TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WHEN ISSUED [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Foreign Trade
CONT

Claim. A definition in precise terms of the boundaries of that over which the investor asserts to be entitled to an exclusive privilege. It must be within what was described in the inventor's specification. When a patent is issued, the specification with the claim or claims appearing at the end thereof become an essential part of a patent. The claim is limited to the new technology that is said to have been invented.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Commerce extérieur
CONT

Les revendications sont la partie légale du brevet. Elles ont pour but de définir la portée juridique d'un brevet et donc de délimiter le monopole d'exploitation que possède son titulaire. En fait, les revendications sont la partie la plus importante d'un brevet puisque, leur but est essentiellement de définir ce qu'est l'invention couverte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patentes de invención (Derecho)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Glaciology
  • River and Sea Navigation
  • Safety (Water Transport)
CONT

A special ice warning will be issued for the following situations :when one tenth or more of grey-white ice or older is expected to be in an area when ice is not normally present; [when there is] any unusual or significant ice event that is or could present a hazard to navigation.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Glaciologie
  • Navigation fluviale et maritime
  • Sécurité (Transport par eau)
CONT

On émet un avertissement spécial des glaces pour les situations suivantes : quand on prévoit qu'un dixième ou plus de glace blanchâtre ou plus vieille devrait être dans une zone où des glaces ne sont normalement pas présentes; quand un phénomène glaciel inhabituel ou significatif présente ou pourrait présenter un danger pour la navigation.

Terme(s)-clé(s)
  • avertissement spécial de glace

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Glaciology
  • River and Sea Navigation
DEF

A statement of expected ice conditions for a specified period and for a specified locality.

OBS

Ice forecasts are important to mariners requiring information on ice conditions that may affect their operations. They are issued when there is ice and marine activity in an area.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Glaciologie
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Énoncé de l'évolution de l'état des glaces prévue pour une période donnée et un endroit donné [...]

OBS

Les prévisions des glaces sont importantes pour les marins qui ont besoin de renseignements sur les conditions glacielles susceptibles de compromettre leurs activités. Elles sont émises lorsque de la glace est présente dans une zone d'activité maritime.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Glaciología
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Pronóstico del estado de hielo previsto para un período y región determinados.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Collaboration with Health Canada
CONT

AQA will be issued when the AQHI [air quality health index] is at 10 or more(very high risk) for 3 or more hours due to wildfire smoke.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Collaboration avec Santé Canada
CONT

L'AQA sera émis lorsque la CAS [cote air santé] est de 10 ou plus (risque très élevé) pendant 3 heures ou plus en raison de la fumée d'un feu de forêt.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Collaboration with Health Canada
CONT

An SAQS will be issued when the air quality health index(AQHI) is forecast to reach the high-risk category(AQHI of 7 to 10).

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Collaboration avec Santé Canada
CONT

Un BSQA sera émis lorsqu'on prévoit que la cote air santé (CAS) atteigne la catégorie de risque élevé (CAS de 7 à 10).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Administration
CONT

What is a bond program? A bond is a form of a public security. When issued, bonds provide local governments with funds to finance large capital improvements. A bond program includes both the authority to issue bonds and a listing of the purposes for which the funds may be used.

Terme(s)-clé(s)
  • bond programme

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration publique
CONT

Les participants au marché ont indiqué qu'ils étaient conscients des défis que doit relever le gouvernement afin de maintenir le bon fonctionnement du marché de ses titres tout en réduisant progressivement la taille de son programme d'obligations, étant donné la diminution de ses besoins d'emprunt et la diminution graduelle de l'encours à taux fixe de sa dette.

OBS

Un programme d'obligations comprend le pouvoir d'émettre des obligations. Ces obligations fournissent aux gouvernements des fonds pour financer des projets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Administración pública
CONT

Los países que tienen en marcha programas de bonos definen su alcance y objetivos y aclaran las funciones y obligaciones de las partes interesadas pertinentes a través de marcos regulatorios. En general, los sistemas de regulación de los bonos constan de cinco elementos: i) autorización de los emisores; ii) supervisión de su actividad; iii) auditoría del uso de los bonos; iv) control de la red; y v) prevención del fraude.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

Enlargement of a risk by the insured beyond the intent of the insurance company when the original policy was issued.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Augmentation du risque par rapport aux stipulations initiales de la police.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
DEF

Situación que se produce cuando, por determinados acontecimientos ajenos o no a la voluntad del asegurado, el riesgo cubierto por una póliza adquiere una peligrosidad superior a la inicialmente prevista.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

In finance, loan contract issued by local, state, and national governments and by private corporations, specifying an obligation to return borrowed funds. The issuer promises to pay interest on the debt when due(usually semiannually) at a stipulated percentage of the face value and to redeem the face value of the bond at maturity in legal tender,

CONT

A bond acceptable to Revenue Canada can be a transferable bond issued by the Government of Canada or by: a company approved by the President of the Treasury Board as a company whose bond can be accepted by the Government of Canada; a member of the Canadian Payments Association; a corporation that accepts deposits insured by the Canada Deposit Insurance Corporation; a credit union; or a corporation that accepts deposits from the public.

CONT

Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Un cautionnement acceptable pour Revenu Canada peut être un cautionnement transférable émis par le gouvernement du Canada ou par : une entreprise approuvée par le président du Conseil du Trésor à titre d'entreprise dont la garantie est acceptable pour le gouvernement du Canada; un membre de l'Association canadienne des paiements; une société qui accepte les dépôts assurés par la Société d'assurance-dépôts du Canada; une caisse d'épargne et de crédit; une société qui accepte les dépôts du grand public.

CONT

Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par des dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
CONT

Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Banking
  • Foreign Trade
  • Business and Administrative Documents
DEF

A letter or document issued by a bank authorizing a person named therein to draw money to a specified amount from its branches or correspondents in other places when certain conditions set out in the letter of credit have been met.

PHR

Confirmed irrevocable letter of credit.

Français

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Banque
  • Commerce extérieur
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Lettre ou document délivré par une banque autorisant une personne qui y est désignée à retirer des fonds, jusqu'à concurrence d'un montant spécifié, dans une de ses succursales ou chez un correspondant en un lieu différent, après avoir satisfait aux conditions qui y sont stipulées.

PHR

Lettre de crédit irrévocable et confirmée, lettre de crédit révocable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
  • Documentos comerciales y administrativos
DEF

Documento en virtud del cual la institución, obrando a petición y de conformidad con las instrucciones del cliente (ordenante), se obliga a efectuar pagos a un tercero (beneficiario) o a su orden.

PHR

carta de crédito a la vista, carta de crédito auxiliar, carta de crédito circular, carta de crédito comercial, carta de crédito confirmada, carta de crédito irrevocable, carta de crédito revocable.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Prostheses
CONT

If the SAU [Special Access Unit] determines that the requirements of Part 2 of the regulations do not apply to the application, the applicant will be issued a letter of exemption, stating that a special access authorization is not required in order to purchase the device. An example of an exemption is when an unlicensed medical device may be sold for research use only provided they will not be used to treat, diagnose or prevent disease in patients.

Terme(s)-clé(s)
  • exemption letter

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Prothèses
CONT

Si la SAS [Section de l'accès spécial] détermine que les exigences de la partie 2 du règlement ne s'appliquent pas à la demande, elle délivrera une lettre d'exemption au demandeur, déclarant qu'une autorisation d'accès spécial n'est pas requise pour l'achat de l'instrument. À titre d'exemple, un instrument médical non homologué peut être vendu aux fins de recherche uniquement, à la condition que l'instrument ne servira pas à traiter, à diagnostiquer ou à prévenir des maladies chez des patients.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology of Communication
  • Sociology of Communication
DEF

The understanding and use of language in a given context.

OBS

For example, the warning "Watch your hands" when issued to a child who is dirty is intended not only to prompt the child to look at his or her hands but also to communicate the admonition "Don’t get anything dirty. "

Français

Domaine(s)
  • Psychologie de la communication
  • Sociologie de la communication
CONT

Des troubles du langage apparaissent sous forme, au début, d'un manque du mot, puis de difficultés d'expression et de compréhension. Toutefois, la pragmatique du langage est longtemps conservée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología de la comunicación
  • Sociología de la comunicación
CONT

La pragmática del lenguaje es una disciplina de la lingüística y de la comunicación [que] se preocupa de la realización efectiva de un acto comunicativo.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Ballistics
  • Guns (Land Forces)
  • Armour
OBS

In a fire order, a command issued by the crew commander when they want the gunner to make a line correction to the right.

OBS

right: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

right: designation officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Balistique
  • Canons (Forces terrestres)
  • Arme blindée
OBS

Dans un ordre de tir, commandement du chef d'équipage ordonnant au tireur d'effectuer une correction angulaire vers la droite.

OBS

à droite : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

à droite : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Ballistics
  • Guns (Land Forces)
  • Armour
DEF

In a fire order, a command issued by the crew commander when they want the gunner to make a line correction to the left.

OBS

left: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

left: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Balistique
  • Canons (Forces terrestres)
  • Arme blindée
DEF

Dans un ordre de tir, commandement du chef d'équipage ordonnant au tireur d'effectuer une correction angulaire vers la gauche.

OBS

à gauche : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

à gauche : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

[A] "procurement instrument" means a procurement tool that is put in place ... for the provision of a specific commodity over a specified period of time for needs which are sometimes less well defined at the outset. It can result in ... standing offers, supply arrangements and request[s] for proposals ...

CONT

Prior to entering or amending a contract issued against an acquisition instrument(for example, standing offer or supply arrangement) when the estimated value exceeds the limits specified in the Treasury Board–approved acquisition instrument...

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Avant de conclure ou de modifier un contrat émis en vertu d'un instrument d'achat (par exemple, offre à commandes, arrangement en matière d'approvisionnement) lorsque la valeur estimée dépasse les limites précisées dans l'instrument d'achat approuvé par le Conseil du Trésor [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

An evacuation rescind is issued when it is determined to be safe for residents and livestock to return home.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Incendies de végétation
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

If any person who is or has been in receipt of war veterans allowance, relief or unemployment assistance from the Department is or has been awarded a retroactive pension or a retroactive increase of pension, the difference between the amount actually paid by the Department and the amount that would have been paid if the retroactive pension or the retroactive increase of pension had been payable when the war veterans allowance was being paid or the relief or unemployment assistance was issued shall be a second charge on the accumulated unpaid instalments of the pension and shall be withheld accordingly, subject to the payments to be made, as a first charge, to a province pursuant...

Terme(s)-clé(s)
  • pension retroactive increase

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

Lorsqu’une pension rétroactive ou une augmentation rétroactive de pension est accordée ou a été accordée à une personne recevant ou ayant reçu du ministère une allocation d’ancien combattant, une allocation de secours ou une aide en cas de chômage, la différence entre la somme réellement versée par le ministère et la somme qui aurait été payée si la pension rétroactive ou l’augmentation rétroactive de pension avait été payable lorsqu’elle a touché cette allocation d’ancien combattant, ou reçu cette allocation de secours ou cette aide en cas de chômage, constitue une seconde charge sur les versements impayés et accumulés de cette pension et est retenue en conséquence, sous réserve des paiements qui sont faits, à titre de première charge, à une province [...]

Terme(s)-clé(s)
  • augmentation de pension rétroactive

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Forces
CONT

When a Canadian Forces pilot earns their wings, they are not given/issued a civilian licence.

Terme(s)-clé(s)
  • pilot license
  • pilot's license

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Forces aériennes
CONT

Lorsqu'un pilote des Forces canadiennes obtient son brevet de pilote, il ne reçoit pas de licence civile.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The bar code stickers are electronically scanned to ensure that the ballot comes from a registered voter and that no other ballot has already been received from that elector.

CONT

The register is used to produce the preliminary list of electors provided to candidates once the writs are issued at the start of the election and to mail each registered elector a voter information card providing information on where and when to vote and how to contact their local returning officer...

OBS

voter: This term has two meanings, the first of which is a "person who can vote" (an elector), the second is "a person who actually votes".

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le Registre des électeurs contient les noms, prénoms, sexe, date de naissance et adresses municipale et postale de chaque électeur inscrit et tous autres renseignements fournis dans le cadre des paragraphes 49(2), 194(7), 195(3), 223(2), 233(2) et 252(3).

OBS

votant : Ce terme a deux sens, dont le premier correspond à «une personne qui peut voter» (un électeur), et le second à «une personne qui vote effectivement».

OBS

voteur : Voteur, qui s'est dit en France sous la Révolution, est disparu du français contemporain.

Terme(s)-clé(s)
  • électrice inscrite
  • votante inscrite
  • voteuse inscrite

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A written instruction issued to coordinate operations when it is impossible to issue an operation order.

OBS

An operation instruction must contain a mission statement, the commander’s intent and the concept of operations.

OBS

operation instruction; op instr: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Instruction écrite émise pour coordonner des opérations lorsqu'il est impossible d'émettre un ordre d'opération.

OBS

Une instruction d'opération doit contenir un énoncé de mission, l'intention du commandant et le concept d'opération.

OBS

instruction d'opération; instr op : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2022-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
OBS

Warning issued by Environment Canada when any combination of wind speed and temperature results in a wind chill of-20 [°C] or lower for 6 hours or more.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Des avertissements de poussée d'air arctique, de neige et de froid extrême de la part d'Environnement Canada sont en vigueur jusqu'à la fin de semaine, sur la majeure partie de la côte provinciale. [...] Le refroidissement éolien pourrait atteindre -20 °C sur la côte centrale et nord de la Colombie-Britannique à cause d'une poussée d'air arctique, qui se maintiendra jusqu'à la fin de semaine [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2022-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
CONT

The total mortality rate estimated from the lengths in the scientific surveys, the number of fishing days of a fleet per season, the percentage of immature individuals as well as the amount of gear per fishing area are indicators of fishing pressure on a population. For example, a mean total mortality rate estimated during a period when fishing would not have had an impact on the health of the population can serve as a target reference point. Recommendations aimed at reducing the level of withdrawal can then be issued when this target reference is exceeded.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
CONT

Le taux de mortalité totale moyen estimé à partir des longueurs dans les relevés scientifiques, le nombre de jours de pêche d'une flotte par saison, le pourcentage d'individus immatures ainsi que le nombre annuel d'engins par zone de pêche sont des indicateurs pertinents de la pression de pêche sur une population. Certains peuvent servir au développement de points de référence. Par exemple, un taux de mortalité totale moyen estimé au cours d'une période où la pêche n'aurait pas eu d'impact sur la santé de la population peut servir de point de référence cible. Des recommandations qui visent la diminution du niveau de prélèvement peuvent alors être émises lorsque ce taux de référence cible est dépassé.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2022-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing
  • Military Dress
CONT

Stockings(or hose) or hose tops were... worn on the lower leg. The hose tops were a derivation of the knitted stockings which emerged not from tradition but convenience. When the toes and heels of a soldier's stockings wore away he would cut them back until eventually he would be left with a saddle where the sole of his stocking once was. When this too wore away he was left with nothing but the upper portion of his stocking, preserved today as hose tops, an item of dress still issued to highland soldiers in the modern Australian army.

OBS

hose top: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • hose tops

Français

Domaine(s)
  • Vêtements
  • Tenue militaire

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2022-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Operations (Air Forces)
DEF

A missed approach manoeuvre performed by the pilot of a threatened aircraft in order to move away from an aircraft deviating from the centreline of a runway parallel to that of the threatened aircraft.

OBS

A breakout may be conducted when a breakout alert is issued to the pilot by air traffic control personnel.

OBS

breakout; breakout manoeuvre: designations and definition standardized by the Aviation Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • break-out

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Manœuvre d'approche interrompue exécutée par le ou la pilote d'un aéronef menacé pour s'éloigner d’un aéronef en déviation de l'axe d’une piste parallèle à celle de l'aéronef menacé.

OBS

Une manœuvre de dégagement est exécutée lorsque le ou la pilote reçoit une alerte de dégagement émise par le personnel du contrôle de la circulation aérienne.

OBS

manœuvre de dégagement : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie en aviation.

OBS

manœuvre de dégagement : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2022-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

An alert issued with instructions by air traffic control personnel to crew members of a threatened aircraft when there is a risk of collision between two aircraft conducting simultaneous approaches to parallel runways.

OBS

The Federal Aviation Administration (FAA), in the United States, uses the term "traffic alert" instead of "breakout alert" when a breakout manoeuvre is necessary.

OBS

breakout alert: designation and definition standardized by the Aviation Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Alerte accompagnée d'instructions émise par le personnel du contrôle de la circulation aérienne aux membres de l'équipage d’un aéronef menacé lorsqu'il y a un risque d'abordage entre deux aéronefs qui effectuent des approches simultanées vers des pistes parallèles.

OBS

alerte de dégagement : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie en aviation.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An appropriation of money by special warrant, prepared on direction of the Governor in Council, to be signed by the Governor General.

OBS

Occasionally, circumstances arise whereby an urgent expenditure becomes necessary at a time when Parliament is not in session, and there is no appropriation pursuant to which payment may be made. This could occur when Parliament is dissolved during a period of interim supply. Section 23 of the Financial Administration Act, which permits the appropriation, is applicable whenever Parliament is dissolved or when it has been adjourned either for an unspecified period or until a date more than two weeks after the date of the order directing that the warrant be issued. A Governor General' s Warrant is an appropriation for the fiscal year in which it is issued. The following conditions apply : 1. The warrant must be issued in the fiscal year in which the expenditures are required; 2. The unspent balance lapses at the year-end; 3. The appropriation is subject to commitment and expenditure control.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Attribution de crédit par mandat spécial préparé sur l'ordre du gouverneur en conseil et signé par le gouverneur général.

OBS

Dans certains cas, une dépense urgente se révèle nécessaire à un moment où le Parlement n'est pas en session et où il n'existe aucun crédit en vertu duquel on puisse effectuer le paiement. Cette situation pourrait se présenter lorsque le Parlement est dissout au cours d'une période de crédits provisoires. L'article 23 de la Loi sur la gestion des finances publiques qui autorise l'attribution de crédit, s'applique lorsque le Parlement est dissout ou prorogé, ou lorsqu'il est ajourné soit pour une période indéterminée, soit pour plus de deux semaines à compter du jour de l'arrêté ordonnant que le mandat soit émis. Le mandat constitue un crédit pour l'année financière où il est émis. Les conditions suivantes s'appliquent : 1. le mandat doit être émis pendant l'année financière dans laquelle les dépenses sont requises; 2. le solde non dépensé est annulé à la fin de l'année; 3. le crédit est soumis au contrôle des engagements et des dépenses.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2021-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Dress
CONT

Stable belts were part of the uniform termed "stable dress. "It is probable that they were first worn in the British army around the 1880s by the cavalry who were issued a specially designed uniform to avoid damaging their much finer... full dress uniforms when mucking out the stables and tending to their horses.... Buckles became popular in the British army where the wearing of such belts with different clasps and colours could distinguish units when in working dress... Thus was born the stable belt, a broad and eventually colourful belt with the buckles or clasps on the hip to avoid injuring the horses when working with them...

Français

Domaine(s)
  • Tenue militaire

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2019-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

A [specific-purpose] flight permit is issued for an aircraft which does not conform to the applicable airworthiness standards, but is capable of safe flight. It provides a flight authority in circumstances when a certificate of airworthiness is invalidated, or there is no other certificate or permit in force.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

Un permis de vol à des fins spécifiques est délivré pour un aéronef qui ne respecte pas les normes de navigabilité [applicables,] mais qui peut effectuer des vols qui se conforment à la sécurité aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2019-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Offences and crimes
CONT

The "Riot Act" proclamation referred to in section 67 of the "Criminal Code" may be read by a justice of the peace whenever twelve ... or more persons are "unlawfully and riotously assembled together".

CONT

The "Riot Act" proclamation, when used, must be issued in the following words or words to the like effect :"Her Majesty the Queen charges and commands all persons being assembled immediately to disperse and peaceably to depart to their habitations or to their lawful business upon the pain of being guilty of an offence for which, upon conviction, they may be sentenced to imprisonment for life. GOD SAVE THE QUEEN".

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Infractions et crimes
CONT

En vertu de l'article 67 du «Code criminel», la proclamation de la «Loi contre les émeutes» peut être lue par un juge de paix toutes les fois que «douze personnes ou plus sont réunies illégalement et d'une façon émeutière».

CONT

La proclamation de la «Loi contre les émeutes» doit se faire dans les termes suivants ou en termes équivalents : «Sa Majesté la Reine enjoint et commande à tous ceux qui sont ici réunis de se disperser immédiatement et de retourner paisiblement à leurs demeures ou à leurs occupations légitimes, sous peine d'être coupables d'une infraction pour laquelle, sur déclaration de culpabilité, ils peuvent être condamnés à l'emprisonnement à perpétuité. DIEU SAUVE LA REINE. »

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2019-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Buying and selling of securities and commodities.

CONT

Stocks, also commonly referred to as equities or shares, are issued by a public corporation and put up for sale. Companies originally used stocks as a way of raising additional capital, and as a way to boost their business growth. When the company first puts these stocks up for sale, this is called the initial public offering. Once this stage is complete, the shares themselves are then sold on the stock market, which is where any stock trading will occur.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
CONT

El negocio bursátil se basa en la compra de acciones de una empresa. […] si todo va bien, el valor de la empresa aumentará y, de igual manera, sus acciones. Al suceder esto, el inversor recibe una ganancia sobre el dinero invertido en acciones al venderlas de nuevo. Algo tan simple como esto era todo un enredo para la mayoría de las personas, pero la bolsa en línea cambió la manera de entenderlo y de invertir en el mercado bursátil. Actualmente, miles de ordenadores en todo el mundo están conectados para facilitar el comercio de acciones.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Air Navigation Aids
CONT

SPECI is a special weather report issued when there is significant deterioration or improvement in airport weather conditions, such as significant changes of surface winds, visibility, cloud base height and occurrence of severe weather.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Aides à la navigation aérienne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Ayuda para la navegación aérea
OBS

SPECI: en clave meteorológica.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A bulletin issued by [local forecast] offices to alert the public to expected formation of thin ice on plants, trees, etc., when temperatures are expected to drop to between 30°F and 40°F. Since air temperature sensors are located 5 feet above ground level, frost will often occur when air temperature sensors indicate about 36°F. A bulletin may be issued indicating "Scattered Frost" or "Frost in low lying areas".

OBS

Frost describes the formation of thin ice crystals on the ground or other surfaces in the form of scales, needles, feathers, or fans. Frost develops under conditions similar to dew, except the temperatures of the Earth’s surface and earthbound objects falls below 32°F. As with the term "freeze," this condition is primarily significant during the growing season. If a frost period is sufficiently severe to end the growing season or delay its beginning, it is commonly referred to as a "killing frost." Because frost is primarily an event that occurs as the result of radiational cooling, it can occur with standard observing level temperature (at 5 feet above ground) in the mid to upper 30’s.

OBS

In consulted sources, "frost warning" and "frost advisory" are defined in the same manner. However, Environment Canada differentiates a "warning" from an "advisory" :"A weather advisory is issued when forecast conditions are expected to cause general inconvenience or concern, and do not pose a serious enough threat to issue a weather warning. An advisory will often precede a warning. "

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Avis diffusé par les Services de météorologie lorsqu'ils prévoient que la température de l'air tombera à 2 °C ou moins pendant la saison de croissance des végétaux, qui s'étend du 15 mai au 15 octobre environ.

CONT

Avertissement; avis météorologique. [...] Cette procédure d'alerte est adoptée lorsque l'événement météorologique en cause est susceptible d'avoir de graves incidences sur la sécurité des personnes ou la conservation des biens. C'est le cas des avis de tempête diffusés aux marins ou des avis de gel transmis aux agriculteurs. Les moyens de diffusion mis en œuvre peuvent être très divers : télex, radiodiffusion, télévision, répondeurs téléphoniques, télématique (Minitel).

OBS

Dans certaines sources consultées, les termes «avertissement de gel» et «avis de gel» décrivent la même notion. Selon Environnement Canada l'«avertissement» décrit «des conditions météorologiques pouvant menacer la vie, les biens et le bien-être des gens». L'«avis» précède l'«avertissement». De façon générale, «warning» se traduit par «avertissement» et «advisory» par «avis».

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

A plan issued with a view to putting it into effect when so directed, or in the event that a stated contingency arises.

OBS

directive: term and definition standardized by NATO.

OBS

directive; dir: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Plan destiné à être mis en œuvre sur un ordre ultérieur ou dans l'éventualité d'une circonstance donnée.

OBS

directive : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

directive; dir : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrina militar y planificación de defensa
DEF

Plan elaborado para ser puesto en práctica cuando se ordene, o en caso de que se produzca una determinada contingencia.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

[Meteorological message] issued by [an official source] about currently occurring or imminent severe or hazardous weather.

OBS

Examples of weather warnings include tornado warnings, severe thunderstorm warnings, flood and flash flood warnings, special marine warnings, fire weather red flag warnings, and winter storm warnings.

OBS

... hazardous weather conditions ... such as dust storm, frost, heavy snowfall, strong wind, etc.

OBS

Environment Canada is the official source in Canada of watches, warnings and advisories for hazardous weather.

OBS

The National Weather Service(NWS) is the official source [in the United States] of watches, warnings and advisories for hazardous weather. [Following is an explanation of] terms used by the NWS... A WARNING is issued when hazardous weather is occurring, is imminent, or has a very high probability of occurring. It is used for conditions that pose a threat to life or property. Warnings are issued based on eyewitness reports, or clear identification from radar and/or satellite. 1) The lead-time for warnings for severe thunderstorm and tornado events is generally 30 minutes or less. 2) Lead-time for hurricanes, river floods, and winter storms can be 6 to 18 hours.

OBS

weather warning: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

OBS

meteorological warning: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

[Message météorologique] émis [par l'autorité compétente] concernant la présence ou l'imminence d'un temps violent ou dangereux.

CONT

L'avertissement météorologique vous signale la présence d'un temps rigoureux ou la forte probabilité d'un temps dangereux. On peut diffuser moins d'une heure à l'avance des avertissements d'orages violents ou de tornades. On peut diffuser d'autres avertissements météorologiques six à douze heures à l'avance.

CONT

Avertissement météorologique [...] Cette procédure d'alerte est adoptée lorsque l'événement météorologique en cause est susceptible d'avoir de graves incidences sur la sécurité des personnes ou la conservation des biens. C'est le cas des avis de tempête diffusés aux marins ou des avis de gel transmis aux agriculteurs. Les moyens de diffusion mis en œuvre peuvent être très divers : télex, radiodiffusion, télévision, répondeurs téléphoniques, télématique (Minitel).

OBS

[...] conditions météorologiques dangereuses [...] telles que tempête de poussière, gel, neige abondante, vent fort, etc.

OBS

[...] Environnement Canada [autorité canadienne pour émettre les avertissements météorologiques.] Notez que les critères des avertissements sont établis en fonction des besoins locaux et régionaux et qu'ils peuvent donc différer un peu suivant la région du Canada.

OBS

Les avertissements sont diffusés par les médias, Radiométéo Canada et la Garde côtière. Ils sont publiés en cas de tempêtes de neige, de blizzards, de fortes précipitations, de gels, de vagues de froid, de pluies verglaçantes, d'orages ou de vents violents selon les seuils.

OBS

avis météorologique : le Vocabulaire météorologique international (OMMV) utilise «avis météorologique» comme équivalent de «weather warning» et «message-avis météorologique» comme équivalent de «weather advisory». Environnement Canada utilise plutôt «avertissement météorologique» (weather warning) et «avis météorologique» (weather advisory).

OBS

avertissement météorologique : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC); terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Mensaje meteorológico difundido para proporcionar las advertencias apropiadas sobre condiciones meteorológicas peligrosas.

OBS

aviso meteorológico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
DEF

A duplicate of the original writ, with such variation of the wording of the form as the circumstances may require.

OBS

[A concurrent writ] is sealed with a special seal bearing the word "concurrent" and when issued is in all respects and for all purposes equivalent to the original, and remains in force for the period during which the original is in force. A concurrent writ is frequently issued for service out of the jurisdiction.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Pluriel : des duplicatas ou des duplicata.

OBS

duplicatas (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A canadian aviation document issued when an inspection confirms that all the requirements for airport certification have been met.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Document d'aviation canadien délivré si les résultats d'une inspection de certification démontrent que toutes les exigences relatives à la certification de l'aéroport ont été remplies.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)
  • Banking
DEF

The date when the document(s) was(were) issued.

OBS

issue date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • date issued

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
  • Banque
DEF

Date à laquelle le(s) document(s) a (ont) été émis.

OBS

date d'émission : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

The date when the confirmation is issued.

OBS

issue date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • date issued

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Date à laquelle la confirmation est émise.

OBS

date d'émission : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Practice and Procedural Law
CONT

[...] failure to attend a court date related to a criminal case can have severely adverse consequences to a defendant. [...] if a person does not make a court appearance when requested, a default warrant can be issued. While the underlying basis for a default warrant differs from that of an arrest warrant, the resulting action is essentially the same – with both warrants, the police have the power to arrest the defendant. Once a warrant has been issued by a court, the original case which brought the defendant to court in the first place is temporarily suspended until the defendant returns to court to remove the warrant.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Droit judiciaire
CONT

Lorsqu’une personne n’assiste pas à son procès, pour une infraction au Code criminel, un défaut mandat est émis contre elle. Ce document oblige la personne à se présenter devant un juge. Ainsi, si elle se fait interpeller par un policier, ce dernier pourra la détenir le temps qu’un juge soit disponible afin qu’elle comparaisse devant lui.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2015-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
DEF

A definite proposal to sell something on stated terms, such offer binding the proposer up to stipulated time of expiration. A "firm bid" is a similar proposal to buy something. Although both are referred to colloquially as "firm offers", the distinction between bids and offers is usually preserved in cable codes.

CONT

The letter of offer is issued when the Export Development Corporation makes a binding offer. The specific terms and conditions of the offer are set out in detail, and EDC is committed to these on acceptance by the recipient. The Letter of Offer usually expires after 30 days.

Terme(s)-clé(s)
  • firm offering

Français

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Proposition précise en vue de vendre quelque chose aux conditions énoncées; une telle offre lie l'auteur de la proposition jusqu'au moment prévu de l'expiration. Une «demande ferme» est une proposition semblable pour l'achat de quelque chose. Même si les deux propositions sont appelées, dans le langage courant, «offres fermes», la distinction entre les demandes et les offres est habituellement conservée dans les codes télégraphiques.

CONT

Lorsque la Société pour l'Expansion des Exportations fait une offre ferme, elle émet une «lettre d'offre» dans laquelle elle expose en détail les modalités et conditions pertinentes, qu'elle est tenue de respecter si le destinataire les accepte. La «lettre d'offre» expire généralement après 30 jours.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Emergency Management
DEF

A notification that an event causing major harm or damage is imminent or has occurred.

OBS

Warnings are provided by authorized officials and may be issued in text, voice, video or any other format. They are typically issued when there is a confirmed threat posing an immediate danger to the public.

OBS

warning: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

warning: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

OBS

warning: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des urgences
DEF

Notification à l'effet qu'un événement entraînant des dommages majeurs est imminent ou s'est produit.

OBS

Les avertissements proviennent de représentants autorisés et peuvent être émis par écrit, oralement, par vidéo ou par tout autre moyen. Ils sont émis habituellement lorsqu’il y a confirmation d’une menace constituant un danger imminent pour le public.

OBS

avertissement : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

avertissement : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

alerte : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de emergencias
DEF

Señal o aviso que advierte sobre la proximidad de un peligro.

OBS

El aviso de alarma informa a la comunidad en general o a una entidad específica (como ser los bomberos o la policía) que deben seguir ciertas instrucciones de emergencia dado que se ha presentado una amenaza.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2015-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Environment Canada issues winter weather warnings only when severe weather is expected to occur[. A] flash freeze warning [is issued] when ice is expected to form rapidly on the roads because of the weather conditions. Such conditions may include temperatures which are expected to fall quickly from above 0 °C to well below it or when snow, rain, freezing rain or freezing drizzle is falling as the temperatures start to plummet.

Terme(s)-clé(s)
  • flash freezing warning

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Environnement Canada n'émet d'avertissement météo hivernal que lorsque des phénomènes météorologiques violents sont prévus[. Un] avertissement de gel rapide [est émis] quand on prévoit qu'il va se former rapidement de la glace sur les routes en raison des conditions météorologiques. Il peut s'agir de situations où l'on prévoit que la température va chuter rapidement, passant d'un niveau supérieur à 0 °C à un niveau nettement inférieur, ou de situations où les températures descendent rapidement alors qu'il tombe de la neige, de la pluie, de la pluie verglaçante ou une bruine verglaçante.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2015-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada](MSC) when a prolonged period of reduced visibility caused by blowing dust(of one hour or more) is expected to occur, is imminent, or is occurring.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Avertissement émis par le Service météorologique du Canada (SMC) d'Environnement Canada pour alerter le public lorsqu'on prévoit une période prolongée (1 heure ou plus) de visibilité réduite en raison de chasse-poussière, que ces conditions soient prévues, imminentes ou en cours.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2015-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A watch issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada](MSC) to give advance notice when conditions are favourable for the development of waterspouts over a marine area.

Terme(s)-clé(s)
  • water spout watch

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Bulletin de veille émis par le Service météorologique du Canada (SMC) d'Environnement Canada lorsqu'on prévoit des conditions propices à la formation de trombes marines dans un secteur maritime donné.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2015-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service(MSC) [of Canada] when waterspouts are forecast or observed over a marine area.

Terme(s)-clé(s)
  • water spout warning

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Avertissement émis par le Service météorologique du Canada (SMC) d'Environnement Canada lorsqu'on prévoit ou qu'on observe des trombes marines dans un secteur maritime donné.

Terme(s)-clé(s)
  • avertissement de trombe marine

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

A route established between busier airports to increase system efficiency and capacity.

OBS

IFR [instrument flight rules] clearances are issued on the basis of such routes except when severe weather avoidance procedures or other factors dictate otherwise. Preferred IFR routes are correlated with SIDs [standard instrument departures] and STARs [standard instrument arrivals] and may be defined by airways, high level airways(jet routes in the U. S.), or direct routes between NAVAIDs [navigation aids] or waypoints, radials or DME [distance measuring equipment] fixes, or any combination thereof.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Route reliant les aéroports les plus utilisés pour accroître l'efficacité et la capacité du système.

OBS

Les autorisations IFR [règles de vol aux instruments] sont émises conformément à ces routes sauf si les conditions météorologiques ou d'autres facteurs ne le permettent pas. Ces routes IFR préférentielles sont reliées aux SID [arrivées normalisées aux instruments] et aux STAR [départs normalisés aux instruments] et peuvent être définies par rapport à des voies aériennes, des voies aériennes de l'espace supérieur (des «jet routes» aux É.-U.) ou des routes directes entre des NAVAID [aides à la navigation] ou des points de cheminement, des radiaux ou des points DME [équipement de mesure de distance], ou toute combinaison de ces repères.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
DEF

A written undertaking issued by the inspection officer to a [National Energy Board]-regulated company or third party when non-compliance with a low probability of harm to people or the environment is observed, and time is required to address the issue.

OBS

It is intended to bring compliance issues to the attention of the company/individual, in order to generate the necessary action to return to compliance. The inspection officer will determine an effective corrective action, consult with the regulated company, and propose a reasonable timeline to correct the non-compliance.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
DEF

[...] document écrit remis par l’inspecteur à une société ou un tiers relevant de l'Office [national d'énergie] dans le cas où une situation de non-respect présente de faibles probabilités de blessures aux personnes ou de dommages à l'environnement et qu'il faut accorder un certain temps pour redresser la situation.

OBS

Il vise à porter les problèmes à l'attention de la société ou d'une personne afin qu'elle prenne les mesures correctives nécessaires. L'inspecteur établit quelle devrait être la mesure corrective, consulte la société réglementée et propose un échéancier raisonnable pour revenir à une situation en règle.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2014-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Safety
Universal entry(ies)
CFIA/ACIA 3257
code de formulaire, voir observation
DEF

A form issued when detained products or other things are released from CFIA [Canadian Food Inspection Agency] control.

OBS

CFIA/ACIA 3257: Canadian Food Inspection Agency form code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salubrité alimentaire
Entrée(s) universelle(s)
CFIA/ACIA 3257
code de formulaire, voir observation
DEF

[Formulaire utilisé] pour indiquer la fin de la [retenue] d'un produit ou de tout autre objet.

OBS

CFIA/ACIA 3257 : code de formulaire de l’Agence canadienne d’inspection des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

The act of preventing an opponent from moving past or around using the hands, the arms or the body.

OBS

A caution for unsporting behaviour must be issued when a player holds an opponent to prevent him gaining possession of the ball or taking up an advantageous position. A player must be sent off if he denies an obvious goalscoring opportunity by holding an opponent.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Empêcher [à un adversaire] d’avancer ou de se déplacer, que ce soit à l’aide des mains, des bras ou du corps.

OBS

Un avertissement pour comportement antisportif doit être infligé au joueur qui tient un adversaire pour l’empêcher de prendre possession du ballon ou de se placer dans une position avantageuse. Un joueur doit être exclu s’il annihile une occasion de but manifeste en tenant un adversaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Fútbol
DEF

Acción de extender los brazos para evitar que el adversario adelante o eluda al infractor, utilizando las manos, brazos o el cuerpo.

OBS

Se deberá amonestar a cualquier jugador que sujete a un adversario para evitar que obtenga el balón o se coloque en una posición ventajosa. Se deberá expulsar a un jugador si impide una clara oportunidad de gol al sujetar a un adversario.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

A caution for unsporting behaviour must be issued when a player holds an opponent to prevent him gaining possession of the ball or taking up an advantageous position.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Un avertissement pour comportement antisportif doit être infligé au joueur qui tient un adversaire pour l’empêcher de prendre possession du ballon ou de se placer dans une position avantageuse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Transportation
  • Legal Documents
CONT

Non-service inland watercraft of a force with a displacement of fifteen tons or over shall carry on board a certificate of serviceability which may be issued by the authorities of the force.

CONT

When the annual or five-year service has been completed a certificate of serviceability is issued for all LSA equipment.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Transports
  • Documents juridiques

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2014-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Laws and Legal Documents
CONT

The Department of Justice will introduce amendments to the Criminal Code to streamline the application process when specific court orders or warrants need to be issued in relation to an investigation for which a judge has given a wiretap authorization.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Lois et documents juridiques
CONT

Le ministère de la Justice présentera des modifications au Code criminel afin de simplifier le processus lorsqu'il est nécessaire d'obtenir des ordonnances ou des mandats précis dans le cadre d'une enquête pour laquelle une autorisation d'écoute électronique a été accordée par un juge.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Wind chill warnings, based on local climate, are issued when significant wind chills are expected to occur.

CONT

Environment Canada issues winter weather warnings only when severe weather is expected to occur... [A] windchill warning [is issued] when the risk of frostbite or hypothermia exists. The criteria for windchill warnings vary in different parts of the [country] because people become acclimatized to the winter in their area.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Environnement Canada n'émet d'avertissement météo hivernal que lorsque des phénomènes météorologiques violents sont prévus [..] [Un] avertissement de refroidissement éolien [est émis] quand il y a risque de gelure ou d'hypothermie. Puisque les gens s'acclimatent aux conditions hivernales propres à leur région, les critères d'émission d'un avertissement de refroidissement éolien varient selon les parties [du pays].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2013-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Special-Language Phraseology
DEF

A command issued by the tank crew commander and repeated by the gunner when engaging a moving target, to ensure that the gunner aims on.

OBS

aim on: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Commandement du chef de char, répété par le tireur, lui ordonnant d'appliquer la visée conforme lors d'un tir sur un objectif mobile.

OBS

au but : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2013-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

A You are Requested document is issued when proposals are requested and the accepted proposal is received by telephone, or in any circumstances where the proposed contract may reflect a term or condition not agreed to in writing by the selected contractor. This type of document constitutes a counter offer which must be accepted by the selected supplier.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Vous êtes invité à ... On se sert du document qui porte ce titre lorsqu'on demande des propositions et que la proposition acceptée est transmise par téléphone, ou dans tous les cas dans lesquels le projet de contrat peut comporter une clause ou une condition qui n'a pas été convenue par écrit avec l'entrepreneur retenu. Ce type de document constitue une contre-offre, que l'entrepreneur retenu doit accepter.

OBS

L'expression «Vous êtes invité à» est habituellement utilisée au gouvernement fédéral canadien dans le cadre d'attribution des contrats publics. Lorsqu'il s'agit d'une soumission ou d'appel d'offres, «You are requested to» se traduit par : «Vous êtes invité à»; par exemple, vous êtes invité à déposer une contre-offre par écrit.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2013-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
  • Special-Language Phraseology
OBS

A "You are Requested" document is issued when proposals are requested and the accepted proposal is received by telephone, or in any circumstances where the proposed contract may reflect a term or condition not agreed to in writing by the selected contractor.

OBS

"You are requested" contract is used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

«Vous êtes invité à ... » On se sert du document qui porte ce titre lorsqu'on demande des propositions et que la proposition acceptée est transmise par téléphone, ou dans tous les cas dans lesquels le projet de contrat peut comporter une clause ou une condition qui n'a pas été convenue par écrit avec l'entrepreneur retenu.

OBS

L'expression «contrat vous êtes demandé» est extraite du Guide des approvisionnements, édition 1994 non paginée, des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

L'expression «contrat vous êtes invité à» est habituellement utilisée au gouvernement fédéral canadien dans le cadre d'attribution de contrats publics. Lorsqu'il s'agit d'une soumission ou d'appel d'offres «You are requested» c'est à dire «vous êtes invité à» soumettre votre contre-offre par écrit.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2013-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Financial Accounting
  • Business and Administrative Documents
DEF

The written communication issued by a public accountant at the conclusion of an engagement to apply specified audit procedure to financial information other than financial statements when such procedures are not intended to enable the accountant to express an audit opinion or to provide negative assurance.

OBS

report of factual findings: term used by the International Federation of Accountants.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité générale
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Communication écrite produite par le professionnel comptable à l'issue d'une mission de procédures convenues à l'égard d'informations financières autres que des états financiers.

OBS

Le titre d'un tel rapport peut préciser l'objet de la mission, par exemple «rapport de l'expert-comptable sur le chiffre d'affaires brut», ou «rapport sur les résultats de l'examen des comptes fournisseurs».

OBS

rapport sur des procédés d'audit spécifiés : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad general
  • Documentos comerciales y administrativos
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2013-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An invoice on hold.

OBS

The invoice will remain on hold and no payment will be issued for it until [someone releases] the invoice. When [released], it regains the status it had before it was placed on hold, which is either complete or pending.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Avant de payer une facture bloquée, il faut la débloquer dans une étape séparée en annulant le code de blocage qui a été spécifié lors de l'enregistrement de la facture.

OBS

L'un des statuts possibles dans le processus de facturation [...] pour remplacer [...] une demande de service [reçue] en attendant de la compléter.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2012-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A routine bulletin issued by the Canadian Hurricane Centre when a tropical cyclone could bring high winds or seas to Canadian waters, or high winds, heavy rain, dangerous coastal waves or coastal storm surge to Canadian territory within the next 72 waters.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Bulletin émis par le Centre canadien de prévision des ouragans lorsqu'un cyclone tropical pourrait causer de forts vents ou de hautes vagues dans les eaux canadiennes, ou encore de forts vents, des pluies abondantes, des vagues dangereuses ou une onde de tempête dans la zone côtière du Canada au cours des 72 prochaines heures.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2012-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
OBS

When the warning is issued, all precautions should be taken immediately. The warnings are seldom issued more than 24 hours in advance. If the hurricane path is unusual or erratic, the warnings may be issued only a few hours before the onset of hurricane conditions.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
OBS

Les avertissements sont rarement diffusés plus de 24 heures à l'avance et, si la trajectoire de l'ouragan est très inhabituelle ou imprévisible, l'avertissement peut n'être diffusé que quelques heures avant le déclenchement de l'ouragan.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2012-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
DEF

An electronically generated numeric or alpha-numeric code that can be used as [a message reference number.]

OBS

For example, when acknowledged by the pilot-in-command(PIC), it confirms that an IFR [instrument flight rules] clearance issued to an aircraft via data link under the pre-departure clearance(PDC) program has been correctly received.

OBS

This abbreviation is pronounced "fe-POO-i."

OBS

flight plan unique identifier; FPUI: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
OBS

Code numérique ou alphanumérique produit électroniquement [qui sert de numéro de référence propre à un message.]

OBS

Par exemple, il vient confirmer, lorsque le commandant de bord (PIC) en accuse réception, qu’une autorisation IFR [règles de vol aux instruments] émise à un aéronef par liaison de données dans le cadre du programme d’autorisation pré départ (PDC) a été reçue correctement.

OBS

Cette abréviation se prononce «fe-POU-i».

OBS

indicatif unique du plan de vol; FPUI : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Occupational Health and Safety
  • Special-Language Phraseology
CONT

Where the Board [Canada Industrial Relations Board] ... is of the opinion that a strike or lockout could pose an immediate and serious danger to the safety or health of the public ...

CONT

A warning requires immediate actions to protect life, health and property and is typically issued when there is a confirmed threat posing an immediate danger to the public.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Santé et sécurité au travail
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles], s'il est d'avis qu'une grève ou un lock-out pourrait constituer un risque imminent et grave pour la sécurité ou la santé du public, peut [...]

CONT

Un avertissement requiert des gestes immédiats pour protéger la vie, la santé et les biens et il est émis habituellement lorsqu’il y a confirmation d’une menace posant un danger imminent au public.

OBS

[...] pour la sécurité et la santé d'un employé.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Radiotelephony
  • Special-Language Phraseology
DEF

An expression used by ATC [air traffic control] to advise a pilot to resume his or her own navigational responsibility.

OBS

It is issued after completion of a vector or when radar contact is lost while the aircraft is being vectored.

OBS

Resume normal navigation; Resume own navigation: expressions and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Radiotéléphonie
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Expression utilisée par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] pour informer un pilote qu'il doit reprendre la responsabilité de sa propre navigation à la fin d'un guidage radar ou lorsque le contact radar est perdu durant un tel guidage.

OBS

Reprenez navigation normale : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Radiotelefonía
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A route established between busier airports to increase system efficiency and capacity.

OBS

IFR [instrument flight rules] clearances are issued on the basis of such routes except when severe weather avoidance procedures or other factors dictate otherwise. Preferred IFR routes are correlated with standard instrument departures(SID) and standard terminal arrivals(STAR) and may be defined by airways, high level airways, or direct routes between NAVAIDs [navigation aids] or waypoints, radials or distance measuring equipment(DME) fixes, or any combination thereof.

OBS

preferred IFR route: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Route reliant les aéroports les plus occupés pour accroître l'efficacité et la capacité du système.

OBS

Les autorisations IFR [règles de vol aux instruments] sont émises en fonction de ces routes sauf si de mauvaises conditions météorologiques ou d'autres facteurs ne le permettent pas. Les routes IFR préférentielles sont reliées aux départs normalisés aux instruments (SID) et aux arrivées normalisées en région terminale (STAR) et peuvent être définies par rapport à des voies aériennes, des voies aériennes de l'espace supérieur ou des routes directes entre des NAVAID [aides à la navigation] ou des points de cheminement, des radiales ou des repères d'équipement de mesure de distance (DME), ou toute combinaison de ces repères.

OBS

route IFR préférentielle : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Radiotelephony
  • Special-Language Phraseology
DEF

An expression used in radiocommunication to indicate a departure time restriction issued to a pilot by ATC [air traffic control](either directly or through an authorized relay) when it is necessary to separate a departing aircraft from other traffic.

OBS

This expression is used in conjunction with a time.

OBS

Clearance valid; release time: expressions and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Radiotéléphonie
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Expression utilisée en radiocommunications pour indiquer une restriction concernant l'heure de départ imposée à un pilote par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] (soit directement, soit par un relais autorisé) lorsqu'il devient nécessaire d'espacer un aéronef en partance du reste du trafic.

OBS

À employer en conjonction avec une heure.

OBS

Autorisation valide à : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Radiotelefonía
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2012-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

An expression used to prefix an ATC [air traffic control] clearance when it is relayed to an aircraft by someone other than the air traffic controller who issued the clearance.

OBS

The expression is also used in direct controller-pilot communications (DCPC) to differentiate a clearance from an instruction.

OBS

ATC clears: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Expression qui précède une autorisation ATC [contrôle de la circulation aérienne] lorsque celle-ci est retransmise à un aéronef par une personne autre que le contrôleur de la circulation aérienne qui a émis l'autorisation.

OBS

Cette expression est également utilisée pendant des communications directes contrôleur-pilote (DCPC) pour différencier une autorisation d'une instruction.

OBS

ATC autorise : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2012-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Restrictive Practices (Law)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

The first amendment permits the Competition Tribunal to extend a temporary order issued by the Commissioner when the Bureau does not receive information necessary to complete an inquiry in a timely fashion.

Français

Domaine(s)
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

La première modification permet au Tribunal de la concurrence de proroger une ordonnance provisoire rendue par le Bureau lorsque le Bureau ne reçoit pas en temps utile les renseignements nécessaires pour achever (terminer) une enquête.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Phraseology
CONT

There shall be stated legibly on a share certificate issued... by a bank that is authorized to issue shares of more than one class or series(a) the rights, privileges, restrictions and conditions attached to the shares of each class and series existing when the share certificate is issued. [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Phraséologie
CONT

Les certificats émis [...] par une banque autorisée à émettre des actions de plusieurs catégories ou séries font état, de manière lisible : [...] des droits, privilèges, restrictions et conditions attachés aux actions de toutes les catégories et séries existantes au moment de leur émission. [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Investment
DEF

A company that invests its capital in the shares and other securities of other companies.... and has unlimited capitalization, with shares being issued as they are sold and shares redeemed when shareholders wish to liquidate their holdings.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Investissements et placements
DEF

Société dont l'objet est de recueillir les sommes investies et mises en commun par des épargnants en vue d'effectuer des placements collectifs de valeurs mobilières, où chaque souscripteur devient actionnaire et détient, sur les actifs, des droits proportionnels à ses apports, reconnus sous forme d'actions nominatives, et dont le capital social varie en fonction des entrées et sorties des souscripteurs d'actions.

OBS

Les actions de société d'investissement à capital variable sont émises et rachetées à leur valeur liquidative sur simple demande des actionnaires. Il existe différents types de sociétés d'investissement à capital variable en fonction de la composition de leur actif et de leurs objectifs d'investissement. La société d'investissement à capital variable se distingue du fonds commun de placement en ce qu'elle est dotée de la personnalité morale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Inversiones
CONT

Las sicav son un instrumento muy utilizado por los grandes patrimonios, tanto personales como familiares, porque entre otras cosas tienen la ventaja de tributar sólamente por el 1% de los beneficios, mientras que el resto de las sociedades lo hacen al 32,5%. Para constituir una sicav la ley [española] establece un capital mínimo de 2,4 millones de euros, un mínimo de cien accionistas y la autorización de la Comisión Nacional del Mercado de Valores (CNMV) y es este organismo el único que puede revocar dicha autorización.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que "sicav", acrónimo de "sociedad de inversión de capital variable", se escriba con letras minúsculas dado que ha entrado a formar parte de la lengua general y que se emplea como un sustantivo común. Su plural es "sicavs".

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
  • Roads
DEF

A sign, signal (visible or audible), pavement marking or other device intended to prohibit, regulate or control traffic flow or parking, or to provide information.

CONT

The purpose of traffic control devices is : to increase road safety; to facilitate the flow of traffic; when necessary, to identify or serve as a reminder of regulations issued by a regulatory authority; to warn against danger;... to provide useful information to all road users.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation routière
  • Voies de circulation
DEF

Signal lumineux ou sonore, panneau, marque sur la chaussée ou dispositif destinés à interdire, régir ou contrôler la circulation ou le stationnement, ou à informer.

CONT

La signalisation routière a pour objet : de rendre plus sécuritaire la circulation routière; de faciliter la circulation; d'identifier ou de rappeler, lorsque cela est nécessaire, la réglementation édicter par l'autorité investie d'un pouvoir réglementaire; de signaler des dangers; [...] de donner des indications ou des renseignements utiles aux usagers de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales (Transporte por carretera)
  • Carreteras
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Federal Administration
  • Electronic Commerce
CONT

Cross-certification is the process undertaken by Certification Authorities to establish a trust relationship. When two Certification Authorities are cross-certified, they agree to trust and rely upon each other's public key certificates and keys as if they had issued them themselves. The two Certification Authorities exchange cross-certificates, enabling their respective users to interact securely.

CONT

The Government of Canada is proposing that what makes an electronic signature trustworthy is the use of a reliable technology, such as digital signature technology, combined with a reliable certification authority (CA), such as those operating under the Government of Canada Public Key Infrastructure (GOC PKI) and those CAs that have cross-certification or are otherwise recognized by the GOC PKI [Government of Canada Public Key Infrastructure].

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Administration fédérale
  • Commerce électronique
DEF

Processus entrepris par des autorités de certification afin d'établir un lien de confiance [et de garantir la sécurité des sites Internet].

CONT

Le gouvernement du Canada estime que ce qui rend une signature électronique digne de confiance, c'est l'utilisation d'une technologie fiable, comme celle des signatures numériques, de pair avec une autorité de certification fiable telle que celle de l'Infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada (ICP) et celle qui dispose d'un pouvoir de certification réciproque ou celle qui est reconnue autrement par l'ICP.

OBS

Quand deux autorités de certification concluent une entente de certification réciproque, elles acceptent de se faire confiance et de se fier aux certificats de clé publique et aux clés de l'autre comme si elles les avaient émis elles-mêmes. Les deux autorités de certification échangent des certificats réciproques, permettant ainsi à leurs utilisateurs respectifs d'entrer en interaction en toute sûreté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Administración federal
  • Comercio electrónico
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

The excess of the face amount of a bond or class of bonds over the net amount received when it was issued.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Excédent de la valeur nominal d'obligations sur leur prix d'émission.

OBS

Une obligation est émise à un prix inférieur à sa valeur nominale lorsque, à la date d'émission, le taux d'intérêt effectif ou taux de marché est plus élevé que le taux d'intérêt contractuel ou nominal.

OBS

En France et en Belgique, on utilise l'expression «prime d'émission» que les obligations soient émises à un prix inférieur ou supérieur à leur valeur nominale.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2010-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • The Legislature (Constitutional Law)
DEF

The action of sending or giving out officially or publicly, an emission of bills of exchange, notes, bonds, shares, postage-stamps, etc.

OBS

A writ, subpoena, warrant or similar document is said to be "issued" when it is presented to the proper officer of the court by the party seeking to have it issued, and has been authenticated by such officer and returned to the party; "process" refers to the compelling nature of the document.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
DEF

Action de remettre à une personne [...] un acte (ex. délivrance de la copie exécutoire d'un jugement).

OBS

Une sommation, un subpoena, un mandat ou un autre document semblable est «délivré» lorsqu'il a été présenté au fonctionnaire compétent du tribunal par la partie qui en demande la délivrance, a reçu l'attestation de ce fonctionnaire et a été remis à la partie. Il s'agit généralement d'un document de nature contraignante.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2010-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
CONT

The United States Environmental Protection Agency(EPA) issued an advance notice limiting the windfall profits that might accrue to chemical companies when the supply of halons become limited. Although the participating countries recognize the responsibility of fire protection organizations to achieve fire protection and life safety objectives, results from expeditions leave little doubt that the cause of the depletion is the growth in the stratosphere of inorganic chlorine that results from chlorofluorocarbon emissions.

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2009-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
CONT

When Environment Canada and Health Canada suspect that a significant new activity in relation to the substance may result in the substance becoming toxic, a notice is issued to insure that adequate additional information is provided by the notifier or any other proponent who wish to manufacture, import or use of the substance for activities not specified by the notice.

OBS

significant new activity: term used by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
CONT

Un avis de nouvelle activité sert d'avertissement pour attirer l'attention sur une substance chimique. Par cet avis, tout changement important est déclaré au gouvernement du Canada. Les spécialistes gouvernementaux peuvent alors déterminer si la nouvelle activité présente un risque pour la santé humaine ou l'environnement.

OBS

nouvelle activité : terme en usage à Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2007-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Environment Canada issues winter weather warnings only when severe weather is expected to occur. [A] heavy rainfall warning [is issued] when 25 mm of rain or more is expected to fall within 24 hours and the ground is frozen or sodden with little snow on it or when more than 50 millimetres(mm) of rain is expected to fall within 12 hours but the ground is dry or covered in snow and is capable of absorbing much of the rain.

CONT

A heavy rainfall warning has been issued for the Lower Mainland. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

heavy rainfall warning: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • heavy rain fall warning

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Environnement Canada n'émet d'avertissement météo hivernal que lorsque des phénomènes météorologiques violents sont prévus. [Un] avertissement de pluie abondante [est émis] quand on prévoit des chutes de pluie de 25 millimètres (mm) en moins de 24 heures alors que le sol est gelé ou détrempé et qu'il y a peu de neige qui le recouvre ou quand on prévoit des chutes de pluie de plus 50 mm en moins de 12 heures mais alors que le sol est sec ou recouvert de neige et donc en mesure d'absorber une grande partie de la pluie.

CONT

Un avertissement de pluie abondante a été émis pour le Lower Mainland. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

avertissement de pluie abondante : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2007-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Environment Canada issues winter weather warnings only when severe weather is expected to occur. [A] heavy snow warning [is issued] when 15 centimetres(cm) or more of snow is expected to fall within 12 hours.

CONT

A heavy snowfall warning has been issued for the Gaspé Peninsula. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

heavy snowfall warning: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • heavy snow-fall warning
  • heavy snow fall warning

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Environnement Canada n'émet d'avertissement météo hivernal que lorsque des phénomènes météorologiques violents sont prévus. [Un] avertissement de neige abondante [est émis] lorsqu'il est prévu qu'il tombera 15 centimètres (cm) de neige ou plus en moins de 12 heures.

CONT

Un avertissement de neige abondante est émis pour la Gaspésie. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

avertissement de neige abondante : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2007-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

The only form of circulating note issued directly by the Department of Finance of the Dominion of Canada from 1868 until March 1935, when Bank of Canada notes were first put into circulation.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Billet de banque en diverses coupures émis directement par le ministère des Finances du Dominion du Canada et le seul à avoir cours légal de 1868 à 1935, année de l'émission des billets de la Banque du Canada. Les billets du Dominion ne circulent plus.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2007-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Investment
DEF

A company that invests its capital in the shares and other securities of other companies.

OBS

There are two types : 1. Closed-end investment companies have fixed capitalization; their shares may be listed on stock exchanges, where they can be bought or sold. 2. Open-end investment companies, or mutual funds, which have unlimited capitalization, with shares being issued as they are sold and shares redeemed when shareholders wish to liquidate their holdings.

OBS

Most mutual funds are open ended.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Investissements et placements
DEF

Entité dont l'activité consiste à recueillir les sommes déposées par les épargnants et à mettre en commun ces sommes en vue d'effectuer des placements en valeurs mobilières pour le compte de ces épargnants conformément aux politiques et aux objectifs poursuivis.

OBS

Les organismes de placement collectif comprennent les sociétés d'investissement à capital fixe (SICAF), les sociétés d'investissement à capital variable (SICAV), et les fonds communs de placement (FCP).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Inversiones
OBS

La ley de Mercado de Valores prohibe el uso del término "sociedad de inversión" en Bolivia debido a las normas de inversión, el tipo de vigilancia pública y el grado de intervención de los accionistas minoritarios.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2006-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Canadian Human Rights Commission. A policy explaining the Commission's understanding of what constitutes a special program for purposes of the Canadian Human Rights Act and the Employment Equity Act. This policy is issued to assist employers and service providers to develop and put in place appropriate special programs when these are used to ensure equality is achieved. The purpose of the policy is to set out the Commission's understanding of what constitutes a special program for purposes of the Canadian Human Rights Act and the Employment Equity Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Commission canadienne des droits de la personne. Il s'agit d'un document d'orientation qui a pour objet de définir ce qui, aux yeux de la Commission, constitue un programme spécial aux fins de la Loi canadienne sur les droits de la personne et de la Loi sur l'équité en matière d'emploi. Cette politique a été établie pour aider les employeurs et les fournisseurs de services à élaborer et à mettre en place des programmes spéciaux pertinents ayant pour but de garantir l'atteinte de l'égalité. Cette politique a pour objet de définir ce qui, aux yeux de la Commission, constitue un programme spécial aux fins de la Loi canadienne sur les droits de la personne et de la Loi sur l'équité en matière d'emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
  • Protection of Farm Animals
CONT

When any quarantine subject of designated pest is found in the animal and/or the product of animal to be imported upon quarantine inspection, the Notification of Quarantine Treatment shall be issued according to the result of inspection and the application is bound to perform the following treatments...

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
  • Protection des animaux (Agric.)
CONT

[...] pour plus de sécurité, un régime de quarantaine peut être prononcé à l'égard de toutes les espèces importées comme elles peuvent être refoulées vers leur pays d'origine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina veterinaria
  • Protección de los animales (Agricultura)
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2006-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • War and Peace (International Law)
OBS

The border dispute between Eritrea and Ethiopia has been continuing ever since Eritrea became independent and the present Ethiopian government came to power. Bilateral attempts to settle the dispute by jointly demarcating the common border has been in process, but these attempts were frustrated when Ethiopia unilaterally issued a new map that included large tracts of Eritrean territory and intensified its incursions into these areas to forcibly incorporate them into its domaine. The dispute escalated into armed conflict when unprovoked Ethiopian forces attacked an Eritrean patrol unit deep inside Eritrean territory on May 6, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Le 12 mai 1998, les troupes érythréennes pénètrent à Badmé, ville revendiqué par l'Érythrée mais administrée par l'Éthiopie. Un conflit particulièrement meurtrier, s'engage alors.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2005-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Every peace officer and every person in immediate charge or control of an immigrant station shall, when so directed by an officer, execute any warrant or written order issued under this Act for the arrest, detention or removal from Canada of any permanent resident or foreign national.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les agents de la paix et les responsables immédiats d'un poste d'attente doivent, sur ordre de l'agent, exécuter les mesures, mandats et autres décisions écrites prises au titre de la présente loi en vue de l'arrestation, de la garde ou du renvoi.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2005-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A [meteorological message] issued by [an official source] about conditions which are conductive to the development of severe or hazardous weather.

CONT

Meteorological watch should be maintained continuously; however, in areas with a low density of traffic the watch may be restricted to the period relevant to expected flight operations.

OBS

In Canada, Environment Canada is the official source of watches, warnings and advisories for hazardous weather.

OBS

[In the United States] the National Weather Service(NWS) is the official source of watches, warnings and advisories for hazardous weather. [Following is an explanation of] terms used by the NWS... A WATCH is issued when the risk of hazardous weather has increased significantly but its occurrence, location, and/or timing is still uncertain. It is intended to provide adequate lead time to those people who will be affected so that they may start to prepare for the event. Severe thunderstorm and tornado watches are usually issued 45 minutes before the event. Flood/flash flood watches are usually issued 3 to 24 hours in advance of the event. Hurricane, river flood, and winter storm watches, can be issued as much as 12 to 36 hours in advance.

OBS

meteorological watch : term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

weather watch: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee.

OBS

weather watch: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

[Message météorologique] émis par [l'autorité compétente] concernant des conditions météorologiques propices à l'apparition d'un temps violent ou dangereux.

CONT

Il est recommandé que la veille météorologique soit assurée de façon permanente; toutefois, dans les régions à faible densité de trafic, la veille météorologique peut se limiter à la période correspondant à l'exécution des vols prévus.

OBS

Au Canada, Environnement Canada est l'autorité compétente pour émettre les veilles météorologiques.

OBS

veille météorologique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme adopté par le comité d'uniformisation de la protection civile.

OBS

veille météorologique : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
OBS

vigilancia meteorológica : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2004-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • National and International Security
DEF

A notice used by Interpol when authorities are seeking the arrest and extradition of fugitives for whom an arrest warrant has been issued.

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Sécurité nationale et internationale
DEF

[Notice d'Interpol] utilisée pour demander l'arrestation et l'extradition d'individus recherchés conformément à un mandat d'arrêt.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2004-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Meteorological message issued when actual or expected weather conditions do not constitute a hazard but are of a nature that may cause general inconvenience or concern.

OBS

An advisory will often precede a warning.

OBS

[Meteorological message] issued by Environment Canada about actual or expected weather conditions which may cause general inconvenience or concern, but do not pose a serious enough threat to justify a weather warning.

OBS

[In Canada], in most cases, the special weather statement has now replaced the weather advisory. Weather advisories are now issued only for Humidex, heat and air quality.

OBS

The National Weather Service (NWS) is the official source [in the United States] of watches, warnings and advisories for hazardous weather. [Following is an explanation of] terms used by the NWS ... An ADVISORY is issued for weather that is expected to be an inconvenience and a disruption to one’s normal routine. It is not expected to be life-threatening. For example, advisories are issued for 1 to 3 inches of snow, dense fog, minor street flooding, etc. The issuance time frame is similar to that of a warning.

OBS

weather advisory: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Message météorologique émis lorsque les conditions météorologiques actuelles ou prévues ne constituent pas un danger mais pourraient causer des inconvénients ou des inquiétudes.

OBS

[Au Canada, message météorologique] émis par Environnement Canada concernant des conditions météorologiques réelles ou prévues qui peuvent causer des inconvénients ou des préoccupations d'ordre général sans constituer une menace suffisante pour justifier un avertissement météorologique.

OBS

Au Canada, dans la plupart des cas, le bulletin météorologique spécial remplace l'avis météorologique; celui-ci ne sert maintenant qu'à donner des indications sur l'indice Humidex, la chaleur et la qualité de l'air.

OBS

avis météorologique : le Vocabulaire météorologique international (OMMV) utilise «avis météorologique» comme équivalent de «weather warning» et «message-avis météorologique» comme équivalent de «weather advisory». Environnement Canada utilise plutôt «avertissement météorologique» (weather warning) et «avis météorologique» (weather advisory).

OBS

avis météorologique : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Mensaje meteorológico emitido cuando las condiciones meteorológicas reales o previstas no constituyen un riesgo, pero pueden causar preocupación o inquietud.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2004-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Ethics and Morals
  • Sociology of Medicine
  • Health Law
CONT

... when a person has not issued directives or expressed his will with respect to his end-of-life conditions, the State must step in and the State must essentially act with a view to protecting and maintaining life. That is the philosophy of the role of the State with respect to maintaining life in a common law system; the same holds true for rules governing abortion and end-of-life decisions.

OBS

end-of-life decisions: term usually used in the plural in this context.

Terme(s)-clé(s)
  • end of life decision

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Éthique et Morale
  • Sociologie de la médecine
  • Droit de la santé
CONT

Au Canada, les décisions de fin de vie, en pédiatrie, sont principalement prises par les parents, sauf si l'enfant a plus de 14 ans [...] La décision résulte d'un consensus entre le patient, s'il est apte, les parents, parfois la famille élargie et l'ensemble de l'équipe soignante par le biais du médecin réfèrent. Elle se fait après un entretien éclairé avec le médecin réfèrent sur la pathologie, ses traitements et son pronostic.

OBS

décisions de fin de vie : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • choix du mourant
  • décision de fin de vie

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2004-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • International Relations
CONT

When an alien applies for a visa, he has to state in his application the purpose of his visit, and if he is permitted entry for that purpose the visa issued on his passport would indicate the limits and duration as well as conditions of his sojourn. the various categories of visas include those for transit, tourism, study, temporary visit and long residence with or without the right to carry on a specified occupation which is known in some countries as immigrant visas.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Relations internationales
CONT

Un visa de transit est exigé des voyageurs tenus d'obtenir un visa de résident temporaire pour se rendre dans un autre pays via le Canada et dont l'avion ou l'autobus fait escale au Canada pendant moins de 48 heures.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2004-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

The amount of money a company has when shareholders have only paid for part of the total share capital that has been issued.

Terme(s)-clé(s)
  • called up share capital
  • called up capital

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Partie du capital dont le versement est demandé aux actionnaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2004-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The arrival of an immigrant with an immigrant visa is evidence that when the visa was issued, the visa officer was satisfied that the immigrant met Canada's admission requirements as outlined in the Act and its attendant Regulations.

CONT

Before issuing visas, the federal government ensures that immigrants meet statutory admission requirements, such as medical and criminal checks.

OBS

admission requirement: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • admission requirement

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Lors de l'entrevue, l'officier d'immigration vous questionnera pour vérifier que vous remplissez toutes les conditions d'admission au Canada et il vérifiera tous les renseignements que vous auriez fournis à la demande de résidence permanente.

OBS

condition d'admission : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • conditions d'admission

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 - données d’organisme externe 2003-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Foreign Trade
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

There are exceptions, however, when an individual export permit issued by DFAIT [Department of Foreign Affairs and International Trade] may be required.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Commerce extérieur
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Une licence générale d'exportation (GEP 27) émise par le MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international] est également exigée, mais il n'est pas toujours nécessaire de détenir une licence d'exportation individuelle émise par ce ministère.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2003-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

A "réserve" is issued when(1) an unacceptable condition is identified during a launch sequence, and(2) it is anticipated that the problem can be resolved in time for the launch to take place as scheduled. So it is different from a blocking condition.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2003-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Environment Canada issues weather watches and warnings when anticipated weather poses a threat to public safety. These are broadcast on local radio, television, the Weather Channel and Weatheradio. Severe Weather Watch. Issued up to six hours in advance, a severe weather watch warns of a high potential for dangerous thunderstorm weather which may include heavy rainfall, damaging winds, hail or tornadoes. At the time the watch is issued, thunderstorms may not yet have developed, but rather, conditions are ideal for their formation.

Terme(s)-clé(s)
  • severe meteorological watch

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Veilles et avertissements météorologiques. Pour assurer votre sécurité, Environnement Canada surveille de près les systèmes météorologiques. Lorsqu'un orage violent se prépare, le service météorologique émet une «veille de temps violent». Soyez vigilant et restez à l'écoute des mises à jours des prévisions à la radio ou à la télévision. [...] N'oubliez pas, une VEILLE signifie qu'il y a risque de temps violent [...]

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2003-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Product issued by [a] Weather Service when a severe thunderstorm is occurring, is imminent, or has a high probability of occurring.

CONT

Severe thunderstorm warning. A severe storm has developed, producing one or more of the following conditions: heavy rain, damaging winds, hail of at least 20 mm in diameter or intense lightning. Severe thunderstorms may also produce tornadoes. The storm’s expected motion and developments will be given in the warning. If you are in the area specified, take shelter indoors.

OBS

A severe thunderstorm is a thunderstorm that produces ... a tornado, wind gusts of at least 58 mph (50 knots), and/or hail at least 3/4" in diameter.

Terme(s)-clé(s)
  • severe thunder storm warning

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Avertissement d'orage violent. Il s'est formé un orage violent engendrant un ou plusieurs de ces éléments : grosse pluie, vents destructeurs, grêlons d'au moins 20 mm de diamètre ou intenses éclairs. De violents orages peuvent aussi provoquer des tornades. L'avertissement signalera le mouvement et l'évolution prévus. Si vous êtes dans la zone spécifiée, abritez-vous à l'intérieur.

CONT

Si un avertissement d'orage violent est émis pour votre région, vous devez passer à l'action car des conditions météorologiques particulièrement mauvaises sont en train de se produire ou vont probablement se produire. De violents orages peuvent aussi provoquer des tornades. Votre priorité absolue est de trouver un refuge. Si des vents violents se lèvent, allez au sous-sol ou dans une petite pièce à l'intérieur de la maison. Tenez-vous éloignés des fenêtres et évitez les bâtiments dotés de vastes toitures en porte-à-faux comme les patinoires, les supermarchés, les gymnases ou les granges.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2002-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
  • Offences and crimes
CONT

Wet Ink Policies. After the [life insurance] policy is issued, the insured person will sell his policy, or multiple policies from different insurance companies, sometimes within weeks, to a settlement provider using a broker. This is referred to as a "wet ink policy" because the ink on the contract is still "wet" when the policy is sold.

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
  • Infractions et crimes
OBS

Selon l'équipe de traducteurs de l'Association canadienne des compagnies d'assurance de personnes, il s'agit d'une police d'assurance fraîchement souscrite revendue à un tiers.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Military Transportation
DEF

A table giving detailed instructions or data for a move. When necessary it will be qualified by the words road, rail, sea, air, etc., to signify the type of movement. Normally issued as an annex to a movement order or instruction.

OBS

movement table: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Transport militaire
DEF

Tableau fournissant des instructions ou des données détaillées pour l'exécution d'un mouvement. Si nécessaire, il porte une mention (voie routière, voie ferrée, voie aérienne, etc.) pour déterminer le type du mouvement. On le trouve généralement en annexe à un ordre de mouvement ou à une directive.

OBS

tableau des mouvements et transports : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

tableau des mouvements et transports : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par l'Office des normes générales du Canada.

OBS

tableau de mouvements : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Transporte militar
DEF

Cuadro con instrucciones y datos detallados para la ejecución de un movimiento. Cuando sea necesario se añadirá con una de las palabras "carretera, mar, aire", etc., para señalar el tipo de movimiento. Normalmente constituye un anexo a la orden de movimiento.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

An outstanding share of a company which, while entitled to vote and receive dividends, may not be bought or sold while held in escrow unless special approval is obtained from applicable securities authorities(e. g., the stock exchange and/or the provincial securities commission). This technique is commonly used by mining and oil companies when treasury shares are issued for new properties.

Terme(s)-clé(s)
  • share deposited in escrow

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Action dont la négociabilité est restreinte pendant un certain temps et qui est déposée entre les mains d'un tiers jusqu'à la réalisation d'un événement donné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Acción que tiene un condicionante legal para ser transmitida. En la escritura legal podrá pactarse que la transmisión de las acciones nominativas sólo se haga con la autorización del consejo de administración; este podrá negar la autorización designando un comprador de las acciones al precio corriente en el mercado.

Terme(s)-clé(s)
  • acción en depósito fiduciario
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2001-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

The elevator operator pays the producer according to this decision. You both have the right to ask for a review of the results if either of you disagrees with the decision. You must make this request to a CGC service centre within 30 days of the date the certificate is issued. The Regional Inspector reviews the results of the moisture test. This involves verifying the accuracy of the test by checking equipment readings recorded when the sample was tested. It could also include checking if the moisture metre has been properly calibrated. Information from this review is then sent to the Chief Grain Inspector's office for final review. The Chief Grain Inspector's decision is final and binding upon both of you. The CGC sends both of you a re-inspection record, along with a revised certificate if the moisture results are changed.

OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2001-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

Once a month or as required after the month end, a Departmental Feed Validation Error Report is issued by the CFMRS [Central Financial Management Reporting System] monitoring and control officers when a department's payroll control account balance(contained in its trial balance) and those of the PS-GL [Payroll System General Ledger] do not match.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Une fois par mois ou dans les cas nécessaires après la clôture du mois, les agents chargés de surveiller et de contrôler le SCGRF [Système central de gestion des rapports financiers] établissent un Rapport sur les erreurs de validation des données des ministères, lorsque le solde d'un compte de contrôle de la paye d'un ministère (figurant dans sa balance de vérification) et le solde du GL-SP [grand livre de système de paye] ne concordent pas.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Trade
  • Grain Growing
CONT

When a member having grain on surrender with the Association wants to deliver all or part of it on a sale, it is not necessary to withdraw actual warehouse receipts. Instead, the Association provides a form of transfer certificate which is issued on application for any quantity or grade required, and is transferable and negotiable by endorsement in the same way as the warehouse receipt, making it possible to carry out any transaction or sale, and make delivery of any quantity and grade with only one document. This eliminates the need for a number of warehouse receipts of different quantities and storage dates, involving the figuring and adjusting of storage on each warehouse receipt separately.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Commerce
  • Culture des céréales
CONT

Quand un membre qui a confié du grain à l'Association veut en vendre la totalité ou une partie, il n'est pas nécessaire de retirer les récépissés d'entrepôt. Au lieu de cela, l'Association fournit une formule de certificat de transfert délivré sur demande pour toute quantité ou grade de grain, certificat qui est transférable et négociable par endossement comme un récépissé d'entrepôt; cela permet d'effectuer n'importe quelle transaction ou vente et de livrer toute quantité et grade de grain en utilisant un seul document. Ce procédé élimine la nécessité d'utiliser plusieurs récépissés d'entrepôt portant des dates d'ensilage et des quantités différentes ainsi que de calculer et d'ajuster les stocks pour chacun de ces récépissés.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2001-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
DEF

A command issued by the tank crew commander and repeated by the gunner ordering him to aim left when engaging a moving target or when firing on the move.

OBS

The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
DEF

Commandement du chef de char, répété par le tireur, lui ordonnant de viser à gauche lors de l'engagement d'un objectif mobile ou lors d'un tir en mouvement.

OBS

visez à gauche : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Terme(s)-clé(s)
  • viser à gauche

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :