TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHEEL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- constraint control algorithm
1, fiche 1, Anglais, constraint%20control%20algorithm
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Thus, for the constraint control of wheel slip rate, various constraint control algorithms have been studied, such as model predictive control(MPC), reference governor, and backstepping control based on the barrier Lyapunov function(BLF). 2, fiche 1, Anglais, - constraint%20control%20algorithm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- algorithme de contrôle des contraintes
1, fiche 1, Français, algorithme%20de%20contr%C3%B4le%20des%20contraintes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ratchet
1, fiche 2, Anglais, ratchet
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The notched wheel at the rear of a revolver cylinder that causes the cylinder to rotate when force is applied by the cylinder pawl. 2, fiche 2, Anglais, - ratchet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ratchet: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - ratchet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rochet
1, fiche 2, Français, rochet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Roue dentelée à l'arrière du barillet d'un revolver, causant la rotation du barillet lorsqu'une force lui est transmise par le levier d'entraînement. 2, fiche 2, Français, - rochet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rochet : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 2, Français, - rochet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scroll wheel
1, fiche 3, Anglais, scroll%20wheel
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mouse wheel 2, fiche 3, Anglais, mouse%20wheel
correct, nom
- scrolling wheel 3, fiche 3, Anglais, scrolling%20wheel
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The scroll wheel that is located in the middle of the mouse is used to scroll up and down on any page without using the vertical scroll bar on the right-hand side of a document or webpage. The scroll wheel can also be used as a third button on the mouse. 1, fiche 3, Anglais, - scroll%20wheel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- molette de souris
1, fiche 3, Français, molette%20de%20souris
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- molette de défilement 2, fiche 3, Français, molette%20de%20d%C3%A9filement
correct, nom féminin
- molette 3, fiche 3, Français, molette
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La molette est un élément de la souris, situé entre les boutons du clic gauche et droit. Elle permet, en la faisant rouler, de faire défiler du contenu de haut en bas ou bas en haut, [...] par exemple une page Web [ou] un document texte. 3, fiche 3, Français, - molette%20de%20souris
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wheel dolly
1, fiche 4, Anglais, wheel%20dolly
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tire dolly 2, fiche 4, Anglais, tire%20dolly
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A wheel dolly is a tool used for effortless tire and wheel removal and transport. It cradles and supports tires with unmatched stability and security, making it easy to maneuver heavy wheels effortlessly. 3, fiche 4, Anglais, - wheel%20dolly
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chariot à pneus
1, fiche 4, Français, chariot%20%C3%A0%20pneus
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le chariot à pneus est conçu spécifiquement pour le transport et l'entreposage des pneus (pneu et roue assemblés). 1, fiche 4, Français, - chariot%20%C3%A0%20pneus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-07-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- electric power steering system
1, fiche 5, Anglais, electric%20power%20steering%20system
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- electric power steering 2, fiche 5, Anglais, electric%20power%20steering
correct, nom
- EPS 3, fiche 5, Anglais, EPS
correct, nom
- EPS 3, fiche 5, Anglais, EPS
- electric power-assisted steering system 4, fiche 5, Anglais, electric%20power%2Dassisted%20steering%20system
correct, nom
- electric power-assisted steering 5, fiche 5, Anglais, electric%20power%2Dassisted%20steering
correct, nom
- EPAS 5, fiche 5, Anglais, EPAS
correct, nom
- EPAS 5, fiche 5, Anglais, EPAS
- motor driven power steering system 6, fiche 5, Anglais, motor%20driven%20power%20steering%20system
correct, nom
- motor driven power steering 7, fiche 5, Anglais, motor%20driven%20power%20steering
correct, nom
- MDPS 7, fiche 5, Anglais, MDPS
correct, nom
- MDPS 7, fiche 5, Anglais, MDPS
- electronic power steering system 8, fiche 5, Anglais, electronic%20power%20steering%20system
correct, nom
- electronic power steering 9, fiche 5, Anglais, electronic%20power%20steering
correct, nom
- EPS 9, fiche 5, Anglais, EPS
correct, nom
- EPS 9, fiche 5, Anglais, EPS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Electric power steering (EPS) uses an electric motor to assist driver steering. Hardware and software are developed concurrently and work seamlessly together to connect the driver with the road—enabling advanced safety and performance along with precise, predictable feel of the road. 10, fiche 5, Anglais, - electric%20power%20steering%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with steer-by-wire, which contains no physical connection between the steering wheel and wheels of the car. 11, fiche 5, Anglais, - electric%20power%20steering%20system
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- motor-driven power steering
- electric power assisted steering
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de direction assistée électrique
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20direction%20assist%C3%A9e%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- direction assistée électrique 1, fiche 5, Français, direction%20assist%C3%A9e%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- DAE 1, fiche 5, Français, DAE
correct, nom féminin
- DAE 1, fiche 5, Français, DAE
- système de direction à assistance électrique 2, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20direction%20%C3%A0%20assistance%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- direction à assistance électrique 3, fiche 5, Français, direction%20%C3%A0%20assistance%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- DAE 2, fiche 5, Français, DAE
correct, nom féminin
- DAE 2, fiche 5, Français, DAE
- système de direction à assistance électronique 4, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20direction%20%C3%A0%20assistance%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, moins fréquent
- direction à assistance électronique 5, fiche 5, Français, direction%20%C3%A0%20assistance%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système de direction qui aide le conducteur à tourner le volant plus facilement grâce à un moteur électrique installé sur la colonne de direction ou sur la crémaillère et qui permet d'économiser du carburant par rapport à une direction hydraulique. 6, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20direction%20assist%C3%A9e%20%C3%A9lectrique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la direction électrique, où il y a ni colonne de direction ni liaison mécanique. 6, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20direction%20assist%C3%A9e%20%C3%A9lectrique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dirección asistida electrónica
1, fiche 5, Espagnol, direcci%C3%B3n%20asistida%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- EPS 2, fiche 5, Espagnol, EPS
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- dirección asistida eléctrica 2, fiche 5, Espagnol, direcci%C3%B3n%20asistida%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
- servodirección eléctrica 2, fiche 5, Espagnol, servodirecci%C3%B3n%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
- EPS 2, fiche 5, Espagnol, EPS
correct, nom féminin
- EPS 2, fiche 5, Espagnol, EPS
- dirección eléctrica 2, fiche 5, Espagnol, direcci%C3%B3n%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
- EPS 2, fiche 5, Espagnol, EPS
correct, nom féminin
- EPS 2, fiche 5, Espagnol, EPS
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El sistema de dirección asistida eléctrica se compone principalmente de un motor eléctrico, accionado por una unidad de control electrónica (UCE) y una serie de sensores de captación e información de cualquier acción del sistema direccional para generar la servoasistencia correspondiente de la dirección. [...] Este sistema es la combinación entre el accionamiento mecánico del volante de la dirección y elaccionamiento eléctrico de asistencia de la cremallera de la dirección. 2, fiche 5, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20asistida%20electr%C3%B3nica
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
EPS, por sus siglas en inglés. 3, fiche 5, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20asistida%20electr%C3%B3nica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sweep-seconds watch
1, fiche 6, Anglais, sweep%2Dseconds%20watch
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A watch with the seconds hand at the centre of the watch, a movement which requires a supplementary third wheel and fourth pinion. 2, fiche 6, Anglais, - sweep%2Dseconds%20watch
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- sweep seconds watch
- sweep-second watch
- sweep second watch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- montre à trotteuse centrale
1, fiche 6, Français, montre%20%C3%A0%20trotteuse%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- montre à seconde centrale 2, fiche 6, Français, montre%20%C3%A0%20seconde%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wheel loader
1, fiche 7, Anglais, wheel%20loader
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- wheeled loader 1, fiche 7, Anglais, wheeled%20loader
correct, nom
- wheel-type loader 2, fiche 7, Anglais, wheel%2Dtype%20loader
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Wheel loaders are a piece of heavy equipment usually found in construction projects and building sites. A wheel loader uses an arm to lift and lower its bucket, and a bell crank is used to open and close its bucket. Wheel loaders can lift almost anything such as debris, gravel, soil, dirt, pallets, etc. 1, fiche 7, Anglais, - wheel%20loader
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chargeuse à pneus
1, fiche 7, Français, chargeuse%20%C3%A0%20pneus
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chargeur sur pneus 2, fiche 7, Français, chargeur%20sur%20pneus
correct, nom masculin
- chargeuse sur pneus 2, fiche 7, Français, chargeuse%20sur%20pneus
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Chargeuse dont le cadre est monté sur des roues munies de pneumatiques. 1, fiche 7, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20pneus
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chargeuse à pneus : Terme et définition normalisés par l'Office de la langue française. 3, fiche 7, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20pneus
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gyrowheel
1, fiche 8, Anglais, gyrowheel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- solo wheel 1, fiche 8, Anglais, solo%20wheel
correct
- electric unicycle 2, fiche 8, Anglais, electric%20unicycle
correct
- EUC 2, fiche 8, Anglais, EUC
correct
- EUC 2, fiche 8, Anglais, EUC
- e-unicycle 3, fiche 8, Anglais, e%2Dunicycle
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An electric unicycle(often initialized as EUC...) is a self-balancing personal transporter with a single wheel. The rider controls speed by leaning forwards or backwards, and steers by twisting or tilting the unit side to side. The self-balancing mechanism uses accelerometers and gyroscopes. 3, fiche 8, Anglais, - gyrowheel
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- gyro wheel
- solowheel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gyroroue
1, fiche 8, Français, gyroroue
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Engin léger de déplacement personnel à moteur électrique, qui est constitué d'une roue autostabilisée par effet gyroscopique et placée entre deux repose-pieds escamotables sur lesquels l'utilisateur se tient debout, et qui se pilote par des mouvements du corps. 1, fiche 8, Français, - gyroroue
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
gyroroue : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 8 juin 2021. 2, fiche 8, Français, - gyroroue
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- articulated wheel loader
1, fiche 9, Anglais, articulated%20wheel%20loader
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An articulated wheel loader is construction equipment often used in heavy-duty applications such as mining and road building.... Thanks to their articulated design, these machines also have greater manoeuvrability than traditional loaders.... Articulated wheel loaders are easy to use because they have four-wheel drive and can be manoeuvered easily through tight spaces. 1, fiche 9, Anglais, - articulated%20wheel%20loader
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chargeuse articulée sur pneus
1, fiche 9, Français, chargeuse%20articul%C3%A9e%20sur%20pneus
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- chargeur articulé sur pneus 2, fiche 9, Français, chargeur%20articul%C3%A9%20sur%20pneus
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Composées d'un châssis articulé et d'une benne de grande taille à l'avant, les chargeuses articulées sur pneus peuvent être équipées d'un mât élévateur pour manipuler des charges lourdes en hauteur. 1, fiche 9, Français, - chargeuse%20articul%C3%A9e%20sur%20pneus
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ice pick grind
1, fiche 10, Anglais, ice%20pick%20grind
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ice pick 1, fiche 10, Anglais, ice%20pick
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A grind on the rear peg only, [while the] front wheel and peg are balanced in the air. 1, fiche 10, Anglais, - ice%20pick%20grind
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- glissé-cabré
1, fiche 10, Français, gliss%C3%A9%2Dcabr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Figure qui consiste à effectuer un glissé sur l'un des repose-pieds arrière, en maintenant la roue avant redressée. 1, fiche 10, Français, - gliss%C3%A9%2Dcabr%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
glissé-cabré : désignation proposée par l'Office québécois de la langue française (OQLF) en 2024. 2, fiche 10, Français, - gliss%C3%A9%2Dcabr%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- coercive controlling violence
1, fiche 11, Anglais, coercive%20controlling%20violence
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- coercive and controlling violence 2, fiche 11, Anglais, coercive%20and%20controlling%20violence
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Researchers identify coercive controlling violence by the pattern of power and control in which it is embedded... The Power and Control Wheel... provides a useful graphical representation of the major forms of control that constitute coercive controlling violence : intimidation; emotional abuse; isolation; minimizing, denying, and blaming; use of children; asserting male privilege; economic abuse; and coercion and threats... Abusers do not necessarily use all of these tactics, but they do use a combination of the ones that they feel are most likely to work for them. Because these nonviolent control tactics may be effective without the use of violence(especially if there has been a history of violence in the past), coercive controlling violence does not necessarily manifest itself in high levels of violence. 3, fiche 11, Anglais, - coercive%20controlling%20violence
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- coercive-controlling violence
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 11, La vedette principale, Français
- violence coercitive et contrôlante
1, fiche 11, Français, violence%20coercitive%20et%20contr%C3%B4lante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
violence coercitive et contrôlante : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - violence%20coercitive%20et%20contr%C3%B4lante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Applications of Automation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- proprioceptive sensor
1, fiche 12, Anglais, proprioceptive%20sensor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- internal sensor 2, fiche 12, Anglais, internal%20sensor
correct
- proprioceptor 3, fiche 12, Anglais, proprioceptor
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Proprioceptive sensors measure values internal to the system(robot) ;e. g. motor speed, wheel load, robot arm joint angles, battery voltage. 4, fiche 12, Anglais, - proprioceptive%20sensor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Automatisation et applications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- capteur proprioceptif
1, fiche 12, Français, capteur%20proprioceptif
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- capteur interne 2, fiche 12, Français, capteur%20interne
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les capteurs proprioceptifs mesurent l'état interne du robot. Comme, par exemple, la vitesse du moteur, le niveau de batterie, etc. 3, fiche 12, Français, - capteur%20proprioceptif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rose window
1, fiche 13, Anglais, rose%20window
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- rose-window 2, fiche 13, Anglais, rose%2Dwindow
correct
- marigold window 3, fiche 13, Anglais, marigold%20window
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A circular window, especially one divided into compartments by mullions radiating from a centre, or filled with tracery suggestive of the petals of a rose. 4, fiche 13, Anglais, - rose%20window
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The term rose window was not used before the 17th century and comes from the English flower name rose.... The name "wheel window" is often applied to a window divided by simple spokes radiating from a central boss or opening, while the term "rose window" is reserved for those windows, sometimes of a highly complex design, which can be seen to bear similarity to a multi-petalled rose. 5, fiche 13, Anglais, - rose%20window
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rose
1, fiche 13, Français, rose
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- rosace 2, fiche 13, Français, rosace
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Baie circulaire à réseau évoquant le dessin d'une fleur. 3, fiche 13, Français, - rose
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La rose est une fenêtre ou une partie comprise dans le réseau d'une fenêtre. 3, fiche 13, Français, - rose
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- rosetón
1, fiche 13, Espagnol, roset%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-10-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- centre stand
1, fiche 14, Anglais, centre%20stand
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- main stand 2, fiche 14, Anglais, main%20stand
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A motorcycle centre stand makes work such as cleaning or lubricating the chain much easier. It also simplifies any necessary maintenance work and is a great aid... to remove [the] rear wheel. 3, fiche 14, Anglais, - centre%20stand
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- center stand
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Motos et motoneiges
Fiche 14, La vedette principale, Français
- béquille centrale
1, fiche 14, Français, b%C3%A9quille%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La béquille centrale est un accessoire articulé sur un axe avec ressort de rappel, destiné à permettre à un deux-roues, comme une moto ou un cyclomoteur, de rester en position droite à l'arrêt, sans un point d'appui extérieur. 2, fiche 14, Français, - b%C3%A9quille%20centrale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-09-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Hygiene and Health
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wheel filter
1, fiche 15, Anglais, wheel%20filter
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pills were manufactured to be swallowed, and any unintended use, like injection, carries risks. However, using a wheel filter can reduce these risks significantly. 2, fiche 15, Anglais, - wheel%20filter
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Hygiène et santé
Fiche 15, La vedette principale, Français
- filtre toupie
1, fiche 15, Français, filtre%20toupie
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Sur la base des résultats de laboratoire, le filtre toupie représente un bon choix pour sa capacité à éliminer le plus d'excipients possible des solutions de médicaments opioïdes [...] 2, fiche 15, Français, - filtre%20toupie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Diagnostic Aids (Psychology)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- emotion wheel
1, fiche 16, Anglais, emotion%20wheel
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An emotion wheel is a visual guide with no set start or end. Emotion wheels can help you identify your emotions and help increase your emotional intelligence. You can use it to help figure out what may have caused your emotions and then ways that you may be able to handle them positively. It may also serve as a good visual guide to help children recognize emotions. 2, fiche 16, Anglais, - emotion%20wheel
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Aides au diagnostic (Psychologie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- roue des émotions
1, fiche 16, Français, roue%20des%20%C3%A9motions
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les roues des émotions (dont il en existe une multitude) représentent visuellement la gamme des émotions humaines. Ces aides visuelles aident à enseigner les émotions de base, à développer le vocabulaire émotionnel et à nommer les émotions. 1, fiche 16, Français, - roue%20des%20%C3%A9motions
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-07-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- support roller
1, fiche 17, Anglais, support%20roller
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A wheel that supports the upper segment of a vehicle's track. 2, fiche 17, Anglais, - support%20roller
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
support roller: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 17, Anglais, - support%20roller
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- galet de soutien
1, fiche 17, Français, galet%20de%20soutien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- galet guide 2, fiche 17, Français, galet%20guide
correct, nom masculin
- rouleau 2, fiche 17, Français, rouleau
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Roulette qui soutient la partie supérieure de la chenille d'un véhicule. 3, fiche 17, Français, - galet%20de%20soutien
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
galet de soutien : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 17, Français, - galet%20de%20soutien
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- nosepick
1, fiche 18, Anglais, nosepick
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The nosepick is... a stand on the front wheel on the quarter table, no breaks, no legs(that would be a footjam). You balance only with your weight. 1, fiche 18, Anglais, - nosepick
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 18, La vedette principale, Français
- piqué
1, fiche 18, Français, piqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Figure de vélocross acrobatique qui consiste à poser la roue avant du vélo en équilibre sur un obstacle et à tenir la position quelques instants avant de repartir. 1, fiche 18, Français, - piqu%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
piqué : désignation proposée par l'Office québécois de la langue française (OQLF) en 2023. 2, fiche 18, Français, - piqu%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-05-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Camping and Caravanning
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fifth wheel trailer
1, fiche 19, Anglais, fifth%20wheel%20trailer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- fifth wheel travel trailer 1, fiche 19, Anglais, fifth%20wheel%20travel%20trailer
correct
- 5th-wheel trailer 1, fiche 19, Anglais, 5th%2Dwheel%20trailer
correct
- fifth wheel 2, fiche 19, Anglais, fifth%20wheel
voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A two-level unit designed to be affixed and towed by a pickup truck equipped with a special 5th wheel hitch in the truck bed. 1, fiche 19, Anglais, - fifth%20wheel%20trailer
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
fifth wheel : The "fifth wheel" is the hitch that joins the trailer to the pickup truck. However, the term "fifth wheel" can also designate the entire trailer. 3, fiche 19, Anglais, - fifth%20wheel%20trailer
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- fifth-wheel trailer
- fifth-wheel
- 5th wheel trailer
- 5th wheel
- fifth-wheel travel trailer
- 5th wheel travel trailer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camping et caravaning
Fiche 19, La vedette principale, Français
- caravane à sellette
1, fiche 19, Français, caravane%20%C3%A0%20sellette
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- roulotte à sellette 2, fiche 19, Français, roulotte%20%C3%A0%20sellette
correct, nom féminin
- semi-caravane 3, fiche 19, Français, semi%2Dcaravane
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Unité à deux niveaux conçue pour être fixée et remorquée par une camionnette équipée d'une attache à sellette spéciale installée sur le châssis. 4, fiche 19, Français, - caravane%20%C3%A0%20sellette
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-04-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- medicine wheel
1, fiche 20, Anglais, medicine%20wheel
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- medicine circle 2, fiche 20, Anglais, medicine%20circle
correct
- circle of life 3, fiche 20, Anglais, circle%20of%20life
correct
- sacred circle 2, fiche 20, Anglais, sacred%20circle
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In its most simplistic definition, the medicine wheel is a symbol of all creation, of all races of people, birds, fish, animals, trees, and stones. Its shape is that of a wagon wheel, made of stones. According to [Indigenous] beliefs, the circular shape of the wheel represents the earth, the sun, the moon, the cycles of life, the seasons, and day to night. 4, fiche 20, Anglais, - medicine%20wheel
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The medicine wheel is found in many Indigenous nations in North America. Each nation, and even each spiritual guide, interprets the medicine wheel in their own, personal way. 5, fiche 20, Anglais, - medicine%20wheel
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 20, La vedette principale, Français
- roue de médecine
1, fiche 20, Français, roue%20de%20m%C3%A9decine
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- cercle de médecine 2, fiche 20, Français, cercle%20de%20m%C3%A9decine
correct, nom masculin
- cercle de vie 3, fiche 20, Français, cercle%20de%20vie
correct, nom masculin
- cercle sacré 4, fiche 20, Français, cercle%20sacr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La roue de médecine, ou cercle de médecine, constitue un symbole spirituel permettant une compréhension cyclique du monde par la relation entre les quatre éléments (air, eau, terre et feu), les quatre directions ou «portes» (Est, Sud, Ouest et Nord) et les quatre nations de la Terre (jaune, noire, rouge et blanche). Chaque personne, chaque communauté, chaque nation, ainsi que l'humanité entière, se trouvent au centre du cercle et entretiennent des relations entre elles. 2, fiche 20, Français, - roue%20de%20m%C3%A9decine
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
La roue de médecine se retrouve dans plusieurs nations autochtones d'Amérique du Nord. [...] Chaque nation, voire chacun des guides spirituels, interprète de manière plus personnelle la roue de médecine. 2, fiche 20, Français, - roue%20de%20m%C3%A9decine
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bowed string instrument
1, fiche 21, Anglais, bowed%20string%20instrument
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The hurdy-gurdy is a bowed string instrument. It is not played with a hand bow, rather it is instead sounded by a hand cranked wheel, which rubs on the two principal catgut(or nylon) strings. 2, fiche 21, Anglais, - bowed%20string%20instrument
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
The well-known bowed string instruments are the violin, the viola, the cello, and the bass. 3, fiche 21, Anglais, - bowed%20string%20instrument
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- bowed-string instrument
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- instrument à cordes frottées
1, fiche 21, Français, instrument%20%C3%A0%20cordes%20frott%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Instruments à cordes frottées [...] Au point de vue de la classification scientifique, il est nécessaire de subdiviser cette branche en deux sections : section a : cordes frottées par un archet; section b : cordes frottées par une roue à manivelle. 2, fiche 21, Français, - instrument%20%C3%A0%20cordes%20frott%C3%A9es
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Les instruments à cordes frottées : le violon, l'alto, le violoncelle, la contrebasse et la viole de gambe. Ils se jouent avec un archet. 3, fiche 21, Français, - instrument%20%C3%A0%20cordes%20frott%C3%A9es
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-03-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
- Road Design
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- minimum turning radius
1, fiche 22, Anglais, minimum%20turning%20radius
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- minimum turn radius 2, fiche 22, Anglais, minimum%20turn%20radius
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The minimum turning radius of a truck is defined as the path of the outer front wheel, following a circular arc at a very low speed, and is limited by the vehicle steering mechanism.... The turning radii of a truck influences highway geometric design through consideration of offtracking and swept path width... 3, fiche 22, Anglais, - minimum%20turning%20radius
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
minimum turning radii; minimum turning radiuses; minimum turn radii; minimum turn radiuses: plural. 4, fiche 22, Anglais, - minimum%20turning%20radius
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- minimum turning radii
- minimum turning radiuses
- minimum turn radii
- minimum turn radiuses
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
- Conception des voies de circulation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- rayon de braquage minimal
1, fiche 22, Français, rayon%20de%20braquage%20minimal
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- rayon de virage minimal 2, fiche 22, Français, rayon%20de%20virage%20minimal
correct, nom masculin
- rayon de braquage minimum 3, fiche 22, Français, rayon%20de%20braquage%20minimum
correct, nom masculin
- rayon de virage minimum 4, fiche 22, Français, rayon%20de%20virage%20minimum
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pocket wagon
1, fiche 23, Anglais, pocket%20wagon
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- recess wagon 2, fiche 23, Anglais, recess%20wagon
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Rail wagon with a recessed pocket to accept the axle/wheel assembly of a semi-trailer. 3, fiche 23, Anglais, - pocket%20wagon
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- wagon poche
1, fiche 23, Français, wagon%20poche
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- wagon à poche 1, fiche 23, Français, wagon%20%C3%A0%20poche
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Wagon de chemin de fer ayant une poche pour loger les roues de semi-remorques de façon à conserver le profil étalon de chargement [...] 1, fiche 23, Français, - wagon%20poche
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- fish wheel
1, fiche 24, Anglais, fish%20wheel
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- fishwheel 2, fiche 24, Anglais, fishwheel
correct
- salmon wheel 3, fiche 24, Anglais, salmon%20wheel
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A fish wheel, also known as a salmon wheel, is a device situated in rivers to catch fish which looks and operates like a watermill... in addition to paddles, a fish wheel is outfitted with wire baskets designed to catch and carry fish from the water and into a nearby holding tank. 4, fiche 24, Anglais, - fish%20wheel
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The wheel’s prevalent use in catching salmon ... has given fish wheels their second name as salmon wheels. 4, fiche 24, Anglais, - fish%20wheel
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tourniquet à poissons
1, fiche 24, Français, tourniquet%20%C3%A0%20poissons
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- tourniquet à saumons 2, fiche 24, Français, tourniquet%20%C3%A0%20saumons
correct, nom masculin
- filet rotatif 3, fiche 24, Français, filet%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Tourniquet à poissons (tourniquet à saumons). Cet appareil alimenté à l'eau ressemble à un moulin à eau. Il est utilisé dans les rivières pour capturer des poissons vivants et les transporter vers des bassins de rétention en utilisant le débit naturel de l'eau pour maintenir un apport constant en oxygène aux poissons. 2, fiche 24, Français, - tourniquet%20%C3%A0%20poissons
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- three-axis stabilized satellite
1, fiche 25, Anglais, three%2Daxis%20stabilized%20satellite
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- body-stabilized satellite 2, fiche 25, Anglais, body%2Dstabilized%20satellite
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Most three-axis stabilized satellites use momentum wheels. The basic control technique used here is to speed up or slow down the momentum depending upon the direction in which the satellite is perturbed. The satellite rotates in a direction opposite to that of speed change of the wheel. 1, fiche 25, Anglais, - three%2Daxis%20stabilized%20satellite
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- three-axis stabilised satellite
- body-stabilised satellite
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- satellite stabilisé sur trois axes
1, fiche 25, Français, satellite%20stabilis%C3%A9%20sur%20trois%20axes
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Railroad Safety
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- wheel temperature detector
1, fiche 26, Anglais, wheel%20temperature%20detector
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- WTD 2, fiche 26, Anglais, WTD
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In traditional applications, wheel temperature detectors are generally set to alarm for elevated wheel temperatures above a predetermined threshold. Such elevated temperatures may result from defective brake rigging or brake control valves, applied hand brakes, or various other brake system defects. In recent years, railroads have begun looking for temperatures considerably lower than the average and using existing technology to monitor wheel temperatures on trains that have the brakes applied since low wheel temperature would give an indication of an inoperative or ineffective brake. 3, fiche 26, Anglais, - wheel%20temperature%20detector
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- détecteur de température des roues
1, fiche 26, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20temp%C3%A9rature%20des%20roues
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- DTR 2, fiche 26, Français, DTR
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Applications of Automation
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- sensor
1, fiche 27, Anglais, sensor
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A component responsible for sensing the conditions of rotation of the wheel(s) or the dynamic condition of the vehicle, and for transmitting this information to the controller. 1, fiche 27, Anglais, - sensor
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
sensor: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 27, Anglais, - sensor
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Automatisation et applications
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- capteur
1, fiche 27, Français, capteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Élément chargé de détecter les conditions de rotation de la (des) roue(s) ou l'état dynamique du véhicule, et de transmettre cette information au calculateur. 1, fiche 27, Français, - capteur
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
capteur : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 27, Français, - capteur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Automatización y aplicaciones
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- sensor
1, fiche 27, Espagnol, sensor
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Componente responsable de detectar las condiciones de rotación de la(s) rueda(s) o la condición dinámica del vehículo, y de transmitir esta información al controlador. 1, fiche 27, Espagnol, - sensor
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-11-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- control wheel steering
1, fiche 28, Anglais, control%20wheel%20steering
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CWS 1, fiche 28, Anglais, CWS
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
CWS is the [acronym] for control wheel steering.... When engaged, CWS maneuvers the aircraft in response to control pressures applied to the control wheel or column. 2, fiche 28, Anglais, - control%20wheel%20steering
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pilotage transparent
1, fiche 28, Français, pilotage%20transparent
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CWS 1, fiche 28, Français, CWS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
pilotage transparent; CWS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 28, Français, - pilotage%20transparent
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- pilotaje con rueda de mando
1, fiche 28, Espagnol, pilotaje%20con%20rueda%20de%20mando
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-10-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Railroad Safety
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hot wheel detector
1, fiche 29, Anglais, hot%20wheel%20detector
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- HWD 2, fiche 29, Anglais, HWD
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Where hot wheel detectors are installed, the HWD scanners will be scanning trains for excessive heat caused mainly by sticking brakes. The HBD [hot box detector] computer will provide audible and visual indications of hot wheel alarm conditions.... Hot wheel detectors do not scan the bearing like the hot box detectors. The hot wheel detectors are aligned so that the scanning path is directly on the wheel about 6 inches above the rail. 2, fiche 29, Anglais, - hot%20wheel%20detector
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- détecteur de roues chaudes
1, fiche 29, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20roues%20chaudes
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- DRC 2, fiche 29, Français, DRC
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ce détecteur surveille les échauffements anormaux de roues résultant principalement d'un mauvais desserrage des freins. 3, fiche 29, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20roues%20chaudes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-10-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Railroad Safety
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cold wheel detector
1, fiche 30, Anglais, cold%20wheel%20detector
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CWD 1, fiche 30, Anglais, CWD
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
As part of the BBT [bearing and brake temperature monitor systems, ] cold wheel detectors are required... to do the following : detect inefficient, inoperative or isolated brakes[;] identify faults with dynamic or regenerative braking systems[;] ensure TOC [train operating conditions] requirements for brake performance and brake cut-outs are complied with. 1, fiche 30, Anglais, - cold%20wheel%20detector
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- détecteur de roues froides
1, fiche 30, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20roues%20froides
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- DRF 1, fiche 30, Français, DRF
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le CN [Canadien National] utilise les DRC [détecteurs de roues chaudes] pour repérer les roues échauffées sur les véhicules parcourant son réseau. Ces DRC sont aussi utilisés de concert avec des détecteurs de roues froides (DRF), des dispositifs pouvant déceler les roues «froides» au bas des longues descentes, ce qui est le signe d'une application nulle ou insuffisante des semelles de frein sur les roues. 1, fiche 30, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20roues%20froides
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-09-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- eccentric
1, fiche 31, Anglais, eccentric
correct, adjectif
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Situated to one side with reference to a center. 2, fiche 31, Anglais, - eccentric
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
eccentric gear, eccentric gear oil pump, eccentric load, eccentric orbit, eccentric ring, eccentric wheel 3, fiche 31, Anglais, - eccentric
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- excentric
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Aérotechnique et maintenance
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- excentrique
1, fiche 31, Français, excentrique
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dont le centre ne coïncide pas avec un point donné. 2, fiche 31, Français, - excentrique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
excentrique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 31, Français, - excentrique
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
bague excentrique, charge excentrique, engrenage excentrique, moteur excentrique, pignon excentrique, orbite excentrique, roue excentrique 3, fiche 31, Français, - excentrique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- excéntrico
1, fiche 31, Espagnol, exc%C3%A9ntrico
correct, adjectif
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Que se halla situado fuera de un centro. 1, fiche 31, Espagnol, - exc%C3%A9ntrico
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-06-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Cycling
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- freewheel remover
1, fiche 32, Anglais, freewheel%20remover
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- free wheel remover 2, fiche 32, Anglais, free%20wheel%20remover
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A chain splitter will allow you to sort broken links, and to fit and shorten new chains; cassette and freewheel removers are used to replace these items as they wear, and are required if spokes need replacing in the rear wheel. 3, fiche 32, Anglais, - freewheel%20remover
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- free-wheel remover
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Cyclisme
- Motos et motoneiges
Fiche 32, La vedette principale, Français
- démonte-roue libre
1, fiche 32, Français, d%C3%A9monte%2Droue%20libre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Comment démonter une roue libre de vélo? […] Tourner le démonte-roue libre à l'aide d'une longue clé à molette ou d'une clé plate dans le sens inverse des aiguilles d'une montre […] 1, fiche 32, Français, - d%C3%A9monte%2Droue%20libre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Mecánica)
- Ciclismo
- Motocicletas y motos de nieve
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- extractor de rueda libre
1, fiche 32, Espagnol, extractor%20de%20rueda%20libre
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- seine netter
1, fiche 33, Anglais, seine%20netter
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
These vessels will assume characteristics dependent on where they are used. In northern Europe the basic types of seine netters are the Anchor seiner and Scottish seiner for which there is no difference between these two vessel types with both having the wheel house aft and the working deck amidships. 2, fiche 33, Anglais, - seine%20netter
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Fiche 33, La vedette principale, Français
- senneur à senne de fond
1, fiche 33, Français, senneur%20%C3%A0%20senne%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- reduced effort steering
1, fiche 34, Anglais, reduced%20effort%20steering
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Reduced effort steering lives up to its name. It is basically a set up that improves some aspects of the stock steering system and replaces others to make it much, much easier to control a vehicle. The steering wheel becomes more responsive and less force is necessary to turn it. 2, fiche 34, Anglais, - reduced%20effort%20steering
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- reduced-effort steering
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 34, La vedette principale, Français
- direction à effort réduit
1, fiche 34, Français, direction%20%C3%A0%20effort%20r%C3%A9duit
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- direction avec effort réduit 2, fiche 34, Français, direction%20avec%20effort%20r%C3%A9duit
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Direction à effort réduit : Une modification d'un système de servodirection [...] pour réduire la quantité d'effort nécessaire pour diriger un véhicule. 3, fiche 34, Français, - direction%20%C3%A0%20effort%20r%C3%A9duit
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- paddle dyeing machine
1, fiche 35, Anglais, paddle%20dyeing%20machine
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[This] machine [gently moves] the goods using paddles similar to a paddle wheel on a boat. This is a slow process, but there is extremely little abrasion on the goods. 2, fiche 35, Anglais, - paddle%20dyeing%20machine
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Teinturerie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- machine de teinture à palettes
1, fiche 35, Français, machine%20de%20teinture%20%C3%A0%20palettes
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- River and Sea Navigation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- rudder mechanism
1, fiche 36, Anglais, rudder%20mechanism
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- steering mechanism 2, fiche 36, Anglais, steering%20mechanism
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A mechanism consisting of chains, ropes, blocks, etc. used to transfer the movement of the wheel to the tiller. 2, fiche 36, Anglais, - rudder%20mechanism
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mécanisme de gouvernail
1, fiche 36, Français, m%C3%A9canisme%20de%20gouvernail
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme composé de chaînes, de cordes, de poulies, etc., servant à diriger les mouvements de la barre à la barre franche. 1, fiche 36, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20gouvernail
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-09-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Cartwheel galaxy
1, fiche 37, Anglais, Cartwheel%20galaxy
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Cartwheel 2, fiche 37, Anglais, Cartwheel
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The Cartwheel galaxy, located about 500 million light-years away in the Sculptor constellation, is a rare sight. Its appearance, much like that of the wheel of a wagon, is the result of an intense event – a high-speed collision between a large spiral galaxy and a smaller galaxy... 3, fiche 37, Anglais, - Cartwheel%20galaxy
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- galaxie de la Roue de chariot
1, fiche 37, Français, galaxie%20de%20la%20Roue%20de%20chariot
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- galaxie de la Roue du chariot 2, fiche 37, Français, galaxie%20de%20la%20Roue%20du%20chariot
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La galaxie de la Roue de chariot est surnommée ainsi à cause de sa forme. Cette configuration est plutôt rare, car les galaxies sont généralement plutôt en forme de spirale [...] Cette forme est le résultat de la collision entre une galaxie en spirale et une autre galaxie [...] 3, fiche 37, Français, - galaxie%20de%20la%20Roue%20de%20chariot
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 4, fiche 37, Français, - galaxie%20de%20la%20Roue%20de%20chariot
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 37, Français, - galaxie%20de%20la%20Roue%20de%20chariot
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Wheels (Mechanical Components)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- swivel caster
1, fiche 38, Anglais, swivel%20caster
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- swivel castor 2, fiche 38, Anglais, swivel%20castor
correct, normalisé
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An assembly including one or more wheel(s) on a housing... which rotates freely around a vertical axis. 2, fiche 38, Anglais, - swivel%20caster
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Swivel casters ... rotate on their vertical axis and make appliances and machines maneuverable. A swivel caster consists of a swivel bracket and one or two wheels. 1, fiche 38, Anglais, - swivel%20caster
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
swivel castor: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 38, Anglais, - swivel%20caster
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Roues (Composants mécaniques)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 38, La vedette principale, Français
- roulette pivotante
1, fiche 38, Français, roulette%20pivotante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ensemble comprenant une ou plusieurs roue(s) sur monture [...] qui tourne librement autour d'un axe vertical. 1, fiche 38, Français, - roulette%20pivotante
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
roulette pivotante : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 38, Français, - roulette%20pivotante
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Ruedas (Componentes mecánicos)
- Ferretería general
- Industria del mueble
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- rueda giratoria
1, fiche 38, Espagnol, rueda%20giratoria
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- rodaja giratoria 2, fiche 38, Espagnol, rodaja%20giratoria
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Las ruedas giratorias son fabricadas en acero inoxidable y poliuretano de inyección. Utilizadas para carros en la industria química y alimenticia, poseen excelentes características de deslizamiento y elasticidad [...] 1, fiche 38, Espagnol, - rueda%20giratoria
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-05-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- wheel
1, fiche 39, Anglais, wheel
correct, nom, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- wh 2, fiche 39, Anglais, wh
correct, nom, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
wheel; wh : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 39, Anglais, - wheel
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- roue
1, fiche 39, Français, roue
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
roue : désignation uniformisée par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 39, Français, - roue
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
roue : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 39, Français, - roue
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- portal axle
1, fiche 40, Anglais, portal%20axle
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- arched axle 2, fiche 40, Anglais, arched%20axle
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In a portal axle, the axle shaft is above the wheel hub. At the ends of the axle is a more complex system of gears that translate motion downward to the wheel hub — an added step that allows the axle shaft to be higher than the center of the wheels. Essentially, the axle rotates on a higher plane than the wheels, which allows, among other things, for higher overall ground clearance. 1, fiche 40, Anglais, - portal%20axle
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
front portal axle, rear portal axle 3, fiche 40, Anglais, - portal%20axle
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- pont portique
1, fiche 40, Français, pont%20portique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
pont portique arrière, pont portique avant 2, fiche 40, Français, - pont%20portique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- eje pórtico
1, fiche 40, Espagnol, eje%20p%C3%B3rtico
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Los ejes pórtico [...] son una tecnología utilizada para aumentar la altura libre sobre el suelo en algunos tipos de ejes motrices. 1, fiche 40, Espagnol, - eje%20p%C3%B3rtico
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-11-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Cultivating and Tilling Equipment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- motorized plow
1, fiche 41, Anglais, motorized%20plow
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
It was while [he] worked in his own garden that he realized there ought to be an easier way to cultivate it, other than with just the hand-push plow. [He] began working with an Indian motorcycle and his own push plow. In effect, he made a motorized plow, which he rigged up on a tractor wheel with belts. 1, fiche 41, Anglais, - motorized%20plow
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- motorised plough
- motorised plow
- motorized plough
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Motoculteurs et motobineuses
Fiche 41, La vedette principale, Français
- motocharrue
1, fiche 41, Français, motocharrue
nom féminin, vieilli
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Charrue mue par un moteur à explosion (Quillet 1965). 2, fiche 41, Français, - motocharrue
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-10-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- steering wheel
1, fiche 42, Anglais, steering%20wheel
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- steering handwheel 2, fiche 42, Anglais, steering%20handwheel
correct
- handwheel 3, fiche 42, Anglais, handwheel
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A wheel by which a vehicle etc., is steered. 4, fiche 42, Anglais, - steering%20wheel
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
steering wheel : designation officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 5, fiche 42, Anglais, - steering%20wheel
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- steering hand wheel
- hand wheel
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- volant de direction
1, fiche 42, Français, volant%20de%20direction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- volant 2, fiche 42, Français, volant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dispositif en forme de roue qui, par l'intermédiaire d'engrenages et d'une timonerie (direction) sert à orienter les roues directrices d'une automobile. 3, fiche 42, Français, - volant%20de%20direction
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
volant de direction; volant : désignations uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 42, Français, - volant%20de%20direction
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- volante
1, fiche 42, Espagnol, volante
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- volante de dirección 1, fiche 42, Espagnol, volante%20de%20direcci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Rueda que se mueve con las manos para [...] guiar un vehículo. 1, fiche 42, Espagnol, - volante
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- electronic stability control
1, fiche 43, Anglais, electronic%20stability%20control
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- ESC 2, fiche 43, Anglais, ESC
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- electronic stability program 3, fiche 43, Anglais, electronic%20stability%20program
correct
- ESP 4, fiche 43, Anglais, ESP
correct
- ESP 4, fiche 43, Anglais, ESP
- dynamic stability control 5, fiche 43, Anglais, dynamic%20stability%20control
correct
- DSC 5, fiche 43, Anglais, DSC
correct
- DSC 5, fiche 43, Anglais, DSC
- vehicle stability assist 5, fiche 43, Anglais, vehicle%20stability%20assist
correct
- VSA 5, fiche 43, Anglais, VSA
correct
- VSA 5, fiche 43, Anglais, VSA
- vehicle stability control 5, fiche 43, Anglais, vehicle%20stability%20control
correct
- VSC 5, fiche 43, Anglais, VSC
correct
- VSC 5, fiche 43, Anglais, VSC
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The Electronic Stability Control detects the deviation between the vehicle's trajectory and the intended direction. Without any action on the part of the driver, small amounts of braking are applied separately to each wheel and this can bring the vehicle back to the intended course. The driver maintains control of the vehicle and often does not even notice that the Stability Control system has intervened. 6, fiche 43, Anglais, - electronic%20stability%20control
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- electronic stability programme
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
Fiche 43, La vedette principale, Français
- électro-stabilisateur programmé
1, fiche 43, Français, %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- ESP 2, fiche 43, Français, ESP
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- contrôle électronique de stabilité 3, fiche 43, Français, contr%C3%B4le%20%C3%A9lectronique%20de%20stabilit%C3%A9
correct, nom masculin
- correcteur électronique de trajectoire 4, fiche 43, Français, correcteur%20%C3%A9lectronique%20de%20trajectoire
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Système de régulation électronique de l'ensemble du comportement dynamique d'un véhicule. 1, fiche 43, Français, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle électronique de stabilité calcule l'écart entre la trajectoire du véhicule et la direction voulue. Sans que le conducteur intervienne, de petites impulsions de freinage sont appliquées distinctement sur chaque roue, ce qui permet de ramener le véhicule dans l'orientation voulue. Le conducteur reste maître du véhicule et ne remarque souvent même pas que le système de contrôle de stabilité est intervenu. 5, fiche 43, Français, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
électro-stabilisateur programmé; ESP : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 février 2004. 6, fiche 43, Français, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Seguridad vial
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- control dinámico de estabilidad
1, fiche 43, Espagnol, control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
- DSC 1, fiche 43, Espagnol, DSC
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- control electrónico de estabilidad 1, fiche 43, Espagnol, control%20electr%C3%B3nico%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
- ESC 1, fiche 43, Espagnol, ESC
correct, nom masculin
- ESC 1, fiche 43, Espagnol, ESC
- programa electrónico de estabilidad 1, fiche 43, Espagnol, programa%20electr%C3%B3nico%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
- ESP 1, fiche 43, Espagnol, ESP
correct, nom masculin
- ESP 1, fiche 43, Espagnol, ESP
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
El control electrónico de estabilidad (ESC) [es un] elemento de seguridad activa [que por medio de] un microordenador evalúa las señales de los sensores y comprueba 25 veces por segundo si las maniobras del conductor al volante se corresponden con el movimiento real del vehículo. [...] El ESC utiliza el sistema de frenos, decelerando independientemente cada rueda para mantener estable la trayectoria del vehículo. [...] El sistema también puede intervenir en el motor para reducir la potencia del mismo. De esta manera, siempre dentro de los límites de la física, el vehículo mantiene con seguridad la trayectoria deseada. 1, fiche 43, Espagnol, - control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
DSC; ESC; ESP: por sus siglas en inglés "dynamic stability control", "electronic stability control" y "electronic stability program", respectivamente. 2, fiche 43, Espagnol, - control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- traction control system
1, fiche 44, Anglais, traction%20control%20system
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- TCS 2, fiche 44, Anglais, TCS
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- traction control 3, fiche 44, Anglais, traction%20control
correct
- anti-slip regulation 4, fiche 44, Anglais, anti%2Dslip%20regulation
correct
- ASR 4, fiche 44, Anglais, ASR
correct
- ASR 4, fiche 44, Anglais, ASR
- antislip regulation 2, fiche 44, Anglais, antislip%20regulation
correct
- ASR 2, fiche 44, Anglais, ASR
correct
- ASR 2, fiche 44, Anglais, ASR
- electronic traction control 5, fiche 44, Anglais, electronic%20traction%20control
correct
- ETC 5, fiche 44, Anglais, ETC
correct
- ETC 5, fiche 44, Anglais, ETC
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[An electronic] system that prevents the driving wheels from spinning when accelerating, either by acting on the antilock brake system if only one wheel is spinning, or by reducing the engine torque if both wheels are spinning. 2, fiche 44, Anglais, - traction%20control%20system
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- système antipatinage
1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20antipatinage
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- système d'antipatinage à l'accélération 2, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20d%27antipatinage%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom masculin
- système de contrôle de traction 3, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20traction
nom masculin
- TCS 3, fiche 44, Français, TCS
nom masculin
- TCS 3, fiche 44, Français, TCS
- sytème de traction asservie 4, fiche 44, Français, syt%C3%A8me%20de%20traction%20asservie
nom masculin
- TCS 4, fiche 44, Français, TCS
nom masculin
- TCS 4, fiche 44, Français, TCS
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Système [électronique] qui empêche le patinage des roues motrices à l'accélération, soit en agissant sur le système de freinage antiblocage lorsqu'une seule roue patine, soit en intervenant sur la fermeture du papillon des gaz, sur l'allumage [ou] sur l'injection lorsque les deux roues patinent. 2, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20antipatinage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control de tracción
1, fiche 44, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- TCS 1, fiche 44, Espagnol, TCS
correct
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- anti-patinado de rueda 2, fiche 44, Espagnol, anti%2Dpatinado%20de%20rueda
correct, nom masculin
- ASR 2, fiche 44, Espagnol, ASR
correct, nom masculin
- ASR 2, fiche 44, Espagnol, ASR
- sistema ASR 2, fiche 44, Espagnol, sistema%20ASR
correct, nom masculin
- control electrónico de la tracción 3, fiche 44, Espagnol, control%20electr%C3%B3nico%20de%20la%20tracci%C3%B3n
nom masculin
- sistema antipatinada 3, fiche 44, Espagnol, sistema%20antipatinada
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Sistema de seguridad diseñado para prevenir la pérdida de adherencia, [evita el bloqueo de las ruedas motrices], cuando el conductor se excede en la aceleración del vehículo o cuando realiza un cambio brusco en la dirección. 1, fiche 44, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Control dinámico de estabilidad (ESP [del inglés "electronic stability control"]) y Anti-patinado de rueda (ASR). Estos sistemas están asociados y son complementarios del ABS. [...] El sistema ASR optimiza la motricidad, a fin de evitar el patinado de las ruedas, actuando sobre los frenos de las ruedas motrices y sobre el motor. Permite también mejorar la estabilidad direccional del vehículo en aceleración. 2, fiche 44, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
TCS; ASR: por sus siglas en inglés "traction control system" y "anti-slip regulation", respectivamente. 4, fiche 44, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-07-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Transportation
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- scooter
1, fiche 45, Anglais, scooter
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A vehicle ridden while standing that consists of a narrow footboard mounted between or atop two wheels tandem that has an upright steering handle attached to the front wheel, and that is moved by pushing with one foot. 1, fiche 45, Anglais, - scooter
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transports
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 45, La vedette principale, Français
- patinette
1, fiche 45, Français, patinette
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- trottinette 1, fiche 45, Français, trottinette
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[…] moyen de transport urbain individuel, composé d'une plaque métallique montée sur deux roues[,] la roue avant étant orientée par un guidon [,] et sur laquelle l'utilisateur peut poser un pied tandis qu'avec l'autre il fait mouvoir l'ensemble. 1, fiche 45, Français, - patinette
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Patinaje sobre ruedas y patinaje con monopatin
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- patinete
1, fiche 45, Espagnol, patinete
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- escúter 2, fiche 45, Espagnol, esc%C3%BAter
correct, genre commun
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Medio de transporte individual,] que consiste en una plancha sobre ruedas y provista de un manillar para conducirlo, sobre el que se deslizan [las personas,] poniendo un pie sobre él e impulsándose con el otro contra el suelo. 1, fiche 45, Espagnol, - patinete
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
escúter: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "escúter" es la adaptación en español del anglicismo "scooter". [...] Respecto al género gramatical de esta palabra, el diccionario académico señala que puede usarse indistintamente como masculina o femenina [...] Por otro lado, se recuerda que "escúter" forma el plural regular siguiendo las pautas morfológicas del español: "escúteres", no "escúters". 3, fiche 45, Espagnol, - patinete
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
- Grain Growing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- end-wheel grain drill
1, fiche 46, Anglais, end%2Dwheel%20grain%20drill
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- end wheel grain drill 2, fiche 46, Anglais, end%20wheel%20grain%20drill
correct
- end-wheel drill 3, fiche 46, Anglais, end%2Dwheel%20drill
correct
- end wheel drill 2, fiche 46, Anglais, end%20wheel%20drill
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The traditional end wheel grain drill includes a hopper plus a metering unit, seed tube, and furrow opener for each row. 4, fiche 46, Anglais, - end%2Dwheel%20grain%20drill
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
- Culture des céréales
Fiche 46, La vedette principale, Français
- semoir à roues
1, fiche 46, Français, semoir%20%C3%A0%20roues
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- slipper clutch
1, fiche 47, Anglais, slipper%20clutch
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- back-torque limiter 2, fiche 47, Anglais, back%2Dtorque%20limiter
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The braking force is transmitted through the chain drive to the rear wheel causing it to shake or lose traction. The slipper clutch is designed to partially disengage or "slip" when the rear wheel tries to drive the engine faster than it would under deceleration. In very simple terms, a slipper clutch disengages or "slips" until the engine and wheel speeds are compatible. 3, fiche 47, Anglais, - slipper%20clutch
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Motos et motoneiges
Fiche 47, La vedette principale, Français
- embrayage à glissement limité
1, fiche 47, Français, embrayage%20%C3%A0%20glissement%20limit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- embrayage antisautillement 2, fiche 47, Français, embrayage%20antisautillement
correct, nom masculin
- embrayage anti-sautillement 3, fiche 47, Français, embrayage%20anti%2Dsautillement
correct, nom masculin
- embrayage antiblocage 4, fiche 47, Français, embrayage%20antiblocage
correct, nom masculin
- embrayage anti-dribble 5, fiche 47, Français, embrayage%20anti%2Ddribble
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[...] embrayage installé sur certaines motos afin de limiter les effets négatifs du frein moteur lors de rétrogradages violents, par exemple. Son rôle est de se désaccoupler partiellement lorsque la roue arrière cherche à faire tourner le moteur plus vite qu'il ne devrait. Il réduit donc les risques de blocage de la roue arrière et donc de pertes d'adhérence. 6, fiche 47, Français, - embrayage%20%C3%A0%20glissement%20limit%C3%A9
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- embrayage anti-blocage
- embrayage antidribble
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- lapping wheel
1, fiche 48, Anglais, lapping%20wheel
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
lapping wheel : an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 48, Anglais, - lapping%20wheel
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- meule à roder
1, fiche 48, Français, meule%20%C3%A0%20roder
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
meule à roder : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 48, Français, - meule%20%C3%A0%20roder
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- wagon wheel
1, fiche 49, Anglais, wagon%20wheel
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
wagon wheel : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 49, Anglais, - wagon%20wheel
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- roue de chariot
1, fiche 49, Français, roue%20de%20chariot
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
roue de chariot : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 49, Français, - roue%20de%20chariot
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- carriage wheel
1, fiche 50, Anglais, carriage%20wheel
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
carriage wheel : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 50, Anglais, - carriage%20wheel
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- roue de carriole
1, fiche 50, Français, roue%20de%20carriole
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
roue de carriole : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 50, Français, - roue%20de%20carriole
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- jury wheel
1, fiche 51, Anglais, jury%20wheel
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
jury wheel : an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 51, Anglais, - jury%20wheel
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- tambour pour tirage au sort de jurés
1, fiche 51, Français, tambour%20pour%20tirage%20au%20sort%20de%20jur%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
tambour pour tirage au sort de jurés : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 51, Français, - tambour%20pour%20tirage%20au%20sort%20de%20jur%C3%A9s
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- kick wheel
1, fiche 52, Anglais, kick%20wheel
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
kick wheel : an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 52, Anglais, - kick%20wheel
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- tour à pied
1, fiche 52, Français, tour%20%C3%A0%20pied
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
tour à pied : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 52, Français, - tour%20%C3%A0%20pied
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- bench wheel
1, fiche 53, Anglais, bench%20wheel
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
bench wheel : an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 53, Anglais, - bench%20wheel
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- tour portable
1, fiche 53, Français, tour%20portable
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
tour portable : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 53, Français, - tour%20portable
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- wheel
1, fiche 54, Anglais, wheel
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
wheel : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 54, Anglais, - wheel
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- roue
1, fiche 54, Français, roue
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
roue : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 54, Français, - roue
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- bicycle wheel
1, fiche 55, Anglais, bicycle%20wheel
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
bicycle wheel : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 55, Anglais, - bicycle%20wheel
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- roue de bicyclette
1, fiche 55, Français, roue%20de%20bicyclette
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
roue de bicyclette : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 55, Français, - roue%20de%20bicyclette
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- wheel window
1, fiche 56, Anglais, wheel%20window
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
wheel window : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 56, Anglais, - wheel%20window
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- vitrail circulaire
1, fiche 56, Français, vitrail%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
vitrail circulaire : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 56, Français, - vitrail%20circulaire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- stretching wheel
1, fiche 57, Anglais, stretching%20wheel
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
stretching wheel : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 57, Anglais, - stretching%20wheel
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- roue d'étirage
1, fiche 57, Français, roue%20d%27%C3%A9tirage
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
roue d'étirage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 57, Français, - roue%20d%27%C3%A9tirage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- banding wheel
1, fiche 58, Anglais, banding%20wheel
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
banding wheel : an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 58, Anglais, - banding%20wheel
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- tournette de potier
1, fiche 58, Français, tournette%20de%20potier
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
tournette de potier : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 58, Français, - tournette%20de%20potier
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- polishing/sanding wheel
1, fiche 59, Anglais, polishing%2Fsanding%20wheel
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
polishing/sanding wheel : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 59, Anglais, - polishing%2Fsanding%20wheel
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- meule de polissage/ponçage
1, fiche 59, Français, meule%20de%20polissage%2Fpon%C3%A7age
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
meule de polissage/ponçage : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 59, Français, - meule%20de%20polissage%2Fpon%C3%A7age
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- finishing wheel
1, fiche 60, Anglais, finishing%20wheel
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
finishing wheel : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 60, Anglais, - finishing%20wheel
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- roulette de finissage
1, fiche 60, Français, roulette%20de%20finissage
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
roulette de finissage : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 60, Français, - roulette%20de%20finissage
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- bull wheel
1, fiche 61, Anglais, bull%20wheel
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
bull wheel : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 61, Anglais, - bull%20wheel
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- tambour de forage au câble
1, fiche 61, Français, tambour%20de%20forage%20au%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
tambour de forage au câble : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 61, Français, - tambour%20de%20forage%20au%20c%C3%A2ble
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- polishing wheel
1, fiche 62, Anglais, polishing%20wheel
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
polishing wheel : an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 62, Anglais, - polishing%20wheel
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- meule à polir
1, fiche 62, Français, meule%20%C3%A0%20polir
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
meule à polir : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 62, Français, - meule%20%C3%A0%20polir
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- wheel making machine
1, fiche 63, Anglais, wheel%20making%20machine
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
wheel making machine : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 63, Anglais, - wheel%20making%20machine
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- machine à fabriquer les roues
1, fiche 63, Français, machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20roues
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
machine à fabriquer les roues : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 63, Français, - machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20roues
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- prayer wheel
1, fiche 64, Anglais, prayer%20wheel
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
prayer wheel : an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 64, Anglais, - prayer%20wheel
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- moulin à prières
1, fiche 64, Français, moulin%20%C3%A0%20pri%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
moulin à prières : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 64, Français, - moulin%20%C3%A0%20pri%C3%A8res
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- buffing wheel
1, fiche 65, Anglais, buffing%20wheel
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
buffing wheel : an item in the "Other Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 65, Anglais, - buffing%20wheel
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- meule à polir
1, fiche 65, Français, meule%20%C3%A0%20polir
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
meule à polir : objet de la classe «Autres outils et équipement pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 65, Français, - meule%20%C3%A0%20polir
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- wheel lathe
1, fiche 66, Anglais, wheel%20lathe
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
wheel lathe : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 66, Anglais, - wheel%20lathe
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- tour à bois à roue
1, fiche 66, Français, tour%20%C3%A0%20bois%20%C3%A0%20roue
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
tour à bois à roue : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 66, Français, - tour%20%C3%A0%20bois%20%C3%A0%20roue
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- roulette wheel
1, fiche 67, Anglais, roulette%20wheel
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
roulette wheel : an item in the "Game Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 67, Anglais, - roulette%20wheel
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- roue de roulette
1, fiche 67, Français, roue%20de%20roulette
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
roue de roulette : objet de la classe «Équipement de jeu» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 67, Français, - roue%20de%20roulette
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- grinding wheel dresser
1, fiche 68, Anglais, grinding%20wheel%20dresser
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
grinding wheel dresser : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 68, Anglais, - grinding%20wheel%20dresser
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- redresseur de meule
1, fiche 68, Français, redresseur%20de%20meule
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
redresseur de meule : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 68, Français, - redresseur%20de%20meule
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- wheel hub
1, fiche 69, Anglais, wheel%20hub
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
wheel hub : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 69, Anglais, - wheel%20hub
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- moyeu de roue
1, fiche 69, Français, moyeu%20de%20roue
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
moyeu de roue : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 69, Français, - moyeu%20de%20roue
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- quilling wheel
1, fiche 70, Anglais, quilling%20wheel
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
quilling wheel : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 70, Anglais, - quilling%20wheel
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- roue de canetage
1, fiche 70, Français, roue%20de%20canetage
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
roue de canetage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 70, Français, - roue%20de%20canetage
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- potter's wheel
1, fiche 71, Anglais, potter%27s%20wheel
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
potter's wheel : an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 71, Anglais, - potter%27s%20wheel
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- tour de potier
1, fiche 71, Français, tour%20de%20potier
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
tour de potier : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 71, Français, - tour%20de%20potier
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Pelton wheel
1, fiche 72, Anglais, Pelton%20wheel
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pelton wheel : an item in the "Energy Production Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 72, Anglais, - Pelton%20wheel
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- roue Pelton
1, fiche 72, Français, roue%20Pelton
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
roue Pelton : objet de la classe «Outils et équipement de production d'énergie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 72, Français, - roue%20Pelton
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- wheel of fortune
1, fiche 73, Anglais, wheel%20of%20fortune
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
wheel of fortune : an item in the "Game Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 73, Anglais, - wheel%20of%20fortune
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- roue de fortune
1, fiche 73, Français, roue%20de%20fortune
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
roue de fortune : objet de la classe «Équipement de jeu» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 73, Français, - roue%20de%20fortune
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- leatherworking wheel
1, fiche 74, Anglais, leatherworking%20wheel
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
leatherworking wheel : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 74, Anglais, - leatherworking%20wheel
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- roulette à cuir
1, fiche 74, Français, roulette%20%C3%A0%20cuir
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
roulette à cuir : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 74, Français, - roulette%20%C3%A0%20cuir
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- caulking wheel
1, fiche 75, Anglais, caulking%20wheel
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
caulking wheel : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 75, Anglais, - caulking%20wheel
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- roulette à calfeutrage
1, fiche 75, Français, roulette%20%C3%A0%20calfeutrage
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
roulette à calfeutrage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 75, Français, - roulette%20%C3%A0%20calfeutrage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- wheel weight
1, fiche 76, Anglais, wheel%20weight
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
wheel weight : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 76, Anglais, - wheel%20weight
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- masse d'équilibrage
1, fiche 76, Français, masse%20d%27%C3%A9quilibrage
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
masse d'équilibrage : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 76, Français, - masse%20d%27%C3%A9quilibrage
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- wheel pedestal
1, fiche 77, Anglais, wheel%20pedestal
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
wheel pedestal : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 77, Anglais, - wheel%20pedestal
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- support de roue
1, fiche 77, Français, support%20de%20roue
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
support de roue : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 77, Français, - support%20de%20roue
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- vehicle wheel
1, fiche 78, Anglais, vehicle%20wheel
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
vehicle wheel : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 78, Anglais, - vehicle%20wheel
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- roue de véhicule
1, fiche 78, Français, roue%20de%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
roue de véhicule : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 78, Français, - roue%20de%20v%C3%A9hicule
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- tracing wheel
1, fiche 79, Anglais, tracing%20wheel
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
tracing wheel : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 79, Anglais, - tracing%20wheel
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- roulette de couturière
1, fiche 79, Français, roulette%20de%20couturi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
roulette de couturière : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 79, Français, - roulette%20de%20couturi%C3%A8re
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- cutting wheel
1, fiche 80, Anglais, cutting%20wheel
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
cutting wheel : an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 80, Anglais, - cutting%20wheel
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- molette de coupe-verre
1, fiche 80, Français, molette%20de%20coupe%2Dverre
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
molette de coupe-verre : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 80, Français, - molette%20de%20coupe%2Dverre
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- wheel plow
1, fiche 81, Anglais, wheel%20plow
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
wheel plow : an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 81, Anglais, - wheel%20plow
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- charrue à avant-train
1, fiche 81, Français, charrue%20%C3%A0%20avant%2Dtrain
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
charrue à avant-train : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 81, Français, - charrue%20%C3%A0%20avant%2Dtrain
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- jagging wheel
1, fiche 82, Anglais, jagging%20wheel
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
jagging wheel : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 82, Anglais, - jagging%20wheel
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- molette à pâte
1, fiche 82, Français, molette%20%C3%A0%20p%C3%A2te
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
molette à pâte : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 82, Français, - molette%20%C3%A0%20p%C3%A2te
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Savart wheel
1, fiche 83, Anglais, Savart%20wheel
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Savart wheel : an item in the "Acoustical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 83, Anglais, - Savart%20wheel
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- disque de Savart
1, fiche 83, Français, disque%20de%20Savart
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
disque de Savart : objet de la classe «Outils et équipement acoustiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 83, Français, - disque%20de%20Savart
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- fish wheel
1, fiche 84, Anglais, fish%20wheel
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
fish wheel : an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 84, Anglais, - fish%20wheel
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- tourniquet à poisson
1, fiche 84, Français, tourniquet%20%C3%A0%20poisson
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
tourniquet à poisson : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 84, Français, - tourniquet%20%C3%A0%20poisson
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- pricking wheel
1, fiche 85, Anglais, pricking%20wheel
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
pricking wheel : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 85, Anglais, - pricking%20wheel
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- griffe à molette
1, fiche 85, Français, griffe%20%C3%A0%20molette
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
griffe à molette : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 85, Français, - griffe%20%C3%A0%20molette
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- wheel frame
1, fiche 86, Anglais, wheel%20frame
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
wheel frame : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 86, Anglais, - wheel%20frame
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- cadre de préhension verticale pour roues
1, fiche 86, Français, cadre%20de%20pr%C3%A9hension%20verticale%20pour%20roues
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
cadre de préhension verticale pour roues : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 86, Français, - cadre%20de%20pr%C3%A9hension%20verticale%20pour%20roues
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- vehicle steering wheel
1, fiche 87, Anglais, vehicle%20steering%20wheel
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
vehicle steering wheel : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 87, Anglais, - vehicle%20steering%20wheel
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- volant d'orientation du train avant
1, fiche 87, Français, volant%20d%27orientation%20du%20train%20avant
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
volant d'orientation du train avant : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 87, Français, - volant%20d%27orientation%20du%20train%20avant
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- steering wheel cover
1, fiche 88, Anglais, steering%20wheel%20cover
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
steering wheel cover : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 88, Anglais, - steering%20wheel%20cover
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- couvre-volant
1, fiche 88, Français, couvre%2Dvolant
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
couvre-volant: objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 88, Français, - couvre%2Dvolant
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- wheel chock
1, fiche 89, Anglais, wheel%20chock
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
wheel chock : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 89, Anglais, - wheel%20chock
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- cale de roue
1, fiche 89, Français, cale%20de%20roue
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
cale de roue : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 89, Français, - cale%20de%20roue
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- scraped wheel
1, fiche 90, Anglais, scraped%20wheel
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
scraped wheel : an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 90, Anglais, - scraped%20wheel
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- roue à rochet
1, fiche 90, Français, roue%20%C3%A0%20rochet
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
roue à rochet : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 90, Français, - roue%20%C3%A0%20rochet
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- watercraft steering wheel
1, fiche 91, Anglais, watercraft%20steering%20wheel
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
watercraft steering wheel : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 91, Anglais, - watercraft%20steering%20wheel
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- roue de gouvernail
1, fiche 91, Français, roue%20de%20gouvernail
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
roue de gouvernail : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 91, Français, - roue%20de%20gouvernail
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- surveyor's wheel
1, fiche 92, Anglais, surveyor%27s%20wheel
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
surveyor's wheel : an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 92, Anglais, - surveyor%27s%20wheel
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- roue d'arpentage
1, fiche 92, Français, roue%20d%27arpentage
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
roue d'arpentage : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 92, Français, - roue%20d%27arpentage
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- hand wheel
1, fiche 93, Anglais, hand%20wheel
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
hand wheel : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 93, Anglais, - hand%20wheel
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- volant à main
1, fiche 93, Français, volant%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
volant à main : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 93, Français, - volant%20%C3%A0%20main
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- ship's wheel
1, fiche 94, Anglais, ship%27s%20wheel
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
ship's wheel : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 94, Anglais, - ship%27s%20wheel
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 94, Français, barre
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
barre : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 94, Français, - barre
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- medicine wheel
1, fiche 95, Anglais, medicine%20wheel
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
medicine wheel : an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 95, Anglais, - medicine%20wheel
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- roue médicinale
1, fiche 95, Français, roue%20m%C3%A9dicinale
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
roue médicinale : objet de la classe «Articles d'aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 95, Français, - roue%20m%C3%A9dicinale
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- lace wheel
1, fiche 96, Anglais, lace%20wheel
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
lace wheel : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 96, Anglais, - lace%20wheel
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- roue à dentelle
1, fiche 96, Français, roue%20%C3%A0%20dentelle
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
roue à dentelle : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 96, Français, - roue%20%C3%A0%20dentelle
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- ferris wheel
1, fiche 97, Anglais, ferris%20wheel
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ferris wheel : an item in the "Recreational Devices" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 97, Anglais, - ferris%20wheel
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- grande roue
1, fiche 97, Français, grande%20roue
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
grande roue : objet de la classe «Appareils récréatifs» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 97, Français, - grande%20roue
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- well wheel
1, fiche 98, Anglais, well%20wheel
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
well wheel : an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 98, Anglais, - well%20wheel
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- roue de puits
1, fiche 98, Français, roue%20de%20puits
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
roue de puits : objet de la classe «Articles d'aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 98, Français, - roue%20de%20puits
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- log wheel
1, fiche 99, Anglais, log%20wheel
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
log wheel : an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 99, Anglais, - log%20wheel
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- roue à billot
1, fiche 99, Français, roue%20%C3%A0%20billot
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
roue à billot : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 99, Français, - roue%20%C3%A0%20billot
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- spinning wheel
1, fiche 100, Anglais, spinning%20wheel
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
spinning wheel : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 100, Anglais, - spinning%20wheel
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- rouet à filer
1, fiche 100, Français, rouet%20%C3%A0%20filer
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
rouet à filer : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 100, Français, - rouet%20%C3%A0%20filer
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


