TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WESTERN HEMISPHERE [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Saffir-Simpson scale
1, fiche 1, Anglais, Saffir%2DSimpson%20scale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Saffir–Simpson hurricane scale 2, fiche 1, Anglais, Saffir%26ndash%3BSimpson%20hurricane%20scale
correct
- Saffir-Simpson hurricane-intensity scale 3, fiche 1, Anglais, Saffir%2DSimpson%20hurricane%2Dintensity%20scale
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a classification system used for Western Hemisphere tropical cyclones that exceed the intensities of tropical depressions and tropical storms. 4, fiche 1, Anglais, - Saffir%2DSimpson%20scale
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- échelle de Saffir-Simpson
1, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20de%20Saffir%2DSimpson
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- échelle d'intensité des ouragans Saffir-Simpson 2, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20d%27intensit%C3%A9%20des%20ouragans%20Saffir%2DSimpson
correct, nom féminin
- échelle Saffir-Simpson d'intensité des ouragans 2, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20Saffir%2DSimpson%20d%27intensit%C3%A9%20des%20ouragans
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] système de classification des cyclones tropicaux de l'hémisphère occidental, dont l'intensité dépasse les dépressions tropicales et les tempêtes tropicales. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9chelle%20de%20Saffir%2DSimpson
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escala de Saffir-Simpson
1, fiche 1, Espagnol, escala%20de%20Saffir%2DSimpson
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- escala de intensidad Saffir-Simpson de huracanes 1, fiche 1, Espagnol, escala%20de%20intensidad%20Saffir%2DSimpson%20de%20huracanes
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
- Indigenous Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Declaration of Principles for the Defense of Indigenous Nations and Peoples of the Western Hemisphere
1, fiche 2, Anglais, Declaration%20of%20Principles%20for%20the%20Defense%20of%20Indigenous%20Nations%20and%20Peoples%20of%20the%20Western%20Hemisphere
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In 1977, the "International NGO [non-governmental organization] Conference on Discrimination against Indigenous Populations in the Americas, "held in Geneva, adopted the "Declaration of Principles for the Defense of Indigenous Nations and Peoples of the Western Hemisphere, "asserting that indigenous peoples are subjects of international law. 2, fiche 2, Anglais, - Declaration%20of%20Principles%20for%20the%20Defense%20of%20Indigenous%20Nations%20and%20Peoples%20of%20the%20Western%20Hemisphere
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Declaration of Principles for the Defence of Indigenous Nations and Peoples of the Western Hemisphere
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
- Sociologie des Autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Déclaration de principes pour la défense des nations et peuples autochtones de l'hémisphère occidental
1, fiche 2, Français, D%C3%A9claration%20de%20principes%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20des%20nations%20et%20peuples%20autochtones%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
correct, nom féminin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En 1977, [...] à la Conférence internationale des ONG [organisations non gouvernementales] sur la discrimination à l'égard des populations autochtones dans les Amériques, qui s'est déroulée à Genève, les leaders autochtones ont cherché à élaborer des normes en matière de droits de la personne qui seraient appropriées dans ce contexte. Cet effort diplomatique a donné lieu à la Déclaration de principes pour la défense des nations et peuples autochtones de l'hémisphère occidental. 2, fiche 2, Français, - D%C3%A9claration%20de%20principes%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20des%20nations%20et%20peuples%20autochtones%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho indígena
- Sociología indígena
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Principios para la Defensa de las Naciones y los Pueblos Indígenas del Hemisferio Occidental
1, fiche 2, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Principios%20para%20la%20Defensa%20de%20las%20Naciones%20y%20los%20Pueblos%20Ind%C3%ADgenas%20del%20Hemisferio%20Occidental
correct, nom féminin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- International Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director Western Hemisphere Policy
1, fiche 3, Anglais, Director%20Western%20Hemisphere%20Policy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- D WH Pol 1, fiche 3, Anglais, D%C2%A0WH%C2%A0Pol
correct
- Director Continental Policy 1, fiche 3, Anglais, Director%20Continental%20Policy
ancienne désignation, correct
- DC Pol 1, fiche 3, Anglais, DC%C2%A0Pol
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 2, fiche 3, Anglais, - Director%20Western%20Hemisphere%20Policy
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Director Western Hemisphere Policy; D WH Pol : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - Director%20Western%20Hemisphere%20Policy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Relations internationales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directeur – Politique de l'hémisphère occidental
1, fiche 3, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- D Pol HO 1, fiche 3, Français, D%C2%A0Pol%C2%A0HO
correct, nom masculin
- Directeur – Politiques continentales 1, fiche 3, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Politiques%20continentales
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DP Con 1, fiche 3, Français, DP%C2%A0Con
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 2, fiche 3, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Directeur – Politique de l'hémisphère occidental; D Pol HO : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Politique%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Summit Titles
- International Relations
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Summit of the Americas
1, fiche 4, Anglais, Summit%20of%20the%20Americas
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Summits of the Americas are institutionalized gatherings of heads of state and government of the member states of the Western Hemisphere where leaders discuss common policy issues, affirm shared values and commit to concerted actions at the national and regional level to address continuing and new challenges faced by countries in the Americas. 2, fiche 4, Anglais, - Summit%20of%20the%20Americas
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Relations internationales
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Sommet des Amériques
1, fiche 4, Français, Sommet%20des%20Am%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le premier sommet a été tenu à Miami en décembre 1994. Ce sommet a lancé le processus d'établissement de la zone de libre-échange des Amériques. 2, fiche 4, Français, - Sommet%20des%20Am%C3%A9riques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
- Relaciones internacionales
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Cumbre de las Américas
1, fiche 4, Espagnol, Cumbre%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Las Cumbres de las Américas reúnen a los Jefes de Estado y de Gobierno de los Estados Miembros del hemisferio [occidental] para debatir sobre aspectos políticos compartidos, afirmar valores comunes y comprometerse a acciones concertadas a nivel nacional y regional con el fin de hacer frente a desafíos presentes y futuros que enfrentan los países de las Américas. 2, fiche 4, Espagnol, - Cumbre%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Miami (diciembre de 1994); Santiago de Chile (abril de 1998); Quebec (abril de 2001). 3, fiche 4, Espagnol, - Cumbre%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Cumbre de las Américas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Cumbre de las Américas" se escribe con mayúsculas iniciales. 4, fiche 4, Espagnol, - Cumbre%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Swimming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Swimming Union of the Americas
1, fiche 5, Anglais, Swimming%20Union%20of%20the%20Americas
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- UANA 1, fiche 5, Anglais, UANA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Amateur Swimming Union of the Americas 2, fiche 5, Anglais, Amateur%20Swimming%20Union%20of%20the%20Americas
ancienne désignation, correct
- ASUA 3, fiche 5, Anglais, ASUA
ancienne désignation, correct
- ASUA 3, fiche 5, Anglais, ASUA
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] sports organization with the purpose of organizing, supervising and controlling, in the Western Hemisphere, the amateur aquatics activities of Swimming, Diving, Water Polo, Synchronized Swimming, Master and Open Water Swimming. 1, fiche 5, Anglais, - Swimming%20Union%20of%20the%20Americas
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Natation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Swimming Union of the Americas
1, fiche 5, Français, Swimming%20Union%20of%20the%20Americas
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- UANA 1, fiche 5, Français, UANA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Amateur Swimming Union of the Americas 2, fiche 5, Français, Amateur%20Swimming%20Union%20of%20the%20Americas
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ASUA 3, fiche 5, Français, ASUA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ASUA 3, fiche 5, Français, ASUA
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Natación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Unión Amateur de Natación de las Américas
1, fiche 5, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Amateur%20de%20Nataci%C3%B3n%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- UANA 1, fiche 5, Espagnol, UANA
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Somos un organismo deportivo con el objetivo de organizar, supervisar y controlar, en el Hemisferio Occidental, las actividades acuáticas practicadas por aficionados en las disciplinas de Natación, Polo Acuático, Clavados, Nado Sincronizado, Máster y Aguas Abiertas. 1, fiche 5, Espagnol, - Uni%C3%B3n%20Amateur%20de%20Nataci%C3%B3n%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Director Plans Western Hemisphere
1, fiche 6, Anglais, Director%20Plans%20Western%20Hemisphere
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DPWH 2, fiche 6, Anglais, DPWH
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Director Plans Western Hemisphere; DPWH : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 6, Anglais, - Director%20Plans%20Western%20Hemisphere
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Directeur - Plans hémisphère ouest
1, fiche 6, Français, Directeur%20%2D%20Plans%20h%C3%A9misph%C3%A8re%20ouest
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DPHO 2, fiche 6, Français, DPHO
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Plans hémisphère ouest; DPHO : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 6, Français, - Directeur%20%2D%20Plans%20h%C3%A9misph%C3%A8re%20ouest
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Confederation Bridge
1, fiche 7, Anglais, Confederation%20Bridge
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This link between Prince-Edward-Island and New Brunswick is the longest continuous-span all-weather marine bridge in the western hemisphere. 2, fiche 7, Anglais, - Confederation%20Bridge
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pont de la Confédération
1, fiche 7, Français, pont%20de%20la%20Conf%C3%A9d%C3%A9ration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce pont entre l'Île-du-Prince-Édouard et le Nouveau-Brunswick est le plus long à travée continue en Occident. Construit pour résister aux intempéries. 2, fiche 7, Français, - pont%20de%20la%20Conf%C3%A9d%C3%A9ration
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur. 3, fiche 7, Français, - pont%20de%20la%20Conf%C3%A9d%C3%A9ration
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- IATA area 1, fiche 8, Anglais, IATA%20area
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
For administration purposes the International Air Transport Association divides the world into three areas or conferences. Area 1 : the Western Hemisphere, Greenland and the Hawaiian Islands. Area 2 : The continents of Europe and Africa and the Middle East including Iran. Area 3 : The continents of Asia and Australasia and all the Pacific Islands excluding the Hawaiian Islands. 1, fiche 8, Anglais, - IATA%20area
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- International Air Transport Association area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone IATA
1, fiche 8, Français, zone%20IATA
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-12-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- upper-level cold low
1, fiche 9, Anglais, upper%2Dlevel%20cold%20low
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- upper level cold low 1, fiche 9, Anglais, upper%20level%20cold%20low
correct
- upper cold low 1, fiche 9, Anglais, upper%20cold%20low
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A "TUTT" is a tropical upper tropospheric trough. A TUTT low is a TUTT that has completely cut-off. TUTT lows are more commonly known in the Western Hemisphere as an "upper cold low. " 1, fiche 9, Anglais, - upper%2Dlevel%20cold%20low
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dépression froide d'altitude
1, fiche 9, Français, d%C3%A9pression%20froide%20d%27altitude
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- dépression froide en altitude 1, fiche 9, Français, d%C3%A9pression%20froide%20en%20altitude
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le «TUTT» est un «tropical upper tropospheric trough», soit en français un «thalweg tropical en haute troposphère». Une dépression TUTT est la résultante d'une [dépression coupée]. Ces dépressions de TUTT sont plus connues dans l'hémisphère ouest sous l'appellation «dépression froide d'altitude». 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9pression%20froide%20d%27altitude
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Diplomacy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Bureau of Western Hemisphere Affairs
1, fiche 10, Anglais, Bureau%20of%20Western%20Hemisphere%20Affairs
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- WHA 2, fiche 10, Anglais, WHA
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Bureau of Western Hemisphere Affairs is headed by [the] Assistant Secretary of State... who is responsible for managing and promoting U. S. interests in the region by supporting democracy, trade, and sustainable economic development, and fostering cooperation on issues such as citizen safety, strengthening democratic institutions and the rule of law, economic and social inclusion, energy, and climate change. 2, fiche 10, Anglais, - Bureau%20of%20Western%20Hemisphere%20Affairs
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Diplomatie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Bureau of Western Hemisphere Affairs
1, fiche 10, Français, Bureau%20of%20Western%20Hemisphere%20Affairs
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- WHA 1, fiche 10, Français, WHA
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Bureau des affaires de l'hémisphère occidental 2, fiche 10, Français, Bureau%20des%20affaires%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
non officiel, nom masculin, États-Unis
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bureau des affaires de l'hémisphère occidental : traduction non officielle donnée à titre d'information. 3, fiche 10, Français, - Bureau%20of%20Western%20Hemisphere%20Affairs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Diplomacy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- intra-American trade
1, fiche 11, Anglais, intra%2DAmerican%20trade
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
This report focuses on the Western Hemisphere's growing interest in closer economic association and the patterns of trade for agricultural products including the characteristics of regional trade with the rest of the world, mutual trade within the region, intra-American trade and an overview of U. S. agricultural trade with its neighbors in the hemisphere. 2, fiche 11, Anglais, - intra%2DAmerican%20trade
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Diplomatie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- commerce interaméricain
1, fiche 11, Français, commerce%20interam%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ce rendez-vous sera l'occasion, pour les gens d'affaires de la région de la Capitale nationale, d'analyser l'influence qu'exerce l'évolution du commerce interaméricain sur leur façon de faire des affaires dans les trois Amériques et de se pencher sur les défis et les dangers qui se pointent à l'horizon. 2, fiche 11, Français, - commerce%20interam%C3%A9ricain
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- magic mushroom
1, fiche 12, Anglais, magic%20mushroom
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- sacred mushroom 2, fiche 12, Anglais, sacred%20mushroom
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Various species of fungi growing in the Western Hemisphere with hallucinogenic actions. 3, fiche 12, Anglais, - magic%20mushroom
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The scientific term is "psilocybin." It is the active ingredient found in several species of mushrooms and other fungi that grow throughout Canada. 1, fiche 12, Anglais, - magic%20mushroom
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The mushrooms have an unpleasant bitter taste and an acrid odor. 3, fiche 12, Anglais, - magic%20mushroom
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Used especially in some Indian ceremonies. 4, fiche 12, Anglais, - magic%20mushroom
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- champignon magique
1, fiche 12, Français, champignon%20magique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme scientifique est « psilocybine ». La psilocybine se vend sous forme de champignons ou en capsules contenant une poudre de couleur variée. C'est l'ingrédient actif de plusieurs espèces de champignons poussant un peu partout au Canada; le champignon le plus fréquent appartient au genre Psylocybe. 2, fiche 12, Français, - champignon%20magique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- hongo alucinógeno
1, fiche 12, Espagnol, hongo%20alucin%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- hongo mágico 2, fiche 12, Espagnol, hongo%20m%C3%A1gico
correct, nom masculin
- seta alucinógena 3, fiche 12, Espagnol, seta%20alucin%C3%B3gena
correct, nom féminin
- seta mágica 3, fiche 12, Espagnol, seta%20m%C3%A1gica
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Los hongos alucinógenos contienen sustancias como psilocibina, psilocina, baeocistina o muscimol, que tienen propiedades psicoactivas. Hay varios tipos de "setas mágicas", pero las más conocidas son las Psilocybe. 3, fiche 12, Espagnol, - hongo%20alucin%C3%B3geno
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La psilocina y la psilocibina —los principios psicoactivos de los denominados "hongos mágicos"— están incluidas en el Anexo 1 de la Convención de las Naciones Unidas de 1971 y por ello se controlan en todos los Estados miembros. 2, fiche 12, Espagnol, - hongo%20alucin%C3%B3geno
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
hongo alucinógeno; hongo mágico; seta alucinógena; seta mágica: términos utilizados generalmente en plural. 4, fiche 12, Espagnol, - hongo%20alucin%C3%B3geno
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Negotiating Group on Dispute Settlement
1, fiche 13, Anglais, Negotiating%20Group%20on%20Dispute%20Settlement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- NGDS 2, fiche 13, Anglais, NGDS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the NGDS is to design mechanisms to facilitate and promote the use of arbitration and other alternative dispute settlement methods for settling private sector differences arising under the FTAA framework. 3, fiche 13, Anglais, - Negotiating%20Group%20on%20Dispute%20Settlement
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Created by the Trade Ministers of the Western Hemisphere as part of their effort to build a Free Trade Area of the Americas(FTAA). 4, fiche 13, Anglais, - Negotiating%20Group%20on%20Dispute%20Settlement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Groupe de négociation sur le règlement des différends
1, fiche 13, Français, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20le%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Groupe institué par les ministres du Commerce des Amériques dans le cadre du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 13, Français, - Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20le%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Negociación sobre Solución de Controversias
1, fiche 13, Espagnol, Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Soluci%C3%B3n%20de%20Controversias
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- GNSC 2, fiche 13, Espagnol, GNSC
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
El mandato del GNSC es de diseñar mecanismos que faciliten y fomenten el uso del arbitraje y otros mecanismos alternativos de solución de controversias para resolver las controversias privadas en el marco del ALCA. 3, fiche 13, Espagnol, - Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Soluci%C3%B3n%20de%20Controversias
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Instituido por los Ministros de Comercio del Hemisferio Occidental como parte de su esfuerzo por establecer el Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 4, fiche 13, Espagnol, - Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Soluci%C3%B3n%20de%20Controversias
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Foreign Trade
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Free Trade Area of the Americas
1, fiche 14, Anglais, Free%20Trade%20Area%20of%20the%20Americas
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- FTAA 1, fiche 14, Anglais, FTAA
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Proposed agreement between 34 countries of the Western Hemisphere to create a Free Trade Area by 2005, launched in Miami in December 1994. 2, fiche 14, Anglais, - Free%20Trade%20Area%20of%20the%20Americas
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commerce extérieur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Zone de libre-échange des Amériques
1, fiche 14, Français, Zone%20de%20libre%2D%C3%A9change%20des%20Am%C3%A9riques
correct, nom féminin, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ZLEA 1, fiche 14, Français, ZLEA
correct, nom féminin, international
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Proposition d'accord entre 34 pays de l'hémisphère occidental en vue de créer une zone de libre-échange d'ici 2005, lancée à Miami en décembre 1994. 2, fiche 14, Français, - Zone%20de%20libre%2D%C3%A9change%20des%20Am%C3%A9riques
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Comercio exterior
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Área de Libre Comercio de las Américas
1, fiche 14, Espagnol, %C3%81rea%20de%20Libre%20Comercio%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
correct, nom féminin, international
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- ALCA 1, fiche 14, Espagnol, ALCA
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El proceso para el establecimiento de un Área de Libre Comercio de las Américas fue iniciado oficialmente en diciembre de 1994, cuando líderes de 34 naciones del Hemisferio Occidental decidieron en la Cumbre de las Américas "comenzar inmediatamente a construir el ALCA, en la que serán gradualmente eliminadas las barreras al comercio y a la inversión". 1, fiche 14, Espagnol, - %C3%81rea%20de%20Libre%20Comercio%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-09-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Political Geography and Geopolitics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- North America
1, fiche 15, Anglais, North%20America
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Continent(3rd in size) in Western Hemisphere. 2, fiche 15, Anglais, - North%20America
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Géographie politique et géopolitique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Amérique du Nord
1, fiche 15, Français, Am%C3%A9rique%20du%20Nord
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Partie septentrionale du continent américain, englobant le Canada, les États-Unis, et selon les auteurs, la totalité ou seulement une partie du Mexique (jusqu'à l'isthme de Tehuantepec). 2, fiche 15, Français, - Am%C3%A9rique%20du%20Nord
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
- Geografía política y geopolítica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- América del Norte
1, fiche 15, Espagnol, Am%C3%A9rica%20del%20Norte
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Political Geography and Geopolitics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Western Hemisphere
1, fiche 16, Anglais, Western%20Hemisphere
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Western hemisphere 2, fiche 16, Anglais, Western%20hemisphere
correct
- western hemisphere 2, fiche 16, Anglais, western%20hemisphere
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The half of the Earth that lies west of the [Greenwich] meridian ... 2, fiche 16, Anglais, - Western%20Hemisphere
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Western hemisphere is sometimes used as an equivalent for the geopolitical construct, the Western World, which typically includes America and Europe. 2, fiche 16, Anglais, - Western%20Hemisphere
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géographie politique et géopolitique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- hémisphère occidental
1, fiche 16, Français, h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Moitié du globe terrestre située à l'ouest du méridien de Greenwich. 2, fiche 16, Français, - h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En géopolitique, on utilise «hémisphère occidental» pour faire référence aux Amériques et l'Europe. 2, fiche 16, Français, - h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Geografía política y geopolítica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- hemisferio occidental
1, fiche 16, Espagnol, hemisferio%20occidental
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mitad de la esfera terrestre que se encuentra el oeste del meridiano de Greenwich. 2, fiche 16, Espagnol, - hemisferio%20occidental
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cuando [el círculo divisorio es] un meridiano, los hemisferios son calificados de occidental y oriental. 3, fiche 16, Espagnol, - hemisferio%20occidental
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Geopolíticamente hablando, el hemisferio occidental incluye a las Américas y Europa. 4, fiche 16, Espagnol, - hemisferio%20occidental
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Statutes and Regulations (Transportation)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Western Hemisphere Travel Initiative
1, fiche 17, Anglais, Western%20Hemisphere%20Travel%20Initiative
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- WHTI 2, fiche 17, Anglais, WHTI
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Western Hemisphere Travel Initiative(WHTI) is a U. S. law that will require all travellers, including U. S. and Canadian citizens, to present a valid passport or other secure document when travelling to the United States from within the western hemisphere. The new document requirements were implemented for air travellers to the United States in January 2007. 2, fiche 17, Anglais, - Western%20Hemisphere%20Travel%20Initiative
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Législation et réglementation (Transports)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Initiative relative aux voyages dans l'hémisphère occidental
1, fiche 17, Français, Initiative%20relative%20aux%20voyages%20dans%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- IVHO 2, fiche 17, Français, IVHO
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative relative aux voyages dans l'hémisphère occidental (IVHO) est une loi des É.-U. qui exigera que tous les voyageurs, y compris les citoyens américains et canadiens, présentent un passeport valide ou un autre document sûr lorsqu'ils voyageront aux États-Unis à partir de l'hémisphère occidental. Les nouvelles exigences en matière de documents sont en vigueur pour les voyageurs aériens qui se rendent aux États-Unis depuis janvier 2007. 2, fiche 17, Français, - Initiative%20relative%20aux%20voyages%20dans%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Appellation française employée à l'Ambassade des États-Unis d'Amérique du Canada. 3, fiche 17, Français, - Initiative%20relative%20aux%20voyages%20dans%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-11-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
- Security
- Educational Institutions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Western Hemisphere Institute for Security Cooperation
1, fiche 18, Anglais, Western%20Hemisphere%20Institute%20for%20Security%20Cooperation
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- WHINSEC 1, fiche 18, Anglais, WHINSEC
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Chartered by the U. S. Congress, WHINSEC provides professional education and training for civilian, military and law enforcement students from nations throughout the Western Hemisphere. 1, fiche 18, Anglais, - Western%20Hemisphere%20Institute%20for%20Security%20Cooperation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
- Sécurité
- Établissements d'enseignement
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Western Hemisphere Institute for Security Cooperation
1, fiche 18, Français, Western%20Hemisphere%20Institute%20for%20Security%20Cooperation
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Français
- WHINSEC 1, fiche 18, Français, WHINSEC
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
- Seguridad
- Establecimientos de enseñanza
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Instituto de Cooperación para la Seguridad Hemisférica
1, fiche 18, Espagnol, Instituto%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20Hemisf%C3%A9rica
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- ICSH 1, fiche 18, Espagnol, ICSH
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- WHINSEC 1, fiche 18, Espagnol, WHINSEC
correct, États-Unis
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Industrial Crops
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tobacco farming
1, fiche 19, Anglais, tobacco%20farming
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Tobacco was grown and used by Amerindians throughout the Western Hemisphere before the arrival of the Europeans.... In 1612, John Rolfe harvested his first tobacco crop, having learned about tobacco farming from the Indians. He sent the first cargo of tobacco to England in 1614. 1, fiche 19, Anglais, - tobacco%20farming
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
Fiche 19, La vedette principale, Français
- culture du tabac
1, fiche 19, Français, culture%20du%20tabac
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La culture du tabac remonte, il est vrai, aux premiers jours de la colonie qui virent les premiers Français établis sur les rives du Saint-Laurent adopter rapidement l'habitude de fumer des indigènes et cultiver leurs propres champs de tabac. Il ne s'agissait, cependant, que d'un mode de culture très primitif copié servilement sur celui des Indiens; et une ordonnance émise par la France, quelques années plus tard, pour interdire la vente au détail du tabac au Québec n'allait certainement pas inciter le colon à améliorer la qualité et la quantité de ses récoltes. 1, fiche 19, Français, - culture%20du%20tabac
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-05-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- America
1, fiche 20, Anglais, America
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Either continent of the Western Hemisphere(North America or South America). 2, fiche 20, Anglais, - America
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Amérique
1, fiche 20, Français, Am%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Continent couvrant 42 millions de km². On y distingue trois grands ensembles : l'Amérique du Nord, l'Amérique du Sud et l'Amérique centrale. C'est le continent le plus étiré en latitude. 2, fiche 20, Français, - Am%C3%A9rique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Agriculture - General
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Negotiating Group on Agriculture
1, fiche 21, Anglais, Negotiating%20Group%20on%20Agriculture
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Created by the Trade Ministers of the Western Hemisphere as part of their effort to build a Free Trade Area of the Americas(FTAA). 3, fiche 21, Anglais, - Negotiating%20Group%20on%20Agriculture
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Agriculture - Généralités
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Groupe de négociation sur l'agriculture
1, fiche 21, Français, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20l%27agriculture
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- GNAG 2, fiche 21, Français, GNAG
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Groupe institué par les ministres du Commerce des Amériques dans le cadre du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, fiche 21, Français, - Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20l%27agriculture
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Agricultura - Generalidades
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Negociación sobre Agricultura
1, fiche 21, Espagnol, Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Agricultura
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- GNAG 2, fiche 21, Espagnol, GNAG
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Instituido por los Ministros de Comercio del Hemisferio Occidental como parte de su esfuerzo por establecer el Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 21, Espagnol, - Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Agricultura
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- GNAG
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Investment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Negotiating Group on Investment
1, fiche 22, Anglais, Negotiating%20Group%20on%20Investment
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Created by the Trade Ministers of the Western Hemisphere as part of their effort to build a Free Trade Area of the Americas(FTAA). 2, fiche 22, Anglais, - Negotiating%20Group%20on%20Investment
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Investment Negotiating Group
- NGIN
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Investissements et placements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Groupe de négociation sur l'investissement
1, fiche 22, Français, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20l%27investissement
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Groupe institué par les ministres du Commerce des Amériques dans le cadre du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 22, Français, - Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20l%27investissement
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- GNIN
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Inversiones
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Negociación sobre Inversión
1, fiche 22, Espagnol, Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Inversi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Instituido por los Ministros de Comercio del Hemisferio Occidental como parte de su esfuerzo por establecer el Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 22, Espagnol, - Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Inversi%C3%B3n
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- GNIN
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Government Contracts
- Foreign Trade
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Negotiating Group on Government Procurement
1, fiche 23, Anglais, Negotiating%20Group%20on%20Government%20Procurement
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Created by the Trade Ministers of the Western Hemisphere as part of their effort to build a Free Trade Area of the Americas(FTAA). 2, fiche 23, Anglais, - Negotiating%20Group%20on%20Government%20Procurement
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- NGGP
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Marchés publics
- Commerce extérieur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Groupe de négociation sur les marchés publics
1, fiche 23, Français, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20les%20march%C3%A9s%20publics
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Groupe institué par les ministres du Commerce des Amériques dans le cadre du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 23, Français, - Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20les%20march%C3%A9s%20publics
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- GNMP
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Contratos gubernamentales
- Comercio exterior
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Negociación sobre Compras del Sector Público
1, fiche 23, Espagnol, Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Compras%20del%20Sector%20P%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Instituido por los Ministros de Comercio del Hemisferio Occidental como parte de su esfuerzo por establecer el Area de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 23, Espagnol, - Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Compras%20del%20Sector%20P%C3%BAblico
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- GNCSP
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Negotiating Group on Services
1, fiche 24, Anglais, Negotiating%20Group%20on%20Services
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Created by the Trade Ministers of the Western Hemisphere as part of their effort to build a Free Trade Area of the Americas(FTAA). 2, fiche 24, Anglais, - Negotiating%20Group%20on%20Services
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- NGSV
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe de négociation sur les services
1, fiche 24, Français, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20les%20services
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Groupe institué par les ministres du Commerce des Amériques dans le cadre du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20les%20services
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- GNSV
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Negociación sobre Servicios
1, fiche 24, Espagnol, Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Servicios
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Instituido por los Ministros de Comercio del Hemisferio Occidental como parte de su esfuerzo por establecer el Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 24, Espagnol, - Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Servicios
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- GNSV
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-01-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Negotiating Group on Subsidies, Antidumping and Countervailing Duties
1, fiche 25, Anglais, Negotiating%20Group%20on%20Subsidies%2C%20Antidumping%20and%20Countervailing%20Duties
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- NGADCV 2, fiche 25, Anglais, NGADCV
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Created by the Trade Ministers of the Western Hemisphere as part of their effort to build a Free Trade Area of the Americas(FTAA). 3, fiche 25, Anglais, - Negotiating%20Group%20on%20Subsidies%2C%20Antidumping%20and%20Countervailing%20Duties
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Negotiating Group on Subsidies, Anti-Dumping and Countervailing Duties
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Groupe de négociation sur les subventions, l'antidumping et les droits compensateurs
1, fiche 25, Français, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20les%20subventions%2C%20l%27antidumping%20et%20les%20droits%20compensateurs
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Groupe institué par les ministres du Commerce des Amériques dans le cadre du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 25, Français, - Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20les%20subventions%2C%20l%27antidumping%20et%20les%20droits%20compensateurs
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Negociación sobre Subsidios, Antidumping y Derechos Compensatorios
1, fiche 25, Espagnol, Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Subsidios%2C%20Antidumping%20y%20Derechos%20Compensatorios
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- GNSADC 2, fiche 25, Espagnol, GNSADC
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Instituido por los Ministros de Comercio del Hemisferio Occidental como parte de su esfuerzo por establecer el Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 25, Espagnol, - Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Subsidios%2C%20Antidumping%20y%20Derechos%20Compensatorios
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-01-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Foreign Trade
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Negotiating Group on Intellectual Property Rights
1, fiche 26, Anglais, Negotiating%20Group%20on%20Intellectual%20Property%20Rights
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- NGIP 2, fiche 26, Anglais, NGIP
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Created by the Trade Ministers of the Western Hemisphere as part of their effort to build a Free Trade Area of the Americas(FTAA). 3, fiche 26, Anglais, - Negotiating%20Group%20on%20Intellectual%20Property%20Rights
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce extérieur
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Groupe de négociation sur les droits de propriété intellectuelle
1, fiche 26, Français, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20les%20droits%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Groupe institué par les ministres du Commerce des Amériques dans le cadre du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 26, Français, - Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20les%20droits%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Comercio exterior
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Negociación sobre Derechos de Propiedad Intelectual
1, fiche 26, Espagnol, Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Derechos%20de%20Propiedad%20Intelectual
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- GNPI 1, fiche 26, Espagnol, GNPI
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Instituido por los Ministros de Comercio del Hemisferio Occidental como parte de su esfuerzo por establecer el Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 26, Espagnol, - Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Derechos%20de%20Propiedad%20Intelectual
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-12-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Fish
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- crayfish culture
1, fiche 27, Anglais, crayfish%20culture
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- crayfish raising 2, fiche 27, Anglais, crayfish%20raising
correct
- crayfish farming 2, fiche 27, Anglais, crayfish%20farming
correct
- crawfish farming 3, fiche 27, Anglais, crawfish%20farming
correct
- crawfish culture 4, fiche 27, Anglais, crawfish%20culture
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Crawfish farming, usually alternating a rice crop with a crawfish crop in what were originally rice ponds, has prospered in Louisiana .... 3, fiche 27, Anglais, - crayfish%20culture
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
crayfish; crawfish : Any of numerous freshwater crustaceans of the tribe Astacura resembling the lobster but usu. much smaller in size, all those of the northern hemisphere belonging to a single family(Astacidae) which includes the genera Atacus with species in Europe, Asia, and western No. America forms belong. 5, fiche 27, Anglais, - crayfish%20culture
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- crayfish breeding
- crustacean culture
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 27, La vedette principale, Français
- astaciculture
1, fiche 27, Français, astaciculture
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Élevage et multiplication des écrevisses. 2, fiche 27, Français, - astaciculture
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
S'applique à l'écrevisse (espèces d'eau douce et non à la langouste) désignent les espèces Cambarus et Astacus. 3, fiche 27, Français, - astaciculture
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Peces
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- astacicultura
1, fiche 27, Espagnol, astacicultura
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cría industrial de cangrejos de río. 2, fiche 27, Espagnol, - astacicultura
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- cultivo de cangrejos de río
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Dialogue
1, fiche 28, Anglais, Inter%2DAmerican%20Dialogue
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
U. S. center for policy analysis, communication, and exchange on Western Hemisphere affairs. 2, fiche 28, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Dialogue
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 28, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Dialogue
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Dialogue interaméricain
1, fiche 28, Français, Dialogue%20interam%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 28, Français, - Dialogue%20interam%C3%A9ricain
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Diálogo Interamericano
1, fiche 28, Espagnol, Di%C3%A1logo%20Interamericano
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Organismo estadounidense dedicado al análisis político, la comunicación y el intercambio comercial entre los países del hemisferio occidental. 2, fiche 28, Espagnol, - Di%C3%A1logo%20Interamericano
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 28, Espagnol, - Di%C3%A1logo%20Interamericano
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-11-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Co-operation and Development
- Investment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Enterprise for the Americas Initiative
1, fiche 29, Anglais, Enterprise%20for%20the%20Americas%20Initiative
Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- EAI 2, fiche 29, Anglais, EAI
Canada
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A plan proposed in a major policy address by President George Bush on June 27, 1990, that involved U. S. investments and government debt relief to Brazil, Argentina, Paraguay, and Uruguay... EAI focuses on stimulating economic growth in the entire western hemisphere through increased trade and investment and reduction of official debt owed by Latin American and Caribbean countries to the United States... 2, fiche 29, Anglais, - Enterprise%20for%20the%20Americas%20Initiative
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération et développement économiques
- Investissements et placements
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Initiative pour les Amériques
1, fiche 29, Français, Initiative%20pour%20les%20Am%C3%A9riques
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Initiative Entreprise pour les Amériques 2, fiche 29, Français, Initiative%20Entreprise%20pour%20les%20Am%C3%A9riques
nom féminin, Canada
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
«Initiative Entreprise pour les Amériques» : traduction suggérée par la section de traduction, Affaires extérieures et commerce extérieur Canada. 2, fiche 29, Français, - Initiative%20pour%20les%20Am%C3%A9riques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Summit Titles
- International Relations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Summit of the Americas process
1, fiche 30, Anglais, Summit%20of%20the%20Americas%20process
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Institutionalized set of meetings("Summits") at the highest level of government decision-making in the Western Hemisphere that has the purpose of discussing common issues and seek solutions to problems shared by all the countries in the Americas, be they economic, social, military or political in nature. 2, fiche 30, Anglais, - Summit%20of%20the%20Americas%20process
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Summit process
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Relations internationales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- processus des Sommets des Amériques
1, fiche 30, Français, processus%20des%20Sommets%20des%20Am%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Série de Sommets institutionnalisés aux plus hauts niveaux du gouvernement de l'hémisphère occidental, dont la tâche est de discuter des problématiques communes à tous les pays du Continent, qu'elles soient de caractère économique, social, militaire ou politique. 2, fiche 30, Français, - processus%20des%20Sommets%20des%20Am%C3%A9riques
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- processus des Sommets
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
- Relaciones internacionales
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- proceso de Cumbres de las Américas
1, fiche 30, Espagnol, proceso%20de%20Cumbres%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Serie de reuniones ("Cumbres") institucionalizadas al más alto nivel gubernamental de toma de decisiones del Hemisferio Occidental cuyo propósito es discutir temas comunes y buscar soluciones a problemas compartidos por todos los países de las Américas, sean de naturaleza económica, social, militar o política. 2, fiche 30, Espagnol, - proceso%20de%20Cumbres%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- proceso de Cumbres
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-11-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Negotiating Group on Smaller Economies
1, fiche 31, Anglais, Negotiating%20Group%20on%20Smaller%20Economies
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Created by the Trade Ministers of the Western Hemisphere as part of their effort to build a Free Trade Area of the Americas(FTAA). 2, fiche 31, Anglais, - Negotiating%20Group%20on%20Smaller%20Economies
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Commerce extérieur
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Groupe de négociation sur les économies de petite taille
1, fiche 31, Français, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20les%20%C3%A9conomies%20de%20petite%20taille
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
groupe institué par les ministres du Commerce des Amériques dans le cadre du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 31, Français, - Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20les%20%C3%A9conomies%20de%20petite%20taille
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités intergubernamentales
- Comercio exterior
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Negociación sobre Economías más Pequeñas
1, fiche 31, Espagnol, Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Econom%C3%ADas%20m%C3%A1s%20Peque%C3%B1as
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Instituido por los Ministros de Comercio del Hemisferio Occidental como parte de su esfuerzo por establecer el Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 31, Espagnol, - Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20Econom%C3%ADas%20m%C3%A1s%20Peque%C3%B1as
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Monroe doctrine
1, fiche 32, Anglais, Monroe%20doctrine
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
(Dec. 2, 1823), a cornerstone of U. S. foreign policy enunciated by President James Monroe in a public statement proclaiming three basic dicta : no further European colonization in the New World, abstention of the U. S. from European political affairs, and nonintervention of Europe in the governments of the Western Hemisphere. 1, fiche 32, Anglais, - Monroe%20doctrine
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Although the principles of 1823 were not referred to as the Monroe Doctrine until almost 30 years later, historians agree that the name is a valid one because of President Monroe’s bold exercise of open diplomacy in the proclamation. 1, fiche 32, Anglais, - Monroe%20doctrine
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- doctrine de Monroe
1, fiche 32, Français, doctrine%20de%20Monroe
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
On désigne sous l'expression «doctrine de Monroe» les principes énoncés par le président James Monroe dans son message du 2 décembre 1823 au Congrès. [...] Les principes exprimés par Monroe et ses prédécesseurs n'ont été érigés en doctrine qu'au milieu du XIXe siècle, à l'occasion de conflits opposant, sur le continent américain, les États-Unis et les puissances européennes. 1, fiche 32, Français, - doctrine%20de%20Monroe
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-08-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Economics
- Translation (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- gain momentum
1, fiche 33, Anglais, gain%20momentum
correct, verbe
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The recovery in Japan so far has been hesitant and set back to some extent by the recent earthquake in Kobe, but is generally expected to gain momentum in coming months. 2, fiche 33, Anglais, - gain%20momentum
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Growth in the Western Hemisphere and Middle Eastern regions is expected to gain momentum, with the sustained implementation of sound policies. 3, fiche 33, Anglais, - gain%20momentum
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Économique
- Traduction (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- s'affermir 1, fiche 33, Français, s%27affermir
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
On s'attend que la croissance s'affermira dans l'Hémisphère occidental et au Moyen-Orient. 1, fiche 33, Français, - s%27affermir
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-05-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- banana republic
1, fiche 34, Anglais, banana%20republic
correct, voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
any small country, especially in Latin America, that depends for its economy on the export of a single crop or product, such as bananas, coffee, or sugar. 2, fiche 34, Anglais, - banana%20republic
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
any of the small countries in the tropics, especially in the Western Hemisphere, whose economies are largely dependent on fruit exports, tourism, and foreign investors. 3, fiche 34, Anglais, - banana%20republic
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Usually disparaging. 3, fiche 34, Anglais, - banana%20republic
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- république bananière
1, fiche 34, Français, r%C3%A9publique%20banani%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
nom donné initialement aux Etats d'Amérique centrale où dominent les cultures tropicales, celle du bananier en particulier, dont les vastes plantations sont souvent entre les mains des grandes compagnies nord-américaines. 2, fiche 34, Français, - r%C3%A9publique%20banani%C3%A8re
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- república bananera
1, fiche 34, Espagnol, rep%C3%BAblica%20bananera
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Parliamentary Group on Population and Development
1, fiche 35, Anglais, Inter%2DAmerican%20Parliamentary%20Group%20on%20Population%20and%20Development
correct, États-Unis
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- IAPGPD 2, fiche 35, Anglais, IAPGPD
correct, États-Unis
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Legislators from North and South American and Caribbean countries that have elected representatives. Intent is to improve the quality of life in the countries of the Western Hemisphere. 1, fiche 35, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Parliamentary%20Group%20on%20Population%20and%20Development
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Inter-American Parliamentary Group on Population and Development
1, fiche 35, Français, Inter%2DAmerican%20Parliamentary%20Group%20on%20Population%20and%20Development
correct, États-Unis
Fiche 35, Les abréviations, Français
- IAPGPD 2, fiche 35, Français, IAPGPD
correct, États-Unis
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1991-06-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- southern services 1, fiche 36, Anglais, southern%20services
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Services between Canada and the rest of the Western Hemisphere excluding the United States. 1, fiche 36, Anglais, - southern%20services
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 36, La vedette principale, Français
- lignes du sud
1, fiche 36, Français, lignes%20du%20sud
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Lignes entre le Canada et le reste de l'hémisphère occidental à l'exclusion des États-Unis. 1, fiche 36, Français, - lignes%20du%20sud
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :