TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEST POINT [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- false origin
1, fiche 1, Anglais, false%20origin
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fixed point to the south and west of a grid zone from which grid distances are measured eastward and northward. 2, fiche 1, Anglais, - false%20origin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
false origin: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - false%20origin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fausse origine
1, fiche 1, Français, fausse%20origine
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- point de référence relatif 2, fiche 1, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20relatif
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point fixé au sud et à l'ouest d'une zone carroyée à partir duquel les distances de carroyage sont mesurées vers l'est et vers le nord. 2, fiche 1, Français, - fausse%20origine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
point de référence relatif; fausse origine : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - fausse%20origine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- origen relativo de coordenadas
1, fiche 1, Espagnol, origen%20relativo%20de%20coordenadas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Punto fijo situado al Sur y al Oeste de una zona cuadriculada, desde el cual se miden las distancias hacia el norte y el este. 1, fiche 1, Espagnol, - origen%20relativo%20de%20coordenadas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aquaculture tenure
1, fiche 2, Anglais, aquaculture%20tenure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The waters and intertidal foreshore surrounding the shellfish aquaculture tenure... in [the bay lies] inside a line drawn in a 125 m radius from any point on the perimeter of the tenure, commencing from a point on land in the west..., and ending in a point on land in the east... 1, fiche 2, Anglais, - aquaculture%20tenure
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- aquiculture tenure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tenure d'aquaculture
1, fiche 2, Français, tenure%20d%27aquaculture
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tenure aquacole 2, fiche 2, Français, tenure%20aquacole
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tenure d'aquiculture
- tenure aquicole
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- West Point First Nation
1, fiche 3, Anglais, West%20Point%20First%20Nation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
West Point First Nation : band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC). 1, fiche 3, Anglais, - West%20Point%20First%20Nation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
West Point First Nation : band located in Nunavut. 1, fiche 3, Anglais, - West%20Point%20First%20Nation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 3, La vedette principale, Français
- West Point First Nation
1, fiche 3, Français, West%20Point%20First%20Nation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Première Nation de West Point 1, fiche 3, Français, Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20West%20Point
non officiel, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
West Point First Nation : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, fiche 3, Français, - West%20Point%20First%20Nation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
West Point First Nation : bande vivant au Nunavut. 1, fiche 3, Français, - West%20Point%20First%20Nation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Peacock Point
1, fiche 4, Anglais, Peacock%20Point
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A point west of the Confederation Bridge, in New Brunswick. 2, fiche 4, Anglais, - Peacock%20Point
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46° 9’ 23" N, 63° 52’ 47" W (New Brunswick). 3, fiche 4, Anglais, - Peacock%20Point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pointe Peacock
1, fiche 4, Français, pointe%20Peacock
non officiel, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pointe à l'ouest du pont de la Confédération, au Nouveau-Brunswick. 1, fiche 4, Français, - pointe%20Peacock
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46° 9' 23" N, 63° 52' 47" O (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 4, Français, - pointe%20Peacock
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Meares Spit
1, fiche 5, Anglais, Meares%20Spit
correct, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A land mass extending southwest from Schindler Point, on the west side of Meares Island, just north of Tofino, in British Columbia. 2, fiche 5, Anglais, - Meares%20Spit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 10’ 28" N, 125° 55’ 21" W (British Columbia). 3, fiche 5, Anglais, - Meares%20Spit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- flèche Meares
1, fiche 5, Français, fl%C3%A8che%20Meares
proposition, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre qui se prolonge vers le sud-ouest à partir de la pointe Schindler, du côté ouest de l'île Meares, au nord de Tofino, en Colombie-Britannique. 1, fiche 5, Français, - fl%C3%A8che%20Meares
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 10' 28" N, 125° 55' 21" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 5, Français, - fl%C3%A8che%20Meares
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Wickaninnish Bay
1, fiche 6, Anglais, Wickaninnish%20Bay
correct, Colombie-Britannique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A body of water between Portland Point and Quisitis Point, on the west side of Vancouver Island, in British Columbia. 2, fiche 6, Anglais, - Wickaninnish%20Bay
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 2’ 40" N, 125° 43’ 45" W (British Columbia). 3, fiche 6, Anglais, - Wickaninnish%20Bay
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- baie Wickaninnish
1, fiche 6, Français, baie%20Wickaninnish
proposition, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau entre la pointe Portland et la pointe Quisitis, du côté ouest de l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique. 1, fiche 6, Français, - baie%20Wickaninnish
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 2' 40" N, 125° 43' 45" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 6, Français, - baie%20Wickaninnish
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meteorology
- Astronomy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- counterglow
1, fiche 7, Anglais, counterglow
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- gegenschein 2, fiche 7, Anglais, gegenschein
voir observation
- Gegenschein 3, fiche 7, Anglais, Gegenschein
voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Faint spot of light, round or elongated, in the night sky at the antisolar point [i. e., 180° from the sun], linking the east and west zodiacal lights. 4, fiche 7, Anglais, - counterglow
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
gegenschein or counterglow ... is caused by reflection of sunlight by small dust particles that lie in the plane of the solar system. It is possible that these particles are part of a tail of the earth, extending away from the sun like the tail of a comet. The gegenschein is one of several skyglows that also include the zodiacal light and the zodiacal band. 5, fiche 7, Anglais, - counterglow
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[The] counterglow ... very difficult to observe [is] caused by very thinly spread interplanetary material. 6, fiche 7, Anglais, - counterglow
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
gegenschein: often capitalized. 7, fiche 7, Anglais, - counterglow
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
counterglow: usually known by its German name, the Gegenschein. 6, fiche 7, Anglais, - counterglow
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- counter-glow
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Météorologie
- Astronomie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lumière antisolaire
1, fiche 7, Français, lumi%C3%A8re%20antisolaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- lueur antisolaire 2, fiche 7, Français, lueur%20antisolaire
correct, nom féminin
- Gegenschein 3, fiche 7, Français, Gegenschein
voir observation, nom masculin
- gegenschein 4, fiche 7, Français, gegenschein
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Faible tache lumineuse, ronde ou allongée, apparaissant dans le ciel nocturne au point antisolaire [i.e., à 180 degrés du Soleil] et réunissant les lumières zodiacales ouest et est. 5, fiche 7, Français, - lumi%C3%A8re%20antisolaire
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La lumière zodiacale et le gegenschein sont causés par la poussière interplanétaire. 5, fiche 7, Français, - lumi%C3%A8re%20antisolaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Gegenschein : terme allemand généralement employé pour désigner la lumière antisolaire. 5, fiche 7, Français, - lumi%C3%A8re%20antisolaire
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- lumière anti-solaire
- lueur anti-solaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Astronomía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- resplandor anticenital
1, fiche 7, Espagnol, resplandor%20anticenital
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- resplandor antihelio 1, fiche 7, Espagnol, resplandor%20antihelio
nom masculin
- Gegenschein 1, fiche 7, Espagnol, Gegenschein
voir observation
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Débil mancha luminosa, redonda o alargada, que se observa en el cielo nocturno en el punto antisolar, uniendo las luces zodiacales del este y del oeste. 1, fiche 7, Espagnol, - resplandor%20anticenital
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Gegenschein: término alemán generalmente utilizado para designar la luz antisolar. 1, fiche 7, Espagnol, - resplandor%20anticenital
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- deep sea voyage
1, fiche 8, Anglais, deep%20sea%20voyage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A voyage between extreme points called at of not less than 500 nautical miles to seaward of(a) on the east coast of West Point, Anticosti Island, provided that one of the extreme points called at lies outside the Gulf of St. Lawrence and the Strait of Belle Isle, and(b) on the west coast, the inside passage of the coast of British Columbia and Alaska. 1, fiche 8, Anglais, - deep%20sea%20voyage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
deep sea voyage: Federal certification project (Marine certification Regulations Section 2) to become effective after 1996. 2, fiche 8, Anglais, - deep%20sea%20voyage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 8, La vedette principale, Français
- voyage en haute mer
1, fiche 8, Français, voyage%20en%20haute%20mer
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Voyage entre des points extrêmes où le navire fait escale et qui sont situés à pas moins de 500 milles marins vers le large à partir des repères suivants : a) sur la côte Est, West Point, île d'Anticosti, pourvu que l'un des points extrêmes soit situé à l'extérieur du golfe du Saint-Laurent et du détroit de Belle Isle : b) sur la côte Ouest, le passage intérieur de la côte de la Colombie-Britannique et de l'Alaska. 1, fiche 8, Français, - voyage%20en%20haute%20mer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
voyage en haute mer : Projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 2) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 8, Français, - voyage%20en%20haute%20mer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Surveying Techniques
- Metrology and Units of Measure
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- amplitude
1, fiche 9, Anglais, amplitude
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The arc of the horizon between the true east or west point and the foot of the vertical circle passing through any star or object. 1, fiche 9, Anglais, - amplitude
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Techniques d'arpentage
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- amplitude
1, fiche 9, Français, amplitude
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Arc de l'horizon compris entre le point où un astre se couche ou se lève, et les vrais points de l'Ouest ou de l'Est. 2, fiche 9, Français, - amplitude
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Design
- Civil Engineering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mountain road
1, fiche 10, Anglais, mountain%20road
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To reach them by road you’ll have to pass along the A87 at some point. At Shiel Bridge by Loch Duich turn off the main road and head west for Glenely along an often serpentine mountain road. 2, fiche 10, Anglais, - mountain%20road
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- road in mountain
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Conception des voies de circulation
- Génie civil
Fiche 10, La vedette principale, Français
- route de montagne
1, fiche 10, Français, route%20de%20montagne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La végétalisation des talus vise essentiellement à lutter contre l'érosion. Les opérations de végétalisation sont souvent précédées de pose de matériaux biodégradables pour fixer le sol. Un dispositif de mesure a été mis en place sur le talus amont d'une route de montagne (La Bérarde-Isère) pour étudier l'effet toile de jute sur les facteurs influants de la germination (température, humidité). 2, fiche 10, Français, - route%20de%20montagne
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- route en montagne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Diseño de carreteras
- Ingeniería civil
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- carretera de montaña
1, fiche 10, Espagnol, carretera%20de%20monta%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- ruta de montaña 2, fiche 10, Espagnol, ruta%20de%20monta%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
carretera de montaña: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 10, Espagnol, - carretera%20de%20monta%C3%B1a
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- roll axis
1, fiche 11, Anglais, roll%20axis
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- axis of roll 2, fiche 11, Anglais, axis%20of%20roll
correct, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: Vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth’s centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 3, fiche 11, Anglais, - roll%20axis
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation: roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle’s centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight. ... The axes of a cylindrical spacecraft (e.g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft (i.e. defined relative to the pilot’s seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc": the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth’s spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 4, fiche 11, Anglais, - roll%20axis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion : x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite's faces as follows : the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south;-y faces north; +z is the Earth-pointing face; and-z is the "anti-Earth face. " 4, fiche 11, Anglais, - roll%20axis
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
roll axis; axis of roll: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 11, Anglais, - roll%20axis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- axe de roulis
1, fiche 11, Français, axe%20de%20roulis
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 1, fiche 11, Français, - axe%20de%20roulis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
axe de roulis : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 11, Français, - axe%20de%20roulis
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pitch axis
1, fiche 12, Anglais, pitch%20axis
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: Vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth’s centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 2, fiche 12, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation: roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle’s centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight. ... The axes of a cylindrical spacecraft (e.g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft (i.e. defined relative to the pilot’s seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc": the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth’s spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 3, fiche 12, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion : x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite's faces as follows : the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south;-y faces north; +z is the Earth-pointing face; and-z is the "anti-Earth face. " 3, fiche 12, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
pitch axis: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 12, Anglais, - pitch%20axis
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 12, La vedette principale, Français
- axe de tangage
1, fiche 12, Français, axe%20de%20tangage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : Le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 2, fiche 12, Français, - axe%20de%20tangage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
axe de tangage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2. 3, fiche 12, Français, - axe%20de%20tangage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- palagonitic
1, fiche 13, Anglais, palagonitic
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Data given by records of Capelinhos activity(Faïal, Açores, 1957-1958), by structures at west point of Faïal island, and by palagonitic breccias of Velay and Cantal areas(France) lead to relate hyaloclastic tuff-rings and shallow subaquatic(«surtseyan») eruptions. 2, fiche 13, Anglais, - palagonitic
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
palagonitic: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 13, Anglais, - palagonitic
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- palagonitique
1, fiche 13, Français, palagonitique
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Relatif aux palagonites, poussières de basalte altérées par l'eau donnant une sorte de verre jaunâtre. 2, fiche 13, Français, - palagonitique
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les données fournies par les descriptions de l'éruption du Capelinhos (Faïal, Açores, 1957-1958), par les structures de la pointe ouest de l'île de Faïal, et par les brèches palagonitiques du Velay et du Cantal (France), conduisent à relier anneaux de tufs hyaloclastiques et éruptions subaquatiques à faible profondeur («surt-seyennes»). 3, fiche 13, Français, - palagonitique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
palagonitique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 13, Français, - palagonitique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-05-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- north shore
1, fiche 14, Anglais, north%20shore
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In this Division..., "sea" means(a) the territorial sea of Canada;(b) the internal waters of Canada, excluding all the rivers, lakes and other fresh waters in Canada and the St. Lawrence River as far seaward as the straight lines drawn(i) from Cap-des-Rosiers to the western-most point of Anticosti Island, and(ii) from Anticosti Island to the north shore of the St. Lawrence River along the meridian of longitude sixty-three degrees west... 2, fiche 14, Anglais, - north%20shore
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 3, fiche 14, Anglais, - north%20shore
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rive nord
1, fiche 14, Français, rive%20nord
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la présente section et de la partie 10, «mer» désigne : a) la mer territoriale du Canada; b) les eaux intérieures du Canada, à l'exclusion de l'ensemble des cours d'eau, lacs et autres plans d'eau douce du Canada, y compris la partie du Saint-Laurent délimitée, vers la mer, par les lignes droites joignant : (i) Cap-des-Rosiers à la pointe extrême ouest de l'île d'Anticosti, (ii) l'île d'Anticosti à la rive nord du Saint-Laurent suivant le méridien de soixante-trois degrés de longitude ouest [...] 2, fiche 14, Français, - rive%20nord
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 3, fiche 14, Français, - rive%20nord
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Military Training
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- United States Military Academy
1, fiche 15, Anglais, United%20States%20Military%20Academy
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- USMA 1, fiche 15, Anglais, USMA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Since its founding two centuries ago, the Military Academy has accomplished its mission by developing cadets in four critical areas : intellectual, physical, military, and moral-ethical-a four-year process called the "West Point Experience". Specific developmental goals are addressed through several fully coordinated and integrated programs. 1, fiche 15, Anglais, - United%20States%20Military%20Academy
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Instruction du personnel militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- United States Military Academy
1, fiche 15, Français, United%20States%20Military%20Academy
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- USMA 1, fiche 15, Français, USMA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Instrucción del personal militar
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Academia Militar de Estados Unidos
1, fiche 15, Espagnol, Academia%20Militar%20de%20Estados%20Unidos
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- USMA 1, fiche 15, Espagnol, USMA
nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dry line
1, fiche 16, Anglais, dry%20line
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- dew-point front 1, fiche 16, Anglais, dew%2Dpoint%20front
correct
- dry-line 2, fiche 16, Anglais, dry%2Dline
- dew point front 2, fiche 16, Anglais, dew%20point%20front
- dry front 3, fiche 16, Anglais, dry%20front
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Narrow zone, other than a warm, cold, or occluded front, across which there is a distinct gradient in the moisture content of the air near the Earth’s surface. 4, fiche 16, Anglais, - dry%20line
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The dry-line is an area where the relatively dry air from the west that has passed over the Rocky Mountains and warmed by compression, butts up against and flows over very warm, moist air from the Gulf of Mexico. This boundary may also be referred to as the dew point front because dew point temperatures can change as much as 9°C/km. This boundary can occur as far north as the Dakotas, and as far east as the Texas-Louisiana border, but are most common on the east side of the Rockies. As surface winds converge east of the dry-line, lifting occurs, leading to thunderstorm development. 2, fiche 16, Anglais, - dry%20line
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ligne sèche
1, fiche 16, Français, ligne%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- front de point de rosée 1, fiche 16, Français, front%20de%20point%20de%20ros%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Zone étroite, différente d'un front chaud, froid ou occlus, dans laquelle se trouve un gradient marqué de la teneur en vapeur d'eau de l'air au voisinage de la surface terrestre. 1, fiche 16, Français, - ligne%20s%C3%A8che
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- línea seca
1, fiche 16, Espagnol, l%C3%ADnea%20seca
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- frente del punto de rocío 1, fiche 16, Espagnol, frente%20del%20punto%20de%20roc%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Zona estrecha, pero no un frente caliente, frío ni ocluido, a través de la cual existe un marcado gradiente de la humedad del aire cerca de la superficie terrestre. 1, fiche 16, Espagnol, - l%C3%ADnea%20seca
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- embryo town
1, fiche 17, Anglais, embryo%20town
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The therapeutically value of these waters had already been recognized by Dr. Yeager, and he was not slow to see the future of the embryo town and take advantage of its opportunities by establishing himself as one of its first citizens. The wisdom of this move has since been proved by the growth of Mineral Wells to a town of over three thousand, among whom are many wealthy citizens, and as a health resort it ranks among the foremost of the state. 2, fiche 17, Anglais, - embryo%20town
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Even before a road was opened under a decree of Court from what is now Rochester to the ford of the Big Beaver at Old Brightom, the necessity of a bridge at the letter point was apparent. No settlement as yet existed east of the crook, but the embryo town of Brighton, west of the stream already contained a couple of factories and several log dwellings, so the necessary steps were taken for that purpose. 3, fiche 17, Anglais, - embryo%20town
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 17, La vedette principale, Français
- germe de ville
1, fiche 17, Français, germe%20de%20ville
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- premier noyau 2, fiche 17, Français, premier%20noyau
correct, nom masculin
- noyau central 2, fiche 17, Français, noyau%20central
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des premiers éléments nécessaires pour la création et le libre développement d'une agglomération urbaine. 3, fiche 17, Français, - germe%20de%20ville
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'étude à court terme conduit à définir un germe de ville comportant 5000 logements et les équipements correspondants (Introduction à la planification urbaine, p. 245). 2, fiche 17, Français, - germe%20de%20ville
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
1968. La Mission d'étude et d'aménagement du Vaudreuil, composée d'une équipe pluridisciplinaire d'une trentaine de spécialistes (urbanistes, ingénieurs, géographes, économistes, sociologues, paysagistes), est chargée d'étudier concrètement les conditions de faisabilité de la ville, et notamment d'un premier lot de 4000 logements dans le germe de ville. 4, fiche 17, Français, - germe%20de%20ville
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cartography
- Atmospheric Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- streamline chart
1, fiche 18, Anglais, streamline%20chart
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The highly modified front may, in such cases, appear on the low-level streamline chart as an asymptote of convergence running east to west or northeast to southwest from the neutral point between two middle-latitude anticyclones(high-pressure centers). In most cases, temperature contrast across such fronts is negligible, even though the cloud line may persist for some time after air mass contrasts have disappeared. 2, fiche 18, Anglais, - streamline%20chart
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cartographie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 18, La vedette principale, Français
- carte de lignes de courant
1, fiche 18, Français, carte%20de%20lignes%20de%20courant
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Scientific Instruments
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- West Point cohesion tester 1, fiche 19, Anglais, West%20Point%20cohesion%20tester
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- drafting force tester 2, fiche 19, Anglais, drafting%20force%20tester
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ring-spun and open-end yarns were made from these cottons. Various fiber and yarn properties were measured before and after wax removal using... the West Point Cohesion tester... The correlations between wax content, fiber properties and yarn properties were analyzed... Cotton wax reduced fiber-to-fiber cohesion by about twofold and fiber breakage more than tenfold. 1, fiche 19, Anglais, - West%20Point%20cohesion%20tester
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Instruments scientifiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- appareil de mesure des forces d'étirage
1, fiche 19, Français, appareil%20de%20mesure%20des%20forces%20d%27%C3%A9tirage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- appareil d'essai de force d'étirage 1, fiche 19, Français, appareil%20d%27essai%20de%20force%20d%27%C3%A9tirage
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Cap-des-Rosiers
1, fiche 20, Anglais, Cap%2Ddes%2DRosiers
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... the St. Lawrence River as far seaward as the straight lines drawn(i) from Cap-des-Rosiers to the western-most point of Anticosti Island, and(ii) from Anticosti Island to the north shore of the St. Lawrence River along the meridian of longitude sixty-tree degrees west... 1, fiche 20, Anglais, - Cap%2Ddes%2DRosiers
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 20, Anglais, - Cap%2Ddes%2DRosiers
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Cap-des-Rosiers
1, fiche 20, Français, Cap%2Ddes%2DRosiers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[...] la partie du Saint-Laurent délimitée, vers la mer, par les lignes droites joignant : (i) Cap-des-Rosiers à la pointe extrême ouest de l'île d'Anticosti, (ii) l'île d'Anticosti à la rive nord du Saint-Laurent suivant le méridien de soixante-trois degrés de longitude ouest [...] 1, fiche 20, Français, - Cap%2Ddes%2DRosiers
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 20, Français, - Cap%2Ddes%2DRosiers
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Black Cape Formation
1, fiche 21, Anglais, Black%20Cape%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 21, Anglais, - Black%20Cape%20Formation
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
At Black Cape, along the southern coast of Gaspé, the lenticular Black Cape Formation comprises 2, 100 feet of andesite and basalt lava, breccia, volcanic conglomerate, and minor red siltstone and grey limestone lithologically and faunally similar to the West Point Formation. 3, fiche 21, Anglais, - Black%20Cape%20Formation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- formation de Black Cape
1, fiche 21, Français, formation%20de%20Black%20Cape
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 21, Français, - formation%20de%20Black%20Cape
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 21, Français, - formation%20de%20Black%20Cape
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Au cap Noir, sur la côte sud de la Gaspésie, la formation de Black Cape est lenticulaire et comprend 2,100 pieds de lave andésitique et basaltique, de brèche, de conglomérat volcanique et de petites quantités de siltstone rouge et de calcaire gris lithologiquement et fauniquement semblable à la formation de West Point. 3, fiche 21, Français, - formation%20de%20Black%20Cape
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Rail Transport
- Transportation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- trough railway export bill of lading
1, fiche 22, Anglais, trough%20railway%20export%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A bill of lading by rail carriers serving West coast United States ports, that covers a shipment form the point of origin via port of departure to a Pacific port of destination. Example : A bill from Chicago, via San Francisco, to Manila. 1, fiche 22, Anglais, - trough%20railway%20export%20bill%20of%20lading
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport par rail
- Transports
Fiche 22, La vedette principale, Français
- lettre de voiture ferroviaire directe
1, fiche 22, Français, lettre%20de%20voiture%20ferroviaire%20directe
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-11-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- transitional snow
1, fiche 23, Anglais, transitional%20snow
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
If you live on the West Coast, where transitional snows(those around the freezing point) are often present, you might like the Karhu Gazelle Multigrade, or the Peltonen Sigma. 1, fiche 23, Anglais, - transitional%20snow
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 23, La vedette principale, Français
- neige de transition
1, fiche 23, Français, neige%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Sur la côte Ouest, où il y a souvent de la neige de transition (aux environs du point de congélation), vous aimerez peut-être le Karhu Gazelle Multigrade ou le Peltonen Sigma. 1, fiche 23, Français, - neige%20de%20transition
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Clovis culture 1, fiche 24, Anglais, Clovis%20culture
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
a big-hunting tradition from the West of New Mexico dating about 10, 000 years B. P. The point is lanceolate, usually 7-12 cm long, 3-4 cm wide near the base, that was concave with a fluting of up to half the point. Points were percussion-flaked 1, fiche 24, Anglais, - Clovis%20culture
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- culture Clovis 1, fiche 24, Français, culture%20Clovis
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


