- defamilialization 2, fiche 15, Anglais, defamilialization
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The concept of defamilialisation is often defined as the extent to which individual adults can uphold a socially acceptable standard of living, independently of family relationships, either through paid work or through social security provision. Defamilialisation can therefore be used as a way of testing the extent to which welfare states facilitate female autonomy and economic independence from the family. 3, fiche 15, Anglais, - defamilialisation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 15, La vedette principale, Français
- défamilialisation
1, fiche 15, Français, d%C3%A9familialisation
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
C'est pourquoi, les pays peuvent être appréhendés à partir de la typologie des États providence [...] basée sur le critère de démarchandisation, infléchie par l'apport de la critique féministe centrée sur le degré de défamilialisation, c'est-à-dire de collectivisation des responsabilités liées à la famille. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9familialisation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-10-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Family Law (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Family Law
1, fiche 16, Anglais, Family%20Law
correct, Manitoba
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Family Law Branch 2, fiche 16, Anglais, Family%20Law%20Branch
correct, Manitoba
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Justice. Family Law provides administrative and legal support to the government in matters related to maintenance enforcement and child welfare and assists in the development of legislation regarding family law. 3, fiche 16, Anglais, - Family%20Law
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit de la famille (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Droit de la famille
1, fiche 16, Français, Droit%20de%20la%20famille
correct, Manitoba
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Direction du droit de la famille 2, fiche 16, Français, Direction%20du%20droit%20de%20la%20famille
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Justice Manitoba. Direction du droit de la famille assure un soutien administratif et juridique au gouvernement en ce qui a trait à ses programmes d'exécution des ordonnances alimentaires et de protection de l'enfance; aide à l'élaboration de lois se rapportant au droit de la famille. 3, fiche 16, Français, - Droit%20de%20la%20famille
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- International Chiropractors Association
1, fiche 17, Anglais, International%20Chiropractors%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ICA 1, fiche 17, Anglais, ICA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Chiropractic Health Bureau 2, fiche 17, Anglais, Chiropractic%20Health%20Bureau
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Vision : To empower humanity in the expression of maximum health, wellness and human potential through universal chiropractic expression and utilization. Mission : To advance chiropractic throughout the world as a distinct health care profession predicated upon its unique philosophy, science, and art. Objectives : Maintain and promote chiropractic' s unique identity as a non-therapeutic, drugless and surgical-free health science, based on its fundamental principles and philosophy. Provide leadership in the establishment of chiropractic licensure regulation in every nation and promote the quality and authenticity of chiropractic education. Foster the professional and technical development of the Doctor of Chiropractic through programs of continuing education, research, political, and social action. Encourage the highest professional, technical, and ethical standards for the doctor of chiropractic while safeguarding the professional welfare of its members. Champion the principle that every citizen in the world has the right to freedom of choice in health care and be able to choose unhampered the doctor and the healing art of his/her choice. Work harmoniously with other health care organizations and governments in a global humanitarian effort to foster chiropractic and spinal hygiene in the fields of family health(including children, women, and the elderly), and occupational health. Work for full inclusion of chiropractic in all public and private health care delivery programs. 1, fiche 17, Anglais, - International%20Chiropractors%20Association
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- International Chiropractors Association
1, fiche 17, Français, International%20Chiropractors%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ICA 1, fiche 17, Français, ICA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Chiropractic Health Bureau 2, fiche 17, Français, Chiropractic%20Health%20Bureau
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Reports on wife assault
1, fiche 18, Anglais, Reports%20on%20wife%20assault
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
National Clearinghouse on Family Violence, Health and Welfare Canada. 1, fiche 18, Anglais, - Reports%20on%20wife%20assault
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Rapports sur la violence faite aux femmes
1, fiche 18, Français, Rapports%20sur%20la%20violence%20faite%20aux%20femmes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Centre national d'information sur la violence dans la famille, Santé et Bien-être social Canada. 1, fiche 18, Français, - Rapports%20sur%20la%20violence%20faite%20aux%20femmes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- visiting homemaker
1, fiche 19, Anglais, visiting%20homemaker
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- homemaker 2, fiche 19, Anglais, homemaker
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A welfare worker placed by a social agency to take care of a family during the absence or illness of the mother. 3, fiche 19, Anglais, - visiting%20homemaker
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- visiting housekeeper
- mother's helper
- home helper
- home aid
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 19, La vedette principale, Français
- auxiliaire familial
1, fiche 19, Français, auxiliaire%20familial
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- auxiliaire familiale 2, fiche 19, Français, auxiliaire%20familiale
correct, nom féminin
- aide familial 3, fiche 19, Français, aide%20familial
correct, nom masculin
- aide familiale 4, fiche 19, Français, aide%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d'assurer certains services essentiels aux membres d'une famille (principalement aux enfants) pendant l'absence temporaire de la mère. 5, fiche 19, Français, - auxiliaire%20familial
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
auxiliaire familiale : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 6, fiche 19, Français, - auxiliaire%20familial
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- auxiliaire ménagère
- aide maternelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- auxiliar familiar
1, fiche 19, Espagnol, auxiliar%20familiar
nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-04-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Problems
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Child Welfare in Canada: The Role of Provincial and Territorial Authorities in Cases of Child Abuse
1, fiche 20, Anglais, Child%20Welfare%20in%20Canada%3A%20The%20Role%20of%20Provincial%20and%20Territorial%20Authorities%20in%20Cases%20of%20Child%20Abuse
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A 1994 report describes the provincial laws, definitions and child welfare systems that deal with child abuse, by the Federal-Provincial Working Group on Child and Family Services Information, Ottawa, Supply and Services Canada. 1, fiche 20, Anglais, - Child%20Welfare%20in%20Canada%3A%20The%20Role%20of%20Provincial%20and%20Territorial%20Authorities%20in%20Cases%20of%20Child%20Abuse
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Problèmes sociaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Bien-être de l'enfance au Canada : le rôle des autorités provinciales et territoriales en matière d'enfance maltraitée
1, fiche 20, Français, Bien%2D%C3%AAtre%20de%20l%27enfance%20au%20Canada%20%3A%20le%20r%C3%B4le%20des%20autorit%C3%A9s%20provinciales%20et%20territoriales%20en%20mati%C3%A8re%20d%27enfance%20maltrait%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un rapport de 1994 décrit les lois et définitions provinciales et les systèmes provinciaux d'aide à l'enfance qui traitent de la violence envers les enfants, par le Groupe de travail fédéral-provincial sur l'information sur les services à l'enfance et à la famille, Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 20, Français, - Bien%2D%C3%AAtre%20de%20l%27enfance%20au%20Canada%20%3A%20le%20r%C3%B4le%20des%20autorit%C3%A9s%20provinciales%20et%20territoriales%20en%20mati%C3%A8re%20d%27enfance%20maltrait%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-11-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- BC Earned Income Benefit
1, fiche 21, Anglais, BC%20Earned%20Income%20Benefit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- BCEIB 1, fiche 21, Anglais, BCEIB
correct, Colombie-Britannique
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The BC Earned Income Benefit is a new employment incentive program, which together with the BC Family Bonus, is making it more attractive for those on welfare to seek work and remain employed. 1, fiche 21, Anglais, - BC%20Earned%20Income%20Benefit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- BC Earned Income Benefit
1, fiche 21, Français, BC%20Earned%20Income%20Benefit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
- BCEIB 1, fiche 21, Français, BCEIB
correct, Colombie-Britannique
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La BC Earned Income Benefit est un nouveau programme de stimulation de l'emploi qui, jumelé à l'allocation familiale de la C.-B., fait en sorte qu'il est plus avantageux pour les bénéficiaires de l'aide sociale de chercher du travail et de demeurer sur le marché du travail. 1, fiche 21, Français, - BC%20Earned%20Income%20Benefit
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- welfare approach
1, fiche 22, Anglais, welfare%20approach
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Welfare Approach. Introduced in the 1950s and 1960s, welfare is the earliest policy approach concerned with developing countries. Its purpose is to bring women into development as better mothers. Women are seen as passive beneficiaries of development. The reproductive role of women is recognized and policy seeks to meet practical gender needs through that role by top-down handouts of food aid, measures against malnutrition and family planning. It is non-challenging and therefore still widely popular. 2, fiche 22, Anglais, - welfare%20approach
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A Women in Development policy approach. 3, fiche 22, Anglais, - welfare%20approach
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- approche axée sur le bien-être
1, fiche 22, Français, approche%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20bien%2D%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Une approche de la politique d'Intégration de la femme au développement. 1, fiche 22, Français, - approche%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20bien%2D%C3%AAtre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- social dimension 1, fiche 23, Anglais, social%20dimension
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The social dimension encourages contributing to one's human and physical environment to the common welfare of one's community. It emphasizes the interdependence with others and nature. It includes the pursuit of harmony in one's family. 1, fiche 23, Anglais, - social%20dimension
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dimension sociale
1, fiche 23, Français, dimension%20sociale
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un autre grand chantier est ouvert à la même époque pour compléter le projet. Il a pour objet de donner au projet éducatif de l'Ecole sa "troisième dimension", la dimension sociale au-delà de la dimension scientifique et technique et de la dimension économie et gestion. Le pari est ambitieux et innovant. Il vise à développer l'acquisition de savoirs, mais aussi et surtout d'attitudes en relation étroite avec la réalité concrète de l'entreprise. 1, fiche 23, Français, - dimension%20sociale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- previous employment
1, fiche 24, Anglais, previous%20employment
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- previous job 2, fiche 24, Anglais, previous%20job
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... certain administrative characteristics of FBA(Family Benefits) and GWA(General Welfare Assistance) were improved, such as(i) the abolition of compulsory home visits to establish initial eligibility(for GWA cases) except in the case of random visits and where fraud is suspected,(ii) the establishment of a six-month grace period to allow for the disposal of assets related to previous employment which exceed allowable exemptions;... 3, fiche 24, Anglais, - previous%20employment
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 24, La vedette principale, Français
- emploi antérieur
1, fiche 24, Français, emploi%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines améliorations d'ordre administratif ont été apportées aux programmes des Prestations familiales et de l'Aide sociale générale; par exemple, l'abolition des visites obligatoires à domicile en vue d'établir l'admissibilité initiale [...], mais non des visites effectuées au hasard et des visites effectuées lorsqu'il y a suspicion de fraude, l'instauration d'une période de grâce de six mois pour l'élimination de la portion des avoirs liés à un emploi antérieur qui excède les exemptions admissibles; [...] 2, fiche 24, Français, - emploi%20ant%C3%A9rieur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Family Law (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Family Services Act
1, fiche 25, Anglais, Family%20Services%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Child and Family Services and Family Relations Act 2, fiche 25, Anglais, Child%20and%20Family%20Services%20and%20Family%20Relations%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Child Welfare Act 3, fiche 25, Anglais, Child%20Welfare%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Children of Unmarried Parents Act 3, fiche 25, Anglais, Children%20of%20Unmarried%20Parents%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Adoption Act 3, fiche 25, Anglais, Adoption%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Day Care Act 3, fiche 25, Anglais, Day%20Care%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Deserted Wives and Children Maintenance Act 3, fiche 25, Anglais, Deserted%20Wives%20and%20Children%20Maintenance%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Extra-Provincial Custody Orders Enforcement Act 3, fiche 25, Anglais, Extra%2DProvincial%20Custody%20Orders%20Enforcement%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Hospital Schools Act 3, fiche 25, Anglais, Hospital%20Schools%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Legitimation Act 3, fiche 25, Anglais, Legitimation%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Mentally Retarded Children Act 3, fiche 25, Anglais, Mentally%20Retarded%20Children%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Parents Maintenance Act 3, fiche 25, Anglais, Parents%20Maintenance%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Special Care Homes Act 3, fiche 25, Anglais, Special%20Care%20Homes%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Miramichi Auxiliary Home Act 3, fiche 25, Anglais, Miramichi%20Auxiliary%20Home%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
New-Brunswick (Gov.) 3, fiche 25, Anglais, - Family%20Services%20Act
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The Child and Family Services and Family Relations Act is repealing the : Child Welfare Act; Children of Unmarried Parents Act; Adoption Act; Day Care Act; Deserted Wives and Children Maintenance Act; Extra-Provincial Custody Orders Enforcement Act; Hospital Schools Act; Legitimation Act; Mentally Retarded Children Act; Parents Maintenance Act; Special Care Homes Act; Miramichi Auxiliary Home Act. 3, fiche 25, Anglais, - Family%20Services%20Act
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit de la famille (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Loi sur les services à la famille
1, fiche 25, Français, Loi%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20la%20famille
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Loi sur les services à l'enfant et à la famille et sur les relations familiales 2, fiche 25, Français, Loi%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20l%27enfant%20et%20%C3%A0%20la%20famille%20et%20sur%20les%20relations%20familiales
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Loi sur le bien-être de l'enfance 3, fiche 25, Français, Loi%20sur%20le%20bien%2D%C3%AAtre%20de%20l%27enfance
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Loi sur les enfants naturels 3, fiche 25, Français, Loi%20sur%20les%20enfants%20naturels
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Loi sur l'adoption 3, fiche 25, Français, Loi%20sur%20l%27adoption
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Loi sur les garderies d'enfants 3, fiche 25, Français, Loi%20sur%20les%20garderies%20d%27enfants
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Loi sur l'obligation d'entretien envers les femmes et les enfants abandonnés 3, fiche 25, Français, Loi%20sur%20l%27obligation%20d%27entretien%20envers%20les%20femmes%20et%20les%20enfants%20abandonn%C3%A9s
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Loi sur l'exécution des ordonnances de garde extra-provinciales 4, fiche 25, Français, Loi%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20de%20garde%20extra%2Dprovinciales
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Loi sur les hôpitaux-écoles 3, fiche 25, Français, Loi%20sur%20les%20h%C3%B4pitaux%2D%C3%A9coles
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Loi sur la légitimation 3, fiche 25, Français, Loi%20sur%20la%20l%C3%A9gitimation
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Loi sur les enfants arriérés 3, fiche 25, Français, Loi%20sur%20les%20enfants%20arri%C3%A9r%C3%A9s
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Loi sur l'obligation d'entretien envers les enfants 3, fiche 25, Français, Loi%20sur%20l%27obligation%20d%27entretien%20envers%20les%20enfants
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Loi sur les foyers de soins spéciaux 3, fiche 25, Français, Loi%20sur%20les%20foyers%20de%20soins%20sp%C3%A9ciaux
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Miramichi Auxiliary Home Act 3, fiche 25, Français, Miramichi%20Auxiliary%20Home%20Act
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Nouveau-Brunswick (Gouv.) 3, fiche 25, Français, - Loi%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20la%20famille
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
La Loi sur les services à l'enfant et à la famille et sur les relations familiales, abrogent les lois suivantes : Loi sur le bien-être de l'enfance; Loi sur les enfants naturels; Loi sur l'adoption; Loi sur les garderies d'enfants; Loi sur l'obligation d'entretien envers les femmes et les enfants abandonnés; Loi sur l'exécution des ordonnances de garde extra-provinciales; Loi sur les hôpitaux-écoles; Loi sur la légitimation; Loi sur les enfants arriérés; Loi sur l'obligation d'entretien envers les enfants; Loi sur les foyers de soins spéciaux; La loi intitulée : Miramichi Auxiliary Home Act. 3, fiche 25, Français, - Loi%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20la%20famille
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-07-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Child and Family Services Annual Statistical Report 1992-93 to 1994-95
1, fiche 26, Anglais, Child%20and%20Family%20Services%20Annual%20Statistical%20Report%201992%2D93%20to%201994%2D95
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A 1996 report, presents statistical data on child welfare services in Canada, by the Federal-Provincial Working Group on Child and Family Services Information, 1996. 1, fiche 26, Anglais, - Child%20and%20Family%20Services%20Annual%20Statistical%20Report%201992%2D93%20to%201994%2D95
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Rapport statistique annuel sur les services à l'enfance et à la famille - de 1992-1993 à 1994-1995
1, fiche 26, Français, Rapport%20statistique%20annuel%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20l%27enfance%20et%20%C3%A0%20la%20famille%20%2D%20de%201992%2D1993%20%C3%A0%201994%2D1995
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Une publication de 1996, présente des statistiques sur les services d'aide à l'enfance au Canada, par le Groupe de travail fédéral-provincial sur l'information sur les services à l'enfance et à la famille, Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 26, Français, - Rapport%20statistique%20annuel%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20l%27enfance%20et%20%C3%A0%20la%20famille%20%2D%20de%201992%2D1993%20%C3%A0%201994%2D1995
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- random visit
1, fiche 27, Anglais, random%20visit
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- random home visit 2, fiche 27, Anglais, random%20home%20visit
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... certain administrative characteristics of FBA(Family Benefits) and GWA(General Welfare Assistance) were improved, such as(i) the abolition of compulsory home visits to establish initial eligibility(for GWA cases) except in the case of random visits and where fraud is suspected,(ii) the establishment of a six-month grace period to allow for the disposal of assets related to previous employment which exceed allowable exemptions;... 1, fiche 27, Anglais, - random%20visit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- visite effectuée au hasard
1, fiche 27, Français, visite%20effectu%C3%A9e%20au%20hasard
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- visite à domicile effectuée au hasard 2, fiche 27, Français, visite%20%C3%A0%20domicile%20effectu%C3%A9e%20au%20hasard
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines améliorations d'ordre administratif ont été apportées aux programmes des Prestations familiales et de l'Aide sociale générale; par exemple, l'abolition des visites obligatoires à domicile en vue d'établir l'admissibilité initiale [...], mais non des visites effectuées au hasard et des visites effectuées lorsqu'il y a suspicion de fraude, l'instauration d'une période de grâce de six mois pour l'élimination de la portion des avoirs liés à un emploi antérieur qui excède les exemptions admissibles; [...] 1, fiche 27, Français, - visite%20effectu%C3%A9e%20au%20hasard
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- compulsory home visit
1, fiche 28, Anglais, compulsory%20home%20visit
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... certain administrative characteristics of FBA(Family Benefits) and GWA(General Welfare Assistance) were improved, such as(i) the abolition of compulsory home visits to establish initial eligibility(for GWA cases) except in the case of random visits and where fraud is suspected,(ii) the establishment of a six-month grace period to allow for the disposal of assets related to previous employment which exceed allowable exemptions;... 1, fiche 28, Anglais, - compulsory%20home%20visit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 28, La vedette principale, Français
- visite obligatoire à domicile
1, fiche 28, Français, visite%20obligatoire%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines améliorations d'ordre administratif ont été apportées aux programmes des Prestations familiales et de l'Aide sociale générale; par exemple, l'abolition des visites obligatoires à domicile en vue d'établir l'admissibilité initiale [...], mais non des visites effectuées au hasard et des visites effectuées lorsqu'il y a suspicion de fraude, l'instauration d'une période de grâce de six mois pour l'élimination de la portion des avoirs liés à un emploi antérieur qui excède les exemptions admissibles; [...] 1, fiche 28, Français, - visite%20obligatoire%20%C3%A0%20domicile
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- visite à domicile obligatoire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- client group
1, fiche 29, Anglais, client%20group
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... the Ontario government implemented a significant number of changes to its social assistance system, including the equalization of certain benefits under the provincial FBA(Family Benefits) program and municipal GWA(General Welfare Assistance) enhancements to eligibility policies for certain client groups(such as the homeless, battered women, and needy immigrants),... 1, fiche 29, Anglais, - client%20group
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- client-group
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 29, La vedette principale, Français
- groupe-bénéficiaire
1, fiche 29, Français, groupe%2Db%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] le gouvernement de l'Ontario a apporté de nombreuses modifications à son régime d'assistance sociale, dont l'uniformisation de certaines prestations versées en vertu du programme provincial de Prestations familiales et du programme municipal d'Aide sociale générale, des améliorations aux règles sur l'admissibilité de certains groupes-bénéficiaires (comme les sans-abri, les femmes battues et les immigrants dans le besoin), [...] 1, fiche 29, Français, - groupe%2Db%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des groupes-bénéficiaires 1, fiche 29, Français, - groupe%2Db%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- allowable exemption
1, fiche 30, Anglais, allowable%20exemption
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... certain administrative characteristics of FBA(Family Benefits) and GWA(General Welfare Assistance) were improved, such as(i) the abolition of compulsory home visits to establish initial eligibility(for GWA cases) except in the case of random visits and where fraud is suspected,(ii) the establishment of a six-month grace period to allow for the disposal of assets related to previous employment which exceed allowable exemptions;... 1, fiche 30, Anglais, - allowable%20exemption
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- allowed exemption
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 30, La vedette principale, Français
- exemption admissible
1, fiche 30, Français, exemption%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- exemption admise 2, fiche 30, Français, exemption%20admise
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines améliorations d'ordre administratif ont été apportées aux programmes des Prestations familiales et de l'Aide sociale générale; par exemple, l'abolition des visites obligatoires à domicile en vue d'établir l'admissibilité initiale [...], mais non des visites effectuées au hasard et des visites effectuées lorsqu'il y a suspicion de fraude, l'instauration d'une période de grâce de six mois pour l'élimination de la portion des avoirs liés à un emploi antérieur qui excède les exemptions admissibles; [...] 1, fiche 30, Français, - exemption%20admissible
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-04-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Child Abuse and Neglect Prevention Programs
1, fiche 31, Anglais, Child%20Abuse%20and%20Neglect%20Prevention%20Programs
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Report prepared in 1993 for the Vanier Institute of the Family, and submitted to the Family Violence Prevention Division, Health and Welfare Canada. 1, fiche 31, Anglais, - Child%20Abuse%20and%20Neglect%20Prevention%20Programs
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programmes de prévention de l'enfance maltraitée et négligée
1, fiche 31, Français, Programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20l%27enfance%20maltrait%C3%A9e%20et%20n%C3%A9glig%C3%A9e
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Rapport préparé en 1993 pour l'Institut Vanier de la famille, et soumis à la Division de la prévention de la violence familiale, Santé et Bien-être social Canada. 1, fiche 31, Français, - Programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20l%27enfance%20maltrait%C3%A9e%20et%20n%C3%A9glig%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- International Snowmobile Industry Association
1, fiche 32, Anglais, International%20Snowmobile%20Industry%20Association
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ISIA 1, fiche 32, Anglais, ISIA
correct, États-Unis
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Seeks to promote the "welfare of the industry" and the "safe and proper use of snowmobiles as a family recreational vehicle 1, fiche 32, Anglais, - International%20Snowmobile%20Industry%20Association
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- International Snowmobile Industry Association
1, fiche 32, Français, International%20Snowmobile%20Industry%20Association
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ISIA 1, fiche 32, Français, ISIA
correct, États-Unis
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Treatment of Child Sexual Abuse: Where to Begin
1, fiche 33, Anglais, Treatment%20of%20Child%20Sexual%20Abuse%3A%20Where%20to%20Begin
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Conference held by the New Brunswick Child Welfare Association in June 1988, featuring Hank Giaretto who discussed his work using family reconstruction techniques in incest cases. 2, fiche 33, Anglais, - Treatment%20of%20Child%20Sexual%20Abuse%3A%20Where%20to%20Begin
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Le traitement des abus sexuels envers les enfants : par où commencer
1, fiche 33, Français, Le%20traitement%20des%20abus%20sexuels%20envers%20les%20enfants%20%3A%20par%20o%C3%B9%20commencer
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En juin 1988, l'Association des services à l'enfance en difficulté du Nouveau-Brunswick a tenu une conférence dont le thème était le traitement des cas d'inceste. 1, fiche 33, Français, - Le%20traitement%20des%20abus%20sexuels%20envers%20les%20enfants%20%3A%20par%20o%C3%B9%20commencer
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Équivalent fourni par les services documentaires. 2, fiche 33, Français, - Le%20traitement%20des%20abus%20sexuels%20envers%20les%20enfants%20%3A%20par%20o%C3%B9%20commencer
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1992-01-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- System Names
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Family Violence Information Tracking System
1, fiche 34, Anglais, Family%20Violence%20Information%20Tracking%20System
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the National Clearinghouse on Family Violence, Health and Welfare Canada. 2, fiche 34, Anglais, - Family%20Violence%20Information%20Tracking%20System
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Données informatisées sur les initiatives en matière de violence familiale
1, fiche 34, Français, Donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9es%20sur%20les%20initiatives%20en%20mati%C3%A8re%20de%20violence%20familiale
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Centre national d'information sur la violence dans la famille, Santé et Bien-être social Canada. 2, fiche 34, Français, - Donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9es%20sur%20les%20initiatives%20en%20mati%C3%A8re%20de%20violence%20familiale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1988-03-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Private Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Stopping the violence: Canadian programmes for assaultive men
1, fiche 35, Anglais, Stopping%20the%20violence%3A%20Canadian%20programmes%20for%20assaultive%20men
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Stopping the violence 1, fiche 35, Anglais, Stopping%20the%20violence
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Prepared by James Browning for the National Clearing House on Family Violence, Health and Welfare Canada; 1984; Information found in DOBIS. 1, fiche 35, Anglais, - Stopping%20the%20violence%3A%20Canadian%20programmes%20for%20assaultive%20men
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Canadian programmes for assaultive men
- Canadian programs for assaultive men
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit privé
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Mettre un terme à la violence conjugale: programmes canadiens de traitement des agresseurs
1, fiche 35, Français, Mettre%20un%20terme%20%C3%A0%20la%20violence%20conjugale%3A%20programmes%20canadiens%20de%20traitement%20des%20agresseurs
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Mettre un terme à la violence conjugale 1, fiche 35, Français, Mettre%20un%20terme%20%C3%A0%20la%20violence%20conjugale
correct
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Préparé par James Browning pour le Centre national d'information sur la violence dans la famille, Santé et bien-être social Canada; 1984; Information retrouvée dans DOBIS. 1, fiche 35, Français, - Mettre%20un%20terme%20%C3%A0%20la%20violence%20conjugale%3A%20programmes%20canadiens%20de%20traitement%20des%20agresseurs
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Programmes canadiens de traitement des agresseurs
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1981-01-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- fiscal system
1, fiche 36, Anglais, fiscal%20system
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The modern fiscal system has great inherent automative stabilizing properties.(...) What are these mysterious stabilizers?(...) 1. Automatic changes in tax receipts.(...) Unemployment compensation and other welfare transfers.(...) Farm aid programs.(...) Corporate savings and family savings.(...) These are the main ones. 1, fiche 36, Anglais, - fiscal%20system
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- système économico-budgétaire 1, fiche 36, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9conomico%2Dbudg%C3%A9taire
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


