TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHAT YOU NEED KNOW [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tonnage measurement
1, fiche 1, Anglais, tonnage%20measurement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Since tonnage measurement is mandatory for registration, you need to know what your obligations are as an owner to determine the tonnage. There are different methods you can use to determine the measurement, including using the assigned formal tonnage, where the tonnage of the ship gets determined by linking the tonnage to the length of your ship. … There is [also] the simplified method, which allows you to determine tonnage based on whether your vessel is a monohull vessel or multihull vessel. 2, fiche 1, Anglais, - tonnage%20measurement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jaugeage
1, fiche 1, Français, jaugeage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des calculs et mesures nécessaires pour déterminer la jauge d'un navire. 2, fiche 1, Français, - jaugeage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- arqueo
1, fiche 1, Espagnol, arqueo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capacidad del navío. 1, fiche 1, Espagnol, - arqueo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- web content strategy
1, fiche 2, Anglais, web%20content%20strategy
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Web content strategy 2, fiche 2, Anglais, Web%20content%20strategy
correct
- content strategy 3, fiche 2, Anglais, content%20strategy
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The identification of] the type of content that will best enable [people or companies] to communicate [their] positioning and achieve [their] online goals, then planning for the creation of that content by allocating time and resources to the effort. 4, fiche 2, Anglais, - web%20content%20strategy
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To succeed in Web content strategy, you also need to know what not to do. Perhaps the most common mistake is overly long content. 2, fiche 2, Anglais, - web%20content%20strategy
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
web content strategy: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, fiche 2, Anglais, - web%20content%20strategy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stratégie de contenu Web
1, fiche 2, Français, strat%C3%A9gie%20de%20contenu%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- stratégie de contenu 2, fiche 2, Français, strat%C3%A9gie%20de%20contenu
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] nous verrons comment réaliser une exécution efficace et qui puisse répondre aux objectifs de la stratégie de contenu. Voici quelques-uns des supports qui seront développés : schéma pour le déroulement des opérations de production de contenu; politique éditoriale; calendrier de publication. 3, fiche 2, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20contenu%20Web
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stratégie de contenu Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 4, fiche 2, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20contenu%20Web
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrolytical Processes (Metallurgy)
- Electrochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- copper-chloride electrolysis
1, fiche 3, Anglais, copper%2Dchloride%20electrolysis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- electrolysis of copper chloride solution 2, fiche 3, Anglais, electrolysis%20of%20copper%20chloride%20solution
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Electrolysis is the process by which ionic substances are broken down into simpler substances using electricity. During electrolysis, metals and gases may form at the electrodes. …To understand electrolysis, you need to know what an ionic substance is. Ionic substances form when a metal reacts with a non-metal. They contain charged particles called ions. For example, sodium chloride forms when sodium reacts with chlorine. It contains positively charged sodium ions and negatively charged chloride ions. Ionic substances can be broken down by electricity. … For electrolysis to work, the ions must be free to move. Ions are free to move when an ionic substance is dissolved in water or molten(melted). For example, if electricity is passed through copper chloride solution, the copper chloride is broken down to form copper metal and chlorine gas. … Here is what happens during electrolysis : Positively charged ions move to the negative electrode during electrolysis. They receive electrons and are reduced. Negatively charged ions move to the positive electrode during electrolysis. They lose electrons and are oxidised. … So the electrolysis of copper chloride solution produces copper at the negative electrode. But the electrolysis of sodium chloride solution produces hydrogen. 2, fiche 3, Anglais, - copper%2Dchloride%20electrolysis
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- copper chloride electrolysis
- electrolysis of a copper-chloride solution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électrolyse (Métallurgie)
- Électrochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- électrolyse du chlorure de cuivre
1, fiche 3, Français, %C3%A9lectrolyse%20du%20chlorure%20de%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- électrolyse d'une solution de chlorure de cuivre 2, fiche 3, Français, %C3%A9lectrolyse%20d%27une%20solution%20de%20chlorure%20de%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'électrolyse du chlorure de cuivre a été tentée avec plus ou moins de succès, par différents groupes. [...] Ils réalisent l'électrolyse au sein d'un électrolyte constitué par un sel en fusion ou une solution aqueuse du sel, utilisant un diaphragme pour séparer l'anolyte et le catholyte 3, fiche 3, Français, - %C3%A9lectrolyse%20du%20chlorure%20de%20cuivre
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Électrolyse du chlorure de cuivre II. Une solution de chlorure de cuivre II est électrolysée avec des électrodes de graphite. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9lectrolyse%20du%20chlorure%20de%20cuivre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-11-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- data dredging bias
1, fiche 4, Anglais, data%20dredging%20bias
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Data dredging bias: when data are reviewed for all possible associations without prior hypothesis, the results are suitable for hypothesis-generating activities only. 2, fiche 4, Anglais, - data%20dredging%20bias
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
I know there's an association in here somewhere. You’ve got a river of data and nothing's making a ripple. What do you do when you’re looking for something lost in a river of data : Data dredge! All you need is a computer and a good statistical analysis program that can go through your data and look at every possible association. All you have to do is pick the association you think makes your case and write it up. 3, fiche 4, Anglais, - data%20dredging%20bias
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recherche d'une association à tout prix
1, fiche 4, Français, recherche%20d%27une%20association%20%C3%A0%20tout%20prix
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- recherche acharnée d'une association 1, fiche 4, Français, recherche%20acharn%C3%A9e%20d%27une%20association
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-10-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Photography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vignetting
1, fiche 5, Anglais, vignetting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The visual appearance of a darkening of an image toward the edges or periphery. 2, fiche 5, Anglais, - vignetting
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
While add-on lenses are a powerful tool for expanding your photographic options, you need to take some care to avoid an effect know as--,--is what happens when the lens barrel itself gets into the picture, causing the frame to lose its square shape. Subtle--might simply cause the corners of your pictures to be dark, blurry, or rounded off. 3, fiche 5, Anglais, - vignetting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vignettage
1, fiche 5, Français, vignettage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- vignetage 2, fiche 5, Français, vignetage
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Obscurcissement d'un bord et/ou des coins de l'image pouvant être provoqué, soit par un miroir trop court avec un objectif de longue focale ou un soufflet, [...] soit par un objectif ne couvrant pas le format, soit par un parasol ou autre accessoire optique masquant une partie de l'image [...] 2, fiche 5, Français, - vignettage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-07-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- content designer
1, fiche 6, Anglais, content%20designer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
How much technology does a content designer need to know? Carliner has this advice :-If you’re authoring, you need to be able to use the technology, just as you would know your word processor.-You need to be aware of the breadth of learning technology and be familiar with the names of key products.-If you’re making final purchase decisions, you need to understand all of the technology, its capabilities, and its appropriate and inappropriate uses. You need to know what's appropriate instructionally and what the technology can do. 2, fiche 6, Anglais, - content%20designer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- concepteur de contenu
1, fiche 6, Français, concepteur%20de%20contenu
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- concepteur de contenus 2, fiche 6, Français, concepteur%20de%20contenus
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une des missions du concepteur de contenu d'une formation via Internet consiste donc à anticiper toutes les questions que les apprenants vont se poser, tous les écueils qu'ils vont rencontrer, toutes les confusions qui pourraient se produire... Il doit se mettre à la place du formé. Le contenu de formation doit être intégralement mis à plat, par écrit, y compris la part qui reste souvent implicite. Ce contenu sera ainsi exploitable par les développeurs chargés de l'adaptation sur un support informatique. 3, fiche 6, Français, - concepteur%20de%20contenu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- diseñador de contenidos
1, fiche 6, Espagnol, dise%C3%B1ador%20de%20contenidos
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
EL cambio de rol del actual docente como transmisor de contenidos, a una versión de profesor como diseñador de contenidos, asesor-tutor, dinamizador de los procesos de enseñanza aprendizaje. 1, fiche 6, Espagnol, - dise%C3%B1ador%20de%20contenidos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


