TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHEEL LOAD [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wheel load
1, fiche 1, Anglais, wheel%20load
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The maximum vertical load transferred by one chassis wheel to the track or ground. 1, fiche 1, Anglais, - wheel%20load
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wheel load : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - wheel%20load
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- charge sur un appui
1, fiche 1, Français, charge%20sur%20un%20appui
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la charge maximale verticale qu'un appui transmet à la voie de roulement ou au sol. 1, fiche 1, Français, - charge%20sur%20un%20appui
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
charge sur un appui : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - charge%20sur%20un%20appui
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Applications of Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- proprioceptive sensor
1, fiche 2, Anglais, proprioceptive%20sensor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- internal sensor 2, fiche 2, Anglais, internal%20sensor
correct
- proprioceptor 3, fiche 2, Anglais, proprioceptor
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Proprioceptive sensors measure values internal to the system(robot) ;e. g. motor speed, wheel load, robot arm joint angles, battery voltage. 4, fiche 2, Anglais, - proprioceptive%20sensor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Automatisation et applications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capteur proprioceptif
1, fiche 2, Français, capteur%20proprioceptif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- capteur interne 2, fiche 2, Français, capteur%20interne
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les capteurs proprioceptifs mesurent l'état interne du robot. Comme, par exemple, la vitesse du moteur, le niveau de batterie, etc. 3, fiche 2, Français, - capteur%20proprioceptif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-09-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- eccentric
1, fiche 3, Anglais, eccentric
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Situated to one side with reference to a center. 2, fiche 3, Anglais, - eccentric
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
eccentric gear, eccentric gear oil pump, eccentric load, eccentric orbit, eccentric ring, eccentric wheel 3, fiche 3, Anglais, - eccentric
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- excentric
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Aérotechnique et maintenance
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- excentrique
1, fiche 3, Français, excentrique
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dont le centre ne coïncide pas avec un point donné. 2, fiche 3, Français, - excentrique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
excentrique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 3, Français, - excentrique
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
bague excentrique, charge excentrique, engrenage excentrique, moteur excentrique, pignon excentrique, orbite excentrique, roue excentrique 3, fiche 3, Français, - excentrique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- excéntrico
1, fiche 3, Espagnol, exc%C3%A9ntrico
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Que se halla situado fuera de un centro. 1, fiche 3, Espagnol, - exc%C3%A9ntrico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- load sensor
1, fiche 4, Anglais, load%20sensor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
All Roadsters feature a 4 wheel anti-lock braking(4W-ABS) system as standard.... The ABS system includes electronic brake force distribution(EBD). The EBD system uses a load sensor to detect when the car is carrying passengers and luggage and adjusts the brake balance between front and rear accordingly. This system effectively reduces braking distances. 1, fiche 4, Anglais, - load%20sensor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capteur de charge
1, fiche 4, Français, capteur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le capteur de charge est utilisé pour détecter la charge sur l'essieu arrière afin de répartir la force de freinage par essieux. Il est monté directement sur un coussin de l'essieu arrière. 2, fiche 4, Français, - capteur%20de%20charge
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sensor de carga
1, fiche 4, Espagnol, sensor%20de%20carga
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A diferencia de un electroscopio tradicional, el sensor de carga puede hacer medidas cuantitativas. 1, fiche 4, Espagnol, - sensor%20de%20carga
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-08-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Strength of Materials
- Road Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- heavy weight deflectometer
1, fiche 5, Anglais, heavy%20weight%20deflectometer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HWD 2, fiche 5, Anglais, HWD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
… the HWD is designed to impart a load pulse to the pavement surface simulating the load produced by a rolling vehicle wheel. The load is produced by dropping a large weight on a set of rubber buffers on a bracket connected to a circular load plate. 2, fiche 5, Anglais, - heavy%20weight%20deflectometer
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- heavyweight deflectometer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Entretien des routes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- déflectomètre lourd à masse tombante
1, fiche 5, Français, d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20lourd%20%C3%A0%20masse%20tombante
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le […] déflectomètre lourd à masse tombante est l'appareil d'auscultation structurelle des chaussées aéronautiques le plus couramment utilisé à l'échelle internationale. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20lourd%20%C3%A0%20masse%20tombante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Railroad Safety
- Railroad Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wheel impact load detector
1, fiche 6, Anglais, wheel%20impact%20load%20detector
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- WILD 2, fiche 6, Anglais, WILD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- wheel impact detector 3, fiche 6, Anglais, wheel%20impact%20detector
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In addition to inspections by employees, the condition of rolling stock is also checked using a network of wayside inspection systems(WISs) and wheel impact load detectors(WILDs) placed along the tracks. WISs include dragging equipment detectors and hot box and hot wheel detectors. WILDs measure the impact load generated by each wheel of a car and identify wheels with flats, and wheels whose running surface exhibits shelling or spalling, is out-of-round or is affected by an excess of metal. WISs are positioned at intervals of 10 to 15 miles on main tracks, and WILDs are placed at strategic locations. 4, fiche 6, Anglais, - wheel%20impact%20load%20detector
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Sécurité (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- détecteur de défauts de roue
1, fiche 6, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20d%C3%A9fauts%20de%20roue
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DDR 2, fiche 6, Français, DDR
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- détecteur de défaut de roue 3, fiche 6, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20d%C3%A9faut%20de%20roue
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif installé en voie, muni de jauges extensométriques et d'accéléromètres, qui repère les défauts des roues du matériel roulant tels que les méplats, et qui mesure les effets nuisibles des défauts de roue sur la voie elle-même. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20d%C3%A9fauts%20de%20roue
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-04-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Aircraft Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- APU fire switch
1, fiche 7, Anglais, APU%20fire%20switch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The auxiliary power unit, or APU, in the Boeing 727 is a small turbine engine mounted between the main wheel wells.... The controls for the unit may be found in the flight deck at the flight engineers auxiliary panel and in the left-hand wheel well. It contains controls for starting and stopping the APU, fire detection and protection, generator operation, and gauges for monitoring electrical load and exhaust temperature. 2, fiche 7, Anglais, - APU%20fire%20switch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Circuits des aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poignée coupe-feu APU
1, fiche 7, Français, poign%C3%A9e%20coupe%2Dfeu%20APU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
APU : groupe auxiliaire de bord. 2, fiche 7, Français, - poign%C3%A9e%20coupe%2Dfeu%20APU
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
poignée coupe-feu APU : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 7, Français, - poign%C3%A9e%20coupe%2Dfeu%20APU
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- complete electric vehicle kerb mass
1, fiche 8, Anglais, complete%20electric%20vehicle%20kerb%20mass
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The mass of the electric vehicle including traction batteries, without occupants or load, but with fuel, cooling liquid, window-washer fluid, lubricating oil, tools, spare wheel, on-board charger and portable charger or part of it, if provided as standard equipment by the vehicle manufacturer. 1, fiche 8, Anglais, - complete%20electric%20vehicle%20kerb%20mass
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
complete electric vehicle kerb mass: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - complete%20electric%20vehicle%20kerb%20mass
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- masse du véhicule électrique complet en ordre de marche
1, fiche 8, Français, masse%20du%20v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20complet%20en%20ordre%20de%20marche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Masse du véhicule électrique, batteries de traction comprises, sans occupants ni chargement, mais avec le carburant, le liquide de refroidissement, le fluide pour lave-glace, l'huile lubrifiante, l'outillage et la roue de secours, le chargeur de bord, le chargeur portable ou une partie de ce dernier s'il est fourni comme équipement standard par le constructeur du véhicule. 1, fiche 8, Français, - masse%20du%20v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20complet%20en%20ordre%20de%20marche
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
masse du véhicule électrique complet en ordre de marche : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - masse%20du%20v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20complet%20en%20ordre%20de%20marche
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wheel load 1, fiche 9, Anglais, wheel%20load
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the floor should... be capable of withstanding a wheel load of not less than 2730 kg(6000 lb) per wheel... 1, fiche 9, Anglais, - wheel%20load
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- charge par roue
1, fiche 9, Français, charge%20par%20roue
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[le plancher] doit supporter un chariot industriel équipé de bandages donnant une charge de 2730 kg par roue. 1, fiche 9, Français, - charge%20par%20roue
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- peso por rueda
1, fiche 9, Espagnol, peso%20por%20rueda
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- carga por rueda 1, fiche 9, Espagnol, carga%20por%20rueda
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
peso por rueda; carga por rueda: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 9, Espagnol, - peso%20por%20rueda
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- automatic wheel stoppage
1, fiche 10, Anglais, automatic%20wheel%20stoppage
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
automatic wheel stoppage(in-flight braking) and brake pressure shutoff are provided to prevent excessive load buildup in the [main landing gear] retraction and uplock mechanism. 1, fiche 10, Anglais, - automatic%20wheel%20stoppage
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- freinage automatique des roues 1, fiche 10, Français, freinage%20automatique%20des%20roues
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- arrêt automatique des roues 1, fiche 10, Français, arr%C3%AAt%20automatique%20des%20roues
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- falling weight deflectometer
1, fiche 11, Anglais, falling%20weight%20deflectometer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- FWD 2, fiche 11, Anglais, FWD
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The FWD(Falling Weight Deflectometer) is a non-descructive testing device that is used to complete structural testing for pavement rehabilitation projects, research, and pavement structure failure detection. It is used for conventional and deep strength flexible, composite and rigid pavement structures. The FWD is a device capable of applying dynamic loads to the pavement surface, similar in magnitude and duration to that of a single heavy moving wheel load. 2, fiche 11, Anglais, - falling%20weight%20deflectometer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- déflectomètre à masse tombante
1, fiche 11, Français, d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20%C3%A0%20masse%20tombante
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Des essais additionnels au déflectomètre à masse tombante ont été effectués [...] 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20%C3%A0%20masse%20tombante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cycling
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- follow a wheel
1, fiche 12, Anglais, follow%20a%20wheel
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- hug a wheel 2, fiche 12, Anglais, hug%20a%20wheel
correct
- hang on a wheel 3, fiche 12, Anglais, hang%20on%20a%20wheel
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
As the roads dried the bunch entered 5km to go and Brown could be seen hugging McEwen’s wheel in about 15th position. Brown may have been doing all he could in January to get in front of McEwen but today he would gladly follow a wheel that was guaranteed to be in the right position. This was not to be as with 3km to go, McEwen flatted and Brown had to fight up to the Acqua & Supone train. 4, fiche 12, Anglais, - follow%20a%20wheel
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Andy and Mark had finished 55 minutes earlier. Mark’s already left but Andy fills me in on their ride. As usual, Andy had felt pretty good for the whole ride. Mark had faded toward the end but still managed to hang on Andy’s wheel and they’d finished together. 3, fiche 12, Anglais, - follow%20a%20wheel
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Following a wheel The most crucial tactic in the sport is to conserve energy by riding directly behind another. Big savings in effort are made by staying in the slipstream, while riders will often share the load by circulating and each doing a turn on the front. 5, fiche 12, Anglais, - follow%20a%20wheel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cyclisme
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coller à la roue
1, fiche 12, Français, coller%20%C3%A0%20la%20roue
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- s'accrocher à la roue 2, fiche 12, Français, s%27accrocher%20%C3%A0%20la%20roue
correct
- s'abriter derrière la roue 3, fiche 12, Français, s%27abriter%20derri%C3%A8re%20la%20roue
correct
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Stéphane Arassus semble avoir de bonnes sensations, parvenant à coller à la roue des hommes de tête à l'issue du premier passage. 4, fiche 12, Français, - coller%20%C3%A0%20la%20roue
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pegarse a la rueda
1, fiche 12, Espagnol, pegarse%20a%20la%20rueda
correct
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-08-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ball locking system
1, fiche 13, Anglais, ball%20locking%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Military pilots took off with air turned off and did not notice the reds for gear up, then for landing did not check 3 greens and the nose wheel was not forward and locked, another shock load, propeller and this time a cowling. The air flow pushed the mains down and it appears locked them. Free falling gears does not always allow the internal ball locking system to operate. 1, fiche 13, Anglais, - ball%20locking%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de verrouillage à bille
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20verrouillage%20%C3%A0%20bille
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un système de verrouillage à bille assure le positionnement final. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20de%20verrouillage%20%C3%A0%20bille
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-09-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- height sensor
1, fiche 14, Anglais, height%20sensor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- body height sensor 2, fiche 14, Anglais, body%20height%20sensor
correct
- vehicle height sensor 2, fiche 14, Anglais, vehicle%20height%20sensor
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Optical sensor located on the lower part of the vehicle body or on the suspension axles, measuring body height relative to the ground. 2, fiche 14, Anglais, - height%20sensor
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Vehicle trim height is noted by height sensors. They are used to note changes in the load on the vehicle and allow the suspension to compensate for it, maintaining the ideal body height. In addition to noting load changes within the vehicle and compensating for them, some height sensors are used to inform the suspension module of road ondulations(such as railroad tracks). In addition to vehicle height, the module requires input signals to indicate which part of the vehicle needs a height correction. One sensor, located in the front of the rear axle detects load changes in the luggage compartment and passenger rear seats. The remaining two sensors are positioned at each front wheel to detect driver and passenger seat loads. 2, fiche 14, Anglais, - height%20sensor
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An additional height sensor may be located in the wheel arch, measuring body height, but this time relative to the wheel, playing the role of a body displacement sensor. 2, fiche 14, Anglais, - height%20sensor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- capteur de hauteur
1, fiche 14, Français, capteur%20de%20hauteur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- détecteur de hauteur du véhicule 1, fiche 14, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20hauteur%20du%20v%C3%A9hicule
correct, nom masculin
- détecteur de hauteur 1, fiche 14, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20hauteur
correct, nom masculin
- sonde de hauteur 1, fiche 14, Français, sonde%20de%20hauteur
correct, nom féminin
- capteur de hauteur de caisse 1, fiche 14, Français, capteur%20de%20hauteur%20de%20caisse
correct, nom masculin
- capteur de niveau 1, fiche 14, Français, capteur%20de%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Capteur optique placé sur la partie inférieure de la carrosserie ou sur les essieux de suspension mesurant la hauteur de la caisse par rapport au sol. 1, fiche 14, Français, - capteur%20de%20hauteur
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La hauteur de suspension est mesurée par les capteurs de hauteur. Ces capteurs permettent de déceler les variations de charge, dont la suspension doit tenir compte pour maintenir la hauteur caractéristique de la carosserie. En plus de mesurer les variations de charge du véhicule et de permettre à la suspension de les compenser, certains capteurs de hauteur informent le module de commande des irrégularités de la route (comme c'est le cas lorsque la voiture traverse un passage à niveau). En plus de la hauteur du véhicule, le module exige d'autres signaux pour lui indiquer quelle partie de la voiture exige une correction de hauteur. Un capteur, situé en avant de l'essieu arrière, mesure les variations de charge dans le coffre et au niveau des sièges arrière. Les deux autres capteurs sont situés au niveau de chaque roue avant, pour mesurer la charge supportée par le siège du conducteur et le siège du passager. 1, fiche 14, Français, - capteur%20de%20hauteur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On peut aussi trouver un capteur de hauteur supplémentaire dans le passage de roue, mesurant la hauteur de la caisse, mais par rapport à la roue cette fois, jouant ainsi le rôle d'un capteur de débattement de caisse. 1, fiche 14, Français, - capteur%20de%20hauteur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-10-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compressors
- Gas Turbines
- Electric Rotary Machines - Types
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- compressor generator
1, fiche 15, Anglais, compressor%20generator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Task certification on service inspections and operational checks will be performed on diesel/gas turbine compressor generators, air compressors, air-conditioners, bomb lifts, hydraulic test stands, heaters, and light carts; load check of the diesel generators, starting/charging systems checks, and wheel and tire maintenance. 1, fiche 15, Anglais, - compressor%20generator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Compresseurs
- Turbines à gaz
- Machines tournantes électriques - types
- Appareillage électrique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- génératrice compresseur
1, fiche 15, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20compresseur
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- design wheel load
1, fiche 16, Anglais, design%20wheel%20load
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
design wheel load : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 16, Anglais, - design%20wheel%20load
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Français
- charge de calcul par roue
1, fiche 16, Français, charge%20de%20calcul%20par%20roue
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
charge de calcul par roue : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 16, Français, - charge%20de%20calcul%20par%20roue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- carga de diseño por rueda
1, fiche 16, Espagnol, carga%20de%20dise%C3%B1o%20por%20rueda
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
carga de diseño por rueda : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 16, Espagnol, - carga%20de%20dise%C3%B1o%20por%20rueda
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
- Highway Code
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- axle load distribution
1, fiche 17, Anglais, axle%20load%20distribution
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The GVW [gross vehicle weight] of an 80k tractor/semitrailer(483 cm[ 190 in] wheel base tractor and 14. 6 m[ 48 ft] trailer) may increase to 95. 5k if it is equipped with 183 cm(72 in)/183 cm(72 in) tridem-axle spacing and if the following conditions are satisfied : The trailer suspension characteristics should be equivalent or close to those of the air suspension used in this study, especially its auxiliary roll stiffness. In this case, the axle spread should not exceed 183 cm(72 in)/183 cm(72 in). The tractor tandem-axle with a 153 cm(60 in) axle spread may carry a 36. 5k load, provided it has similar(or close) design parameters. The axle load distribution should be maintained as close as possible for 12k(steering axle), 36, 5k(drive axle), and 47k(trailer axle). 2, fiche 17, Anglais, - axle%20load%20distribution
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Research determined the periodic, unusual volumes of vehicles were military vehicles on maneuver. The axle load distribution of these vehicles was important for pavements; and the gross vehicle weight important for bridges. 3, fiche 17, Anglais, - axle%20load%20distribution
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Load distribution. (Distribution of load on truck or trailer chassis.) The relationship of the gross load on the front and rear axles to the total gross load. 4, fiche 17, Anglais, - axle%20load%20distribution
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- axle-load distribution
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
- Code de la route
Fiche 17, La vedette principale, Français
- répartition de la charge par essieu
1, fiche 17, Français, r%C3%A9partition%20de%20la%20charge%20par%20essieu
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- répartition des charges par essieu 2, fiche 17, Français, r%C3%A9partition%20des%20charges%20par%20essieu
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Répartition de la charge supportée par chacun des essieux d'un véhicule automobile de façon à maximiser la tenue de route et, dans le cas des transporteurs lourds, à minimiser les dommages causés au réseau routier. 3, fiche 17, Français, - r%C3%A9partition%20de%20la%20charge%20par%20essieu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
- Código de la circulación
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- distribución de la carga sobre el eje
1, fiche 17, Espagnol, distribuci%C3%B3n%20de%20la%20carga%20sobre%20el%20eje
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-01-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- rutting
1, fiche 18, Anglais, rutting
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- grooving 2, fiche 18, Anglais, grooving
correct
- channeling 2, fiche 18, Anglais, channeling
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Longitudinal depressions left in the wheel tracks after repeated load repetitions. 3, fiche 18, Anglais, - rutting
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The major potential effects of excessive rutting on the road user are ... freezing of ponded water to result in icing conditions ... 4, fiche 18, Anglais, - rutting
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- orniérage
1, fiche 18, Français, orni%C3%A9rage
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- formation d'ornières 2, fiche 18, Français, formation%20d%27orni%C3%A8res
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Déformation permanente, sous la circulation lourde, de la surface d'une chaussée, créant une dépression longitudinale en forme d'ornière. 3, fiche 18, Français, - orni%C3%A9rage
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les principales causes de l'orniérage sont : - un enrobé trop plastique (orniérage en creux et bosse), - un compactage insuffisant (orniérage en creux seulement). 4, fiche 18, Français, - orni%C3%A9rage
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Pour connaître l'état des infrastructures routières à entretenir, le Ministère utilise deux méthodes. La première consiste à relever des données concernant la qualité de roulement, le rebondissement, le degré de fissuration et l'orniérage. 5, fiche 18, Français, - orni%C3%A9rage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- ahuellamiento
1, fiche 18, Espagnol, ahuellamiento
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-10-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- safety wheel
1, fiche 19, Anglais, safety%20wheel
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... conventional steel car wheel which is mounted on the trucks and which only operates in case of a blow-out or loss of pressure in a load or guide tire, or when the truck passes over a switch point... 1, fiche 19, Anglais, - safety%20wheel
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- steel safety wheel
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- roue de sécurité
1, fiche 19, Français, roue%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sur le matériel équipé de pneumatiques, roue métallique auxiliaire comparable à une roue classique de chemin de fer, n'ayant, en temps normal, aucun contact avec le rail et prenant appui sur la voie en cas de crevaison d'un pneumatique ou au passage des appareils de voie où les barres de guidage sont interrompues sur une file. 1, fiche 19, Français, - roue%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-09-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- indentation
1, fiche 20, Anglais, indentation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Indentation test. A test for a paving, roofing, or roadmaking asphalt, in which a steady load is applied, under constant temperature conditions, to the asphalt surface, through the sector of a wheel resting upon it, the amount of indentation being measured after a fixed time. 2, fiche 20, Anglais, - indentation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- indentation
1, fiche 20, Français, indentation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Marque en creux laissée à la surface d'un matériau par le choc d'un outil ou d'un objet contondant, par exemple, l'angle de la panne d'un marteau. 2, fiche 20, Français, - indentation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La résistance à l'indentation est un des critères du classement F.I.T. [Fatigue, Indentation, Température] des revêtements d'étanchéité. 2, fiche 20, Français, - indentation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sliding fifth wheel
1, fiche 21, Anglais, sliding%20fifth%20wheel
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fifth wheel whose advance in relation to the rear drive unit can be controlled by sliding it longitudinally. 1, fiche 21, Anglais, - sliding%20fifth%20wheel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The sliding fifth wheel resolves hitch length problems and load distribution problems between the tractor axles and the semi-trailer running gear. 1, fiche 21, Anglais, - sliding%20fifth%20wheel
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sellette d'attelage multiposition
1, fiche 21, Français, sellette%20d%27attelage%20multiposition
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- sellette d'attelage réglable 1, fiche 21, Français, sellette%20d%27attelage%20r%C3%A9glable
correct, nom féminin
- sellette d'attelage coulissante 1, fiche 21, Français, sellette%20d%27attelage%20coulissante
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sellette d'attelage dont l'avancée par rapport à l'axe du pont arrière peut être réglée à volonté par glissement longitudinal. 1, fiche 21, Français, - sellette%20d%27attelage%20multiposition
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La sellette d'attelage multiposition sert à régler les problèmes de longueur d'attelage et de répartition de la charge entre les essieux du tracteur et les essieux du train roulant de la semi-remorque. 1, fiche 21, Français, - sellette%20d%27attelage%20multiposition
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- quinta rueda deslizable
1, fiche 21, Espagnol, quinta%20rueda%20deslizable
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Quinta rueda inferior cuya posición de avance con respecto al eje del puente trasero puede ajustarse a voluntad deslizándola longitudinalmente. 1, fiche 21, Espagnol, - quinta%20rueda%20deslizable
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Sirve para resolver problemas de longitud de acoplamiento y de distribución de la carga entre los ejes del tractor y los ejes del tren rodante del semirremolque. 1, fiche 21, Espagnol, - quinta%20rueda%20deslizable
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- non-destructive plate test
1, fiche 22, Anglais, non%2Ddestructive%20plate%20test
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
When interpreted by qualified personnel, non-destructive plate tests can directly provide the allowable load for a single wheel at a large number of points on a flexible pavement and the allowable load at the corners of slabs in the case of a rigid pavement. 1, fiche 22, Anglais, - non%2Ddestructive%20plate%20test
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- essai de plaque non destructif
1, fiche 22, Français, essai%20de%20plaque%20non%20destructif
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1985-10-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tripod landing gear 1, fiche 23, Anglais, tripod%20landing%20gear
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The tripod landing gear... is typical of airplanes such as the Aeronca and the Champion. This gear consists of three members hinged so as to form a triangle. Two of these are rigid. The third is an oleo leg, designed to telescope and hence shorten its length when the load comes on the wheel. On landing, the whole assembly spreads outwards and upwards until springs, rubber disks, or other devices take the weight. 1, fiche 23, Anglais, - tripod%20landing%20gear
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- train à jambe tripode
1, fiche 23, Français, train%20%C3%A0%20jambe%20tripode
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1982-08-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Foundation Engineering
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- load coefficient
1, fiche 24, Anglais, load%20coefficient
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The load coefficient(...) represents the fractional part of the wheel load P which is transmitted through the soil overburden to a conduit, and is based upon Holl' s integration of the Boussinesq equation for stress distribution in an elastic medium. 1, fiche 24, Anglais, - load%20coefficient
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Technique des fondations
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coefficient de charge 1, fiche 24, Français, coefficient%20de%20charge
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le coefficient de charge (...) représente la fraction du poids P de la roue transmise par le sol jusqu'à la conduite. Il est obtenu par une intégration, due à Holl, de l'équation Boussinesq donnant la répartition des contraintes dans un milieu élastique. 1, fiche 24, Français, - coefficient%20de%20charge
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- vertical clearance 1, fiche 25, Anglais, vertical%20clearance
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The vertical displacement of a wheel in relation to the suspended part of the vehicle from the position corresponding to the maximum permissible load to the position from which any additional vertical travel is impossible. 1, fiche 25, Anglais, - vertical%20clearance
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- débattement normal de la roue 1, fiche 25, Français, d%C3%A9battement%20normal%20de%20la%20roue
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Déplacement vertical d'une roue, par rapport à la partie suspendue du véhicule depuis la position correspondant à la charge maximale admissible jusqu'à la position à partir de laquelle tout déplacement supplémentaire vertical est impossible. 1, fiche 25, Français, - d%C3%A9battement%20normal%20de%20la%20roue
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1980-07-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- in-flight braking
1, fiche 26, Anglais, in%2Dflight%20braking
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
automatic wheel stoppage(in-flight braking) and brake pressure shutoff are provided to prevent excessive load buildup in the [main landing gear] retraction and uplock mechanism. 1, fiche 26, Anglais, - in%2Dflight%20braking
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 26, La vedette principale, Français
- freinage des roues en vol 1, fiche 26, Français, freinage%20des%20roues%20en%20vol
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- arrêt de rotation des roues en vol 1, fiche 26, Français, arr%C3%AAt%20de%20rotation%20des%20roues%20en%20vol
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- trunnion axle 1, fiche 27, Anglais, trunnion%20axle
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A supporting axle which carries a load with other axles attached to it. Its use as a part of a bogie permits independent wheel action in a vertical plane and within designed limits.(Principles of Automotive Vehicles, U. S. Army Department, DM) 1, fiche 27, Anglais, - trunnion%20axle
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- support médian
1, fiche 27, Français, support%20m%C3%A9dian
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


