TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WELL COUNTER [10 fiches]

Fiche 1 2024-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Blood
  • Bioengineering
OBS

Hematology analyzers are also called cell counters as they are used to make a complete blood count(CBC) including red blood cell(RBC), white blood cell(WBC), hemoglobin, and platelet counts, as well as hematocrit levels and many other parameters.... The difference between a 3-part differential cell counter and 5-part cell counter is that a 3-part cell counter reports only 3 types of WBCs(neutrophils, lymphocytes, and monocytes) while a 5-part can differentiate all WBC types(neutrophils, lymphocytes, basophils, eosinophils, and monocytes).

Terme(s)-clé(s)
  • three-part differential automated hematology analyzer
  • three-part differential automated cell counter
  • 3 part differential automated hematology analyzer
  • 3-part differential automated cell counter
  • 3-part differential automated hematology analyser
  • three-part differential automated hematology analyser
  • 3 part differential automated hematology analyser

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sang
  • Technique biologique
Terme(s)-clé(s)
  • analyseur d'hématologie automatique différentiel en trois parties

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Blood
  • Bioengineering
OBS

Hematology analyzers are also called cell counters as they are used to make a complete blood count(CBC) including red blood cell(RBC), white blood cell(WBC), hemoglobin, and platelet counts, as well as hematocrit levels and many other parameters.... The difference between a 3-part differential cell counter and 5-part cell counter is that a 3-part cell counter reports only 3 types of WBCs(neutrophils, lymphocytes, and monocytes) while a 5-part can differentiate all WBC types(neutrophils, lymphocytes, basophils, eosinophils, and monocytes).

Terme(s)-clé(s)
  • five-part differential automated hematology analyzer
  • five-part differential automated cell counter
  • 5 part differential automated hematology analyzer
  • 5 part differential automated cell counter
  • 5-part differential automated hematology analyser
  • five-part differential automated hematology analyser
  • 5 part differential automated hematology analyser

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sang
  • Technique biologique
Terme(s)-clé(s)
  • analyseur d'hématologie automatique différentiel en cinq parties

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Radiation Protection
  • Radiobiology
  • Nuclear Medicine
CONT

A well counter is a device used for measuring radioactivity in small samples. It usually employs a sodium iodide crystal detector.

Terme(s)-clé(s)
  • well type counter

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Radioprotection
  • Radiobiologie
  • Médecine nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004253
code de profession, voir observation
OBS

004253: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : developing and supporting internal and external youth programs that support National Security objectives; liaising with law enforcement communities, as well as the private sector; providing program expertise to Community Advisory groups, as well as to RCMP(Royal Canadian Mounted Police) members; assisting in the collection and dissemination of intelligence related to counter terrorist activities or in the prevention of terrorist activities; and organizing in-house training for the National Security program, as well as facilitating and participating in workshops and conferences dealing with terrorism, terrorist awareness and partnership building.

Terme(s)-clé(s)
  • Community Outreach Assistant Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004253
code de profession, voir observation
OBS

004253 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer et soutenir des programmes internes et externes pour les jeunes qui appuient les objectifs de la Sécurité nationale; entretenir des liens avec les collectivités d'application de la loi ainsi qu'avec le secteur privé; fournir de l'expertise en matière de programme aux groupes consultatifs communautaires ainsi qu'aux membres de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); participer à la collecte et à la diffusion des renseignements relatifs aux activités antiterroristes ou à la prévention des activités terroristes; organiser une formation interne pour le programme de la Sécurité nationale ainsi qu'animer des ateliers et des conférences sur le terrorisme, la sensibilisation au terrorisme et l'établissement de partenariats et y participer.

OBS

coordonnateur adjoint de la sensibilisation communautaire; coordonnatrice adjointe de la sensibilisation communautaire : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur adjoint de l'approche communautaire» (ou «coordonnatrice adjointe de l'approche communautaire») est préférable, car le terme «sensibilisation communautaire» est plutôt l'équivalent de «community awareness».

Terme(s)-clé(s)
  • coordinateur adjoint de l'approche communautaire
  • coordinatrice adjointe de l'approche communautaire
  • coordinateur adjoint de la sensibilisation communautaire
  • coordinatrice adjointe de la sensibilisation communautaire
  • sensibilisation communautaire - coordonnateur adjoint
  • sensibilisation communautaire - coordonnatrice adjointe
  • sensibilisation communautaire - coordinateur adjoint
  • sensibilisation communautaire - coordinatrice adjointe

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
CONT

In each situation, the success of the counter ambush employed depends on the members being well trained in quickly recognizing the distance from which an ambush is initiated and well rehearsed in the proper reaction.

Terme(s)-clé(s)
  • counterambush
  • antiambush

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
OBS

contre-embuscade : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Táctica militar
CONT

Una contraemboscada no es más que la reacción que tiene una patrulla (o unidad) a una emboscada.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A forward and sideways movement on two tracks, in which the horse is very slighty bent through the length of his body in the direction in which he is going.

CONT

The half-pass is widely used in all advanced dressage and, when well performed, is a very elegant and impressive movement. When performed from one side of the arena to the other it is often referred to as "traversal. "The half-pass is also shown in the form of a zig-zag or counter change of hand, requiring flying changes of leg when done in canter. The horse should be slightly bent in the direction in which he is moving.

OBS

Half-pass may be performed in walk, trot or canter.

OBS

half-pass: term belonging to dressage, an event in equestrian sports.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Exercice dans lequel le cheval se déplace latéralement, les antérieurs et les postérieurs sur deux pistes distinctes.

OBS

appuyer : terme propre au dressage, une épreuve en sports équestres; également un air de manège.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

Apoyo. Es una variante de la cabeza al muro, ejecutado sobre la diagonal en vez de a lo largo del muro. Puede ser realizado al trote reunido o a galope reunido […] El caballo debe estar ligeramente incurvado en la dirección del movimiento y alrededor de la pierna interior del jinete.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
CONT

Ecological regimes in a long-term perspective. Regimes did not only come into being to address interpersonal problems, but also to counter problems inherent in our relationship with the surrounding natural environment.... In this section, I... seek to show how that the concept of regime can successfully be used within the context of all of human history. In the first and longest stage of human development, people lived as gatherers and hunters. Their ecological regime, the ways they addressed ecological problems, was very much determined by the opportunities and limitations offered by the surrounding natural environment, by human nature, as well as by their skills.

PHR

Global, natural, normal, severe ecological regime.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
CONT

Le «syndrome des années 1950» [...] est un concept forgé par le géographe et météorologiste bernois Heinz Wanner et étendu à l'économique et au social par l'historien suisse Christian Pfister. Par cette expression, il cherche à mettre en évidence le renversement qui s'est effectué au sein des sociétés industrialisées à cette époque. Ce renversement avait déjà été opéré par la révolution industrielle au cours de laquelle on est passé d'une économie organique avec une énergie qui repose sur la biomasse (bois), l'eau et le vent, à une économie minérale où l'énergie est fournie par le charbon et le pétrole. L'«ancien régime écologique», selon son expression, produisait de la chaleur avec le bois, le charbon et la tourbe, mais cette énergie n'était pas transformée en un mouvement mécanique.

CONT

L'étude de la structure et de la dynamique des écosystèmes lacustres et de leurs relations avec le milieu terrestre environnant est une composante fondamentale de mon programme de recherche [qui] vise à fournir des données paléolimnologiques détaillées propres aux lacs nordiques afin d'évaluer les changements environnementaux et climatiques survenus dans les régions subarctiques durant l'Holocène et pour bien situer leur régime écologique actuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
CONT

Régimen ecológico. Es deber fundamental del Estado garantizar que la población viva en un ambiente sano y libre de contaminación, en donde al aire, el agua y los alimentos satisfagan los requerimientos del desarrollo adecuado de la vida humana.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

No matter which technique is used during the jump phase, it is important that a "distance-gaining" landing is well prepared for. Shortly before landing, the arms are swung far backwards so that the feet can be simultaneously lifted higher. At the moment of breaking the sand, both arms are swung powerfully forward to counter the tendency to fall backwards.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

[...] Saut en longueur sans élan. [...] Vous prenez place devant la ligne 0, les pieds légèrement écartés et les pointes des pieds juste derrière la ligne. Vous fléchissez les genoux et amenez les bras vers l'arrière. Vous exercez une poussée simultanée des deux pieds et sautez vers l'avant, le plus loin possible, à l'aide d'un fort balancement des bras; vous atterrissez sur les deux pieds, l'un contre l'autre, sans tomber en arrière. La mesure du saut est prise à partir du talon le plus proche de la ligne d'appui. Si vous tombez en arrière ou déposez n'importe quel segment de votre corps au sol, l'exercice est considéré comme non valide.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
DEF

Non-branded merchandise offered as a lower-price alternative to nationally advertised products.

CONT

Generic drugs are not like no-name brand coffee or soft drinks. Generic drugs must meet the same stringent federal drug regulations and specifications as their brand name counter parts. And as you know, no-name brands of coffee or soft drinks(as well as other food products) do not have to meet the same quality standards. There is one major difference between generic drugs and brand name drugs, generic drugs cost less, usually on average 40 to 50% less.

Français

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
DEF

Produits sans marque vendus à bon marché par une grande surface.

CONT

Chaque chaîne d'alimentation commercialise des P.S.M. qui lui sont propres.

OBS

produit de dénomination commune : terminologie du MAS (marchés publics)

OBS

produit sans nom : Équivalent obtenu de la compagnie Dominion de Montréal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producto (Comercialización)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Merchandising Techniques
OBS

counter pieces can be open-faced,--as well as enclosed cases.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Techniques marchandes
OBS

-- ils sont démontables ou non. On peut distinguer 3 types de --: le -- de comptoir: (...) permettant une vente libre-service des articles qu'il présente.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :