TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHEEL HOUSING [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wheels (Mechanical Components)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- swivel caster
1, fiche 1, Anglais, swivel%20caster
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- swivel castor 2, fiche 1, Anglais, swivel%20castor
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An assembly including one or more wheel(s) on a housing... which rotates freely around a vertical axis. 2, fiche 1, Anglais, - swivel%20caster
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Swivel casters ... rotate on their vertical axis and make appliances and machines maneuverable. A swivel caster consists of a swivel bracket and one or two wheels. 1, fiche 1, Anglais, - swivel%20caster
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
swivel castor: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - swivel%20caster
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Roues (Composants mécaniques)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 1, La vedette principale, Français
- roulette pivotante
1, fiche 1, Français, roulette%20pivotante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble comprenant une ou plusieurs roue(s) sur monture [...] qui tourne librement autour d'un axe vertical. 1, fiche 1, Français, - roulette%20pivotante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
roulette pivotante : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - roulette%20pivotante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ruedas (Componentes mecánicos)
- Ferretería general
- Industria del mueble
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rueda giratoria
1, fiche 1, Espagnol, rueda%20giratoria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- rodaja giratoria 2, fiche 1, Espagnol, rodaja%20giratoria
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las ruedas giratorias son fabricadas en acero inoxidable y poliuretano de inyección. Utilizadas para carros en la industria química y alimenticia, poseen excelentes características de deslizamiento y elasticidad [...] 1, fiche 1, Espagnol, - rueda%20giratoria
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- differential pinion
1, fiche 2, Anglais, differential%20pinion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- differential pinion gear 2, fiche 2, Anglais, differential%20pinion%20gear
correct, uniformisé
- spider gear 3, fiche 2, Anglais, spider%20gear
correct, uniformisé
- pinion gear 4, fiche 2, Anglais, pinion%20gear
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The differential pinion gears transfer torque to the side gears to turn the driving axle shafts. The differential pinion gears determine how much torque goes to each driving axle, depending on the resistance an axle shaft or wheel has while turning. The pinion gears can move with the differential housing or case, and they can rotate on the pinion shaft. 5, fiche 2, Anglais, - differential%20pinion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
differential pinion gear; spider gear: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 2, Anglais, - differential%20pinion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pignon satellite
1, fiche 2, Français, pignon%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- satellite 2, fiche 2, Français, satellite
correct, nom masculin
- satellite de différentiel 3, fiche 2, Français, satellite%20de%20diff%C3%A9rentiel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les satellites sont de petits pignons coniques libres de tourner sur un axe monté dans le boîtier de différentiel. Ces engrenages sont toujours engrenés avec les planétaires des arbres de roues. Lorsque le boîtier tourne, les satellites et leur axe tournent avec lui et entraînent les planétaires des arbres de roues et les arbres de roues. 4, fiche 2, Français, - pignon%20satellite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
satellite de différentiel : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 2, Français, - pignon%20satellite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brake
1, fiche 3, Anglais, brake
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device used for removing energy from a moving system to reduce its speed or bring it to rest. 2, fiche 3, Anglais, - brake
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Aircraft wheel and brake assemblies can become very hot during braking as the plane's kinetic energy is transformed into heat by brake pads and dissipated into the surrounding components. The wheel, the tyres, the piston that clamps the pads into place and the metal housing of the brakes are all subject to sudden and intense heat. 3, fiche 3, Anglais, - brake
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frein
1, fiche 3, Français, frein
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organe ou dispositif servant à ralentir, à arrêter le mouvement d'un ensemble mécanique. 2, fiche 3, Français, - frein
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
frein : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 3, Français, - frein
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- turn the wheels
1, fiche 4, Anglais, turn%20the%20wheels
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A hydraulic cylinder operates a rack and pinion to turn the wheel in relation to the cylinder, and another hydraulic cylinder at the rear of the carriage housing varies the pressure of the wheel against the cylinder. 2, fiche 4, Anglais, - turn%20the%20wheels
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- braquer les roues
1, fiche 4, Français, braquer%20les%20roues
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
braquer les roues : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 4, Français, - braquer%20les%20roues
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electric Motors
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wheel motor
1, fiche 5, Anglais, wheel%20motor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- in-wheel motor 2, fiche 5, Anglais, in%2Dwheel%20motor
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The wheel motor is made up of an aluminum hub, lined with a permanent magnet. Inside of the hub is a multi-phase, DC brushless motor, arranged so that the rotor surrounds and rotates around the center-mounted stator. The rotor is made up of a series of independently-controlled electromagnetic coils driven by a proprietary power electronics module. The housing is backed by an iron plate, a necessary part of any electric motor. 1, fiche 5, Anglais, - wheel%20motor
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- wheel-motor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- moteur-roue
1, fiche 5, Français, moteur%2Droue
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le moteur-roue intègre un moteur électrique et d'autres composants dans une configuration compacte qui peut s'insérer dans une roue de dimensions ordinaires. 1, fiche 5, Français, - moteur%2Droue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-10-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- quick-release
1, fiche 6, Anglais, quick%2Drelease
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- quick release 2, fiche 6, Anglais, quick%20release
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A cam-lever mechanism used to rapidly tighten or loosen a wheel on a bike frame, a seatpost in a seat tube, or a brake cable within cable housing. 1, fiche 6, Anglais, - quick%2Drelease
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- blocage rapide
1, fiche 6, Français, blocage%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme permettant de serrer les axes de roues ou le tube de selle sans l'aide d'un écrou avec une petite manette. 2, fiche 6, Français, - blocage%20rapide
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cierre rápido
1, fiche 6, Espagnol, cierre%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sistema que permite sacar el sillín o las ruedas girando con la mano una palanca, sin tener que utilizar ningún tipo de herramientas. 1, fiche 6, Espagnol, - cierre%20r%C3%A1pido
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-07-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wheels (Mechanical Components)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wheel end
1, fiche 7, Anglais, wheel%20end
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
With axle level and wheel end assembled, remove oil fill plug and add lubricant through filler hole in axle housing cover until fluid is level with the bottom of filler hole. 2, fiche 7, Anglais, - wheel%20end
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Roues (Composants mécaniques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- extrémité de la roue
1, fiche 7, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20la%20roue
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- heat slinger
1, fiche 8, Anglais, heat%20slinger
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A finned aluminium cooling wheel mounted on the fan shaft between the inboard bearing and the drive panel to dissipate heat conducted along the shaft. 2, fiche 8, Anglais, - heat%20slinger
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Exhausters of standard construction will withstand gas temperature up to 750 F but will require bearing protection for temperatures in excess of 300 F. A heat slinger which is a small heat-conducting fan wheel attached to the shaft between the fan housing and the inboard bearing, will protect bearings up to 600 F temperature. 3, fiche 8, Anglais, - heat%20slinger
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dissipateur de chaleur
1, fiche 8, Français, dissipateur%20de%20chaleur
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- top saw wheel bearing housing
1, fiche 9, Anglais, top%20saw%20wheel%20bearing%20housing
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Table bandsawing machines. 2, fiche 9, Anglais, - top%20saw%20wheel%20bearing%20housing
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
top saw wheel bearing housing : term standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - top%20saw%20wheel%20bearing%20housing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- palier du volant supérieur
1, fiche 9, Français, palier%20du%20volant%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Machines à scier à ruban à table. 2, fiche 9, Français, - palier%20du%20volant%20sup%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
palier du volant supérieur : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - palier%20du%20volant%20sup%C3%A9rieur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bottom saw wheel bearing housing
1, fiche 10, Anglais, bottom%20saw%20wheel%20bearing%20housing
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Table bandsawing machines. 2, fiche 10, Anglais, - bottom%20saw%20wheel%20bearing%20housing
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
bottom saw wheel bearing housing : term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - bottom%20saw%20wheel%20bearing%20housing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- palier du volant inférieur
1, fiche 10, Français, palier%20du%20volant%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Machines à scier à ruban à table. 2, fiche 10, Français, - palier%20du%20volant%20inf%C3%A9rieur
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
palier du volant inférieur : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - palier%20du%20volant%20inf%C3%A9rieur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-03-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Optics
- Scientific Research Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- 2-photon imaging
1, fiche 11, Anglais, 2%2Dphoton%20imaging
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- multi-photon imaging 2, fiche 11, Anglais, multi%2Dphoton%20imaging
proposition
- multiphoton imaging 2, fiche 11, Anglais, multiphoton%20imaging
proposition
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Molecular Dynamics Sarastro 2000 has a simple light path that makes it ideal for conversion to a 2-photon scope. We retained the ability to use the microscope in the 1-photon, confocal mode by replacing mirror 2 with a beamsplitter that passes IR from the Mira 900 or reflects visible excitation from the on-board 25 mW argon-ion laser. Mirror 3 and the two scanning mirrors were replaced with broad-band mirrors for better IR throughput. We installed a plate that blocks the IR laser beam whenever the lid is opened to change filters, for safety. That is it--No more modifications necessary! To use in the 2-Photon mode, the on-board laser is turned off, the Mira 900 IR laser is turned on, the primary dichroic wheel is rotated to a 680 SP(Chroma) mirror, and the excitation filter and aperture wheels are rotated to the "open" settings. To improve rejection of excitation light, a barrier filter(680 SP, Chroma) is used in the detector housing. 3, fiche 11, Anglais, - 2%2Dphoton%20imaging
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- imagerie multi-photons
1, fiche 11, Français, imagerie%20multi%2Dphotons
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- imagerie 2-photons 2, fiche 11, Français, imagerie%202%2Dphotons
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Deux photons peuvent combiner leurs énergies pour provoquer le passage vers un état excité plus élevé du fluorochrome [Gu and Sheppard 1995], (références, exemple de transformation d'un confocal pour (l'imagerie 2-photons): deux photons situés dans le Rouge peuvent exciter un fluorochrome dont la gamme d'onde correspond aux UV. Les dommages opérés généralement par les rayons UV sont donc évités. En outre, cette technique minimise le phénomène d'évanescence (photobleaching) de la sonde et autorise une meilleure pénétration dans le tissu. Enfin, les dommages du laser sont très réduits dans le cas de l'imagerie multi-photons en raison d'une faible émission du signal laser au niveau des plans non focaux. 1, fiche 11, Français, - imagerie%20multi%2Dphotons
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Caractéristique du microscope confocal. 2, fiche 11, Français, - imagerie%20multi%2Dphotons
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- unsprung weight
1, fiche 12, Anglais, unsprung%20weight
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The term "sprung weight" refers to the part of the car that is supported on springs. The term "unsprung weight" refers to the part that is not... the wheels and wheel axles(and rear axle housing and differential) are not supported on springs. They represent unsprung weight. 1, fiche 12, Anglais, - unsprung%20weight
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- unsuspended weight
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Camionnage
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poids non suspendu
1, fiche 12, Français, poids%20non%20suspendu
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Poids des organes d'un véhicule routier qui ne sont pas supportés par les organes de suspension mais par les roues. 2, fiche 12, Français, - poids%20non%20suspendu
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-10-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- turbine outlet duct
1, fiche 13, Anglais, turbine%20outlet%20duct
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- turbine discharge duct 2, fiche 13, Anglais, turbine%20discharge%20duct
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The turbine consists of a turbine wheel and impeller mounted on opposite ends of a shaft, a housing assembly to contain the wheel and impeller, and a turbine discharge duct. 3, fiche 13, Anglais, - turbine%20outlet%20duct
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Air leaving the cooling turbine passes through the anti-ice screen in the turbine discharge duct, through the water separator coalescer bag .... 4, fiche 13, Anglais, - turbine%20outlet%20duct
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
... Change ... 15. Anti-ice Screen, L/H Turbine Outlet Duct. 5, fiche 13, Anglais, - turbine%20outlet%20duct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gaine de sortie d'air turbine
1, fiche 13, Français, gaine%20de%20sortie%20d%27air%20turbine
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
gaine de sortie d'air turbine : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 13, Français, - gaine%20de%20sortie%20d%27air%20turbine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


