TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WESTERN [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Cropping Systems
  • Plant and Crop Production
CONT

Summer fallow is the practice of keeping land free of all vegetation throughout one season for the purpose of storing a part of the rainfall of that period in the soil for the use of crops the following year. Summer fallow has been practiced in various parts of the world for several centuries, and to a limited extent in some sections of western United States since the country was settled. It is a common practice in the light-rainfall sections of Canada and of the Pacific Northwest at the present time.

OBS

This practice is optional in some areas but necessary in the drier cropland areas of the West. Other types of fallow, such as cropland planted to soil improvement crops but not harvested, and cropland left idle all year, are not included in cultivated summer fallow.

OBS

cultivated summer fallow; summer fallow: designations extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD].

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Systèmes de culture
  • Cultures (Agriculture)
CONT

«jachère d'été» signifie une terre en jachère qui est cultivée ou aménagée de façon à garder le sol humide et à empêcher le sol d'être entraîné par le vent; (summerfallow)

CONT

La jachère d'été a pour but de stocker l'eau du sol et d'accumuler l'azote des nitrates dans le sol pour la campagne suivante.

OBS

jachère d'été : désignation extraite du «Glossaire de l’agriculture» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas agrícolas
  • Sistemas de cultivo
  • Producción vegetal
CONT

La cobertura del suelo por rastrojos en la zona semiárida permite disminuir la evaporación del agua del suelo durante el barbecho de verano, lo que provoca un mayor contenido de agua en el perfil, especialmente en las profundidades 0-10 y 10-20 cm.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
OBS

Western Mediterranean Area; MEDOC : designations removed from NATOTerm in 2020.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
OBS

Secteur occidental de la Méditerranée : désignation retirée de TermOTAN en 2020.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

Several programs have been developed to support harvesting activities among First Nations people, Métis and Inuit. These programs include the Commercial Harvest Program, Traditional Harvest Program, Western Harvester's Assistance Program, community organized hunts, Take a Kid Trapping Program, to name a few.

Terme(s)-clé(s)
  • Commercial Harvest Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
  • Arts et culture autochtones
OBS

Plusieurs programmes ont été mis au point pour appuyer les activités de récolte chez les Premières Nations, les Métis et les Inuits. Ces programmes comprennent, entre autres, le Programme des récoltes commerciales traditionnelles, le Programme des récoltes traditionnelles, le Western Harvester’s Assistance Program, les chasses communautaires organisées et le programme Initier un enfant au piégeageNote29Note30. Au Nunavut, le Programme d’aide à la récolte facilite l’obtention de fournitures de chasse et de pêche chez ses membresNote16. Au Nunavik, le Programme d’aide aux Inuits pour leurs activités de chasse, de pêche et de piégeage fournit différentes sortes d’aide dans le but d’accroître la participation à ces activités et le succès de ces activités, contribuant ainsi à améliorer l’état de santé et de bien-être de la communauté

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
  • Artes y cultura indígenas
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A toasted sandwich in which the filling is a western omelette.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
CONT

Le sandwich de Denver consiste en une omelette de Denver prise en sandwich entre deux tranches de pain.

OBS

Pluriel : des sandwichs; des sandwiches.

OBS

sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
DEF

A small, partly open structure for showing and selling things at a fair or market ...

CONT

The booth area refers to the amount of floor space assigned to an exhibitor, and is usually sold in 10’ x 10’ increments. The booth number is a number assigned by show management to identify an exhibitor’s floor space. Booth personnel are the employees assigned by an exhibitor to work in an exhibit.

OBS

Not to be confused with "kiosk, "which refers to a light ornamental structure that is used for the sale of newspapers, for a band-stand or for other purposes, and which resembles the open pavilions or summerhouses, often supported by pillars and surrounded with a balustrade, that are common in Turkey and Persia and that are imitated in gardens and parks in the Western world.

Français

Domaine(s)
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
DEF

Espace réservé à un exposant et aménagé temporairement dans le but de vendre des produits et des services lors d'une exposition, d'une foire ou d'un salon.

CONT

La superficie du stand renvoie à la surface utile allouée à un exposant et se loue habituellement par bloc de 10 pi x 10 pi. Le numéro de stand est un numéro assigné par la direction de l'exposition pour identifier l'espace qu'occupe un exposant. Le personnel du stand est formé d'employés que charge un exposant de travailler dans le cadre d'une exposition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Salones, ferias y exposiciones comerciales
DEF

Instalación dentro de un mercado o feria, para la exposición y venta de productos.

OBS

estand; puesto; caseta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "estand" es la adaptación en español de la palabra inglesa "stand". [...] La palabra "estand" (plural "estands") aparece en la vigesimotercera edición del diccionario académico[,] no obstante se pueden usar otras alternativas como "pabellón" (cuando se trata de un edificio de un tamaño considerable), "caseta" o "puesto" (para instalaciones de pequeñas dimensiones) y "expositor".

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Storage Facilities
  • Grain Growing
CONT

Samples of commercial shipments by wheat class and grade(and region for Canada Western Red Spring) are obtained from inland elevators across Western Canada.

Français

Domaine(s)
  • Entreposage des récoltes
  • Culture des céréales
CONT

Les échantillons de blé provenant des expéditions commerciales et catégorisés par classe et grade (et par région en ce qui concerne le blé roux de printemps de l'Ouest canadien) sont obtenus auprès de silos intérieurs de partout dans l'Ouest canadien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Almacenamiento de las cosechas
  • Cultivo de cereales
CONT

Transporte de la soja desde el silo interior del país a un puerto marítimo, utilizando los mismos medios de transporte como para el transporte directamente al puerto.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Non-Surgical Treatment
OBS

[The Association's] primary goal is to promote the physical and psychological well-being of the individual, through natural massage and bodywork techniques performed by qualified, well-trained massotherapists in conjonction with the conventional western medicine.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

L'Association a pour objet principal de contribuer au rayonnement des techniques de massage et manipulations corporelles, des médecines alternatives et des sciences naturelles, au Canada et partout dans le monde.

OBS

L'Association des Massologues et Techniciens en Massage du Canada, connue en sa version anglaise sous le nom de Massologists and Thechnicians in Massage Association of Canada, a été fondée le 7 octobre 1984. [...] L'Association est également connue sous les noms suivants : L'Association des Massothérapeutes Professionnels du Québec [A.M.P.Q.] ainsi que [...] Professional Massotherapists Association of Quebec [P.M.A.Q.] dans sa version anglaise. L'A.M.P.Q. est située à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Coast Guard
CONT

High endurance multi-tasked vessel... A large highly adaptable multi-tasked vessel, approximately 85 metres(279 ft) long, with an icebreaking capability to work in the southern and western Arctic, for escort operations in the Great Lakes, St. Lawrence River and Gulf of St. Lawrence and Atlantic Coast in winter.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Garde côtière

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Crop Protection
  • Biotechnology
CONT

Bt corn... has been genetically altered to express one or more proteins from the bacterium Bacillus thuringiensis(Bt). Bt corn is used to control damaging insects such as corn rootworm, corn earworm, western bean cutworm and more.

Terme(s)-clé(s)
  • Bacillus thuringiensis corn
  • B. thuringiensis corn
  • Bacillus thuringiensis maize
  • B. thuringiensis maize
  • transgenic Bacillus thuringiensis corn
  • transgenic B. thuringiensis corn
  • transgenic Bacillus thuringiensis maize
  • transgenic B. thuringiensis maize

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Protection des végétaux
  • Biotechnologie
CONT

Dans le cas du maïs Bt, le plant de maïs transgénique est modifié de façon à produire une protéine insecticide naturellement produite par la bactérie Bacillus thuringiensis (Bt).

Terme(s)-clé(s)
  • maïs Bacillus thuringiensis
  • maïs B. thuringiensis
  • maïs transgénique Bacillus thuringiensis
  • maïs transgénique B. thuringiensis

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Social Movements
CONT

The decadent movement... was a late 19th-century artistic and literary movement, centered in Western Europe, that followed an aesthetic ideology of excess and artificiality.

Français

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • International Law
  • Rights and Freedoms
CONT

trafficking in women for the purpose of sexual exploitation

OBS

white slave trade; white slave traffic; white slavery : Initially, [white slave trade] referred to trafficking of European and American women for prostitution in western European countries and the USA, and from these countries to the colonies. The Abolitionists, who fought prostitution in Europe and the USA, campaigned against international trafficking; in 1904, thirteen states attended a meeting in Paris, and this resulted in an international agreement against white slavery. In 1949, this agreement was superseded by the United Nations Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit international
  • Droits et libertés
CONT

Les victimes de la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle sont généralement recrutées dans des milieux sociaux vulnérables à la fois du point de vue matériel et psychologique. En outre, ces femmes ont subi, dans tous les cas, des traumatismes physiques et/ou psychologiques profonds pendant la durée de leur exploitation et certaines continuent à souffrir de problèmes de santé longtemps après que l'exploitation a cessé.

OBS

Le terme "traite des blanches" a longtemps désigné [...] un aspect de l'organisation internationale de la prostitution. Au début du siècle, de jeunes Européennes vendues à des proxénètes étaient acheminées, entre autres, dans les bordels d'Amérique du Sud et d'Afrique du Nord. Le terme apparaît aujourd'hui comme désuet; non que les réalités qu'il recouvre aient disparu [...], mais parce qu'il ne reflète qu'une vision très partielle d'un phénomène devenu mondial [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho internacional
  • Derechos y Libertades
CONT

Hacia fines del siglo XX, la trata de mujeres con fines de explotación sexual comenzó a posicionarse lentamente en la agenda internacional debido, entre otras razones, al incremento de la migración femenina transnacional. En virtud de la naturaleza desigual de las relaciones de género, las mujeres y niñas constituyen el grupo más vulnerable, porque aún cuando todas las personas deberían gozar por igual de los derechos humanos básicos, con frecuencia les son negados a las mujeres por el simple hecho de ser tales.

OBS

trata de blancas: Desde principios del siglo XX y hasta la adopción de la definición [de trata de personas] se utilizaba la expresión trata de blancas para referirse al comercio de mujeres europeas destinado a la prostitución. Ésta era una cuestión asumida por la sociedad de la época y ocultaba las condiciones de esclavitud a las que estaban sometidas las mujeres tratadas. Posteriormente, [el Convenio para la represión de la trata de personas y la explotación de la prostitución ajena] de 1949 tornó obsoleto el concepto "trata de blancas" por no corresponder con las características del comercio de personas, ni con la naturaleza y abusos propios de este delito definidos en dicho Convenio.

OBS

trata de mujeres con fines de explotación sexual: No confundir con "trata de mujeres", que es un concepto genérico y que incluye otros tipos de explotación, como los trabajos forzados.

OBS

tráfico sexual de mujeres: Recomendamos evitar el término "tráfico sexual" ya que es un calco del inglés "sexual trafficking". No es el tráfico el que tiene una naturaleza sexual sino que lo que persigue es la explotación sexual de las personas traficadas.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Music
CONT

Two developments that had an especially important impact [on music in the 1960s] were quotation music and minimal music. The former, which involved the use of earlier music as material for new compositions, represented an idea with a long tradition in Western music. Quotation had been a standard procedure during the medieval and Renaissance eras and it persisted in occasional use throughout the common-practice period.... Quotation music of the 1960s was set apart, then, not so much by how pervasive it was(though it was certainly that) but by the fact that the borrowed material consumed such a large portion of the musical structure that its "foreign" nature was emphasized to such a marked degree.... Not uncommonly, entire compositions were made up of quotations.

Français

Domaine(s)
  • Musique

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

The capital city both of the Loire-Atlantique department and of the Pays de la Loire region in western France, located on the Loire River, 50 kilometres from the Atlantic coast.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville de l'ouest de la France, préfecture de la région des Pays de la Loire et du département de la Loire-Atlantique, port maritime et fluvial au fond de l'estuaire de la Loire, à son confluent avec l'Erdre, à 50 km de l'Atlantique.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Nantes: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que algunos topónimos en francés [...] conservan en español la misma grafía que en francés[, por ejemplo,] "Nantes" (pronunciado como/"nántes"/).

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A provincial park located on the western shore of Hudson Bay, above James Bay, in the far northern area of Ontario.

OBS

Coordinates: 55° 6’ 54" N, 83° 51’ 14" W.

Français

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Parc provincial situé sur la rive ouest de la baie d'Hudson, au nord de la baie James, à l'extrémité nord de l'Ontario.

OBS

Coordonnées : 55° 6' 54" N, 83° 51' 14" O.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Grain Growing
OBS

The Prairie Oat Growers Association(POGA) is a voluntary organization of Prairie oat growers established to promote the interests of Western Canadian oat growers. POGA was formed in 1998 by a group of oat producers from Saskatchewan, Alberta, and Manitoba.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Culture des céréales

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Ceramics (Industries)
OBS

Type of pottery manufactured in the Saintes region of western France from the 13th century and through to modern times. The best‐known vessels in this ware are tall jugs with polychrome glazed decoration dating to the 14th century.

Français

Domaine(s)
  • Céramique (Industries)
CONT

Les céramiques communes vernissées vertes et céramiques de Saintonge se retrouvent systématiquement sur tous les sites coloniaux français d'Amérique, du Canada à la Guyane française en passant par la Louisiane et les Antilles.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

An ocean extending from the Arctic Circle to the Antarctic regions and from western North America and western South America to eastern Asia and Australia.

OBS

Coordinates: 50° 0’ 0" N, 135° 0’ 0" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Océan compris entre l'Amérique à l'est, l'Asie et l'Australie à l'ouest. De forme grossièrement circulaire, il est largement ouvert au sud vers l'Antarctique et communique au nord avec l'océan Arctique par le détroit de Béring.

OBS

Coordonnées : 50° 0' 0" N, 135° 0' 0" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

océano Pacífico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en el nombre "océano Pacífico", la primera palabra va con minúscula por tratarse de un sustantivo genérico.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

"Our Beginnings" was originally created by Thompson as a logo for the 1997 North American Indigenous Games. The image has been generously donated by the artist to a new program to be used as its visual identity. The program, the first of its kind in Canada, is committed to teaching and research that respects both western and indigenous traditions and forms of knowledge. Its first students began classes in September 1999.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Arts et culture autochtones

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Astronautics
  • Desertification
OBS

[The] UN [United Nations] workshop, was to be organized in cooperation with the Government of Syrian Arab Republic and held at Damascus from 14 to 18 November 1993.

OBS

ESCWA : Economic and Social Commission for Western Asia.

Terme(s)-clé(s)
  • United Nations Workshop on the Use of Space Techniques for Monitoring and Control of Desert Environment for Economic and Social Commission for Western Asia region

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Astronautique
  • Désertification
Terme(s)-clé(s)
  • Atelier des Nations Unies sur l'application des techniques spatiales à la surveillance et à la maîtrise des milieux désertiques à l'intention de la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cursos
  • Astronáutica
  • Desertificación
OBS

CESPAO: Comisión Económica y Social para Asia Occidental.

Terme(s)-clé(s)
  • Curso prático de las Naciones Unidas sobre la utilización de las técnicas espaciales para supervisar y controlar el entorno desértico, para la región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2024-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • International Law
CONT

A society of states (or international society) exists when a group of states, conscious of certain common interests and common values, form a society in the sense that they conceive themselves to be bound by a common set of rules in their relations with one another, and share in the working of common institutions.

CONT

International law is... based ultimately upon the realization by states that in spite of their national divergencies they have certain common ideals and common moral and material interest which give to their collective group the character of a community. A community of states. This conception of a "community", a "society", a "family of nations" is deeply rooted in the traditions of the Western World.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Droit international
CONT

Société internationale : Expression employée par certains auteurs pour désigner l'ensemble des États en tant qu'ils sont rapprochés par une solidarité d'intérêts et de civilisation et qu'ils entretiennent des relations sur la base de principes juridiques communs. Dans le même sens les auteurs parlent plus souvent de communauté internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Derecho internacional
DEF

... el vasto conjunto de relaciones entre individuos, grupos, instituciones y culturas a través del mundo y de las diversas regiones de éste, y que, en la medida que ciertos procesos y problemas contemporáneos se universalizan (enfrentamientos bélicos, deterioro ambiental, etc.), podría llegar a tener ciertos intereses comunes (interés por la paz, etc.) y por lo tanto, aspiraría a desarrollar progresivamente cierto grado de orden internacional.

CONT

Tras la reunión del 11 de agosto, Shigemitsu Sugisaki, Subdirector Gerente del FMI, declaró en una conferencia de prensa que la comunidad internacional estaba dispuesta a otorgar financiamiento por aproximadamente US$16.000 millones a Tailandia para apoyar las «audaces» medidas de ajuste.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Political Geography and Geopolitics
  • Religious Sects - Various
  • Sociology
CONT

The attacks, causing large-scale civilian casualties as well as widespread destruction and displacement, replicate the violence that has gripped western regions of the war-torn [republic] for several months, indicating that the sectarian conflict is steadily moving eastward and may further destabilize the country.

Français

Domaine(s)
  • Géographie politique et géopolitique
  • Cultes divers
  • Sociologie
CONT

Les attaques, causant des pertes civiles à grande échelle ainsi qu'une destruction et des déplacements massifs, reproduisent la violence qui a dévasté des régions de l'ouest de la [république], déchirée par la guerre depuis plusieurs mois. Ceci laisse craindre que le conflit sectaire se déplace constamment vers l'est et risque de déstabiliser le pays encore davantage.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2024-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Hydrology and Hydrography
  • Oceanography
DEF

The sea that is surrounded by the countries of southern Europe, North Africa, and western Asia.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Océanographie
DEF

Mer comprise entre l'Europe méridionale, l'Asie occidentale et l'Afrique septentrionale, reliée à l'océan Atlantique par le détroit de Gibraltar et à la mer Rouge, par le canal de Suez.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
  • Hidrología e hidrografía
  • Oceanografía
DEF

Mar continental del Atlántico, comprendido entre Europa meridional, el norte de África y Asia occidental [...]

OBS

mar Mediterráneo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que como norma general, el sustantivo genérico que figura en los nombres de los accidentes geográficos se escribe en minúscula: "mar Mediterráneo", "río Amazonas", "volcán de Fuego" [...] Esa norma, recogida en la Ortografía de la lengua española, no se aplica cuando el sustantivo genérico denota una realidad que no se corresponde con la naturaleza del referente designado; en esos casos se escribe con inicial mayúscula, pues se considera que forma parte de un nombre propio.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2024-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Climatology
  • Oceanography
OBS

CORC is making observations in two boundary current systems : the California Current in the Pacific Ocean off North America, and the New Guinea Undercurrent in the western tropical Pacific, specifically the Solomon Sea.

Terme(s)-clé(s)
  • Consortium on the Ocean Role in Climate

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Climatologie
  • Océanographie
Terme(s)-clé(s)
  • Consortium on the Ocean Role in Climate

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

East Jerusalem... is the sector of Jerusalem that was held by Jordan during the 1948 Arab–Israeli War, as opposed to the western sector of the city, West Jerusalem, which was held by Israel. Under international law, East Jerusalem is considered a part of the West Bank and, therefore, of the Palestinian territories.

Terme(s)-clé(s)
  • East-Jerusalem

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Jérusalem-Est [...] est la partie de la ville de Jérusalem située à l'est de la ligne d'armistice de 1949 (au vu des dispositions de la convention d'armistice signée à Rhodes le 3 avril 1949 entre le gouvernement de l'État d'Israël et le Royaume hachémite de Jordanie).

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Terme(s)-clé(s)
  • Jérusalem Est

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Pangea Proxima... is a possible future supercontinent configuration. Consistent with the supercontinent cycle, Pangea Proxima could form within the next 250 million years.... In the Pangea Proxima scenario, subduction at the western Atlantic, east of the Americas, leads to the subduction of the Atlantic mid-ocean ridge followed by subduction destroying the Atlantic and Indian basin, causing the Atlantic and Indian Oceans to close, bringing the Americas back together with Africa and Europe.

OBS

In 1982, [an] American geologist ... named this hypothetical supercontinent Pangea Ultima, meaning the final Pangea. But realizing it will not be the last supercontinent, the thermal energy stored inside Earth is enough to complete another two or three Wilson cycles, he later renamed it Pangea Proxima - literally the next Pangea.

Terme(s)-clé(s)
  • Pangaea Proxima
  • Pangaea Ultima

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

La Pangée prochaine est un hypothétique, mais probable supercontinent qui pourrait apparaître dans 250 millions d'années par le rapprochement de l'Afrique, de l'Eurasie et des Amériques, suivi du collage de l'Australie et de l'Antarctique.

OBS

Cette structure a d'abord été dénommée Pangée ultime par l'auteur de cette hypothèse, [...], nom qu'il a ensuite modifié afin d'éviter qu'on pense qu'elle pourrait être la dernière.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2023-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

Under the Canada Grain Act, the Eastern Division is the part of Canada not included in the Western Division, which is all that part of Canada lying west of the meridian passing through the eastern boundary of the City of Thunder Bay, including the whole of the Province of Manitoba.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

Au sens de la Loi sur les grains du Canada, la région de l'Est comprend les parties du Canada non visées par la définition de région de l'Ouest, c'est-à-dire la partie du Canada située à l'ouest du méridien qui coupe la limite est de la ville de Thunder Bay, y compris toute la province du Manitoba.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2023-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

[Under the Canada Grain Act, the] Western Division means all that part of Canada lying west of the meridian passing through the eastern boundary of the City of Thunder Bay, including the whole of the Province of Manitoba.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

[Selon la Loi sur les grains du Canada, la] région de l'Ouest [est la] partie du Canada située à l'ouest du méridien qui coupe la limite est de la ville de Thunder Bay, y compris toute la province du Manitoba.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2023-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Agricultural Economics
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
DEF

[The] grain, other than imported grain, that is delivered into the Western Division.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Économie agricole
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
DEF

[Au sens de la Loi sur les grains du Canada, les] grains, autres que ceux importés, livrés dans la région de l'Ouest.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
OBS

The Western Standards Committee is made up of 12 grain producers, three Canadian Grain Commission staff members(a commissioner, a grain inspector and a scientist), two members nominated by the Deputy Minister of Agriculture and Agri-Food Canada, two grain processors, three grain exporters and three others appointed by the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
OBS

Le Comité de normalisation des grains de l'Ouest est composé de 12 producteurs de grain, trois membres du personnel de la Commission canadienne des grains (un commissaire, un inspecteur des grains et un chercheur), deux membres nommés par le sous-ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire Canada, deux transformateurs de grain, trois exportateurs de grain et trois autres membres nommés par la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2023-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

The export standard sample that is designated for a grade of grain... shall be used as the visual grading standard in the grading of western grain of that grade discharged from a terminal elevator or process elevator [and] constitutes the minimum visual quality of the grade for that grain.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

L'échantillon-type d'exportation désigné pour un grade de grain constitue, à la fois [...] la norme visuelle à utiliser pour le classement des grains de l'Ouest de ce grade déchargés d'une installation terminale ou de transformation [et] le critère visuel de qualité minimale de ce grade.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2023-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

The primary standard sample that is designated for a grade of grain... shall be used as a visual grading guide in the grading of grain of that grade, other than western grain discharged from a terminal elevator or process elevator [and] constitutes the minimum visual quality of the grade for that grain.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

L'échantillon-type normal désigné pour un grade de grain constitue, à la fois [...] la norme visuelle à utiliser pour le classement du grain de ce grade autre que le grain de l'Ouest déchargé d'une installation terminale ou de transformation [et] le critère visuel de qualité minimale de ce grade.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2023-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations
DEF

... the idea that people of colour, whether in the Global South or in the West, need "saving" from a white western person or aid worker.

Terme(s)-clé(s)
  • white saviorism
  • white savior complex

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2023-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Road Names
  • Road Networks
  • Tourism
OBS

The River Valley Scenic Drive follows the mighty Saint John River, Eastern Canada's longest river running down the western edge of New Brunswick along the border [of] Quebec to the Bay of Fundy.

Français

Domaine(s)
  • Odonymes
  • Réseaux routiers
  • Tourisme

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2023-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

An oblong or triangular shield of leather attached to the stirrup leather of a saddle to protect a rider’s legs.

OBS

It is a part of a Western saddle.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Longues pièces de cuir qui se trouvent sous la jambe du cavalier, les quartiers d'étriers (ou «fenders») sont conçus dans l'objectif de protéger la jambe de celui-ci de la transpiration de sa monture.

OBS

Il s'agit d'une partie d'une selle western.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
OBS

Parte de la silla.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2023-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

[The Western Cordillera in western North America is] a system of mountain ranges extending from the U. S. state of Alaska through northwestern Canada, the western United States, and into Mexico.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ensemble de montagnes et de plateaux qui forme l'ouest de l'Amérique du Nord, sur 7 200 km de longueur (8 000 avec la partie mexicaine) et 800 à 2 000 km de largeur.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2023-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Scientific Research
DEF

An approach in which Indigenous and Western world views are brought together.

Terme(s)-clé(s)
  • Two Eyed Seeing approach

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Recherche scientifique
DEF

Approche dans laquelle sont mises à contribution les visions du monde autochtones et occidentales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes y cultura indígenas
  • Investigación científica
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2023-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Western Red Winter Wheat(CWRW). Characteristics : hard red winter wheat; very good milling quality; 3 milling grades. End uses : French breads, flat breads, steamed breads, noodles.

OBS

A Western Canada wheat class.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé rouge d'hiver de l'Ouest canadien (CWRW). Caractéristiques : blé de force rouge d'hiver; très bonne qualité meunière; trois grades meuniers. Utilisations finales : pain français, pains plats, pains cuits à la vapeur, nouilles.

OBS

Classe de blé de l'Ouest canadien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2023-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Western Soft White Spring(CWSWS). Characteristics : soft white spring wheat; low protein content; 3 milling grades. End uses : cookies, cakes, pastry, flat breads, noodles, steamed breads, chapatis.

OBS

A Western Canada wheat class.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé tendre blanc de printemps de l'Ouest canadien (CWSWS). Caractéristiques : blé tendre blanc de printemps; faible teneur en protéines; trios grades meuniers. Utilisations finales : biscuits, gâteaux, pâtisseries, pains plats, nouilles, pains cuits à la vapeur, chapatis.

OBS

Classe de blé de l'Ouest canadien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2023-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Western Hard White Spring(CWHWS). Characteristics : hard white spring wheat; superior milling quality producing flour with excellent colour; 3 milling grades. End uses : bread and noodle production.

OBS

A Western Canada wheat class.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé de force blanc de printemps de l'Ouest canadien (CWHWS). Caractéristiques : blé de force blanc de printemps; qualité meunière supérieure, donnant une farine de couleur excellente; trois grades meuniers. Utilisations finales : fabrication de pains et de nouilles.

OBS

Classe de blé de l'Ouest canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2023-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Western Extra Strong(CWES). Characteristics : hard red spring wheat; superior milling and baking quality; 3 milling grades. End uses : high volume pan bread; alone or in blends with other wheat for hearth bread, steamed bread, noodles, flat bread, common wheat pasta.

OBS

A Western Canada wheat class.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé extra fort de l'Ouest canadien (CWES). Caractéristiques : blé de force roux de printemps; gluten extra fort; deux grades meuniers. Utilisations finales : convient parfaitement aux mélanges; confection de produits spécialisés nécessitant un gluten résistant.

OBS

Classe de blé de l'Ouest canadien.

Terme(s)-clé(s)
  • Blé extrafort de l'Ouest canadien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2023-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Western Red Spring(CWRS). Characteristics : hard red spring wheat; superior milling and baking quality; 3 milling grades; various guaranteed protein levels. End uses : high volume pan bread; alone or in blends with other wheat for hearth bread, steamed bread, noodles, flat bread, common wheat pasta.

OBS

Canada Western Red Spring Wheat(CWRS)... represents the largest field crop in Canada and is therefore an important domestic food source and export commodity.

OBS

A Western Canada wheat class.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé roux de printemps de l'Ouest canadien (CWRS). Caractéristiques : blé de force roux de printemps; qualité meunière et boulangère supérieure; trois grades meuniers; diverses teneurs en protéines garanties. Utilisations finales : production de pain moulé de grand volume; utilisé seul ou en mélange avec d'autres blés pour la confection de pains cuits sur la sole ou à la vapeur, de nouilles, de pains plats et de pâtes alimentaires.

OBS

Le Blé roux de printemps de l'Ouest canadien (CWRS) [...] constitue la plus importante récolte de grande culture au Canada et, de ce fait, il représente une source de nourriture essentielle au pays et un produit d'exportation important.

OBS

Classe de blé de l'Ouest canadien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2023-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Western Amber Durum(CWAD). Characteristics : durum wheat; high yield of semolina; excellent pasta-making quality; 4 milling grades. End uses : semolina for pasta; couscous.

CONT

Canada Western Amber Durum Wheat(CWAD) is quite different from other wheats, in both its milling and end-use characteristics.

OBS

A Western Canada wheat class.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé dur ambré de l'Ouest canadien (CWAD). Caractéristiques : blé dur; rendement en semoule élevé; excellente qualité pour la fabrication de pâtes; quatre grades meuniers. Utilisations finales : semoule pour fabriquer les pâtes; couscous.

OBS

Classe de blé de l'Ouest canadien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
CONT

El Canada Western Amber Durum (CWAD) Wheat (Trigo Semolero Ambarino tipo Canadá Western) con un alto rendimiento de semolina es de excelente calidad para elaborar tallarines.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Statistics
  • Environmental Management
  • Commercial Fishing
CONT

Past assessments of western Atlantic bluefin tuna... have reduced the number of parameters by assuming pre-specified values for the ratios of the fishing mortality rates on adjacent age groups. More recent bluefin tuna assessments have estimated terminal fishing mortality rates(F) on each age with a constraint that restricts change from one year to the next.... The use of pre-specified ratios for F created strong retrospective biases and may have led to overly optimistic projections. Constraining annual changes in the terminal-year F appeared to mute retrospective patterns and resulted in abundance projections less prone to spurious initial leaps.

OBS

The annual mortality rate acting on a year class in the last year for which catch-at-age data is available. It is the value used to indicate a VPA [virtual population analysis] of cohort analysis.

OBS

F: fishing mortality rate.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Statistique
  • Gestion environnementale
  • Pêche commerciale
OBS

Taux de mortalité d'une classe d'âge pendant la dernière année pour laquelle des données sur les prises en fonction de l'âge sont disponibles. Il s'agit de la valeur utilisée pour indiquer une APV [analyse de population virtuelle] d'une analyse de cohortes.

OBS

F : taux de mortalité par pêche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Estadística
  • Gestión del medio ambiente
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2023-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AF
code de système de classement, voir observation
AFG
code de système de classement, voir observation
OBS

A country in western Asia, east of Iran.

OBS

Capital: Kabul.

OBS

Inhabitant: Afghan.

OBS

Afghanistan: common name of the country.

OBS

AF; AFG: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AF
code de système de classement, voir observation
AFG
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Asie centrale.

OBS

Capitale : Kaboul.

OBS

Habitant : Afghan, Afghane.

OBS

Afghanistan : nom usuel du pays.

OBS

AF; AFG : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Afghanistan, visiter l'Afghanistan

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AF
code de système de classement, voir observation
AFG
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de Asia central, entre Pakistán e Irán.

OBS

Capital: Kabul.

OBS

Habitante: afgano, afgana.

OBS

Afganistán: nombre usual del país.

OBS

AF; AFG: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Afganistán" es opcional.

OBS

Afganistán: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, según recoge el Diccionario panhispánico de dudas, la "i" que aparece como apoyo vocálico para evitar la confluencia de tres consonantes en la pronunciación está presente en los topónimos españoles que contienen el sufijo "-stán" ("país de"), como Afganistán, Kurdistán, Tayikistán, Turkmenistán, Uzbekistán, etcétera.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Hydrology and Hydrography
  • Climatology
CONT

With all of these weather demons converging on Southeast Asia and the islands of Indonesia, the prospects for eclipse observing would seem to be quite dismal. Figure 8 shows that the mean cloudiness ranges from 60 to 80 percent through the area, four to five times higher than over western India.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Hydrologie et hydrographie
  • Climatologie
CONT

On estime que pour la Terre entière, la nébulosité moyenne est de 4 octas, c'est-à-dire que les nuages couvrent sensiblement en chaque instant la moitié du globe considéré dans son ensemble. On peut dire encore que pour l'observateur interplanétaire qui observe notre globe, la moitié de celui-ci est en moyenne masquée par les nuages.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A sea in the western Pacific between China(on the west), South Korea(on the north), Japan and Ryukyu Islands(on the east), and Taiwan(on the south).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Mer entre la Corée, les Ryukyu et Taïwan.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Mar ubicado entre Corea, el archipiélago Ryukyu y Taiwán.

OBS

mar de China oriental: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, de acuerdo con la Ortografía de la lengua española, los nombres propios de los accidentes geográficos, tanto naturales como artificiales, se escriben con mayúscula inicial, pero no los sustantivos comunes genéricos que los acompañan, que deben escribirse con minúscula.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A marginal sea of the western Pacific Ocean... bounded by Japan and Sakhalin Island to the east and by Russia and Korea on the Asian mainland to the west.

OBS

[A sea] traditionally called "Sea of Japan" in the majority of English-language sources; called "East Sea" by English-speaking Koreans and by some present-day English-language sources.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Mer marginale du Pacifique occidental, entre la Sibérie et la Corée et l'arc insulaire formée par Honshu, Hokkaido et Sakhaline.

OBS

mer du Japon : les Coréens la nomment «mer de l'Est».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Mar del océano Pacífico, entre Rusia, Corea y Japón.

OBS

mar del Japón; mar del Este: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que, para aludir a esta zona marítima entre la costa oriental del continente asiático y Japón, tradicionalmente se ha usado el nombre de "mar del Japón", que es la forma recomendada en español y también la establecida por organismos internacionales como la Organización Hidrológica Internacional, por lo que se aconseja reflejar también esta forma si se optara por dar la preferida por Corea del Norte y Corea del Sur de "mar del Este".

OBS

mar del Japón; mar del Este: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, de acuerdo con la Ortografía de la lengua española, los nombres propios de los accidentes geográficos, tanto naturales como artificiales, se escriben con mayúscula inicial, pero no los sustantivos comunes genéricos que los acompañan, que deben escribirse con minúscula.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2023-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Marine and River Navigation Aids
DEF

... a classification system used for Western Hemisphere tropical cyclones that exceed the intensities of tropical depressions and tropical storms.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

[...] système de classification des cyclones tropicaux de l'hémisphère occidental, dont l'intensité dépasse les dépressions tropicales et les tempêtes tropicales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Infantry
CONT

The 3rd Battalion, Princess Patricia's Canadian Light Infantry(3 PPCLI), located in Edmonton, Alberta, is the only light infantry battalion in western Canada.

OBS

light infantry battalion; lt inf bn; LIB: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Infanterie
CONT

Le 3e Bataillon, Princess Patricia's Canadian Light Infantry (3 PPCLI ), situé à Edmonton, en Alberta, est le seul bataillon d'infanterie légère de l'Ouest canadien.

OBS

bataillon d'infanterie légère; bon inf lég; BIL : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2022-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Economic Geography
CONT

The Scotia Fundy herring fishery is the largest in the western Atlantic, and is predominantly made up of purse seiners... Landings in the region, since the early 1960s[, ] have been consistently above 100, 000 [tonnes], with the largest peaks in the late 1960s and early 1970s as foreign interest in the area increased... Non quota catches during this time were often well above 50, 000 tonnes before the 200 mile limit was introduced...

OBS

Herring fishery in coastal Nova Scotia and the Bay of Fundy.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Géographie économique

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2022-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A city on the Main River in western Germany.

OBS

Inhabitant: Frankfurter.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville d'Allemagne (Hesse), sur le Main.

OBS

Habitant : Francfortois, Francfortoise.

OBS

Lorsque l'on parle de Francfort tout court, on désigne normalement Francfort-sur-le-Main en Allemagne [...] Francfort-sur-le-Main est la capitale financière de l'Allemagne. Ne pas confondre avec Francfort-sur-l'Oder qui est cette ville d'Allemagne située sur la rive gauche de l'Oder à la frontière de la Pologne.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
DEF

Ciudad de Alemania a orillas del río Meno.

OBS

Habitante: francfortés, francfortesa.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Fráncfort: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que el nombre apropiado en español es "Fráncfort" y no "Frankfurt" ni "Francfort".

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Oceanography
  • Climatology
DEF

A cold current originating in the northern part of the Pacific Ocean, flowing SE [southeast] along the [western] coast of... North America.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Océanographie
  • Climatologie

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2022-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sciences - General
  • Indigenous Peoples
  • Sociology of Women
OBS

Sistering Indigenous and Western Science(SINEWS) is a paid mentorship program intended to increase the representation and participation of Indigenous and non-Indigenous women in science-related disciplines and research.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sciences - Généralités
  • Peuples Autochtones
  • Sociologie des femmes
OBS

Le programme de Jumelage au féminin des sciences autochtones et occidentales (JFSAO) est un programme de mentorat rémunéré qui vise à accroître la représentation et la participation des femmes autochtones et non-autochtones dans le cadre des recherches et des disciplines relatives à la science.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2022-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Experimental Farms
  • Fur Farming
CONT

... farmed foxes should have a resting platform in their cages. Therefore, the total time of use and factors affecting the use of resting platforms by 20 young silver foxes were studied on an experimental fur farm in western Finland.

Français

Domaine(s)
  • Fermes expérimentales
  • Élevage des animaux à fourrure
CONT

En 1931, le gouvernement implante dans la municipalité d'Orsainville, annexée plus tard à Charlesbourg, une ferme expérimentale d'animaux à fourrure afin de prêter main-forte aux éleveurs de renards et de visons.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2022-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Indigenous Peoples
  • Sciences - General
OBS

The Indigenous Science Division(ISD) is an Indigenous-led division created in January 2022 to advance reconciliation in Environment and Climate Change Canada's(ECCC) science and research activities. The mandate of this new team is to bridge, braid, and weave Indigenous science with western science approaches to inform and enhance decision-making.

OBS

Environment and Climate Change Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Peuples Autochtones
  • Sciences - Généralités
OBS

La Division des sciences autochtones d'Environnement et changement climatique Canada (ECCC) est une division dirigée par des Autochtones, créée en janvier 2022 pour faire progresser la réconciliation dans les activités scientifiques et de recherche du ECCC. Le mandat de cette nouvelle équipe est d'établir un pont, de tresser et de tisser la science Autochtone avec les approches de la science occidentale afin d'informer et d'améliorer la prise de décision.

OBS

Environnement et changement climatique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Performing Arts (General)
  • Sociology of Communication
DEF

A storyteller in western Africa who perpetuates the oral tradition and history of a village or family.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Sociologie de la communication
DEF

En Afrique, [poète-musicien dépositaire] de la tradition orale.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2022-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric Physics
CONT

... the mean central pressure of landfalling cyclones in eastern Australia is higher than those along the western Australian coastline...

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Physique de l'atmosphère

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
CONT

Western University has an overarching "Accessibility at Western policy" which seeks to ensure all persons with disabilities, including staff, students, faculty and visitors have open and unhindered access to all aspects of the University.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
CONT

L'Université d'Ottawa est déterminée à respecter la dignité et l'autonomie de chaque membre du personnel administratif, du personnel enseignant et de la population étudiante, ainsi que des visiteurs. Elle veille à ce que les personnes handicapées jouissent véritablement d'un accès libre et sans entrave aux biens, services, installations, logements et emplois de l'Université.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Boraginaceae.

OBS

large-flowered stickseed: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

western stickseed : common name also used to refer to the species Lappula occidentalis and the variety Lappula occidentalis var. cupulata.

Terme(s)-clé(s)
  • manyflowered stickseed
  • manyflowered hackelia

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Boraginaceae.

OBS

hackélia florifère : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Boraginaceae.

OBS

western blueburr; flat-spine stickseed; flat-spine blueburr : common names also used to refer to the variety Lappula occidentalis var. cupulata.

OBS

western stickseed : common name also used to refer to the species Hackelia floribunda and the variety Lappula occidentalis var. cupulata.

Terme(s)-clé(s)
  • flatspine blueburr
  • flatspine sheepburr
  • flatspine stickseed

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Boraginaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Hand Knitting
  • Machine Knitting
DEF

The side part of the stitch that connects the top arc to the bottom half-arc.

CONT

... English or Continental style... are considered "Western knitting", and proper orientation of a knit stitch is where the right leg of the stitch is on the front needle.

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Tricot à l'aiguille
  • Tricot à la machine
DEF

jambes de maille; ailes de maille : Parties latérales [...] de la maille réunissant la tête et les pieds de maille.

OBS

jambe de maille; aile de maille : Les désignations au pluriel (jambes de maille; ailes de maille) et la définition au pluriel sont normalisées par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • jambes de maille
  • ailes de maille

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Isoetaceae.

OBS

western quillwort : common name also used to refer to the species Isoetes occidentalis.

Français

Domaine(s)
  • Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Isoetaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Isoetaceae.

CONT

western quillwort : common name also used to refer to the species Isoetes lacustris.

Français

Domaine(s)
  • Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Isoetaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2022-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Aboriginal Law
  • Indigenous Sociology
OBS

In 1977, the "International NGO [non-governmental organization] Conference on Discrimination against Indigenous Populations in the Americas, "held in Geneva, adopted the "Declaration of Principles for the Defense of Indigenous Nations and Peoples of the Western Hemisphere, "asserting that indigenous peoples are subjects of international law.

Terme(s)-clé(s)
  • Declaration of Principles for the Defence of Indigenous Nations and Peoples of the Western Hemisphere

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit autochtone
  • Sociologie des Autochtones
OBS

En 1977, [...] à la Conférence internationale des ONG [organisations non gouvernementales] sur la discrimination à l'égard des populations autochtones dans les Amériques, qui s'est déroulée à Genève, les leaders autochtones ont cherché à élaborer des normes en matière de droits de la personne qui seraient appropriées dans ce contexte. Cet effort diplomatique a donné lieu à la Déclaration de principes pour la défense des nations et peuples autochtones de l'hémisphère occidental.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho indígena
  • Sociología indígena
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Atmospheric Physics
DEF

To transport ... by the (especially horizontal) movement of air in the atmosphere.

CONT

The strength of these cyclones can advect a significant amount of moisture northward, and, as a result, these systems are responsible for the heaviest(and largest scale) snowfalls in the RRV [Red River Valley], southern Manitoba, and western Ontario...

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Physique de l'atmosphère
CONT

L'inflexion de la ligne de côte plus à l'ouest permet au vent d'advecter de l'air non influencé par les polluants primaires, mais fortement pollué par l'ozone [...]

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2022-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
TR
code de système de classement, voir observation
TUR
code de système de classement, voir observation
OBS

A country in western Asia and southeastern Europe between the Mediterranean and Black seas.

OBS

Capital: Ankara.

OBS

Inhabitant: Turk.

OBS

Türkiye: common name of the country.

OBS

TR; TUR: codes recognized by ISO.

OBS

Türkiye; Republic of Türkiye: The Republic of Türkiye changed its official name from the Republic of Turkey on 26 May 2022 in a request submitted to the [United Nations] Secretary-General by the country’s Minister of Foreign Affairs.

OBS

Türkiye; Republic of Türkiye: names recognized by the United Nations and used by the Government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
TR
code de système de classement, voir observation
TUR
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Europe et d'Asie occidentale englobant l'extrémité sud-est de l'Europe balkanique [...]

OBS

Capitale : Ankara.

OBS

Habitant : Turc, Turque.

OBS

Türkiye: nom usuel du pays.

OBS

TR; TUR : codes reconnus par l'ISO.

OBS

Türkiye; République de Türkiye : La République de Türkiye a changé son nom officiel (auparavant République de Turquie) le 26 mai 2022, selon une lettre du Ministère des affaires étrangères du pays adressée au Secrétaire général [des Nations Unies].

OBS

Türkiye; République de Türkiye : noms reconnus par les Nations Unies et utilisés par le gouvernement du Canada.

PHR

aller en Türkiye, visiter la Türkiye

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
TR
code de système de classement, voir observation
TUR
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de Asia que engloba el extremo sudeste de la Europa balcánica.

OBS

Capital: Ankara.

OBS

Habitante: turco, turca.

OBS

Türkiye: nombre usual del país.

OBS

TR; TUR: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Türkiye; República de Türkiye: La República de Türkiye ha cambiado su nombre oficial (antiguamente República de Turquía) el 26 de mayo de 2022 en una solicitud del Ministerio de Asuntos Exteriores turco enviada al Secretario General [de las Naciones Unidas].

OBS

Türkiye; República de Türkiye: nombres reconocidos por las Naciones Unidas.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2022-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

Indigenous people in Canada, whose home communities are located in Western Quebec and adjacent Ontario, centring on the Ottawa River and its tributaries.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Peuple autochtone du Canada vivant principalement dans l'ouest du Québec et dans l'Ontario voisin, avec pour centre la rivière des Outaouais et ses affluents.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2022-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Labour and Employment
OBS

The Inter-American Conference of Ministers of Labor(IACML) is a forum, under the auspices of the Organization of American States(OAS), in which the Western Hemisphere's Labor Ministers promote hemispheric cooperation on labor and employment issues. Ministers of Labor in the region meet approximately every two years and adopt a declaration and a two-year plan of action that sets out priorities, policies, and programs.

OBS

Inter-American Conference of Ministers of Labor; IACML: terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Terme(s)-clé(s)
  • Inter-American Conference of Ministers of Labour

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Travail et emploi
OBS

Organisation des États américains (OEA).

OBS

Conférence interaméricaine des ministres du travail; CIMT : terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Trabajo y empleo
OBS

Organización de los Estados Americanos (OEA).

OBS

Conferencia Interamericana de Ministros del Trabajo; CIMT: terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2022-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Communication
CONT

The differentiation between high and low context cultures is meant to highlight differences in verbal and nonverbal communication.... low-context cultures expect communications to be explicitly stated so that there [is] no risk of confusion, and if a message [is not] clear enough, it will slow down the process of communication. In the most extreme cases, leaving any sort of wiggle room for interpretation can be disastrous. Some of the cultures that fall into low-context communication are Western cultures like the [United Kingdom], Australia and the United States.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la communication
CONT

[Une] culture peu contextuelle repose sur la communication explicite; l'information est [...] plus précise et plus définie [qu'une culture très contextuelle qui repose sur les signes non verbaux]. Les cultures dont les racines se trouvent en Europe occidentale, comme l'Australie, le Canada et les États-Unis, sont généralement considérées comme des cultures peu contextuelles.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2022-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • History (General)
CONT

The interwar period(1918–1939) is understood, within recent Western culture, to be the period between the end of the First World War and the beginning of the Second World War.

Terme(s)-clé(s)
  • inter-war period

Français

Domaine(s)
  • Histoire (Généralités)
CONT

L'entre-deux-guerres est [...] la période comprise entre la fin de la Première Guerre mondiale, en novembre 1918, et le début de la Seconde Guerre mondiale, en septembre 1939.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2022-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A city in western Ukraine on the Prut River near the border with Romania.

OBS

Chernivtsi: English transliteration of the Ukrainian name of the city.

OBS

Chernovtsy: English transliteration of the Russian name of the city.

OBS

Cernauti: Romanian name of the city.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville d'Ukraine, sur le Prout.

OBS

Tchernivtsi : translittération française du nom ukrainien de la ville.

OBS

Tchernovtsy : translittération française du nom russe de la ville.

OBS

Cernauti : nom roumain de la ville.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Ciudad del suroeste de Ucrania.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2022-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Boraginaceae.

OBS

flat-spine stickseed; flatspine stickseed; western blueburr; flat-spine blueburr : common names also used to refer to the species Lappula occidentalis.

OBS

western stickseed : common name also used to refer to the species Lappula occidentalis and the species Hackelia floribunda.

Terme(s)-clé(s)
  • flatspine blueburr
  • western blue-burr
  • flatspine blue-burr
  • flat-spine blue-burr

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Boraginaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2022-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A mountainous region in [western] Iran.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Région montagneuse dans l'ouest de l'Iran.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The Neutral Confederacy was a political and cultural union of Iroquoian nations who lived in the Hamilton-Niagara district of southwestern Ontario and across the Niagara River to western New York before their dispersal by the Seneca in the mid-17th century.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

La Confédération des Neutres était une alliance politique et culturelle de nations iroquoiennes qui vivaient dans le district de Hamilton‑Niagara dans le sud‑ouest de l'Ontario et, par‑delà la rivière Niagara, dans l'ouest de l'État de New York avant leur dispersion par les Sénécas au milieu du XVIIᵉ siècle.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2022-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

The importance of topographic shelf waves for storm surges and storm-induced currents along the western coast of Norway was first demonstrated by Martinsen et al.... They applied a simple step shelf model and obtained tractable analytical expressions for the transient response due to moving wind fields. These expressions demonstrated clearly the important role of the fundamental continental-shelf wave mode for storm surges along the coast...

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ericaceae.

OBS

western minniebush : preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds(2003).

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ericaceae.

OBS

menziésie ferrugineuse : désignation à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2021-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cupressaceae.

OBS

western juniper : common name also used to refer to the species Juniperus scopulorum.

OBS

Juniperus occidentalis (Hooker).

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Cupressaceae.

OBS

Juniperus occidentalis (Hooker).

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2021-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cupressaceae.

OBS

A western species; usually grows on mountains, but also found near sea level in the coastal forest. Useful in preventing erosion on rocky and gravelly slopes; some cultivars suitable for planting on dry sites.

OBS

western juniper : common name also used to refer to the species Juniperus occidentalis.

OBS

red-cedar: common name also used to refer to the species Juniperus virginiana.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Cupressaceae.

OBS

Essence de l'ouest poussant habituellement en montagne, mais se retrouvant aussi dans les forêts côtières, près du niveau de la mer. Empêchant l'érosion sur les versants rocailleux et graveleux; certains cultivars supportant les stations sèches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2021-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Wool Industry
CONT

The University of Western Australia has developed a sheep shearing robot whose controller was designed with error detection and recovery features [...] It contains a data collection system to store motion planning, robot position, and end-effector sensor data.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Industrie lainière
CONT

Robot tondeur de moutons [...] Des chercheurs australiens de l'université de Western Australia ont mis au point en 1984 un robot - le premier du genre - capable de tondre un mouton. Il a déjà été expérimenté avec succès sur plusieurs centaines de moutons. L'ordinateur garde en mémoire la forme du corps du mouton, ce qui lui permet de diriger la course du bras tenant la tondeuse électrique. Un senseur capte le faible courant électrique à la superficie de la peau, permettant ainsi de garder le contrôle de l'ensemble.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2021-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Western Economic Diversification Canada became two new agencies in 2021 : Pacific Economic Development Canada(PacifiCan) and Prairies Economic Development Canada(PrairiesCan).

OBS

Legal title : Department of Western Economic Diversification.

OBS

Western Economic Diversification Canada : Applied title of the Federal Identity Program(FIP).

Terme(s)-clé(s)
  • Western Economic Diversification Office
  • Western Economic Diversification

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le ministère de la Diversification de l'économie de l'Ouest s'est scindé en deux nouvelles agences en 2021 : Développement économique Canada pour le Pacifique (PacifiCan) et Développement économique Canada pour les Prairies (PrairiesCan)

OBS

Titre légal : ministère de la Diversification de l'économie de l'Ouest.

OBS

Diversification de l'économie de l'Ouest Canada : Titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque (PCIM).

Terme(s)-clé(s)
  • Diversification économique de l'Ouest
  • Diversification de l'économie de l'Ouest

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2021-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Brassicaceae.

OBS

tansy mustard: common name also used when referring to the species Descurainia sophia and to the genus Descurainia.

OBS

western tansymustard; western tansy mustard; green tansy mustard : common name also used to refer to the subspecies Descurainia pinnata subsp. brachycarpa.

Terme(s)-clé(s)
  • tansymustard
  • pinnate tansymustard
  • green tansymustard

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Brassicaceae.

OBS

moutarde-tanaisie : nom commun utilisé aussi pour désigner le genre Descurainia.

OBS

moutarde-tanaisie verte : nom commun utilisé aussi pour désigner le sous-espèce Descurainia pinnata subsp. brachycarpa.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2021-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Brassicaceae.

OBS

green tansy mustard; western tansy mustard; western tansymustard : common names also used to refer to the species Descurainia pinnata.

Terme(s)-clé(s)
  • green tansymustard
  • short-fruited tansymustard
  • short-pod tansymustard

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Brassicaceae.

OBS

moutarde-tanaisie verte : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Descurainia pinnata.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2021-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples
CONT

When most of us look at the night sky, we’re used to seeing stories not of Indigenous origin, but of Greek or Roman : Andromeda chained to a rock, Perseus staring down a sea monster, Hercules slaying a lion. But just as the people of early Western civilizations looked to the stars and told stories about them, so did Indigenous people around the world.

Français

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2021-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Mythology
OBS

The Bermuda Triangle is a region in the western part of the North Atlantic Ocean in which ships, planes, and people are alleged to have mysteriously vanished.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Mythologie
OBS

Un bateau a disparu aux alentours du triangle des Bermudes, une zone délimitée entre les Bermudes, la Floride (États-Unis) et Porto Rico, où de nombreuses embarcations se sont volatilisées au cours des années, créant un véritable mythe à l'échelle mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2021-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

An island of Spain in the western part of the Mediterranean Sea.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Île d'Espagne, la plus grande des Baléares.

OBS

On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Majorque».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Isla de España, la mayor de las Baleares.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2021-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
CONT

Triantha occidentalis, the western false asphodel, is a species of flowering plant in the family Tofieldiaceae.... The native range of Triantha occidentalis is from Southeast Alaska to Central California.... Triantha occidentalis is a carnivorous plant; the stem is covered in a sticky substance, and has tiny hairs that produce a digestive enzyme, a phosphatase.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

famille : Tofieldiaceae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
CONT

La función carnívora de la Triantha occidentalis se debe a la falta de nitrógeno que absorbe de sus presas, generalmente insectos pequeños.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2021-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Organization
  • Combined Forces (Military)
OBS

In 1994[, ] the new Combined Joint Task Force Headquarters Concept required such headquarters to be able to conduct operations for NATO or the Western European Union/European Union. [Supreme Headquarters Allied Powers Europe] and the [Allied Command Europe] Reaction Forces Staff(which became the Combined Joint Planning Staff in April 1997) worked on this politically sensitive task. SHAPE also worked on ways to prevent the proliferation of weapons of mass destruction and to implement a theatre missile defence.

OBS

Combined Joint Planning Staff; CJPS: designations to be used by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Organisation militaire
  • Interarmées
OBS

État-major de planification interarmées multinational; CJPS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2021-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

The Mohawks, who were commonly referred to as Iroquois by the French, formed a League of Five Nations of the people of the Longhouse several generations prior to the arrival of Europeans on the North American continent. The Oneidas, "Standing Stone People", had their villages west of the Mohawks around Oneida Lake. The Onondagas, "Peoples" of the Hills", settled along Onondaga Creek; the Cayugas, "Great Pipe People", by Cayuga Lake; the Senecas, "People of the Great Mountain", alongside Canadaigua Lake... The Five nations refer to themselves as the "Hotinonsonni" which translated into English means "The People of the Longhouse". The French used the term "Iroquois Confederacy" while the British used the term "Six Nations Confederacy" when referring to the Hotinonsonni... The Hotinonsonni allied themselves into one League. They compared themselves to a long bark house, where there would be five fireplaces, but all would form one family. The Mohawks are the keepers of the eastern door of that Longhouse. The Onondagas, in the centre, are the firekeepers, and they are the capital of the League. The Senecas are keepers of the western door.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Plusieurs générations avant l'arrivée des Européens sur le continent nord-américain, les Mohawks, que les Français appelèrent subséquemment Iroquois, s'étaient regroupés en une ligue des Cinq-Nations du peuple de la maison longue. Les Oneidas, ou peuple de la Pierre debout, avaient implanté leurs villages à l'ouest de ceux de Mohawks, autour du lac Oneida. Les Onondagas, ou peuple des Collines, vivaient le long de la crique Onondaga; les Cayugas, ou peuple du Calumet, occupaient les rives du lac Cayuga tandis que les Sénécas, ou peuple de la grande Colline, résidaient près du lac Canadaigua. [...] En parlant d'elles-mêmes, les Cinq-Nations employaient Hotinonsonni, qui veut dire «peuple de la Maison longue». Les Français, eux, parlaient de la Confédération iroquoise alors que les Britanniques préféraient l'expression Confédération des Six-Nations [...] Les Hotinonsonnis s'allièrent pour former une Ligue. Ils se comparaient à une longue cabane d'écorce contenant cinq feux et où tous ne formeraient qu'une seule famille. Les Mohawks gardaient la porte orientale de la Maison longue, et les Onondagas, au centre, surveillaient le feu et formaient le siège de la capitale de la Ligue. Les Sénécas, quant à eux, veillaient sur la porte occidentale.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2021-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

Inuit who live in the western Arctic and speak Inuvialuktun.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Inuit qui vit dans le Grand Nord et qui parle l'inuvialuktun.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
OBS

En español los gentilicios no llevan mayúscula.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2021-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
  • Indigenous Peoples (General)
OBS

The Abenaki Nation is generally divided into two groups : Eastern and Western Abenaki. Together, the two groups have historically covered areas from Lake Champlain in Quebec to parts of Maine, New Hampshire and Vermont in the United States.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
  • Peuples Autochtones (Généralités)
OBS

La Nation des Abénakis est généralement divisée en deux groupes : les Abénakis de l'Est et les Abénakis de l'Ouest. Historiquement, les deux groupes ont couvert les territoires du lac Champlain au Québec jusqu'à des parties du Maine, du New Hampshire et du Vermont, aux États-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2021-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
  • Indigenous Peoples (General)
OBS

The Abenaki Nation is generally divided into two groups : Eastern and Western Abenaki. Together, the two groups have historically covered areas from Lake Champlain in Quebec to parts of Maine, New Hampshire and Vermont in the United States.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
  • Peuples Autochtones (Généralités)
OBS

La Nation des Abénakis est généralement divisée en deux groupes : les Abénakis de l'Est et les Abénakis de l'Ouest. Historiquement, les deux groupes ont couvert les territoires du lac Champlain au Québec jusqu'à des parties du Maine, du New Hampshire et du Vermont, aux États-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2021-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
  • Indigenous Peoples (General)
OBS

Abenaki... take their name from a word in their own language meaning "dawn-land people" or "people from the east. "Their traditional lands included parts of southeastern Quebec, western Maine and northern New England.

Terme(s)-clé(s)
  • Wobanaki
  • Wabanaki

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
  • Peuples Autochtones (Généralités)
OBS

Les Abénakis [...] tirent leur nom d'un mot de leur langue qui signifie «peuple de la terre de l’aurore» ou «peuple de l'Est». Leurs terres traditionnelles incluaient des parties du sud-est du Québec, l'ouest de l'État du Maine et le nord de la Nouvelle-Angleterre.

Terme(s)-clé(s)
  • Wobanakis
  • Wabanakis

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2021-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

[A] river in western Venezuela flowing southwest and south into the Apure River.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Conserver la fiche 93

Fiche 94 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Organization
  • Peace-Keeping Operations
OBS

The European Union Command Element(EUCE), located in Naples, is responsible for the coordination of [the European Union Force's] reserve forces. EUCE also provides updates on the Western Balkans to the operation commander, setting Operation EUFOR Althea in the regional context.

OBS

European Union Command Element; EUCE: designations to be used by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Organisation militaire
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Élément de commandement de l'Union européenne; EUCE : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2021-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statistical Surveys
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The First Nations Regional Health Survey(FNRHS, or RHS for short) is the only First Nations-governed, national health survey in Canada. It collects information about on reserve and northern First Nations communities based on both Western and traditional understandings of health and well-being.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

L'Enquête régionale sur la santé des Premières Nations (ERS) est la principale enquête nationale sur les Premières Nations, innovant de façon marquée en matière de partage des données, d'éthique en recherche, d'entrevue assistée par ordinateur, d'échantillonnage, de méthodologie et de formation sur le terrain, et de contenu culturellement pertinent.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

There are... in Canada three types of wheat, each having numerical grades : Manitoba Northern 1 through 4, Canada Western Garnet 1 through 3 and Canada Western Amber Durum 1 through 4.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2021-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Political Geography and Geopolitics
DEF

A danger to Western civilization held to arise from expansion of the power and influence of eastern Asian peoples.

Français

Domaine(s)
  • Géographie politique et géopolitique
CONT

Le péril jaune est défini à la fin du XIXe siècle comme le danger que les peuples d'Asie surpassent les Blancs et gouvernent le monde.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2021-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
Catostomus macrocheilus
correct, latin
CONT

The largescale sucker … is a species of sucker, a type of freshwater fish, found in western North America.

OBS

Order: Cypriniformes. Family: Catostomidae. Genus: Catostomus.

Terme(s)-clé(s)
  • coarse-scale sucker

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
Catostomus macrocheilus
correct, latin
CONT

Le meunier à grandes écailles […] est un poisson d'eau douce qui peuple l'ouest de l'Amérique du Nord […]

OBS

Ordre : Cypriniformes. Famille : Catostomidae. Genre : Catostomus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
Catostomus macrocheilus
correct, latin
CONT

En el delta del Columbia, las especies de peces más importantes son el chukucan de labios grandes (Catostomus macrocheilus, cerca del 17,3% de las presas), el sábalo americano (13%) y la carpa (10%).

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2021-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

By 1952, all four-panel trawls in Canada were known as Western trawls and there were many versions built and used by British Columbia trawler fishermen, although generally the traditional two panel "Eastern" trawl continued to be the most popular.

OBS

[A] four-sided trawl, shaped like a box.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

[Un chalut à] coupe transversale carrée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 99

Fiche 100 2021-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

The western half of the German city of Berlin …, which until the reunification of the German state in 1990 was treated as a city and … state of the Federal Republic of Germany(West Germany), though it was not constitutionally part of that nation.

OBS

Reunified Berlin became the official capital of reunified Germany in 1990.

OBS

Inhabitant: West Berliner.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ancienne zone d'occupation occidentale de la capitale allemande. Berlin-Ouest, qui ne faisait pas partie de l'Allemagne de l'Ouest, a cessé d'exister à la réunification de l'Allemagne, en octobre 1990.

OBS

Habitant : Berlinois de Berlin-Ouest, Berlinoise de Berlin-Ouest.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

OBS

Après la chute du mur, Berlin redevint, en 1990, la capitale de l'Allemagne alors réunifiée, et les principales institutions fédérales y emménagèrent en 1999.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Habitante: berlinés de Berlín Oeste, berlinesa de Berlín Oeste.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :