TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHERE PRACTICABLE [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Management and Maintenance
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maintenance inspection
1, fiche 1, Anglais, maintenance%20inspection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Preventive maintenance inspection are recurring, cyclical(calendar driven) inspection routines required to ensure efficient and safe operation of the facility's structures, its systems and equipment. These inspections are preventive in nature and may require systematic examination, testing, cleaning, lubrication, minor adjustment, replacement of worn equipment parts, and, where absolutely necessary and practicable, conducting minor repair. 2, fiche 1, Anglais, - maintenance%20inspection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion et entretien des immeubles
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inspection d'entretien
1, fiche 1, Français, inspection%20d%27entretien
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inspection de maintenance 2, fiche 1, Français, inspection%20de%20maintenance
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les inspections d'entretien préventif sont des programmes d'inspection cycliques qu'il faut exécuter pour s'assurer que les structures, les systèmes et l'équipement des installations fonctionnent d'une façon efficiente et sécuritaire. Il s'agit d'inspections de nature préventive qui peuvent exiger un examen systématique, des tests, des travaux de nettoyage et de lubrification, de petits ajustements, le remplacement de pièces d'équipement usées et, quand cela est absolument nécessaire et faisable, des réparations mineures. 3, fiche 1, Français, - inspection%20d%27entretien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- day mark
1, fiche 2, Anglais, day%20mark
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- daymark 2, fiche 2, Anglais, daymark
correct
- day beacon 1, fiche 2, Anglais, day%20beacon
correct
- daybeacon 3, fiche 2, Anglais, daybeacon
correct
- unlighted beacon 2, fiche 2, Anglais, unlighted%20beacon
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Generally, daybeacons are unlighted aids used primarily to assist the mariner during daylight hours where night navigation is negligible or where it is not practicable to operate a light. 3, fiche 2, Anglais, - day%20mark
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marque de jour
1, fiche 2, Français, marque%20de%20jour
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- balise de jour 2, fiche 2, Français, balise%20de%20jour
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En général, les balises de jour sont des aides non-lumineuses qui servent surtout à guider les navigateurs durant le jour aux endroits où la navigation nocturne est presque inexistante ou aux endroits où il est impossible de faire fonctionner un feu. 2, fiche 2, Français, - marque%20de%20jour
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
marque de jour : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 2, Français, - marque%20de%20jour
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- baliza diurna
1, fiche 2, Espagnol, baliza%20diurna
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- daybeacon
1, fiche 3, Anglais, daybeacon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Generally, daybeacons are unlighted aids used primarily to assist the mariner during daylight hours where night navigation is negligible or where it is not practicable to operate a light. 1, fiche 3, Anglais, - daybeacon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balise de jour
1, fiche 3, Français, balise%20de%20jour
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En général, les balises de jour sont des aides non-lumineuses qui servent surtout à guider les navigateurs durant le jour aux endroits où la navigation nocturne est presque inexistante ou aux endroits où il est impossible de faire fonctionner un feu. 1, fiche 3, Français, - balise%20de%20jour
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- baliza diurna
1, fiche 3, Espagnol, baliza%20diurna
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- runway threshold identification light
1, fiche 4, Anglais, runway%20threshold%20identification%20light
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RTIL 2, fiche 4, Anglais, RTIL
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- runway end identifier light 3, fiche 4, Anglais, runway%20end%20identifier%20light
correct, États-Unis
- REIL 2, fiche 4, Anglais, REIL
correct, États-Unis
- REIL 2, fiche 4, Anglais, REIL
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Runway threshold identification lights should be installed at the threshold of an instrument approach runway when additional threshold conspicuity is necessary or where it is not practicable to provide other approach lighting aids. 4, fiche 4, Anglais, - runway%20threshold%20identification%20light
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
runway threshold identification light; runway end identifier light: designations usually used in the plural. 5, fiche 4, Anglais, - runway%20threshold%20identification%20light
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
runway threshold identification light: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 4, Anglais, - runway%20threshold%20identification%20light
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- runway threshold identification lights
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- feu d'identification de seuil de piste
1, fiche 4, Français, feu%20d%27identification%20de%20seuil%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RTIL 2, fiche 4, Français, RTIL
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé d'installer des feux d'identification de seuil de piste au seuil d'une piste avec approche aux instruments lorsqu'il est nécessaire de renforcer la visibilité du seuil ou lorsqu'il n'est pas possible de mettre en œuvre d'autres dispositifs lumineux d'approche. 3, fiche 4, Français, - feu%20d%27identification%20de%20seuil%20de%20piste
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
feu d'identification de seuil de piste : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 4, Français, - feu%20d%27identification%20de%20seuil%20de%20piste
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
feu d'identification de seuil de piste : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 4, Français, - feu%20d%27identification%20de%20seuil%20de%20piste
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- feux d'identification de seuil de piste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- luz de identificación de umbral de pista
1, fiche 4, Espagnol, luz%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20umbral%20de%20pista
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
luz de identificación de umbral de pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - luz%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20umbral%20de%20pista
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- main steam isolation valve
1, fiche 5, Anglais, main%20steam%20isolation%20valve
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MSIV 1, fiche 5, Anglais, MSIV
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The main steam isolation valves(MSIVs) will be installed in each of the steam lines leading to the turbine, and located as close as practicable to the containment structure. Where MSIVs are credited with preventing steam flow into containment, they are capable of closing under the conditions for which they will be credited. 1, fiche 5, Anglais, - main%20steam%20isolation%20valve
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vanne d'isolation de la vapeur principale
1, fiche 5, Français, vanne%20d%27isolation%20de%20la%20vapeur%20principale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- VIVP 1, fiche 5, Français, VIVP
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les vannes d'isolation de la vapeur principale (VIVP) seront installées sur chacune des conduites de vapeur menant à la turbine et situées aussi près que possible de la structure de confinement. Lorsque les VIVP peuvent empêcher l'entrée de vapeur dans l'enceinte de confinement, elles peuvent être fermées dans des conditions pour lesquelles elles ont été créditées. 1, fiche 5, Français, - vanne%20d%27isolation%20de%20la%20vapeur%20principale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-02-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- environmental target
1, fiche 6, Anglais, environmental%20target
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Detailed performance requirement, quantified where practicable, applicable to the organization or parts thereof, that arises from the environmental objectives and that needs to be set and met in order to achieve those objectives. 1, fiche 6, Anglais, - environmental%20target
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization] 2, fiche 6, Anglais, - environmental%20target
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term approved by the Translation Bureau and in general use within the industry and related businesses as well as in public administration. 2, fiche 6, Anglais, - environmental%20target
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cible environnementale
1, fiche 6, Français, cible%20environnementale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Exigence de performance détaillée, quantifiée si cela est possible, pouvant s'appliquer à l'ensemble ou à une partie de l'organisme, qui résulte des objectifs environnementaux, et qui doit être fixée et réalisée pour atteindre ses objectifs. 1, fiche 6, Français, - cible%20environnementale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 2, fiche 6, Français, - cible%20environnementale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme préconisé par le Bureau de la traduction et largement utilisé par les milieux de l'industrie, de l'entreprise privée et de l'administration publique. 2, fiche 6, Français, - cible%20environnementale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- meta medioambiental
1, fiche 6, Espagnol, meta%20medioambiental
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Exigencia del comportamiento detallado en la medida de lo posible cuantificado, aplicable a [una] organización o a una parte de la misma, que se deriva de los objetivos medioambientales y que es preciso establecer y cumplir para alcanzar dichos objetivos. 1, fiche 6, Espagnol, - meta%20medioambiental
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- environmental objective
1, fiche 7, Anglais, environmental%20objective
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Overall environmental goal, arising from the environmental policy, that an organization sets itself to achieve, and which is quantified where practicable. 1, fiche 7, Anglais, - environmental%20objective
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization] 2, fiche 7, Anglais, - environmental%20objective
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Term approved by the Translation Bureau and in general use within the industry and related businesses as well as in public administration. 2, fiche 7, Anglais, - environmental%20objective
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- objectif environnemental
1, fiche 7, Français, objectif%20environnemental
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
But environnemental général qu'un organisme se fixe, résultant de la politique environnementale, et quantifié dans les cas où cela est possible. 1, fiche 7, Français, - objectif%20environnemental
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 2, fiche 7, Français, - objectif%20environnemental
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme préconisé par le Bureau de la traduction et largement utilisé par les milieux de l'industrie, de l'entreprise privée et de l'administration publique. 2, fiche 7, Français, - objectif%20environnemental
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- objetivo medioambiental
1, fiche 7, Espagnol, objetivo%20medioambiental
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fin medioambiental de carácter general, que tiene su origen en la política medioambiental que una organización se marca así misma y que, en la medida de lo posible, esté cuantificado. 1, fiche 7, Espagnol, - objetivo%20medioambiental
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- heater assembly 1, fiche 8, Anglais, heater%20assembly
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For manned free balloons, the identification plate prescribed in paragraph(a) of this section must be secured to the balloon envelope and must be located, if practicable, where it is legible to the operator when the balloon is inflated. In addition, the basket and heater assembly must be permanently and legibly marked with the manufacturer's name, part number(or equivalent) and serial number(or equivalent). 1, fiche 8, Anglais, - heater%20assembly
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- groupe réchauffeur
1, fiche 8, Français, groupe%20r%C3%A9chauffeur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ballons libres habités. La plaque d'identification, exigée à l'alinéa (a) du présent article, doit être fixée à l'enveloppe du ballon et doit être placée, si faisable, de façon à être lisible du poste de l'aérostier lorsque le ballon est gonflé. En outre, la nacelle et le groupe réchauffeur doivent être marqués lisiblement et en permanence pour indiquer le nom du fabricant, le numéro de pièce (ou l'équivalent) et le numéro de série (ou l'équivalent). 1, fiche 8, Français, - groupe%20r%C3%A9chauffeur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- workplace day care centre
1, fiche 9, Anglais, workplace%20day%20care%20centre
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- workplace day-care centre 2, fiche 9, Anglais, workplace%20day%2Dcare%20centre
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It is the policy of the employer to establish workplace day care centres where such centres on financially and operationally practicable. 1, fiche 9, Anglais, - workplace%20day%20care%20centre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- garderie en milieu de travail
1, fiche 9, Français, garderie%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'employeur a pour politique d'aménager des garderies en milieu de travail lorsque ces projets sont réalisables sur les plans financier et opérationnel. 2, fiche 9, Français, - garderie%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-09-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- worn equipment part
1, fiche 10, Anglais, worn%20equipment%20part
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
These inspections are preventive in nature and may require systematic examination, testing, cleaning, lubrication, minor adjustment, replacement of worn equipment parts, and, where absolutely necessary and practicable, conducting minor repair. 2, fiche 10, Anglais, - worn%20equipment%20part
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pièce d'équipement usée
1, fiche 10, Français, pi%C3%A8ce%20d%27%C3%A9quipement%20us%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit d'inspections de nature préventive qui peuvent exiger un examen systématique, des tests, des travaux de nettoyage et de lubrification, de petits ajustements, le remplacement de pièces d'équipement usées et, quand cela est absolument nécessaire et faisable, des réparations mineures. 2, fiche 10, Français, - pi%C3%A8ce%20d%27%C3%A9quipement%20us%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- systematic examination
1, fiche 11, Anglais, systematic%20examination
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
These inspections are preventive in nature and may require systematic examination, testing, cleaning, lubrication, minor adjustment, replacement of worn equipment parts, and, where absolutely necessary and practicable, conducting minor repair. 2, fiche 11, Anglais, - systematic%20examination
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- examen systématique
1, fiche 11, Français, examen%20syst%C3%A9matique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit d'inspections de nature préventive qui peuvent exiger un examen systématique, des tests, des travaux de nettoyage et de lubrification, de petits ajustements, le remplacement de pièces d'équipement usées et, quand cela est absolument nécessaire et faisable, des réparations mineures. 2, fiche 11, Français, - examen%20syst%C3%A9matique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-11-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- give notice of the proceeding
1, fiche 12, Anglais, give%20notice%20of%20the%20proceeding
correct, loi fédérale
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Immigration Division, in any proceeding before it, must, where practicable, hold a hearing; must give notice of the proceeding to the Minister and to the person who is the subject of the proceeding and hear the matter without delay. 1, fiche 12, Anglais, - give%20notice%20of%20the%20proceeding
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 12, Anglais, - give%20notice%20of%20the%20proceeding
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- convoquer à une audience
1, fiche 12, Français, convoquer%20%C3%A0%20une%20audience
correct, loi fédérale
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans toute affaire dont elle est saisie, la Section de l'immigration : dispose de celle-ci, dans la mesure du possible, par la tenue d'une audience; convoque la personne en cause et le ministre à une audience et la tient dans les meilleurs délais. 1, fiche 12, Français, - convoquer%20%C3%A0%20une%20audience
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001 2, fiche 12, Français, - convoquer%20%C3%A0%20une%20audience
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- National extrafine thread
1, fiche 13, Anglais, National%20extrafine%20thread
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- National extra-fine thread 2, fiche 13, Anglais, National%20extra%2Dfine%20thread
correct
- National Extra Fine screw thread 3, fiche 13, Anglais, National%20Extra%20Fine%20screw%20thread
- NEF screw thread 3, fiche 13, Anglais, NEF%20screw%20thread
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Unified and American National screw thread standards for screws, bolts, nuts, and other threaded parts consist of six series of threads and a selection of special threads that cover nonstandard combinations of diameter and pitch. In general, the unified screw threads are limited to three series : coarse(UNC), fine(UNF), and extrafine(UNEF). A 1/4-inch-diameter thread in the UNC series has 20 threads/in., while in the UNF it has 28... The extrafine thread series(UNEF and NEF) is used principally in aeronautical structures where an extremely shallow thread is needed for thin-walled material and where a maximum practicable number of threads is required for a given length. 1, fiche 13, Anglais, - National%20extrafine%20thread
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- filetage à pas extra-fin NEF
1, fiche 13, Français, filetage%20%C3%A0%20pas%20extra%2Dfin%20NEF
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- filetage NEF 2, fiche 13, Français, filetage%20NEF
correct, nom masculin
- filetage à pas extrafin NEF 3, fiche 13, Français, filetage%20%C3%A0%20pas%20extrafin%20NEF
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Série à filets surfins. Largement utilisée dans l'assemblage d'équipement et d'instruments en aéronautique pour le taraudage de pièces minces, de tubes, de viroles, de brides et de plateaux d'accouplement, de douilles, etc, et lorsqu'il importe d'avoir un nombre maximal de filets sur une longueur requise. 4, fiche 13, Français, - filetage%20%C3%A0%20pas%20extra%2Dfin%20NEF
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
«UNEF» = Unified extra-fine thread («pas extra-fin»). 5, fiche 13, Français, - filetage%20%C3%A0%20pas%20extra%2Dfin%20NEF
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
extrafin : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 13, Français, - filetage%20%C3%A0%20pas%20extra%2Dfin%20NEF
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Unified National Extra-Fine screw thread
1, fiche 14, Anglais, Unified%20National%20Extra%2DFine%20screw%20thread
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- UNEF 1, fiche 14, Anglais, UNEF
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Unified National Extrafine screw thread 2, fiche 14, Anglais, Unified%20National%20Extrafine%20screw%20thread
correct
- UNEF thread 2, fiche 14, Anglais, UNEF%20thread
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Unified and American National screw thread standards for screws, bolts, nuts, and other threaded parts consist of six series of threads and a selection of special threads that cover nonstandard combinations of diameter and pitch. In general, the unified screw threads are limited to three series : coarse(UNC), fine(UNF), and extrafine(UNEF). A 1/4-inch.-diameter thread in the UNC series has 20 threads/in., while in the UNF series it has 28.... The extrafine thread series(UNEF and NEF) is used principally in aeronautical structures where an extremely shallow thread is needed for thin-walled material and where a maximum practicable number of threads is required for a given length. 2, fiche 14, Anglais, - Unified%20National%20Extra%2DFine%20screw%20thread
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
See also "8N", "8UN", "12N", "12UN", and "16N", "16UN", which concern the 8-, 12- and 16-thread series. 3, fiche 14, Anglais, - Unified%20National%20Extra%2DFine%20screw%20thread
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- filetage UNEF
1, fiche 14, Français, filetage%20UNEF
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- filetage unifié à pas extra-fin UNEF 2, fiche 14, Français, filetage%20unifi%C3%A9%20%C3%A0%20pas%20extra%2Dfin%20UNEF
proposition, nom masculin
- filetage UNEF à pas extra-fin 2, fiche 14, Français, filetage%20UNEF%20%C3%A0%20pas%20extra%2Dfin
proposition, nom masculin
- filetage unifié à pas entrafin UNEF 3, fiche 14, Français, filetage%20unifi%C3%A9%20%C3%A0%20pas%20entrafin%20UNEF
nom masculin
- filetage UNEF à pas extrafin 3, fiche 14, Français, filetage%20UNEF%20%C3%A0%20pas%20extrafin
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Norme BS 1580 : 1953 «Unified Screw Threads». Il s'agit des filetages cylindriques de mécanique générale, au profil ISO, mais avec les cotes en pouces. Depuis 1949, le Royaume-Uni, le Canada et les États-Unis se sont mis d'accord sur ces filetages et leur désignation : «UNC» pour «Unified coarse thread» (gros pas); «UNF» pour «Unified fine thread» (pas fin) : «UNEF» pour «Unified extra-fine» (pas extra fin); «UN» pour «Unified constant pitch» (pas constant). Ces filetages figurent [...] d'une manière plus complète dans la norme américaine ASA B1.1-1960 qui concerne les filetages unifiés. 1, fiche 14, Français, - filetage%20UNEF
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
extrafin : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 14, Français, - filetage%20UNEF
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-09-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cement plug
1, fiche 15, Anglais, cement%20plug
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A portion of cement placed at some point in the wellbore to effect a sealing action. 2, fiche 15, Anglais, - cement%20plug
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Where a well is abandoned, the operator shall ensure that, where practicable, a cement plug is set at the bottom of the well. 3, fiche 15, Anglais, - cement%20plug
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bouchon de ciment
1, fiche 15, Français, bouchon%20de%20ciment
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dose de lait de ciment que l'on injecte dans un puits à un niveau déterminé en vue de créer soit une obturation, soit un point d'appui pour certains outils. 2, fiche 15, Français, - bouchon%20de%20ciment
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- permafrost casing
1, fiche 16, Anglais, permafrost%20casing
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Conductor casing installed in a well to protect against the hazards associated with the thawing of a permafrost section or the liberation of gas within or immediately below a permafrost section. 2, fiche 16, Anglais, - permafrost%20casing
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The conductor casing and permafrost casing shall be cemented where practicable from the shoe of the casing to the sea-floor. 3, fiche 16, Anglais, - permafrost%20casing
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tubage de pergélisol
1, fiche 16, Français, tubage%20de%20perg%C3%A9lisol
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tube conducteur installé dans un puits pour le protéger des dangers liés au dégel d'une partie du pergélisol ou au dégagement de gaz à l'intérieur ou immédiatement au-dessus d'une partie du pergélisol. 2, fiche 16, Français, - tubage%20de%20perg%C3%A9lisol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le tubage initial et le tubage de pergélisol doivent être cimentés, si possible, à partir du sabot de tubage jusqu'à la surface. 3, fiche 16, Français, - tubage%20de%20perg%C3%A9lisol
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- reasonably practicable
1, fiche 17, Anglais, reasonably%20practicable
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Where it is not possible or reasonably practicable to produce any record... a copy of the record accompanied by an affidavit setting out the reasons... is admissible in evidence... 1, fiche 17, Anglais, - reasonably%20practicable
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- raisonnablement commode 1, fiche 17, Français, raisonnablement%20commode
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il n'est pas possible ou raisonnablement commode de produire une pièce [...] une copie de la pièce accompagnée d'un affidavit indiquant les raisons [...] est admissible en preuve [...] 1, fiche 17, Français, - raisonnablement%20commode
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- return of security deposit
1, fiche 18, Anglais, return%20of%20security%20deposit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Where security to be returned. Where a visitor... complies with the terms and conditions that were imposed, the sum of money or other security so deposited shall be returned as soon as practicable. 2, fiche 18, Anglais, - return%20of%20security%20deposit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 18, La vedette principale, Français
- remise du cautionnement fourni
1, fiche 18, Français, remise%20du%20cautionnement%20fourni
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cautionnement» est utilisé dans la nouvelle législation sur l'immigration. 2, fiche 18, Français, - remise%20du%20cautionnement%20fourni
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-11-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reinforcement chord
1, fiche 19, Anglais, reinforcement%20chord
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In addition, reinforcement chords(supplied in kit form) can be added where supports are not practicable. 1, fiche 19, Anglais, - reinforcement%20chord
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 19, La vedette principale, Français
- renfort de travée
1, fiche 19, Français, renfort%20de%20trav%C3%A9e
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Si la coupure est large et si la mise en place de supports n'est pas possible, on peut aussi utiliser des renforts de travée (fournis en kits). 1, fiche 19, Français, - renfort%20de%20trav%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-10-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Security
- Occupational Health and Safety
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- detection system
1, fiche 20, Anglais, detection%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Where reasonably practicable, automated warning and detection systems shall be provided by the employer where the seriousness of any exposure to a dangerous substance so requires. 2, fiche 20, Anglais, - detection%20system
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité
- Santé et sécurité au travail
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système de détection
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source : Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail. 2, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1990-02-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Security Devices
- Occupational Health and Safety
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- warning system
1, fiche 21, Anglais, warning%20system
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Where reasonably practicable, automated warning and detection systems shall be provided by the employer where the seriousness of any exposure to a dangerous substance so requires. 1, fiche 21, Anglais, - warning%20system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système d'avertissement
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20d%27avertissement
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source : Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail. 1, fiche 21, Français, - syst%C3%A8me%20d%27avertissement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Security Devices
- Occupational Health and Safety
- Applications of Automation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- automated warning system
1, fiche 22, Anglais, automated%20warning%20system
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Where reasonably practicable, automated warning and detection systems shall be provided by the employer where the seriousness of any exposure to a dangerous substance so requires. 1, fiche 22, Anglais, - automated%20warning%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Santé et sécurité au travail
- Automatisation et applications
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système automatique d'avertissement
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20automatique%20d%27avertissement
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Security Devices
- Occupational Health and Safety
- Applications of Automation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- automated detection system
1, fiche 23, Anglais, automated%20detection%20system
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Where reasonably practicable, automated warning and detection systems shall be provided by the employer where the seriousness of any exposure to a dangerous substance so requires. 1, fiche 23, Anglais, - automated%20detection%20system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Santé et sécurité au travail
- Automatisation et applications
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système automatique de détection
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20automatique%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- guyed antenna
1, fiche 24, Anglais, guyed%20antenna
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In the case of a guyed Tower or antenna where it is not possible to locate a high intensity obstacle light on the top, such a light shall be located at the highest practicable point and a medium intensity obstacle light showing white mounted on the top. 1, fiche 24, Anglais, - guyed%20antenna
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 24, La vedette principale, Français
- antenne haubanée 1, fiche 24, Français, antenne%20hauban%C3%A9e
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il s'agit d'un pylône ou d'une antenne haubané, auquel cas il n'est pas possible de placer un feu d'obstacle à haute intensité au sommet, ce feu sera placé à l'endroit le plus haut possible et un feu d'obstacle blanc à moyenne intensité sera placé au sommet. 1, fiche 24, Français, - antenne%20hauban%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1981-08-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- standard system of levels 1, fiche 25, Anglais, standard%20system%20of%20levels
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The system of levels prevalent in the vicinity of the gauging station, which should be related, where practicable, to a national datum. 1, fiche 25, Anglais, - standard%20system%20of%20levels
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- système de nivellement normalisé 1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20de%20nivellement%20normalis%C3%A9
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Système de nivellement le plus couramment utilisé au voisinage de la station de jaugeage, qui doit être rattaché, si possible, au nivellement national. 1, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20de%20nivellement%20normalis%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


