TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHALEBONE WHALE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- whalebone
1, fiche 1, Anglais, whalebone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A thin strip] of cartilage from the mouths of baleen whales that [was] used for stiffening stays, bodice, calash bonnets and petticoat hoops. 2, fiche 1, Anglais, - whalebone
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... whalebone was an important fashion tool—however, it wasn’t made out of bone, but whale baleen. Dried baleen was flexible yet strong, and used to create structure in clothing, such as tight corsets, used by high-fashion women to present a curvy waistline... 3, fiche 1, Anglais, - whalebone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- baleine
1, fiche 1, Français, baleine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lame de corne flexible que l'on fabriquait à partir de fanons de baleine et qui entrait notamment dans la confection des corsets. 2, fiche 1, Français, - baleine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blue whale
1, fiche 2, Anglais, blue%20whale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sulphur-bottom whale 2, fiche 2, Anglais, sulphur%2Dbottom%20whale
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A whalebone whale("Balaenoptera musculus") with a gray or blue-gray back and yellowish or grayish belly : the largest animal that ever lived, reaching a length of over 100 feet. 3, fiche 2, Anglais, - blue%20whale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A mammal of the family Balaenopteridae. 4, fiche 2, Anglais, - blue%20whale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rorqual bleu
1, fiche 2, Français, rorqual%20bleu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- baleine bleue 2, fiche 2, Français, baleine%20bleue
correct, nom féminin
- grande baleine bleue 3, fiche 2, Français, grande%20baleine%20bleue
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Balaenopteridae. 4, fiche 2, Français, - rorqual%20bleu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1979-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sculpture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scrimshaw
1, fiche 3, Anglais, scrimshaw
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any of various carved or engraved useful or decorative articles(as canes, cribbage boards, corset stays, snuff boxes, or small pieces of statuary) sometimes coloured by brushing ink into the engraved lines and made especially by American whalemen esp. from whalebone or whale ivory. 1, fiche 3, Anglais, - scrimshaw
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sculpture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ivoire sculpté et gravé 1, fiche 3, Français, ivoire%20sculpt%C3%A9%20et%20grav%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par Mme Choquette-Devaux, Section des Musées. 1, fiche 3, Français, - ivoire%20sculpt%C3%A9%20et%20grav%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


