TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHEN BOY [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alumnus
1, fiche 1, Anglais, alumnus
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- alumna 2, fiche 1, Anglais, alumna
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A person] who has attended or been graduated from a specified or implied school, college, or university. 2, fiche 1, Anglais, - alumnus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Use alumna(pl. : alumnae) when referring to a girl or woman and alumnus(pl. : alumni) when referring to a boy or man. 3, fiche 1, Anglais, - alumnus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ancien élève
1, fiche 1, Français, ancien%20%C3%A9l%C3%A8ve
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ancienne élève 2, fiche 1, Français, ancienne%20%C3%A9l%C3%A8ve
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'association des anciens élèves de l'école. 1, fiche 1, Français, - ancien%20%C3%A9l%C3%A8ve
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- antiguo alumno
1, fiche 1, Espagnol, antiguo%20alumno
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- exalumno 1, fiche 1, Espagnol, exalumno
correct, nom masculin
- ex-alumno 1, fiche 1, Espagnol, ex%2Dalumno
correct, nom masculin
- antigua alumna 1, fiche 1, Espagnol, antigua%20alumna
correct, nom féminin
- exalumna 1, fiche 1, Espagnol, exalumna
correct, nom féminin
- ex-alumna 1, fiche 1, Espagnol, ex%2Dalumna
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- badge
1, fiche 2, Anglais, badge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A distinctive or distinguishing mark, token, device, or sign especially of membership in a society or group and usually worn on the person. 2, fiche 2, Anglais, - badge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When your Quest is successfully completed, your avatar will receive a badge(like you would in Girl Guides or Boy Scouts) indicating that you have knowledge in that area. 3, fiche 2, Anglais, - badge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
badge: term used in connection with the Expo 2005 Canada Interactive Network. 4, fiche 2, Anglais, - badge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- insigne
1, fiche 2, Français, insigne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Signe distinctif de l'appartenance à un groupe ou de l'adhésion à une cause, qu'on porte généralement à son vêtement. 2, fiche 2, Français, - insigne
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il arbore fièrement l'insigne de son parti. 2, fiche 2, Français, - insigne
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Lorsque vous aurez réussi, votre avatar recevra un insigne (comme dans les Guides ou les Scouts) indiquant que vous connaissez ce domaine. 3, fiche 2, Français, - insigne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
insigne : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et les Services de traduction du gouvernement fédéral. 4, fiche 2, Français, - insigne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
insigne : terme relatif au Réseau interactif du Canada à Expo 2005. 5, fiche 2, Français, - insigne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-10-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Social Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Richard Cardinal: Cry from a Diary of a Metis Child
1, fiche 3, Anglais, Richard%20Cardinal%3A%20Cry%20from%20a%20Diary%20of%20a%20Metis%20Child
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Film produced in 1986 by the National Film Board of Canada. A moving tribute to Richard Cardinal, a seventeen-year-old Metis boy who committed suicide in 1984. Richard had been taken from his home when he was four because of family problems; he spent the next 13 years moving in and out of 28 foster homes, group homes and shelters in Alberta. A sensitive, articulate young man, Richard left behind a diary upon which this film is based. 1, fiche 3, Anglais, - Richard%20Cardinal%3A%20Cry%20from%20a%20Diary%20of%20a%20Metis%20Child
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Problèmes sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Richard Cardinal : Le cri d'un enfant métis
1, fiche 3, Français, Richard%20Cardinal%20%3A%20Le%20cri%20d%27un%20enfant%20m%C3%A9tis
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Film produit en 1986 par l'Office national du film. Enlevé de son foyer à l'âge de quatre ans, à cause de problèmes familiaux, Richard Cardinal, un Métis, s'est suicidé en 1984 à l'âge de dix-sept ans. Pendant sa vie il a changé vingt-huit fois de domicile, sans jamais trouver la stabilité et le bonheur. Le film nous présente des extraits de son journal intime, accompagnés du témoignage de son frère, de quelques-uns de ses parents nourriciers et de travailleurs sociaux qui l'ont connu. 1, fiche 3, Français, - Richard%20Cardinal%20%3A%20Le%20cri%20d%27un%20enfant%20m%C3%A9tis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Black-Eyed Susan
1, fiche 4, Anglais, Black%2DEyed%20Susan
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Video produced in 1994 by Sneyd Syndicate Inc., Orillia, Ontario. This touching drama describes how a little boy is affected by witnessing his father beating his mother. Seven-year-old Jonathan is having trouble at school. He has a quick temper, a short attention span and he is reluctant to tell anyone what's troubling him. A black-eyed Susan in a bouquet of flowers reminds him of his mother's black eye and his father's violence, so Jonathan refuses to go home. When his mother comes to pick him up, the abuse is revealed, and Jonathan's family gets the help they need. The aim of this film is to show children in similar situations that there are things they can do to help themselves. 1, fiche 4, Anglais, - Black%2DEyed%20Susan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Black-Eyed Susan
1, fiche 4, Français, Black%2DEyed%20Susan
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Vidéo produit en 1994 par Sneyd Syndicate Inc., Orillia (Ontario). 1, fiche 4, Français, - Black%2DEyed%20Susan
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-01-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
- Hobbies (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- boondoggle
1, fiche 5, Anglais, boondoggle
nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A make-work project; leather lanyard used by Boy Scouts; braiding together of scraps of leather by pioneers and cowboys when they had nothing else to do. 1, fiche 5, Anglais, - boondoggle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Passe-temps (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bricolage
1, fiche 5, Français, bricolage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petits travaux manuels ou fabrication de menus objets à l'aide des matériaux disponibles, pour passer le temps. 1, fiche 5, Français, - bricolage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Du sens de bricolage : Travail d'amateur, peu soigné. 2, fiche 5, Français, - bricolage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme «bricolage» est employé positivement chez les Scouts et les Guides pour signifier le fait de fabriquer des objets avec les moyens du bord ou de monter des structures avec du bois et de la corde. 1, fiche 5, Français, - bricolage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


