TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHEEL FRAME [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wheel frame
1, fiche 1, Anglais, wheel%20frame
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wheel frame : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - wheel%20frame
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cadre de préhension verticale pour roues
1, fiche 1, Français, cadre%20de%20pr%C3%A9hension%20verticale%20pour%20roues
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cadre de préhension verticale pour roues : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - cadre%20de%20pr%C3%A9hension%20verticale%20pour%20roues
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wheels (Mechanical Components)
- General Hardware
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- caster
1, fiche 2, Anglais, caster
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- castor 1, fiche 2, Anglais, castor
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Casters are essentially housings that include a wheel and a mounting to install the caster to objects (equipment, apparatus and more). Casters are found virtually everywhere, from office desk chairs to shipyards, and from hospital beds to automotive factories. They range in size from the very small furniture casters to massive industrial casters ... Wheel materials include cast iron, plastic, rubber, polyurethane, polyolefin, nylon, thermoplastic rubber, forged steel, stainless steel, aluminum, and more. 2, fiche 2, Anglais, - caster
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Casters come in two main categories : a swivel caster pivots around a kingpin to allow it to rotate and roll. The rigid(also called "fixed") caster has its wheel mounted in a fixed frame... and it only rolls forward and backward. 2, fiche 2, Anglais, - caster
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Roues (Composants mécaniques)
- Quincaillerie générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- roulette
1, fiche 2, Français, roulette
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite roue, cylindre ou bille monté(e) dans une chape parfois pivotante, qu'on fixe sous les pieds d'un meuble, sous un objet pour faciliter son déplacement. 2, fiche 2, Français, - roulette
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Divers choix de matériaux sont offerts pour les roulettes (caoutchouc moulé, caoutchouc pneumatique, caoutchouc thermoplastique, polyuréthane, polyoléfine, acier inoxydable, fonte, roues pleines anticrevaison en polyuréthane, etc.). 3, fiche 2, Français, - roulette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Spider Walker 1, fiche 3, Anglais, Spider%20Walker
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Description : A Spider Walker(Steerable) with an adjustable frame and prone supporting saddle seat and chest panel. Adjustments to the height can be made by changing the wheel position or seat height to accommodate varying leg lengths. The position of the seat can be set at any point along the frame and the handle bar swung in, raised, or rotated to adapt to the individual child. 1, fiche 3, Anglais, - Spider%20Walker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déambulateur Spider
1, fiche 3, Français, d%C3%A9ambulateur%20Spider
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Description : Déambulateur «Spider» manœuvrable avec cadre réglable et siège en forme de selle avec soutien ventral et support au niveau du thorax. On peut régler la hauteur en changeant la position des roues et du siège pour l'adapter aux différentes longueurs de jambes. On peut placer le siège n'importe où sur le cadre, et le guidon peut être tourné ou surélevé selon l'individu. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9ambulateur%20Spider
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Extraits d'un feuillet publicitaire préparé l'Ontario Crippled Children's Centre. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9ambulateur%20Spider
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cartwright and Wheelwright Trades
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wheel frame
1, fiche 4, Anglais, wheel%20frame
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wheel horse 1, fiche 4, Anglais, wheel%20horse
correct
- wheel stand 1, fiche 4, Anglais, wheel%20stand
correct
- wheelwright's wheel frame 2, fiche 4, Anglais, wheelwright%27s%20wheel%20frame
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A substantial frame in which the parallel beams which form the bed could be drawn apart to accommodate wheels of larger size. Used for holding a wheel upright during repair.... 1, fiche 4, Anglais, - wheel%20frame
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Charronnage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cadre de préhension verticale pour roues
1, fiche 4, Français, cadre%20de%20pr%C3%A9hension%20verticale%20pour%20roues
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le cœur d'une lourde roue de chariot, le moyeu, est tourné dans de l'orme bien sec. Sa forme bombée, qui ressemble à un petit tonneau, permet d'y monter deux «frettes» à chaud. On le fixe sur un cadre pour y tracer les mortaises des rais qui sont alors percées et creusées. 2, fiche 4, Français, - cadre%20de%20pr%C3%A9hension%20verticale%20pour%20roues
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cadre de préhension : proposé après étude des instruments de charronnage (préhension, étau) dans «L'artisan forgeron», de Jean-Claude Dupont, publié en 1979. 1, fiche 4, Français, - cadre%20de%20pr%C3%A9hension%20verticale%20pour%20roues
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unicycle
1, fiche 5, Anglais, unicycle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A one-wheeled human-powered vehicle. 2, fiche 5, Anglais, - unicycle
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Unicycles are composed of a few key parts : the wheel(which includes the tire, tube, rim, spokes, hub and axle), the cranks, pedals, fork-style frame, seatpost, and saddle(the seat of the unicycle). The wheel is usually similar to a bicycle wheel with a special hub designed so the axle is a fixed part of the hub. This means the rotation of the cranks directly controls the rotation of the wheel(called direct drive). The frame sits on top of the axle bearings, while the cranks attach to the ends of the axle. The seatpost links the frame to the saddle. 2, fiche 5, Anglais, - unicycle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- monocycle
1, fiche 5, Français, monocycle
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Véhicule constitué d'une roue, d'une selle et d'un pédalier. 2, fiche 5, Français, - monocycle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Contrairement au vélo, la plupart des monocycles n'ont pas de chaîne, et les manivelles sont directement fixées sur l'axe de la roue, sans démultiplication. La selle est plus longue et plus étroite à l'avant qu'à l'arrière, afin de permettre un meilleur maintien. 2, fiche 5, Français, - monocycle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dibbler
1, fiche 6, Anglais, dibbler
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- dibbling machine 2, fiche 6, Anglais, dibbling%20machine
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A transplanting device which consists of a frame to which two wheels are attached. On the rim of each wheel are attached spikes regularly spaced so that as the vehicle moves across a field holes are made in the soil for transplanting. 3, fiche 6, Anglais, - dibbler
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poqueteuse
1, fiche 6, Français, poqueteuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- marqueuse 1, fiche 6, Français, marqueuse
correct, nom féminin
- rayonneuse 1, fiche 6, Français, rayonneuse
correct, nom féminin
- appareil à faire les poquets 1, fiche 6, Français, appareil%20%C3%A0%20faire%20les%20poquets
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo de plantación y de siembra
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ahoyadora
1, fiche 6, Espagnol, ahoyadora
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- máquina abrehoyos 1, fiche 6, Espagnol, m%C3%A1quina%20abrehoyos
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-02-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- control arm
1, fiche 7, Anglais, control%20arm
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- suspension arm 2, fiche 7, Anglais, suspension%20arm
correct
- suspension link 3, fiche 7, Anglais, suspension%20link
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A suspension component that connects the wheel to the vehicle's frame and allows it to move... up and down independently of the chassis. 4, fiche 7, Anglais, - control%20arm
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The A-arm is a control arm common to independent front suspensions. 4, fiche 7, Anglais, - control%20arm
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bras de suspension
1, fiche 7, Français, bras%20de%20suspension
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- adjusting leg
1, fiche 8, Anglais, adjusting%20leg
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- adjustable leg 2, fiche 8, Anglais, adjustable%20leg
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) :frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) ;index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)... 3, fiche 8, Anglais, - adjusting%20leg
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Part of a tang. 4, fiche 8, Anglais, - adjusting%20leg
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- patte réglable
1, fiche 8, Français, patte%20r%C3%A9glable
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Une fois la pince réglée, il n'y a plus rien à changer à moins d'avoir à travailler des pierres fort différentes comme cela pourrait arriver en passant, par exemple, de la catégorie des 20 pierres par carat à celle des 4 pierres par carat. Dans ce dernier cas, on monte simultanément les deux pattes de la pince, mais avant de le faire, il est bon de repérer le précédent réglage pour ne pas avoir à le refaire. 2, fiche 8, Français, - patte%20r%C3%A9glable
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Partie d'une pince. 3, fiche 8, Français, - patte%20r%C3%A9glable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- claw holder
1, fiche 9, Anglais, claw%20holder
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) :frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) ;index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)... 2, fiche 9, Anglais, - claw%20holder
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Part of a tang. 3, fiche 9, Anglais, - claw%20holder
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- porte-griffe
1, fiche 9, Français, porte%2Dgriffe
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une pince. 2, fiche 9, Français, - porte%2Dgriffe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- angle adjuster
1, fiche 10, Anglais, angle%20adjuster
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) :frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) ;index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)... 2, fiche 10, Anglais, - angle%20adjuster
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Half-automatic head of a polishing tang ... adjustment of the angle ... 3, fiche 10, Anglais, - angle%20adjuster
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Part of a tang. 4, fiche 10, Anglais, - angle%20adjuster
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bouton de réglage de l'indicateur d'angle
1, fiche 10, Français, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20de%20l%27indicateur%20d%27angle
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bouton de réglage de l'angle de taille 1, fiche 10, Français, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20de%20l%27angle%20de%20taille
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Tête de pince mécanique pour la taille de la culasse [...] réglage de l'angle de coupe [...] 2, fiche 10, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20de%20l%27indicateur%20d%27angle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Partie d'une pince. 3, fiche 10, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20de%20l%27indicateur%20d%27angle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- angle gauge
1, fiche 11, Anglais, angle%20gauge
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- angle indicator 2, fiche 11, Anglais, angle%20indicator
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Maintain the dop and the tang in the correct positions: ... e) polish the facet: check the angle and the indexing of the tang: readjust the angle indicator, if required ... 3, fiche 11, Anglais, - angle%20gauge
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) :frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) ;index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)... 4, fiche 11, Anglais, - angle%20gauge
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
When faceting, the size of the angles must be kept constant. This is done with calibers (gauges) or with measuring equipment which has been directly mounted on the dops, or with a graduated scale fixed on the American dops ... There are also magnetical calibers which adheres to the dops. 5, fiche 11, Anglais, - angle%20gauge
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Part of a tang. 6, fiche 11, Anglais, - angle%20gauge
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- angle gage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- indicateur d'angle
1, fiche 11, Français, indicateur%20d%27angle
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Matériel de taille : J'utilise ce que l'on appelle un diviseur mécanique. Il se compose d'un diviseur (à gauche sur la photo) et d'un indicateur d'angle (à droite). La pierre est collée sur le dop qui lui-même est vissé sur le bras du diviseur. 2, fiche 11, Français, - indicateur%20d%27angle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[La mesure des angles] se fait soit à l'aide de calibres, soit avec les instruments réglage montés directement sur les dops de construction récente ou avec les échelles graduées fixées sur les dops américains. Il existe aussi des calibres aimantés qu'on place sur les dops. 3, fiche 11, Français, - indicateur%20d%27angle
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Partie d'une pince. 4, fiche 11, Français, - indicateur%20d%27angle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
- Motorized Sports
- Cycling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- spare wheel
1, fiche 12, Anglais, spare%20wheel
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- spare 2, fiche 12, Anglais, spare
correct, voir observation, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An automobile wheel held for emergency use. 3, fiche 12, Anglais, - spare%20wheel
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
wheel : A round frame or disk that can turn on a pin or shaft in its centre. 4, fiche 12, Anglais, - spare%20wheel
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
While touring, a cyclist unaccompanied by a tour van will usually bring a "spare tire" (called a "spare") and an air pump instead of a "spare wheel" (also called a "spare"). 5, fiche 12, Anglais, - spare%20wheel
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
The term "spare" means a "spare wheel" in competitive cycling and a "spare tire" in touring. 5, fiche 12, Anglais, - spare%20wheel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
- Sports motorisés
- Cyclisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- roue de rechange
1, fiche 12, Français, roue%20de%20rechange
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- roue de secours 2, fiche 12, Français, roue%20de%20secours
correct, voir observation, nom féminin
- rechange 3, fiche 12, Français, rechange
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En sport cycliste, roue que l'équipe de soutien emporte en réserve dans le convoi d'approvisionnement pour un remplacement rapide en cas de crevaison. En déplacement sur route, roue de réserve pouvant servir en cas de crevaison. 4, fiche 12, Français, - roue%20de%20rechange
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Par «roue» on entend le disque complet avec rayons ou centre plein (pour certaines épreuves), bandage et pneu déjà gonflé, qui se pose rapidement en cas de crevaison au cours d'une course cycliste. La roue de rechange d'un véhicule automobile est aussi appelée «petite roue» vu qu'elle ne sert que de dépannage en attendant le remplacement adéquat du pneu endommagé. 4, fiche 12, Français, - roue%20de%20rechange
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
En randonnée, un cycliste non accompagné d'un convoi d'approvisionnement emporte habituellement un «pneu de rechange» (appelé «rechange») et une pompe à air; en compétition cycliste, le convoi transporte plusieurs roues de rechange, plus faciles à remplacer qu'un pneu seul. 4, fiche 12, Français, - roue%20de%20rechange
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Le terme «rechange» signifie une roue de rechange en sport cycliste et un pneu de rechange en randonnée cycliste. 4, fiche 12, Français, - roue%20de%20rechange
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
- Deportes motorizados
- Ciclismo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- rueda de recambio
1, fiche 12, Espagnol, rueda%20de%20recambio
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- rueda de repuesto 2, fiche 12, Espagnol, rueda%20de%20repuesto
correct, nom féminin
- rueda de auxilio 3, fiche 12, Espagnol, rueda%20de%20auxilio
correct, nom féminin, Argentine
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rear deck plate
1, fiche 13, Anglais, rear%20deck%20plate
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Anti-skid sheet-metal platform mounted on the road-tractor chassis frame between the rear of the cab panel and the fifth wheel. 1, fiche 13, Anglais, - rear%20deck%20plate
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Allows the driver to climb up between the cab and the semi-trailer to check various things and to connect the trailer brake hoses. 1, fiche 13, Anglais, - rear%20deck%20plate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- plate-forme arrière-cabine
1, fiche 13, Français, plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- plate-forme d'attelage 1, fiche 13, Français, plate%2Dforme%20d%27attelage
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme en tôle antidérapante montée sur le cadre de châssis d'un tracteur routier, entre le dos de la cabine de conduite et la sellette d'attelage. 1, fiche 13, Français, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cette plate-forme permet au conducteur de monter entre la cabine et la semi-remorque pour effectuer des vérifications diverses et le branchement des flexibles de liaison. 1, fiche 13, Français, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 13, Français, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 13, Français, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- plateforme arrière-cabine
- plateforme d'attelage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- plataforma trasera de la cabina
1, fiche 13, Espagnol, plataforma%20trasera%20de%20la%20cabina
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plataforma de chapa estriada que está montada sobre el bastidor del chasis de un tractor, entre la parte trasera de la cabina del conductor y la quinta rueda. 1, fiche 13, Espagnol, - plataforma%20trasera%20de%20la%20cabina
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Esta plataforma permite al conductor pasar entre la cabina y el semirremolque para realizar diversos controles y conectar las mangueras de unión. 1, fiche 13, Espagnol, - plataforma%20trasera%20de%20la%20cabina
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wheels (Mechanical Components)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- axle plate 1, fiche 14, Anglais, axle%20plate
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mechanism that holds the wheel in place on the chair frame. 1, fiche 14, Anglais, - axle%20plate
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Wheelchair. 1, fiche 14, Anglais, - axle%20plate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Roues (Composants mécaniques)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- plaque-support de roue
1, fiche 14, Français, plaque%2Dsupport%20de%20roue
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- support de roue 1, fiche 14, Français, support%20de%20roue
proposition, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fauteuil roulant. 1, fiche 14, Français, - plaque%2Dsupport%20de%20roue
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- plaque support de roue
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- indexed crown dop
1, fiche 15, Anglais, indexed%20crown%20dop
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... typical supplies and equipment used by crossworkers/brillanteers :... y) tangs, including :-for the crown : quickstep tang, including the following components :frame; sub-frame; adjusting legs, claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster; index wheel, dop assembly, i. e., an indexed crown dop; height adjuster; angle gauge... 2, fiche 15, Anglais, - indexed%20crown%20dop
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Figure C/B 4. 2, fiche 15, Anglais, - indexed%20crown%20dop
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Part of a Quickstep crown tang. 3, fiche 15, Anglais, - indexed%20crown%20dop
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dop à clics pour couronne
1, fiche 15, Français, dop%20%C3%A0%20clics%20pour%20couronne
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une pince pour couronne Quickstep. 2, fiche 15, Français, - dop%20%C3%A0%20clics%20pour%20couronne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Quickstep crown tang
1, fiche 16, Anglais, Quickstep%20crown%20tang
correct, marque de commerce
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- quickstep tang 2, fiche 16, Anglais, quickstep%20tang
- indexed quickstep tang 3, fiche 16, Anglais, indexed%20quickstep%20tang
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) :frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)... 4, fiche 16, Anglais, - Quickstep%20crown%20tang
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Quickstep crown tong
- quickstep tong
- indexed quickstep tong
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pince pour couronne Quickstep
1, fiche 16, Français, pince%20pour%20couronne%20Quickstep
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- pince Quickstep pour couronne 1, fiche 16, Français, pince%20Quickstep%20pour%20couronne
proposition, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- frame
1, fiche 17, Anglais, frame
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) :frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)... 2, fiche 17, Anglais, - frame
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Part of a tang. 3, fiche 17, Anglais, - frame
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- poignée
1, fiche 17, Français, poign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une pince. 2, fiche 17, Français, - poign%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- height adjuster
1, fiche 18, Anglais, height%20adjuster
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) :frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)... 2, fiche 18, Anglais, - height%20adjuster
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Part of a tang. 3, fiche 18, Anglais, - height%20adjuster
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bouton de réglage en hauteur
1, fiche 18, Français, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20en%20hauteur
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une pince. 2, fiche 18, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20en%20hauteur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sub-frame
1, fiche 19, Anglais, sub%2Dframe
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) :frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)... 2, fiche 19, Anglais, - sub%2Dframe
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Part of a tang. 3, fiche 19, Anglais, - sub%2Dframe
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- subframe
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- support des pattes
1, fiche 19, Français, support%20des%20pattes
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une pince. 2, fiche 19, Français, - support%20des%20pattes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-10-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- quick-release
1, fiche 20, Anglais, quick%2Drelease
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- quick release 2, fiche 20, Anglais, quick%20release
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A cam-lever mechanism used to rapidly tighten or loosen a wheel on a bike frame, a seatpost in a seat tube, or a brake cable within cable housing. 1, fiche 20, Anglais, - quick%2Drelease
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 20, La vedette principale, Français
- blocage rapide
1, fiche 20, Français, blocage%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme permettant de serrer les axes de roues ou le tube de selle sans l'aide d'un écrou avec une petite manette. 2, fiche 20, Français, - blocage%20rapide
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cierre rápido
1, fiche 20, Espagnol, cierre%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sistema que permite sacar el sillín o las ruedas girando con la mano una palanca, sin tener que utilizar ningún tipo de herramientas. 1, fiche 20, Espagnol, - cierre%20r%C3%A1pido
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Motorcycles and Snowmobiles
- Cycling
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fork
1, fiche 21, Anglais, fork
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- front fork 2, fiche 21, Anglais, front%20fork
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The part of the frame that fits inside the head tube and holds the front wheel. 3, fiche 21, Anglais, - fork
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Into the head tube goes the fork, which holds the front wheel and allows it to turn left and right. 4, fiche 21, Anglais, - fork
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
The fork, the stem, and the handlebars form the steering column of the bike. 5, fiche 21, Anglais, - fork
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Motos et motoneiges
- Cyclisme
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fourche
1, fiche 21, Français, fourche
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- fourche avant 2, fiche 21, Français, fourche%20avant
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie du cadre qui soutient la roue avant et le guidon. 3, fiche 21, Français, - fourche
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[L'Anglais Lawson] introduisit le cadre, qui relie les deux roues et qui supporte la selle, le pédalier, le guidon, ainsi que la fourche avant. 4, fiche 21, Français, - fourche
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Motocicletas y motos de nieve
- Ciclismo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- horquilla
1, fiche 21, Espagnol, horquilla
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- diagonally opposite wheel motion
1, fiche 22, Anglais, diagonally%20opposite%20wheel%20motion
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[fire truck] The design objective for the vehicle frame, suspension, and mounting of major components shall be to provide the capability for diagonally opposite wheel motion up to 14 inches(36 cm) above the ground without raising the remaining wheels from the ground or causing interference or parts failure. 1, fiche 22, Anglais, - diagonally%20opposite%20wheel%20motion
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- traction des roues diagonalement opposées
1, fiche 22, Français, traction%20des%20roues%20diagonalement%20oppos%C3%A9es
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sub-frame
1, fiche 23, Anglais, sub%2Dframe
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The frame adjustment consists of changing the angle between the [discer's] rear furrow wheel axle support and the main frame(...) or changing the angle between the main frame and the sub-frame(...) 2, fiche 23, Anglais, - sub%2Dframe
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Construction mécanique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- châssis auxiliaire
1, fiche 23, Français, ch%C3%A2ssis%20auxiliaire
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- sous-châssis 2, fiche 23, Français, sous%2Dch%C3%A2ssis
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le réglage du châssis [de la charrue à disques] consiste à changer l'angle fait par le support de l'axe de la dernière roue porteuse et le châssis principal (...) ou en changeant l'angle entre le châssis principal et le sous-châssis (...) 2, fiche 23, Français, - ch%C3%A2ssis%20auxiliaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Construcción mecánica
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- bastidor auxiliar
1, fiche 23, Espagnol, bastidor%20auxiliar
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- main frame
1, fiche 24, Anglais, main%20frame
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The frame adjustment consists of changing the angle between the [discer's] rear furrow wheel axle support and the main frame(...) or changing the angle between the main frame and the sub-frame(...) 2, fiche 24, Anglais, - main%20frame
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 24, La vedette principale, Français
- châssis principal
1, fiche 24, Français, ch%C3%A2ssis%20principal
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le réglage du châssis [de la charrue à disques] consiste à changer l'angle fait par le support de l'axe de la dernière roue porteuse et le châssis principal (...) ou en changeant l'angle entre le châssis principal et le sous-châssis (...) 2, fiche 24, Français, - ch%C3%A2ssis%20principal
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- bastidor principal
1, fiche 24, Espagnol, bastidor%20principal
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- speciality chair
1, fiche 25, Anglais, speciality%20chair
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- speciality wheelchair 2, fiche 25, Anglais, speciality%20wheelchair
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Specialty chairs meet specific needs of the user. In some cases, these needs are met by special modifications to a basic chair, for example, some wheelchair models offer the option of specially modified wheel/axle drives to allow an amputee or person with paralysis on one side to propel a wheelchair with one hand, while others offer an optional hemi frame. 1, fiche 25, Anglais, - speciality%20chair
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fauteuil roulant spécial
1, fiche 25, Français, fauteuil%20roulant%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- fauteuil spécial 1, fiche 25, Français, fauteuil%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Spéciaux : dans cette rubrique [...] ont été surtout recensés les matériels dits «tout terrain» ou permettant l'accès aux plages ou dans l'eau. 2, fiche 25, Français, - fauteuil%20roulant%20sp%C3%A9cial
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-11-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metal Finishing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- snag grinder
1, fiche 26, Anglais, snag%20grinder
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- snagger 2, fiche 26, Anglais, snagger
correct
- casting finisher 1, fiche 26, Anglais, casting%20finisher
correct
- chipper 3, fiche 26, Anglais, chipper
- swing grinder 1, fiche 26, Anglais, swing%20grinder
- swing frame grinder operator 1, fiche 26, Anglais, swing%20frame%20grinder%20operator
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In the iron and steel industry, a laborer who cleans and rough finishes the surface of castings and large metal objects with a large rotary abrasive wheel mounted in a counterbalanced frame. 1, fiche 26, Anglais, - snag%20grinder
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finissage des métaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- burineur
1, fiche 26, Français, burineur
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- ébarbeur 2, fiche 26, Français, %C3%A9barbeur
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- camel hump
1, fiche 27, Anglais, camel%20hump
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Upwardly arched section of a side rail, situated at the rear axle, which allows greater vertical wheel travel for a vehicle with a dropped chassis frame. 1, fiche 27, Anglais, - camel%20hump
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- voûte de longeron
1, fiche 27, Français, vo%C3%BBte%20de%20longeron
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Partie cintrée d'un longeron incurvé vers le haut, située à l'emplacement de l'essieu arrière, et permettant un large débattement des roues sur un véhicule à cadre de châssis surbaissé. 1, fiche 27, Français, - vo%C3%BBte%20de%20longeron
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- arco del larguero
1, fiche 27, Espagnol, arco%20del%20larguero
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Parte curvada hacia arriba de un larguero, a la altura del eje trasero, que deja amplio espacio para las ruedas en un vehículo con bastidor rebajado. 1, fiche 27, Espagnol, - arco%20del%20larguero
Fiche 28 - données d’organisme interne 1987-11-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- wheel conveyer
1, fiche 28, Anglais, wheel%20conveyer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- wheel conveyor 2, fiche 28, Anglais, wheel%20conveyor
correct, normalisé
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... a series of "skate" wheels mounted on parallel axles and supported at selected spacings between frame sections. They are used to convey packages and other flatbottomed objects by gravity or applied manual force. They are similar to gravity-roller conveyers except that wheel conveyers are generally used for lighter loads and are comparatively less expensive. 1, fiche 28, Anglais, - wheel%20conveyer
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
wheel conveyor:standardized by ISO. 3, fiche 28, Anglais, - wheel%20conveyer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- transporteur à galets
1, fiche 28, Français, transporteur%20%C3%A0%20galets
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les transporteurs à galets (...) ont une inertie moindre que les transporteurs à rouleaux libres, aussi peut-on les faire fonctionner avec une très faible pente. Ces transporteurs sont obtenus en remplaçant chaque rouleau du transporteur [à rouleaux libres] par un axe supportant une série de galets. Ces galets peuvent être placés soit en ligne, soit en quinconce (...) et sont en principe en acier ou en plastique. 2, fiche 28, Français, - transporteur%20%C3%A0%20galets
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
transporteur à galets. 3, fiche 28, Français, - transporteur%20%C3%A0%20galets
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
transporteur à galets : normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 4, fiche 28, Français, - transporteur%20%C3%A0%20galets
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1987-10-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Cycling
- Motorized Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- frame stander 1, fiche 29, Anglais, frame%20stander
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
These GT style frame standers adapt to the rear wheel. They feature serrated non-slip top. To make wheelies and other stunts. 1, fiche 29, Anglais, - frame%20stander
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Cyclisme
- Sports motorisés
Fiche 29, La vedette principale, Français
- appui de cadre
1, fiche 29, Français, appui%20de%20cadre
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme s'adaptant à la roue arrière d'une bicyclette pour jeune et permettant des «acrobaties» (souvent dangereuses), telles un cabré. 1, fiche 29, Français, - appui%20de%20cadre
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Nouveauté «casse-cou» chez Canadian Tire. 1, fiche 29, Français, - appui%20de%20cadre
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1981-09-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pedestal 1, fiche 30, Anglais, pedestal
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
frein à air; CBCY, 57, 20; In old designs of built-up trucks, a casting of somewhat the form of an inverted letter "u", bolted to the wheel piece of a truck frame to hold the journal box in its place horizontally but permitting a vertical movement. In Great Britain, pedestals are called AXLE GUARDS on cars and HORN PLATES on locomotives. 2, fiche 30, Anglais, - pedestal
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- plaque de garde 1, fiche 30, Français, plaque%20de%20garde
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
FZZH, 51, 20; Plaques de tôle verticales constituant un fer à cheval, rivées aux longerons, entre lesquelles les boîtes d'essieu peuvent coulisser verticalement pour permettre le jeu des ressorts de suspension. CS1, 7/79. 2, fiche 30, Français, - plaque%20de%20garde
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1981-06-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- frame adjustment
1, fiche 31, Anglais, frame%20adjustment
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The frame adjustment consists of changing the angle between the [discer's] rear furrow wheel axle support and the main frame(...) or changing the angle between the main frame and the sub-frame(...) 1, fiche 31, Anglais, - frame%20adjustment
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réglage du châssis 1, fiche 31, Français, r%C3%A9glage%20du%20ch%C3%A2ssis
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le réglage du châssis [de la charrue à disques] consiste à changer l'angle fait par le support de l'axe de la dernière roue porteuse et le châssis principal (...) ou en changeant l'angle entre le châssis principal et le sous-châssis (...) 1, fiche 31, Français, - r%C3%A9glage%20du%20ch%C3%A2ssis
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- toothed crown 1, fiche 32, Anglais, toothed%20crown
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[The scraper system of static settling tanks] In the case of systems equipped with a central drive, the frame consists of two radial arms suspended from a central toothed crown wheel driven by a fixed reduction gear. 1, fiche 32, Anglais, - toothed%20crown
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 32, La vedette principale, Français
- couronne dentée
1, fiche 32, Français, couronne%20dent%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[Le système de raclage des décanteurs statiques] Dans le cas d'entraînement central, la charpente est composée de deux bras radiaux suspendus à une couronne dentée centrale, celle-ci étant attaquée par un groupe motoréducteur fixe. 1, fiche 32, Français, - couronne%20dent%C3%A9e
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


