TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHEEL OPENING [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rose window
1, fiche 1, Anglais, rose%20window
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rose-window 2, fiche 1, Anglais, rose%2Dwindow
correct
- marigold window 3, fiche 1, Anglais, marigold%20window
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A circular window, especially one divided into compartments by mullions radiating from a centre, or filled with tracery suggestive of the petals of a rose. 4, fiche 1, Anglais, - rose%20window
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term rose window was not used before the 17th century and comes from the English flower name rose.... The name "wheel window" is often applied to a window divided by simple spokes radiating from a central boss or opening, while the term "rose window" is reserved for those windows, sometimes of a highly complex design, which can be seen to bear similarity to a multi-petalled rose. 5, fiche 1, Anglais, - rose%20window
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rose
1, fiche 1, Français, rose
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rosace 2, fiche 1, Français, rosace
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Baie circulaire à réseau évoquant le dessin d'une fleur. 3, fiche 1, Français, - rose
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La rose est une fenêtre ou une partie comprise dans le réseau d'une fenêtre. 3, fiche 1, Français, - rose
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rosetón
1, fiche 1, Espagnol, roset%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
- Weapon Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- porte tache
1, fiche 2, Anglais, porte%20tache
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- portetache 2, fiche 2, Anglais, portetache
correct
- flask carrier 1, fiche 2, Anglais, flask%20carrier
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A porte tache, or flask carrier, was a strap designed to carry a powder flask and a bullet pouch, and sometimes a spanner for wheel locks. Normally this strap was attached to the waist belt on the right side and hung straight down. It was most popular during the late years of the sixteenth century and the opening years of the seventeenth. 1, fiche 2, Anglais, - porte%20tache
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
porte tache 1, fiche 2, Anglais, - porte%20tache
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
- Systèmes d'armes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- portetache 1, fiche 2, Français, portetache
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il y eut, dans le domaine des munitions et de l'équipement, d'autres progrès, intimement liés à l'apparition de la platine à rouet. (...) Dans certains cas, la manivelle était montée sur la poire à poudre elle-même (...) Une courroie, appelée "portetache", devint d'un emploi généralisé; elle se boutonnait autour de la ceinture et pendait à la droite du tireur; tout le long se trouvaient des crochets, des poches et des agrafes pour y accrocher le sac à balles, la manivelle et la poire à poudre, de façon à en faciliter le port. 1, fiche 2, Français, - portetache
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Occupational Health and Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- capture hood
1, fiche 3, Anglais, capture%20hood
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Receiving hoods are positioned to catch contaminants that are discharged from an operation in a predictable direction. Examples of receiving hoods include canopies located over a hot process in which hot exhaust fumes rise to the hood level by their own buoyancy, and hoods located adjacent to grinding wheels to catch the stream of dust generated by the spinning wheel. Receiving hoods may physically resemble capture hoods, but they differ with respect to the principle used for contaminant capture. Capture hoods operate at a higher flow rate to generate the air velocities necessary to capture contaminants from a source some distance from the hood opening. Receiving hoods, on the other hand, are positioned to catch the stream of contaminants delivered to them by forces intrinsic to the operation. 1, fiche 3, Anglais, - capture%20hood
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Hood designs can be placed into three broad categories based on the methods used to capture contaminants: exterior hoods, receiving hoods, and exhaust enclosures. 1, fiche 3, Anglais, - capture%20hood
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Santé et sécurité au travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hotte de captage
1, fiche 3, Français, hotte%20de%20captage
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Sports (General)
- Cycling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- give a head start
1, fiche 4, Anglais, give%20a%20head%20start
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lead out : to intentionally sacrifice one's chances in order to create a windbreak and creating an opening for a rider behind. A racing tactic whereby one rider races at high speed to give a head start to the rider on his/her wheel. 1, fiche 4, Anglais, - give%20a%20head%20start
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
- Cyclisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- donner une avance
1, fiche 4, Français, donner%20une%20avance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Frischknecht a fait une attaque qui a assez bien été pour lui donner une avance de quelques secondes sur ses rivaux. 1, fiche 4, Français, - donner%20une%20avance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-06-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- opening up 1, fiche 5, Anglais, opening%20up
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A hole is made down the centre of the ball with the thumb of the right hand, or with both thumbs together .... The hole must run as true as the clay .... ... Ideally, the hole inside should go to within ½ inch (about 1 cm) of the wheel-head. 2, fiche 5, Anglais, - opening%20up
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
After you have centered the clay and formed a depression, open up the clay by pulling it toward you with one hand while the other hand remains steady. 3, fiche 5, Anglais, - opening%20up
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Opening up is a step in throwing a piece on the wheel. 4, fiche 5, Anglais, - opening%20up
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- opening-up
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 5, La vedette principale, Français
- creusage
1, fiche 5, Français, creusage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] ébaucher le vide du pot. [...] On élargit le diamètre de ce creux lentement, jusqu'à ce que l'on obtienne le diamètre correspondant au diamètre intérieur du pied du pot. 2, fiche 5, Français, - creusage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[...] on introduit l'index droit et le pouce gauche au centre de la balle sans atteindre la girelle car il faut faire un fond à votre objet. Puis avec la main gauche à l'intérieur et la droite à l'extérieur, élargissez le fond avec les mêmes doigts. Le doigt qui fait le fond va légèrement creuser l'intérieur de l'objet de manière à faciliter la montée du cylindre [...] 3, fiche 5, Français, - creusage
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le creusage est une des différentes étapes du tournage de la pièce. 4, fiche 5, Français, - creusage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Masonry Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wire-cut brick 1, fiche 6, Anglais, wire%2Dcut%20brick
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Brick manufactured by forcing raw clay in a rectangular opening which produces a long clay ribbon which is cut to the appropriate length by means of wires on a rotary wheel which are forced through the ribbon. 1, fiche 6, Anglais, - wire%2Dcut%20brick
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- brique coupée à la broche
1, fiche 6, Français, brique%20coup%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20broche
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


