TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WEYMOUTH BRIDLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bridoon bit
1, fiche 1, Anglais, bridoon%20bit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bridoon 2, fiche 1, Anglais, bridoon
correct
- bradoon 3, fiche 1, Anglais, bradoon
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Snaffle bit used in conjunction with a curb bit in a double bridle. 4, fiche 1, Anglais, - bridoon%20bit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The bradoon bit sits higher in the mouth, placed where your ordinary snaffle would be. The weymouth sits under it. Both bits sit across the bars of the mouth so both also lie across the tongue. They don’t sit on top of each other.... When a double bridle is hanging up ready for use, the bridoon appears to be in front of the curb bit--the V of its joint hanging down in front of the straighter curb mouthpiece. 5, fiche 1, Anglais, - bridoon%20bit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bradoon bit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- filet de bride
1, fiche 1, Français, filet%20de%20bride
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- filet mince 2, fiche 1, Français, filet%20mince
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le mors de filet est constitué d'une barre de métal articulée avec un anneau à chaque extrémité où se fixent la longe ou les rênes. 3, fiche 1, Français, - filet%20de%20bride
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le mors de bride est employé presque exclusivement au travail dit «de dressage». Il a un fort effet abaisseur en agissant par levier sur les barres et la langue. Il ne s'utilise jamais seul mais toujours en combinaison avec un filet de bride (effet releveur). 4, fiche 1, Français, - filet%20de%20bride
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mors de filet de bride
- mors de filet mince
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bridón
1, fiche 1, Espagnol, brid%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Varilla de hierro, compuesta regularmente de tres pedazos, enganchando uno en otro, que se pone a los caballos debajo del bocado. 2, fiche 1, Espagnol, - brid%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tiene cabezada diversa de la del freno, y las riendas van unidas a él. 2, fiche 1, Espagnol, - brid%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Weymouth bit
1, fiche 2, Anglais, Weymouth%20bit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Weymouth curb bit 2, fiche 2, Anglais, Weymouth%20curb%20bit
correct
- Weymouth 3, fiche 2, Anglais, Weymouth
correct
- English curb bit 3, fiche 2, Anglais, English%20curb%20bit
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Weymouth bit is quite exclusively used for dressage work. It brings a strong flexion through its leverage effect on the bars and the tongue. It is never used on its own but always with a dressage bradoon (acting upwards on the lips). 4, fiche 2, Anglais, - Weymouth%20bit
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In the English Curb Bit, the port can also vary in severity. In general the shanks on English bits are shorter than on Western bits - four to five inches on an English bit as opposed to up to eight or nine inches on a Western one. 3, fiche 2, Anglais, - Weymouth%20bit
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
A sliding cheeked Weymouth bit with a half-twisted or reversible mouthpiece. Used as part of the bitting in a double bridle. 5, fiche 2, Anglais, - Weymouth%20bit
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
An English curb bit (Weymouth) with fixed cheeks or sliding cheeks. 3, fiche 2, Anglais, - Weymouth%20bit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mors de bride
1, fiche 2, Français, mors%20de%20bride
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le mors de bride est presque exclusivement réservé au travail dit «de dressage». Il a un fort effet abaisseur en agissant par levier sur les barres et la langue. Il ne s'utilise jamais seul mais toujours en combinaison avec un filet de bride (effet releveur). 2, fiche 2, Français, - mors%20de%20bride
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Dans la bride complète, le mors de bride repose devant le filet et, ayant une branche supérieure et une inférieure, agit sur les barres et sur la nuque. 3, fiche 2, Français, - mors%20de%20bride
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- freno de palanca
1, fiche 2, Espagnol, freno%20de%20palanca
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- freno de curva 1, fiche 2, Espagnol, freno%20de%20curva
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bocado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


